FUJITSU T726 Manuel d’utilisation [fr]

0 (0)

Manuel d’utilisation

System

FUJITSU LIFEBOOK T726

Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit innovant de Fujitsu.

Vous trouverez des informations actualisées sur nos produits, des conseils, des mises à jour, etc. sur le site Internet : "http://www.fujitsu.com/fts/"

Des mises à jour des pilotes sont disponibles sous : "http://support.ts.fujitsu.com/download" Pour toute question technique, veuillez vous adresser à :

notre ligne Hotline/Service Desk (voir liste des Service Desks fournie ou sur Internet : "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")

votre distributeur

votre point de vente

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec votre nouveau système Fujitsu !

Publié par / adresse de contact dans l’UE

Fujitsu Technology Solutions GmbH

Mies-van-der-Rohe-Straße 8

80807 München, Germany "http://www.fujitsu.com/fts/"

Copyright

© Fujitsu Technology Solutions 2016. Tous droits réservés.

Date de publication

02/2016

N° de commande: A26391-K447-Z320-1-7719, édition 1

FUJITSU LIFEBOOK T726

Manuel d’utilisation

Grâce à une technologie novatrice…

7

Ports et éléments de commande

9

Remarques importantes

13

Première mise en service de

 

votre appareil

17

Travailler avec le Notebook

20

Fonctions de sécurité

64

Connecter des périphériques

87

Démontage et montage de composants

 

lors de la maintenance

93

Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup

102

Analyse des problèmes et conseils

105

Caractéristiques techniques

116

Remarques du constructeur

120

Index

128

Remarque

Les indications de description du produit correspondent aux spécifications de conception de Fujitsu et sont fournies à des fins de comparaison. Les résultats effectifs peuvent être différents en raison d’un certain nombre de facteurs. Fujitsu se réserve le droit de modifier les caractéristiques techniques du produit à tout moment et sans préavis. Fujitsu rejette toute responsabilité

relative à d’éventuelles omissions ou erreurs techniques ou rédactionnelles.

Marques déposées

Fujitsu, le logo Fujitsu et LIFEBOOK sont des marques déposées de Fujitsu Limited ou de ses filiales aux Etats-Unis et dans d’autres pays.

Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou des marques déposées de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et/ou dans d’autres pays.

Adobe Reader est une marque commerciale d’Adobe Systems Incorporated.

Toutes les autres marques mentionnées dans le présent document appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Copyright

Aucune partie de cette publication ne peut être copiée, reproduite ou traduite sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu.

Aucune partie de cette publication ne peut être enregistrée ou transmise par quelque procédé électronique que ce soit sans l’autorisation écrite préalable de Fujitsu.

Sommaire

Sommaire

 

Grâce à une technologie novatrice… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Informations complémentaires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7

Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8

Ports et éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

9

Remarques importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

13

Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio . . . . .

13

Economie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Economie d’énergie sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

14

Emporter son Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Avant de partir en voyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Transporter le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

15

Nettoyer le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16

Première mise en service de votre appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Déballage et contrôle de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17

Choix d’un emplacement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Raccorder l’adaptateur d’alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

18

Première mise sous tension de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

19

Travailler avec le Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Voyants d’état . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20

Ouverture du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22

Mise sous tension du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Programmation du bouton Marche/Arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

23

Utilisation variable du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

De Notebook à Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

24

Choix de l’orientation d’affichage de l’écran (Portrait ou Paysage) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

26

De Tablet PC à Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

27

Mise hors tension du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

28

Fermeture du notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Reconnaissance de l’écriture manuscrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

29

Ecran LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Capteur de luminosité ambiante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

30

Utilisation de l’appareil comme Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Utilisation des doigts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Utilisation d’un stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

31

Utilisation de l’appareil comme notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Surface tactile et touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

36

Clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

38

Pavé numérique virtuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Paramètres de pays et de clavier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Combinaisons de touches . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Boutons de Tablet PC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Caméra (selon la configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Charge, entretien et maintenance de l’accumulateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Dépose et pose de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Témoin de charge de la batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

48

Modules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Fujitsu

3

Sommaire

 

Démonter un module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

49

Monter un module . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Lecteur optique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Manipulation des supports de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

50

Voyant CD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Insertion ou retrait d’un support de données . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

51

Retrait manuel (extraction d’urgence) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

52

Utilisation des fonctions d’économie d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

53

Cartes mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Formats supportés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Insérer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Retirer une carte mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

54

Haut-parleurs et microphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

55

Carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Insérer une carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

56

Retirer la carte SIM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Composants radio Wireless LAN/Bluetooth/UMTS/LTE (selon la configuration) . . . . . . . . . . . . . . .

