Fujitsu U7450M0006RU User Manual

4 (1)

Руководство по эксплуатации

System

FUJITSU LIFEBOOK U745

Поздравляем Вас с приобретением инновационного продукта компании Fujitsu.

Актуальную информацию о наших изделиях, советы и рекомендации, а также сведения об обновлениях программного обеспечения можно найти в Интернете на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/"

Обновления драйверов можно получить на сайте: "http://support.ts.fujitsu.com/download"

При возникновении технических вопросов просим Вас обратиться:

на нашу горячую линию/систему интерактивной помощи Service Desk (смотрите список "Service Desk" или в Интернете на сайте: "http://support.ts.fujitsu.com/contact/servicedesk")

к вашему дилеру

в магазин, в котором вы приобрели устройство

Желаем, чтобы Ваша новая система Fujitsu принесла Вам много радости!

Издатель / адрес для связи в ЕС

Fujitsu Technology Solutions GmbH

Mies-van-der-Rohe-Straße 8

80807 München, Germany "http://www.fujitsu.com/fts/"

Авторское право

© Fujitsu Technology Solutions GmbH 2014. Мы сохраняем за собой все права.

Дата публикации

12/2014

№ заказа: A26391-K403-Z320-1-5619, издание 1

FUJITSU LIFEBOOK U745

Руководство по эксплуатации

Использование передовых

 

технологий

7

Порты и элементы управления

9

Важные указания

12

Первое включение Вашего

 

устройства

16

Работа с ноутбуком

19

Защитные функции

47

Подключение внешних устройств

54

Монтаж и демонтаж компонент в

 

случае оказания сервисных услуг

60

Настройки в BIOS-Setup-Utility

71

Решение проблем и советы

74

Teхнические данные

83

Указания изготовителя

84

Указатель

91

Примечание

Примечания к описанию продукта соответствуют критериям дизайна компании Fujitsu и приводятся для сравнения. По причине множества факторов фактические результаты могут отличаться. Мы оставляем за собой право на внесение изменений в технические данные без уведомления. Компания Fujitsu не несёт ответственности за технические или редакционные ошибки / упущения.

Товарные знаки

Fujitsu, логотип Fujitsu и LIFEBOOK являются зарегистрированными товарными знаками компании Fujitsu Limited или её дочерних компаний в Соединенных Штатах Америки и других странах.

Microsoft и Windows являются товарными знаками / зарегистрированными товарными знаками корпорации Майкрософт в Соединенных Штатах Америки и/или в других странах.

Adobe Reader – товарный знак компании Adobe Systems Incorporated.

Все прочие упоминаемые здесь товарные знаки являются собственностью соответствующих владельцев.

Авторское право (Copyright)

Без предварительного письменного разрешения компании Fujitsu запрещается копировать, воспроизводить или переводить любую часть данной публикации.

Без письменного разрешения компании Fujitsu запрещается сохранять или пересылать в электронном виде любую часть данной публикации.

Содержание

Содержание

Использование передовых технологий . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Дальнейшая информация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Условные обозначения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Порты и элементы управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Важные указания . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Энергосбережение . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Энергосбережение в операционной системе Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 С ноутбуком в дорогу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Перед отъездом . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Транспортировка ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Чистка ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

Первое включение Вашего устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Распаковка и проверка устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Выбор места установки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Подключение сетевого адаптера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Первое включение устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

Работа с ноутбуком . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Индикаторы состояния . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Включение ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Выключение ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Клавиатура . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Сочетания клавиш . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Настройки страны и клавиатуры . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Прикладные клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Сенсорная панель и ее клавиши . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Перемещение курсора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Выбор объекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Выполнение команды . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Перемещение объекта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Сенсорный экран / ЖК-экран без сенсорной функции (в зависимости от устройства) . . . . . 28

Использование пальца . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Веб-камера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Зарядка аккумулятора, уход за ним и техническое обслуживание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31

Снятие и установка аккумулятора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Использование энергосберегающих функций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Поддерживаемые форматы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Установка карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Извлечение карты памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Динамики и микрофоны . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 SIM-карта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Установка SIM-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39 Извлечение SIM-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Fujitsu

3

Содержание

 

Радиокомпоненты Wireless LAN / Bluetooth / UMTS / LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Включение и выключение радиокомпонентов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