57

Activation et désactivation des composants radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

57

Configuration de l’accès WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Accès via UMTS/LTE (selon la configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Antenne UMTS/LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

58

Ethernet et LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

59

Votre duplicateur de ports (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Ports sur le duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

60

Installer le duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Raccorder le notebook au duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

61

Raccorder l’adaptateur d’alimentation au duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Mettre le notebook sous tension via le duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

62

Débrancher le notebook du duplicateur de ports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

63

Fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

64

Bref aperçu des fonctions de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

65

Configurer le capteur d’empreinte digitale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Utiliser le Security Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

66

Paramétrer une protection par mot de passe dans l’Utilitaire BIOS-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

67

Protection de l’Utilitaire Setup BIOS (mots de passe administrateur et utilisateur) . . . . . . . . .

67

Protection par mot de passe du démarrage du système d’exploitation . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Protection par mot de passe du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

69

Lecteur de SmartCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

Insérer la SmartCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

70

SmartCard SystemLock (selon la configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

71

Droits d’accès des SmartCards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Groupes d’utilisateurs SmartCard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Installation de SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Configuration du premier système du groupe d’utilisateurs ou d’un seul système pour

 

SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Ajout du système à un groupe d’utilisateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Exécution des fonctions administrateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Activation à distance – F4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

82

Mettre sous tension un ordinateur avec SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Démarrer le BIOS Setup F2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Changement du code PIN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Désinstallation de SystemLock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

4

Fujitsu

Sommaire

Messages d’erreur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84 Trusted Platform Module (module TPM, selon la configuration) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Activer le TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85 Désactiver le TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85

Activation de la saisie du mot de passe sur le clavier OnScreen (clavier OnScreen pour mot

de passe BitLocker) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86

Connecter des périphériques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 87

Connecter un écran externe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 88

Port HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 89

Raccorder des périphériques USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 89

Port USB avec fonction de charge (Anytime USB charge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 90

Raccorder un disque dur SATA externe (eSATA) (réplicateur de port seulement) . . . . . .

. . . . 91

Retirer correctement les appareils eSATA et USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 91

Raccorder des périphériques audio externes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 92

Port microphone/Line In . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 92

Port casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 92

Démontage et montage de composants lors de la maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 93

Remarques pour le montage et le démontage des cartes et des composants . . . . . . . . . . . .

. . . . 93

Préparation de la dépose de composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 94

Dépose et pose d’une extension mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 95

Retrait du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 96

Démonter un module mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 96

Monter un module de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 97

Fixation du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 97

Dépose et pose du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 98

Retrait du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 98

Dépose du disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 99

Pose d’un disque dur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 100

Fixation du cache . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 101

Terminaison du démontage de composants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 101

Réglages dans l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 102

Démarrage de l’Utilitaire BIOS-Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 102

Utiliser l’Utilitaire Setup BIOS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 103

Fermeture de l’utilitaire BIOS Setup . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 103

Exit Saving Changes - Enregistrer les modifications et quitter l’utilitaire BIOS Setup . .

. . . . 103

Exit Discarding Changes – Annuler les modifications et quitter l’utilitaire BIOS Setup . .

. . . . 103

Load Setup Defaults – Appliquer les réglages standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 103

Discard Changes – Annuler les modifications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . . .

. . . . 104

Save Changes - Enregistrer les modifications sans quitter l’utilitaire BIOS Setup . . . . .

. . . . 104

Save Changes and Power Off (Sauvegarder les changements et mettre hors tension)

. . . . 104

Analyse des problèmes et conseils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 105

Aide en cas de problème . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 105

L’heure ou la date du Notebook ne sont pas corrects . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 106

Le voyant batterie ne s’allume pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 106

Lorsque l’on entre certains caractères sur le clavier, seuls des chiffres sont inscrits . . . . . . .

. . . . 106

L’écran LCD du Notebook reste sombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 106

L’affichage sur l’écran LCD du Notebook est difficilement lisible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 107

L’écran externe reste sombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 107

L’affichage sur l’écran externe n’apparaît pas ou bouge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 108

Le curseur ne suit pas parfaitement le déplacement du stylet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

. . . . 108

Fujitsu

5

Sommaire

 

Le stylet ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

108

Après la mise sous tension, le Notebook ne démarre pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

Le Notebook ne fonctionne plus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

109

L’imprimante n’imprime pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

La liaison radio avec un réseau ne fonctionne pas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

L’accumulateur se décharge trop rapidement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

110

Le lecteur de SmartCard n’est pas détecté . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

Code PIN de SmartCard oublié . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

SmartCard perdue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

111

SmartCard utilisateur et/ou administrateur perdue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Message d’erreur sonore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

112

Messages d’erreur à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

113

Restauration du contenu du disque dur sous Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

114

Restauration du système sous Windows 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

114

Rétablissement des réglages usine et réinstallation du système d’exploitation à l’aide de la

 

fonction Hard Disk Based Recovery (HDRB) sous Windows 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

115

Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Notebook . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

116

Duplicateur de ports (option) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

118

Adaptateur d’alimentation pour utilisation avec un Notebook et un duplicateur de ports . . . . . . . .

119

Remarques du constructeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Elimination et recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Déclarations de conformité (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

120

Marquage CE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

121

Fréquences radio utilisées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Autres marques de certification . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Regulatory notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

Regulatory information for notebooks without radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

122

DOC (Industry CANADA) Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

124

FCC Regulatory information for notebooks with radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

126

Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

128

6

Fujitsu

Grâce à une technologie novatrice…

Grâce à une technologie novatrice…

... et à son design ergonomique, votre appareil est un outil convivial et fiable.

L’appareil démarre très rapidement, est prêt à travailler dès la première mise sous tension et offre une durée de fonctionnement particulièrement longue grâce à sa capacité de batterie élevée.

Grâce à l’"utilitaire BIOS Setup" convivial, vous pouvez commander les composants matériels de votre notebook et mieux protéger votre système contre l’accès non autorisé en utilisant la puissance de la protection par mot de passe.

Vous trouverez des informations sur les ports et éléments de commande de votre notebook dans le chapitre "Ports et éléments de commande", Page 9.

Informations complémentaires

Vous trouverez les pilotes Windows pour votre appareil sur notre site Internet. La configuration usine de votre appareil ne supporte aucun autre système d’exploitation. Fujitsu Technology Solutions n’assume aucune responsabilité en cas d’utilisation d’un autre système d’exploitation.

Les sections de ce manuel dédiées aux logiciels se réfèrent aux produits Microsoft s’ils sont inclus dans la fourniture.

Lors de l’installation d’autres produits logiciels, observez les manuels d’utilisation des fabricants respectifs.

Fujitsu

7

Grâce à une technologie novatrice…

Symboles

 

 

 

signale des consignes à respecter impérativement pour votre propre

 

 

 

sécurité, celle de votre périphérique et celle de vos données. La garantie

 

 

 

ne s’applique plus dès l’instant où vous endommagez le périphérique en

 

 

 

ne respectant pas ces consignes.

 

 

 

signale des informations importantes permettant d’utiliser le périphérique

 

 

 

de façon appropriée.

 

 

 

 

 

 

 

signale une action à exécuter.

 

 

signale un résultat.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cette police

signale des données à saisir dans une boîte de dialogue ou dans une ligne

 

 

 

de commande, telles que votre mot de passe Name123) ou une commande

 

 

 

permettant d’exécuter un programme (start.exe)

 

Cette police

signale des informations émises par un programme sur l’écran, par

 

 

 

exemple : L’installation est terminée !

 

Cette police

signaux

 

 

 

• des concepts et des textes dans une interface logicielle, par exemple :

 

 

 

Cliquez sur Enregistrer

 

 

 

• des noms de programmes ou de fichiers, comme Windows ou setup.exe.