40

Настройка доступа WLAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Доступ через UMTS / LTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

41

Сети Этернет и LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

42

Ваш порт-репликатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Подсоединения на порте-репликаторе . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

43

Подключение ноутбука к репликатору порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

44

Подключение сетевого адаптера к порту-репликатору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Включение ноутбука через репликатор порта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

45

Выключение ноутбука через порт-репликатор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Отключение ноутбука от порта-репликатора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

46

Защитные функции . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Настройка датчика вен на руках . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Настройка сканера отпечатков пальцев . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Использование Security Lock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Введение защиты паролем в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Защита настроек BIOS-Setup-Utility (пароль администратора и пользователя) . . . . . . . . 49 Защита паролем запуска операционной системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Защита паролем для жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Модуль ТРМ (Trusted Platform Module) (в зависимости от варианта исполнения) . . . . . . . . . 52

Активация TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Деактивация TPM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Считывающее устройство для смарт-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Установка смарт-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Подключение внешних устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Подключение внешнего монитора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 Подключение USB-устройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56 Порт USB с функцией зарядки (Anytime USB charge) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Подсоединение внешнего жесткого диска SATA (eSATA) (только порт-репликатор) . . . . 58

Правильное удаление устройств eSATA и USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Подключение внешних аудиоустройств . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Гнездо для подключения наушников . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Порт микрофона . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Указания по монтажу и демонтажу узлов и конструктивных элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

Подготовка к снятию элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61 Демонтаж и монтаж модулей расширения памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62 Снятие крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Снятие модуля памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Установка модуля памяти . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Крепление крышки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Снятие и установка жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Снятие заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66 Снятие жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Установка жесткого диска . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Крепление заглушки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Завершение демонтажа элементов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Настройки в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

Запуск BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71

4

Fujitsu

Содержание

Работа в BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Exit Saving Changes (Завершить с сохранением изменений) - Сохранение изменений и

 

завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Exit Discarding Changes (Завершить без сохранения изменений) – Отмена изменений и

 

завершение работы с BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Load Setup Defaults (Загрузить стандартные параметры) – Загрузка параметров по

 

умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

72

Discard Changes (Отменить изменения) – Отменить изменения, не покидая

 

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Save Changes (Сохранить изменения) - Сохранить изменения, не покидая

 

BIOS-Setup-Utility . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

73

Save Changes and Power Off (Сохранить изменения и выключить питание) . . . . . . . . . .

73

Решение проблем и советы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

74

Помощь в трудной ситуации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Восстановление содержимого жесткого диска в Windows . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

75

Время суток или дата в ноутбуке не соответствуют действительным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Жидкокристаллический дисплей ноутбука остается темным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Плохо читаются данные на жидкокристаллическом дисплее ноутбука . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

76

Внешний монитор остается темным . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

77

Данные не выводятся на внешний монитор или перемещаются по экрану . . . . . . . . . . . . . . .

77

Ноутбук не запускается после включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Ноутбук прекратил работу . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

78

Принтер не печатает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Радиосвязь с одной из сетей не работает . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Не распознается устройство для считывания смарт-карт . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

79

Утерян PIN-код смарт-карты . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Утерян пароль пользователя и/или администратора . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Утеряна смарт-карта . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Сообщения о сбоях на экране . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

80

Teхнические данные . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

LIFEBOOK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Аккумулятор . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Сетевой адаптер . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

83

Указания изготовителя . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Утилизация отходов и их повторное использование . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Заявления о соответствии товара (Declarations of Conformity) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

СЕ-маркировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

84

Прочая сертификационная маркировка . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Положения о правах собственности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

Regulatory information for notebooks without radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

85

DOC (Industry CANADA) Notices . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

86

FCC Regulatory information for notebooks with radio device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

88

Указатель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

91

Fujitsu

5

Содержание

6

Fujitsu

Использование передовых технологий

Использование передовых технологий

... и эргономичный дизайн делают Ваше устройство удобным в пользовании и надежным спутником.

Устройство очень быстро загружается, сразу же готово к работе и благодаря большой емкости аккумулятора обеспечивает продолжительное время работы.

При помощи удобной программы настройки "BIOS-Setup-Utility" Вы можете управлять аппаратным обеспечением Вашего ноутбука и обеспечивать лучшую защиту Вашей системы от доступа посторонних лиц, используя мощные возможности защиты паролем.