 

"Cette police"

signaux

 

 

 

• des liens vers d’autres sections, par exemple "Consignes de sécurité"

 

 

 

• des liens vers une source externe, comme une adresse Web : pour en

 

 

 

savoir plus, rendez-vous sur "http://www.fujitsu.com/fts/"

 

 

 

• des noms de CD et de DVD, ainsi que des désignations et titres

 

 

 

d’autres documents. Exemples : "CD/DVD Drivers & Utilities" ou

 

 

 

Manuel "Sécurité/règles"

 

Bouton

 

signale une touche du clavier, par exemple :

F10

 

 

 

 

 

Cette police

signale des concepts et des textes que l’on souhaite souligner ou mettre en

 

 

 

évidence, par exemple : Ne pas éteindre l’appareil

8

Fujitsu

Ports et éléments de commande

Ports et éléments de commande

Ce chapitre contient la description des différents composants matériels de votre appareil. Vous y trouverez un aperçu des voyants et des ports de l’appareil. Familiarisez-vous avec ces différents éléments avant d’utiliser l’ordinateur.

Notebook ouvert

2 3

1 1

4

 

5

6

7

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

7

8

 

 

 

 

 

 

 

 

13

 

11

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

9

 

 

 

 

 

 

16

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

15

14

 

 

 

1

= Microphone

 

9

= Bouton Marche/Arrêt

2

= Caméra (selon la configuration)

10

= Voyants d’état

3

= LED de caméra

 

11

= Clavier

 

4

= Antenne UMTS/LTE

 

12

= Surface tactile

5

= Capteur d’empreinte digitale (selon

13

= Touches du pavé tactile

 

la configuration)

 

14

= Bouton d’éjection du stylet

6

= Capteur de luminosité ambiante

15

= Œillet de fixation du cordon de

7

= Haut-parleurs

 

 

stylet en option

8

= Bouton Windows

 

16

= Logement pour carte mémoire

Fujitsu

9

Ports et éléments de commande

Côté gauche

 

1

 

2

3

4

5

6

7

1

= Prise de tension continue (DC IN)

5

= Port USB 3.0 avec fonction de charge

2

= Port écran VGA

 

(Anytime USB Charge)

3

= Port HDMI

6

= Port microphone

 

 

4

= Lecteur de SmartCard (selon la

7

= Port écouteurs

 

 

 

configuration)

 

 

 

 

 

 

 

Face

arrière

 

 

 

1

2

3

1

=

Port

USB 3.0

3 = Bouton Diminuer le volume, bouton

2

=

Port

LAN

Augmenter le volume

10

Fujitsu

Ports et éléments de commande

Côté droit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

3

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

= Logement pour stylet

 

 

3

= Port USB 3.0

 

 

2

= Logement pour module avec

 

 

4

= Dispositif Security-Lock

 

lecteur optique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Fujitsu

11

Ports et éléments de commande

Face

inférieure

 

 

 

1

2

 

 

 

 

3

 

 

 

4

 

9

 

5

 

 

 

 

8

7

6

1

= Compartiment de service disque dur

6

= Compartiment batterie avec logement

2

= Compartiment de service mémoire

 

pour carte SIM sous la batterie

3

= Logement pour module avec

7

= Témoin de charge de la batterie

 

lecteur optique

8

= Port pour duplicateur de ports

4

= Déverrouillage de logement pour module

9

= Déverrouillage de batterie

5

= Déverrouillage de batterie

 

 

12

Fujitsu

Remarques importantes

Remarques importantes

Ce chapitre contient des consignes de sécurité que vous devez absolument observer en utilisant votre Notebook. Les autres consignes vous fournissent des informations utiles concernant votre Notebook.

Consignes de sécurité

Respectez les consignes de sécurité indiquées dans le manuel "Sicherheit/Regularien" ainsi que ci-après.

Lisez attentivement les paragraphes du manuel identifiés par le symbole ci-contre.

Lors du branchement et du débranchement des câbles, respectez les consignes figurant dans le présent manuel d’utilisation.