Информация о портах и элементах управления Вашего ноутбука содержится в главе "Порты и элементы управления", Сторона 9.

Дальнейшая информация

Драйверы Windows для Вашего устройства можно найти на нашем Интернет-сайте. Ваше устройство не поддерживает другие операционные системы. Компания Fujitsu Technology Solutions не несет ответственности при использовании других операционных систем.

Разделы настоящего руководства, посвященные программному обеспечению, относятся к продуктам компании Microsoft, входящим в комплект поставки.

При установке других программных продуктов соблюдайте указания изготовителя.

Fujitsu

7

Использование передовых технологий

Условные обозначения

обозначение указаний, при несоблюдении которых может быть причинен вред здоровью, нарушена работоспособность устройства или безопасность данных. Устройство, поврежденное вследствие несоблюдения данных указаний, не подлежит дальнейшему гарантийному обслуживанию.

обозначение важной информации о надлежащем использовании устройства

обозначение действий, которые должны быть выполнены Вами.

обозначение результата

 

Этим шрифтом

выделяются операции по вводу данных, которые Вы выполняете с

 

 

 

помощью клавиатуры в диалоговом окне программы или в командной

 

 

 

строке, например, Ваш пароль (Name123) или команда по запуску

 

 

 

программы (start.exe)

 

Этим шрифтом

выделяется информация, которую программа выводит на экран,

 

 

 

например: Процесс установки завершен.

 

Этим шрифтом

выделяются

 

 

 

• понятия и тексты в интерфейсе программы, например: Нажмите

 

 

 

Сохранить.

 

 

 

• названия программ или имена файлов, например, Windows или

 

 

 

setup.exe.

 

"Этим шрифтом"

выделяются

 

 

 

• перекрестные ссылки на другие разделы, например "Указания по

 

 

 

технике безопасности"

 

 

 

• перекрестные ссылки на внешний источник, например,

 

 

 

веб-адрес: дополнительную информацию см. на

 

 

 

сайте "http://www.fujitsu.com/fts"

 

 

 

• Названия компакт-дисков, DVD-дисков, а также обозначения и

 

 

 

заглавия других материалов, например: "CD/DVD Drivers & Utilities"

 

 

 

или справочник "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции)

 

Клавиша

 

обозначает клавишу на клавиатуре, например:

F10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Этим шрифтом

выделяются понятия и тексты, которые особо подчеркиваются,

 

 

 

например: Не выключайте устройство

8

Fujitsu

 

 

 

Порты и элементы управления

Порты и элементы управления

В данной главе показаны отдельные компоненты аппаратного обеспечения Вашего

устройства. Вы получите обзорную информацию об индикаторах и портах устройства.

Ознакомьтесь с этими элементами, прежде чем приступить к работе с устройством.

Передняя сторона

 

 

 

 

 

 

 

1

2

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

3

4 5

6

 

 

 

 

 

 

12

 

 

 

7

 

11

9

 

 

 

 

10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

8

 

 

 

 

 

 

 

1

= Веб-камера

8

= Сканер отпечатков пальцев или сканер

2

= Светодиод веб-камеры

 

вен на ладони (опция)

3

= Индикаторы состояния

9

= Сенсорная панель

4

= Клавиша Eсо

10 = Клавиши сенсорной панели

5

= Клавиша радиокомпонентов

11 = Индикаторы состояния

6

= Сетевой выключатель

12 = Динамики

 

7

= Микрофон

 

 

 

 

Fujitsu

 

 

 

9

Порты и элементы управления

 

 

 

 

 

Левая сторона

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

6

7

1

= Гнездо постоянного тока (DC IN)

5

= Гнездо для подключения наушников

2

= Приспособление Security-Lock

6

= Гнездо для карт памяти

3

= Порт USB 3.0

 

7

= Устройство для считывания

4

= Порт микрофона

 

 

смарт-карт (опция)

Правая сторона

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

4

5

1

= Порт USB 3.0

4

= Порт монитора (VGA)

2

= Порт USB 3.0 с функцией зарядки

5

= Порт LAN (выдвижной)

 

(Anytime USB charge)

 

 

 

 

3

= DisplayPort

 

 

 

 

10

Fujitsu

 

 

 

 

 

Порты и элементы управления

Нижняя сторона

 

 

 

 

 

2

3

4

 

2

 

1

 

 

 

 

 

 

7

6

 

5

1

= Фиксатор аккумулятора 1

 

4

= Фиксатор аккумулятора 2

2

= Динамики

 

 

5

= Сервисный отсек для жесткого диска

3

= Крышка аккумулятора с аккумулятором

6

= Порт для порта-репликатора

 

и гнездом для SIM-карт под

 

7

= Сервисный отсек для модулей памяти

 

аккумулятором

 

 

 

 

Fujitsu

11

Важные указания

Важные указания

Настоящий раздел содержит указания по технике безопасности, которые обязательно должны соблюдаться при обращении с Вашим ноутбуком. Прочие указания предоставят Вам полезную информацию о Вашем ноутбуке.

Указания по технике безопасности

Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции) и следующие указания по технике безопасности.

Соблюдайте указания, содержащиеся в разделах, которые обозначены условным знаком, показанным рядом с текстом.

При подсоединении и отсоединении кабелей соблюдайте указания настоящей инструкции по эксплуатации.

Перед вводом ноутбука в эксплуатацию и перед его первым включением необходимо соблюсти указания по условиям окружения, приведенные в главе ""Teхнические данные", Сторона 83" и в главе ""Первое включение Вашего устройства", Сторона 16".

При чистке cоблюдайте указания, приведенные в разделе "Чистка ноутбука", Сторона 15.

Соблюдайте дополнительные указания по технике безопасности для устройств с радиокомпонентами, изложенные в справочнике

"Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).

Соблюдайте указания, приведенные в главе "Монтаж и демонтаж компонент в случае оказания сервисных услуг", Сторона 60.

Настоящий ноутбук соответствует требованиям техники безопасности, предъявляемым к средствам информационной техники. Если Вы сомневаетесь, можете ли Вы установить ноутбук в предусмотренном для этих целей окружении, обратитесь в фирменный магазин, в котором Вы приобрели его, или на нашу горячую линию/интерактивную систему помощи "Service Desk".

12

Fujitsu

Важные указания

Дополнительные указания по технике безопасностидляустройств срадиокомпонентами

Если в Вашем ноутбуке имеется встроенный радиокомпонент (Wireless LAN, Bluetooth, UMTS, LTE), при обращении с ноутбуком необходимо соблюдать следующие указания по технике безопасности:

При полете на самолете или поездке в автомобиле следует отключать радиокомпоненты.

Выключайте радиокомпоненты находясь в больнице, операционном зале или вблизи медицинских электронных систем. Передаваемые радиоволны могут оказать негативное воздействие на работу медицинского оборудования.

Выключайте радиокомпоненты при нахождении устройства вблизи воспламеняющихся газов или во взрывоопасном окружении (заправочная станция, лакировочная мастерская), так как передаваемые радиоволны могут вызвать взрыв или пожар.

Информация о включении и выключении радиокомпонентов содержится в главе "Включение и выключение радиокомпонентов", Сторона 40.

Энергосбережение

Выключайте ноутбук на время, в течение которого Вы им не пользуетесь. Выключайте внешние подключенные устройства, если не пользуетесь ими. При использовании энергосберегающих функций ноутбук потребляет меньше энергии. Благодаря этому продлевается срок работы с ноутбуком до повторной зарядки аккумулятора.

Увеличивается энергетическая эффективность и уменьшается нагрузка на окружающую среду. Вы экономите деньги и бережете окружающую среду.

Энергосбережение в операционной системе Windows

Пользуйтесь имеющимися в распоряжении энергосберегающими функциями, описанными в главе "Использование энергосберегающих функций", Сторона 36.

Fujitsu

13

Важные указания

С ноутбуком в дорогу

Соблюдайте следующие указания, если Вы берете ноутбук с собой в дорогу.

Перед отъездом

Сделайте резервную копию важных данных с жесткого диска.

Для обеспечения безопасности данных выключите радиокомпонент. При беспроводном обмене данными возможен также прием данных посторонними лицами.

Указания по активации кодирования данных содержатся в документации на радиокомпоненты Вашего устройства.

Если Вы желаете пользоваться ноутбуком в самолете, узнайте в авиакомпании, разрешено ли это.