Respectez les consignes en matière d’environnement dans le chapitre "Caractéristiques techniques", Page 116 et le chapitre "Première mise en service de votre appareil", Page 17 avant de mettre votre notebook en service et sous tension pour la première fois.

Pour le nettoyage, tenez compte des indications de la section "Nettoyer le Notebook", Page 16.

Respectez les consignes de sécurité supplémentaires pour appareils avec composants radio dans le manuel "Sicherheit/Regularien".

Respectez les instructions données dans le chapitre "Démontage et montage de composants lors de la maintenance", Page 93.

Ce notebook satisfait aux dispositions en matière de sécurité applicables aux équipements informatiques. En cas de doute sur l’utilisation du notebook dans un environnement donné, veuillez vous adresser à votre point de vente ou à notre Hotline/Service Desk.

Consignes de sécurité supplémentaires pour les appareils équipés de composants radio

Si votre Notebook est équipé d’un composant radio (Wireless LAN, Bluetooth, UMTS, LTE), vous devez impérativement respecter les consignes de sécurité suivantes :

Désactivez les composants radio lorsque vous prenez l’avion ou conduisez une voiture.

Désactivez les composants radio lorsque vous entrez dans un hôpital, une salle d’opération ou que vous vous trouvez à proximité d’un système électronique médical. Les ondes radio transmises peuvent perturber le fonctionnement des appareils médicaux.

Désactivez les composants radio lorsque vous approchez l’appareil de gaz inflammables ou d’un environnement explosif (p. ex. des stations-service, un atelier de peinture) car les ondes radio transmises peuvent provoquer une explosion ou un incendie.

Pour de plus amples informations sur la manière d’activer et de désactiver les composants radio, reportez-vous au chapitre "Activation et désactivation des composants radio", Page 57.

Fujitsu

13

Remarques importantes

Economie d’énergie

Si vous n’utilisez pas votre notebook, éteignez-le. Eteignez les périphériques externes raccordés quand vous ne les utilisez pas. Si vous utilisez les fonctions d’économie d’énergie proposées par le notebook, il consommera moins d’énergie. Le notebook bénéficiera par conséquent d’une plus grande autonomie et son accumulateur devra être rechargé moins souvent.

Cela augmentera l’efficacité énergétique et réduira l’impact sur l’environnement. Vous économiserez de l’argent et préserverez l’environnement.

Economie d’énergie sous Windows

Utilisez les fonctions d’économie d’énergie mises à votre disposition, comme décrit au chapitre "Utilisation des fonctions d’économie d’énergie", Page 53.

14

Fujitsu

Remarques importantes

Emporter son Notebook

Respectez les consignes suivantes lorsque vous emportez votre Notebook.

Avant de partir en voyage

Sauvegardez les données importantes du disque dur.

Eteignez les composants radio pour des raisons de sécurité des données. En cas de trafic de données sans fil, il est aussi possible que des personnes non autorisées puissent recevoir des données.

Vous trouverez des consignes sur l’activation du cryptage de données dans la documentation fournie avec vos composants radio.

Si vous avez l’intention d’utiliser votre notebook pendant un vol en avion, demandez à la compagnie aérienne si elle l’autorise.

Si vous voyagez dans un autre pays

Lorsque vous voyagez à l’étranger, assurez-vous que l’adaptateur d’alimentation peut fonctionner sur la tension secteur disponible localement. Si ce n’est pas le cas, procurez-vous l’adaptateur d’alimentation approprié pour votre Notebook. N’utilisez aucun autre convertisseur de tension !

Vérifiez si la tension secteur locale et le câble secteur sont compatibles. Si cela n’est pas le cas, achetez un câble secteur répondant aux conditions locales.

Renseignez-vous auprès de l’administration compétente du pays de destination pour savoir si vous pouvez y utiliser votre Notebook avec son composant radio intégré (voir aussi "Marquage CE", Page 121).

Transporter le Notebook

Protégez le notebook contre les fortes secousses et les températures excessives (par exemple, le rayonnement direct du soleil dans la voiture).

Si votre appareil dispose d’un lecteur optique, retirez tous les supports de données (par ex., CD, DVD) des lecteurs.