Если Вы отправляетесь в зарубежную поездку

В случае поездок за рубеж убедитесь заранее в том, что сетевой адаптер может работать от напряжения в сети места назначения. Если нет, приобретите для Вашего ноутбука соответствующий сетевой адаптер. Использование иных трансформаторов напряжения не допускается!

Убедитесь в совместимости местного напряжения сети и сетевого кабеля. Если это не так, приобретите сетевой кабель, соответствующий условиям страны, в которую Вы едете.

Обратитесь в соответствующую организацию в той стране, в которую Вы направляетесь, с вопросом о том, разрешено ли в этой стране использование ноутбуков со встроенным радиокомпонентом (см. также "СЕ-маркировка", Сторона 84).

Транспортировка ноутбука

Защищайте ноутбук от сильных сотрясений и чрезмерного нагрева (например, солнечными лучами при поездке в автомобиле).

Если Ваше устройство оснащено оптическим дисководом, извлеките все носители данных (например, CD, DVD) из дисководов.

Выключите ноутбук.

Отсоедините штекеры сетевого адаптера и всех прочих внешних устройств от розеток.

Отсоедините кабель сетевого адаптера и кабели передачи данных всех внешних устройств.

Закройте жидкокристаллический дисплей.

Используйте для транспортировки приспособленный для этого футляр для ноутбука, обеспечивающий защиту от толчков и ударов.

14

Fujitsu

Важные указания

Чистка ноутбука

Чистка внутреннего пространства корпуса может производиться только авторизованными специалистами.

Пользуйтесь только специальными чистящими средствами для компьютеров. Обычные бытовые чистящие средства и политуры могут повредить надписи на клавишах и ноутбуке, лакокрасочное покрытие или сам ноутбук.

Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попадала жидкость.

Жидкокристаллический дисплей очень чувствителен к царапанию! Очищайте поверхность дисплея только очень мягкой, слегка увлажненной тканью.

Выключите ноутбук.

Чтобы избежать случайного включения устройства, извлеките штекер сетевого адаптера из розетки и снимите аккумулятор (см. главу"Снятие и установка аккумулятора", Сторона 32).

Поверхность корпуса можно очистить сухой тряпкой. При сильных загрязнениях используйте влажную салфетку, смоченную в воде с небольшим добавлением средства для мытья посуды и тщательно отжатую.

Клавиатуру и сенсорную панель (при ее наличии) можно чистить дезинфицирующими салфетками.

Следите за тем, чтобы внутрь устройства не попала влага.

Fujitsu

15

Первое включение Вашего устройства

Первое включение Вашего устройства

Соблюдайте инструкции главы "Важные указания", Сторона 12.

Если Ваше устройство оснащено операционной системой Windows, необходимые драйверы аппаратного обеспечения и входящее в комплект поставки программное обеспечение уже предварительно установлены.

Перед первым включением устройства подключите его через сетевой адаптер к сетевому напряжению, см. "Подключение сетевого адаптера", Сторона 17. Сетевой адаптер должен быть подключен в течение всего процесса установки.

При первом включении Вашего устройства выполняется системная проверка. На экране дисплея могут появляться различные сообщения. Дисплей на короткое время может становиться темным или мигать.

Следуйте указаниям на дисплее.

Ни в коем случае не выключайте Ваше устройство во время процесса первого включения.

При поставке аккумулятор находится в аккумуляторном гнезде или в комплекте поставки. Если Вы желаете работать с устройством в режиме питания от аккумулятора, аккумулятор должен быть заряжен.

При работе в мобильном режиме встроенный аккумулятор питает устройство необходимой электроэнергией. Вы можете продлить время работы с ним, если будете использовать энергосберегающие функции.

О том, как следует подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к Вашему устройству, рассказывается в руководстве по эксплуатации Вашего устройства.

Распаковка и проверка устройства

В случае обнаружения повреждений, полученных при транспортировке, следует незамедлительно поставить об этом в известность магазин,

вкотором было приобретено изделие!

Распакуйте все детали.

Проверьте устройство на наличие видимых повреждений, полученных при транспортировке.

Сохраните упаковку на случай возможного возврата товара.

16

Fujitsu

Первое включение Вашего устройства

Выбор места установки

Перед установкой устройства следует выбрать для него подходящее место. Следуйте при этом следующим указаниям:

Ни в коем случае не устанавливайте устройство и сетевой адаптер на теплочувствительную подкладку. Вследствие этого подкладка может быть повреждена.