Mettez le Notebook hors tension.

Retirez les fiches secteur de l’adaptateur d’alimentation et de tous les périphériques des prises secteur.

Retirez le câble de l’adaptateur d’alimentation et les câbles de données de tous les périphériques

Rabattez l’écran LCD.

Utilisez pour le transport du notebook un sac approprié pour le protéger de la poussière et des chocs.

Fujitsu

15

Remarques importantes

Nettoyer le Notebook

Le nettoyage de l’intérieur du boîtier ne doit être effectué que par des techniciens autorisés.

Utilisez exclusivement des produits de nettoyage spéciaux pour ordinateurs. Les produits ménagers et de polissage normaux peuvent endommager les inscriptions du clavier et du Notebook, la peinture ou même le Notebook lui-même.

Evitez toute pénétration de liquide à l’intérieur du Notebook.

L’écran LCD est très sensible aux griffures ! Nettoyez la surface de l’écran uniquement avec un chiffon très doux et légèrement humidifié.

Mettez le Notebook hors tension.

Pour éviter une mise sous tension accidentelle de l’appareil, retirez la fiche secteur de l’adaptateur secteur de la prise de courant et retirez la batterie (voir chapitre "Dépose et pose de la batterie", Page 46).

Vous pouvez nettoyer la surface du boîtier avec un chiffon sec. Si le boîtier est très sale, utilisez un chiffon humide que vous aurez trempé dans une solution d’eau et de détergent doux pour vaisselle et que vous aurez bien essoré.

Pour nettoyer le clavier et le pavé tactile, utilisez des lingettes désinfectantes. Evitez toute pénétration d’humidité à l’intérieur de l’appareil.

16

Fujitsu

Première mise en service de votre appareil

Première mise en service de votre appareil

Observez le chapitre "Remarques importantes", Page 13.

Si votre appareil est équipé d’un système d’exploitation Windows, les pilotes matériels nécessaires et les logiciels fournis sont déjà préinstallés.

Avant la première mise sous tension de l’appareil, raccordez-le au secteur par le biais de l’adaptateur d’alimentation, voir "Raccorder l’adaptateur d’alimentation", Page 18. L’adaptateur d’alimentation doit être raccordé pendant toute la procédure d’installation.

Lors de la première mise sous tension de votre appareil, un autodiagnostic s’exécute. Différents messages peuvent apparaître. L’écran peut rester sombre ou scintiller brièvement.

Suivez les indications données à l’écran.

Evitez absolument de mettre l’appareil hors tension pendant la première mise en service.

L’appareil est fourni avec la batterie en place dans son logement. Vous devez charger la batterie pour utiliser votre ordinateur en mode batterie.

Lorsque l’appareil est utilisé en déplacement, l’accumulateur intégré lui fournit l’énergie nécessaire. Vous pouvez augmenter l’autonomie en tirant profit des fonctions d’économie d’énergie disponibles.

La connexion des périphériques (p. ex. imprimante, souris) à votre appareil est expliquée dans le Manuel d’utilisation de votre appareil.

Déballage et contrôle de l’appareil

Si vous constatez des dommages dus au transport, informez-en immédiatement votre point de vente !

Déballez les différents éléments.

Vérifiez si l’appareil présente des dommages apparents dus au transport.

Conservez l’emballage d’origine, il pourra vous servir lors d’un transport ultérieur.

Fujitsu

17

Première mise en service de votre appareil

Choix d’un emplacement

Avant de mettre votre appareil en place, choisissez un emplacement adéquat. Suivez pour cela les conseils suivants :

Ne posez jamais l’appareil et l’adaptateur d’alimentation sur une surface sensible à la chaleur. Dans le cas contraire, la surface risque d’être endommagée.

Ne posez jamais l’appareil sur une surface non rigide (p. ex. sur une moquette, des meubles rembourrés, un lit). Vous risquez ainsi d’entraver la ventilation et de provoquer des dégâts dus à une surchauffe.

Pendant le fonctionnement normal, la face inférieure de l’appareil devient chaude. Un contact prolongé avec la peau peut être désagréable, voire provoquer des brûlures.

Posez l’appareil sur une surface plane et stable. N’oubliez pas que les pieds en caoutchouc de l’appareil peuvent laisser des marques sur les surfaces sensibles.

L’espace libre autour de l’appareil et de l’adaptateur d’alimentation doit être d’au moins 100 mm / 3,97po pour permettre une ventilation suffisante.

Ne couvrez jamais les ouïes de ventilation de l’appareil.

Evitez d’exposer l’appareil à des conditions d’environnement extrêmes. Protégez l’appareil contre la poussière, l’humidité et la chaleur.

Raccorder l’adaptateur d’alimentation

Respectez les consignes de sécurité figurant dans le manuel "Sicherheit/Regularien" ci-joint.

Le câble secteur livré avec l’appareil répond aux exigences du pays dans lequel vous avez acheté l’appareil. Assurez-vous que ce câble secteur est autorisé dans le pays dans lequel vous l’utilisez.

3

2

1

Raccordez le câble secteur (1) à l’adaptateur d’alimentation.

Branchez le câble secteur (2) sur une prise de courant.

Raccordez le câble de l’adaptateur d’alimentation (3) à la prise de tension continue (DC IN) de l’appareil.

18

Fujitsu

Première mise en service de votre appareil

Première mise sous tension de l’appareil

Le logiciel fourni est installé et configuré lors de la première mise sous tension de l’appareil. Cette procédure ne doit pas être interrompue ; prévoyez par conséquent un certain temps pour son exécution et raccordez l’appareil à la tension secteur par l’intermédiaire de l’adaptateur d’alimentation.

Pendant l’installation, vous ne devez redémarrer l’appareil que si le système vous y invite !

Le système d’exploitation est préinstallé sur le disque dur pour faciliter la mise en service de votre appareil.

1

► Faites glisser le bouton Marche/Arrêt (1) vers la droite pour allumer le notebook.Le bouton Marche/Arrêt retourne automatiquement dans sa position initiale.

► Pendant l’installation, suivez les indications données à l’écran.

Si un système d’exploitation Windows est installé sur votre appareil, vous trouverez plus d’informations sur le système, les pilotes, les programmes d’aide, les mises à jour, les manuels, etc. sur votre appareil ou sur Internet à l’adresse "http://www.fujitsu.com/fts/support/".

Vous trouverez des informations et de l’aide concernant les fonctions du système d’exploitation Windows sur internet à l’adresse "http://windows.microsoft.com".

Fujitsu

19

FUJITSU T726 Manuel d’utilisation

Travailler avec le Notebook

Travailler avec le Notebook

Ce chapitre décrit l’utilisation de base de votre Notebook. La connexion des périphériques externes (p. ex. une imprimante, une souris) est expliquée dans le chapitre "Connecter des périphériques", Page 87.

Respectez les instructions du chapitre "Remarques importantes", Page 13.

Voyants d’état

Les voyants d’état vous informent sur l’état de l’alimentation électrique, des lecteurs, des fonctions du clavier, etc.

20

Fujitsu

Arrêt défil

Travailler avec le Notebook

Voyant d’état

Description

Voyant Marche

Le voyant est allumé : Le notebook est sous tension.

Le voyant clignote : Le notebook est en mode Veille (Save-to-RAM).

Le voyant n’est pas allumé : Le Notebook est hors tension ou en mode Save-to-Disk.

Voyant de charge

Le voyant de charge indique si une batterie est installée et en cours de charge.

Remarque : La batterie ne sera pas remise en charge si son niveau de charge est déjà supérieur à 90 %.

Voyant batterie

Cette description s’applique aux deux accumulateurs.

Le voyant de batterie indique l’état de charge de la batterie montée.

Le voyant s’allume en vert : La batterie est chargée entre 51 % et 100 %.

Le voyant s’allume en orange : La batterie est chargée entre 13 % et 50 %.

Le voyant s’allume en rouge : La batterie est chargée entre 0 % et 12 %.

Le voyant clignote en orange : L’état de charge est contrôlé (quatre secondes après l’installation de la batterie).

Le voyant clignote en rouge : La batterie est défectueuse.

Le voyant n’est pas allumé : La batterie n’est pas montée.