Никогда не устанавливайте устройство на мягкую поверхность (например, на ковер, на мягкую мебель или же на кровать). Это может привести к блокировке вентиляционных отверстий и повреждению ноутбука вследствие перегрева.

При нормальной работе нижняя сторона устройства нагревается. Длительный контакт с кожей может вызвать неприятные ощущения и даже ожоги.

Ставьте устройство на прочную, ровную и нескользкую поверхность. Помните, что резиновые ножки устройства могут оставлять отпечатки на чувствительных поверхностях.

Для достаточной вентиляции свободное пространство возле устройства и сетевого адаптера должно быть не менее 100 мм / 3,97 дюйма.

Никогда не закрывайте вентиляционные отверстия устройства.

Устройство следует предохранять от нежелательных воздействий окружающей среды. Защищайте устройство от пыли, влажности и нагрева.

Подключение сетевого адаптера

Соблюдайте указания по технике безопасности, приведенные в прилагаемом справочнике "Safety/Regulations" (Безопасность/Инструкции).

Входящий в комплект поставки сетевой кабель соответствует стандартам страны, в которой Вы купили устройство. Проследите за тем, чтобы сетевой кабель соответствовал стандартам страны, в которой он будет использоваться.

► Вставьте сетевой кабель (1) в адаптер. ► Вставьте сетевой кабель (2) в розетку.

► Подключите кабель сетевого адаптера (3) к гнезду постоянного тока (DC IN)

устройства.

3

2

1

Fujitsu

17

Первое включение Вашего устройства

Первое включение устройства

При первом включении устройства производятся установка и конфигурирование программного обеспечения, входящего в комплект поставки. Поскольку данный процесс не может быть прерван, следует запланировать для этого определенное время и подключить устройство через сетевой адаптер к сетевому напряжению.

Во время установки программного обеспечения перезагрузка устройства допускается только по требованию системы!

Для того, чтобы облегчить Вам ввод в эксплуатацию Вашего устройства, на жестком диске предварительно установлена операционная система.

► Включите Ваше устройство.

► При установке программного обеспечения следуйте выводимым на экран инструкциям.

Если на Вашем устройстве установлена операционная система Windows, дополнительную информацию к системе, а также драйверы, вспомогательные программы, обновления, справочники и т.д. Вы сможете найти на Вашем устройстве или в Интернете на сайте "http://www.fujitsu.com/fts/support/".

Сведения и справку о функциях операционной системы Windows Вы найдете в Интернете на сайте "http://windows.microsoft.com"

18

Fujitsu

Работа с ноутбуком

Работа с ноутбуком

 

В данной главе описываются основы работы с Вашим ноутбуком. О том, как следует

 

подключать внешние устройства (например, мышь, принтер) к ноутбуку, рассказывается

 

в главе "Подключение внешних устройств", Сторона 54.

 

Соблюдайте указания в главе "Важные указания", Сторона 12.

 

Индикаторы состояния

 

Индикаторы состояния информируют о состоянии электропитания,

 

дисководов и функций клавиатуры.

 

Fujitsu

19

Работа с ноутбуком

Индикатор состояния Описание

Индикатор режима работы / режима ожидания

Индикатор горит: Ноутбук включен.

Индикатор мигает: Ноутбук находится в режиме Standby (режиме ожидания).

Индикатор не горит: Ноутбук выключен.

Индикатор остаточного заряда аккумулятора

Уровень зарядки аккумулятора отображается индикатором.

Индикатор горит зеленым цветом: Аккумулятор заряжен.

Индикатор горит оранжевым цветом: Сетевой адаптер подключен, аккумулятор заряжается.

Индикатор мигает красным цветом: Произошла ошибка.

Индикатор не горит: Сетевой адаптер не подключен.

Индикатор зарядки аккумулятора / подключение к сети

Уровень зарядки аккумулятора отображается индикатором. Сетевой адаптер подключен:

Индикатор горит зеленым цветом: Аккумулятор полностью заряжен.

Индикатор горит оранжевым цветом: Аккумулятор заряжается.