Remarque : Vous pouvez également vérifier l’état de charge directement sur l’accumulateur principal.

Voyant lecteur

Le voyant est allumé : Le système accède au lecteur de disque dur ou au CD/DVD placé dans le lecteur optique du notebook.

Voyant des composants radio

Le voyant est allumé : les composants radio sont activés.

Le voyant est éteint : les composants radio sont désactivés.

Voyant Verr Num

Le voyant est allumé : La touche Num a été enfoncée. Le pavé numérique virtuel est activé. Vous pouvez afficher les caractères imprimés dans la partie supérieure droite des touches.

Voyant Verr. maj

Le voyant est allumé : La touche de verrouillage des majuscules a été enfoncée. Toutes les lettres sont affichées en majuscules. Lorsque la touche est légendée plusieurs fois, c’est le caractère imprimé dans la partie supérieure gauche de la touche qui sera affiché.

Voyant Arrêt défilement (Scroll Lock)

Le voyant est allumé : La combinaison de touches Fn + a été enfoncée. Sa signification varie selon le programme d’application.

Fujitsu

21

Travailler avec le Notebook

Ouverture du notebook

► Relevez l’écran LCD.

22

Fujitsu

Travailler avec le Notebook

Mise sous tension du notebook

1

► Faites glisser le bouton Marche/Arrêt (1) vers la droite pour allumer le notebook.

Le bouton Marche/Arrêt retourne automatiquement dans sa position initiale. Le voyant Marche s’allume.

Programmation du bouton Marche/Arrêt

Vous pouvez programmer le bouton Marche/Arrêt :

Système d’exploitation

Menu

Windows 7

Démarrer - (Paramètres) - Panneau de configuration

 

- Système et sécurité - Options d’alimentation

Windows 10

Panneau de configuration - Matériel et audio -

 

Options d’alimentation

Si vous avez attribué un mot de passe, vous devez l’entrer lorsque le système vous y invite afin de lancer le système d’exploitation. Vous trouverez plus de détails

à ce sujet dans le chapitre "Fonctions de sécurité", Page 64.

Fujitsu

23

Travailler avec le Notebook

Utilisation variable du notebook

Pour vos opérations quotidiennes, vous pouvez utiliser le Notebook comme Tablet PC ou comme Notebook.

Respectez le sens de rotation dans la description suivante ! Les dégâts provoqués par une rotation de l’écran dans le mauvais sens ne sont pas couverts par la garantie.

Attention : l’écran ne pivote pas complètement sur son axe !

De Notebook à Tablet PC

► Placez l’écran LCD en position verticale.

24

Fujitsu

Travailler avec le Notebook

Saisissez l’écran le plus bas possible des deux côtés. Tournez l’écran à gauche ou à droite dans le sens de la flèche. Une légère résistance se fait sentir au début, puis la rotation s’effectue sans difficulté.

Faites pivoter l’écran jusqu’à ce qu’il soit tourné de 180° et que la charnière s’enclenche.

Fujitsu

25

Travailler avec le Notebook

► Rabattez à présent l’écran pour que sa face arrière repose sur le clavier.

L’écran est maintenant solidement verrouillé en position Tablet.

Choix de l’orientation d’affichage de l’écran (Portrait ou Paysage)

Vous pouvez choisir d’utiliser l’écran en mode Portrait ou Paysage.

Windows 7

Vous pouvez modifier ces réglages dans le menu Fujitsu ou sous Démarrer - (Paramètres -) Panneau de configuration - Matériel et audio - Affichage - Paramètres.

Windows 10

Ces réglages peuvent être modifiés dans Panneau de configuration - Matériel et audio - Centre de mobilité Windows/Faire pivoter l’écran.

Les réglages Fujitsu Tablet Controls comprennent des profils pour utiliser votre Tablet PC avec différentes orientations de l’écran. Ces profils sont prédéfinis avec des configurations par défaut et peuvent être modifiés à volonté.

Cette configuration ne concerne pas uniquement les réglages de l’écran sur le Tablet PC, mais aussi ceux des écrans externes raccordés.

26

Fujitsu

Loading...
+ 105 hidden pages