Индикатор мигает оранжевым цветом: Cетевой адаптер подключен, но аккумулятор не может быть заряжен, т.к. аккумулятор имеет слишком высокую или слишком низкую температуру. Процесс зарядки будет продолжен, как только температура аккумулятора станет допустимой.

Индикатор не горит: Система находится в режиме работы от аккумулятора, и сетевой адаптер не подключен.

Индикатор дисковода

Индикатор горит: Осуществляется доступ к одному из дисководов (например, к жесткому диску, к дисководу CD/DVD).

Индикатор радиокомпонентов

Индикатор горит: Радиокомпоненты включены.

Индикатор не горит: Радиокомпоненты выключены.

Индикатор мигает: Активирована технология vPro. Радиокомпоненты включены, когда ноутбук находится в режиме ожидания, режиме простоя или выключен.

Индикатор Num Lock

Индикатор горит: Была нажата клавиша Num . Виртуальный блок цифровых клавиш включен. Могут быть введены знаки, расположенные в верхней правой части клавиш.

Индикатор Caps Lock

Индикатор горит: Была нажата клавиша регистра (Caps Lock). Все буквы выводятся как заглавные. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части клавиши.

20

Fujitsu

Работа с ноутбуком

Индикатор

 

 

 

 

 

состояния

Описание

 

 

 

Индикатор Scroll Lock

 

 

 

Индикатор горит: Была нажата комбинация клавиш

Fn

+

Scroll LK

.

 

 

 

Значение зависит от соответствующей прикладной

программы.

 

 

 

 

 

 

Индикатор функций энергосбережения

 

 

 

 

 

 

• Индикатор горит: Функции энергосбережения активированы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(например, уменьшение яркости экрана.

Индикатор не горит: Энергосберегающие функции деактивированы.

Включение ноутбука

► Откиньте жидкокристаллический дисплей вверх.

► Для включения ноутбука нажмите на кнопку сетевого выключателя в течение приблизительно 1 секунды.

Загорится значок режима работы ноутбука.

Выключение ноутбука

Перед выключением устройства сохраните Ваши данные и закройте все приложения. Иначе существует опасность потери данных.

► Завершите должным образом работу с Вашей операционной системой.

► Если ноутбук не выключился автоматически, придержите кнопку сетевого выключателя в нажатом положении в течение примерно пяти секунд.

► Закройте жидкокристаллический дисплей.

Fujitsu

21

Работа с ноутбуком

Клавиатура

Клавиатура Вашего ноутбука подвержена постоянному износу, вызванному обычным пользованием. Наибольшую нагрузку испытывают в первую очередь надписи на ее клавишах. По истечении срока пользования ноутбуком возможно стирание надписей на клавишах клавиатуры.

Клавиатура сконструирована таким образом, что в распоряжении имеются все функции расширенной клавиатуры. Некоторые функции расширенной клавиатуры воспроизводятся с помощью комбинаций клавиш.

Приведенное ниже описание клавиш действительно для операционной системы Windows. Дальнейшие функции клавиш описаны в справочнике к Вашей прикладной программе.

На следующем рисунке показано, каким образом производится вывод знаков в случае клавиш с несколькими знаками. Данный пример действителен в случае, если не нажата клавиша регистра (Caps Lock).

Рисунок может отличаться от Вашего варианта устройства.

+

=

}

 

0

 

=

 

 

0

}

 

Num

=

 

 

 

0

}

 

 

 

 

=

 

 

 

 

0

 

}

0

 

 

 

 

Alt Gr + =

}

 

 

 

 

22

Fujitsu

Работа с ноутбуком

Клавиша Описание

Клавиша возврата (Backspace)

Клавиша возврата стирает знак слева от курсора.

Клавиша табуляции

Клавиша табуляции перемещает курсор к следующему знаку табулятора.

Клавиша ввода (Return, Enter, клавиша абзаца, клавиша возврата каретки)

Клавиша ввода завершает строку команды. При нажатии клавиши ввода производится выполнение введенной команды.

Клавиша регистра (Caps Lock)

Клавиша регистра активирует режим заглавных букв, в информационной области Windows отображается соответствующий символ. В режиме заглавных букв все буквы выводятся как заглавные. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части клавиши. Режим заглавных букв можно выключить с помощью клавиши переключения (Shift).

Клавиша переключения (SHIFT)

Клавиша переключения "Shift" позволяет производить вывод заглавных букв. В случае клавиш с несколькими знаками выводится знак, расположенный в верхней левой части клавиши.

Клавиша Fn

Клавиша Fn активирует специальную функцию, обозначенную на клавише с несколькими знаками (см. "Сочетания клавиш", Сторона 24).

Клавиши курсора

Клавиши курсора предназначены для перемещения курсора соответственно направлению стрелки на клавише: вверх, вниз, влево или вправо.

Клавиша Windows

Клавиша Windows производит переключение между начальным экраном и последним использованным приложением.

Клавиша меню

Клавиша меню вызывает меню для активного приложения.

Fujitsu

23

Работа с ноутбуком

Сочетания клавиш

Приводимое ниже описание комбинаций клавиш действительно для операционных систем Windows. В случае иных операционных систем и некоторых драйверов устройств отдельные перечисленные ниже комбинации клавиш могут не действовать.

Дальнейшие комбинацииклавишописываютсявсправочникепоВашейприкладнойпрограмме. Ввод комбинаций клавиш производится следующим образом:

Нажмите и удерживайте в нажатом положении первую клавишу комбинации.

Одновременно с этим нажмите клавишу или клавиши, необходимые для соответствующей функции.

Комбинация Описание

Включение/выключение фоновой подсветки клавиатуры

Эта комбинация клавиш включает выключает фоновую подсветку на клавиатурах, оснащённых этой функцией.

Включение и выключение динамиков

При помощи данной комбинации клавиш можно включать и выключать динамики ноутбука.

Включение/выключение мыши и клавиш сенсорной панели

Данная комбинация клавиш включает или выключает сенсорную панель и ее клавиши.

Уменьшение яркости изображения на экране

Данная комбинация клавиш служит для уменьшения яркости изображения на экране.

Увеличение яркости изображения на экране

Данная комбинация клавиш служит для увеличения яркости изображения на экране.

Уменьшение громкости

Данная комбинация клавиш служит для уменьшения громкости встроенных динамиков.

Увеличение громкости

При помощи данной комбинации клавиш можно увеличить громкость встроенных динамиков.

24

Fujitsu

Работа с ноутбуком

Комбинация Описание

Переключение экранов

Если Вы подключили внешний монитор, при помощи этой комбинации клавиш Вы можете выбирать, на какой экран будет производиться вывод.

Вывод изображения возможен в следующей последовательности:

только на жидкокристаллический дисплей ноутбука

одновременно на жидкокристаллический дисплей ноутбука и на экран внешнего монитора

только на экран внешнего монитора

Данная настройка полезна в случае, если требуются большое разрешение и высокая частота повторения импульсов на внешнем мониторе.

Одновременное использование нескольких прикладных программ

При помощи данной комбинации клавиш Вы можете переходить от одной открытой программы к другой.

 

Защита Windows/Task-Manager (Диспетчер задач)

Ctrl + Alt + Del

Данная комбинация клавиш вызывает окно Защита

 

Windows/Task-Manager (Диспетчер задач).

Возврат к предыдущему знаку табуляции

Данная комбинация клавиш возвращает курсор к предыдущему знаку табуляции.

Комбинации клавиш для клавиш Windows приведены в инструкции по эксплуатации вашей операционной системы.

Настройки страны и клавиатуры

Измените настройки страны и клавиатуры, как описано в документации к Вашей операционной системе.

Fujitsu

25

Fujitsu U7450M0006RU User Manual

Работа с ноутбуком

Прикладные клавиши

Ваш ноутбук оснащен двумя прикладными клавишами.

Клавиша Описание

Клавиша Eco (E)

При помощи клавиши Есо Вы можете удобно активировать и деактивировать функции энергосбережения (например, уменьшить яркость изображения на экране), см. "Использование энергосберегающих функций", Сторона 36.

Когда устройство выключено, Вы можете с помощью этой клавиши проверить уровень зарядки аккумулятора. После нажатия клавиши кратковременно загорается индикатор аккумулятора. Описание цвета индикации см. "Индикаторы состояния", Сторона 19.

Клавиша радиокомпонентов

При помощи этой прикладной клавиши Вы инициируете запуск программного обеспечения WirelessSelector. Активированные в BIOS-Setupрадиокомпоненты можно включать и отключать по отдельности.

26

Fujitsu

Loading...
+ 68 hidden pages