SCHLAUCHTROMMEL-SET / HOSE REEL SET
ENROULEUR DE TUYAU ET ACCESSOIRES FSTK 10 A1
SCHLAUCHTROMMEL-SET
Originalbetriebsanleitung
ENROULEUR DE TUYAU ET
ACCESSOIRES
Traduction des instructions d’origine
SADA S HADICOVÝM BUBNEM
Překlad originálního provozního návodu
CONJUNTO DE TAMBOR
DE MANGUEIRA
Tradução do manual de instruções original
IAN 292295
HOSE REEL SET
Translation of the original instructions
SLANGHASPELSET
Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing
TAMBOR PARA MANGUERA CON
ACCESORIOS
Traducción del manual de instrucciones original
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas
las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 1
GB/IE Translation of the original instructions Page 7
FR / BE Traduction des instructions d’origine Page 13
NL / BE Vertaling van de originele gebruiksaanwijzing Pagina 19
CZ Překlad originálního provozního návodu Strana 25
ES Traducción del manual de instrucciones original Página 31
PT Tradução do manual de instruções original Página 37
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen
Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges
Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil
dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie
sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedienund Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen
bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Schlauchtrommel ist als praktischer Ordnungshelfer für den Garten geeignet.
Jede andere Verwendung oder Veränderung
des Produktes gilt als nicht bestimmungsgemäß
und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus
bestimmungswidriger Verwendung entstandene
Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz
bestimmt.
Ausstattung
Schlauchtrommel
Tragegriff
Spritzdüse
Kipphebel
Schlauchanschluss (mit Aquastopp)
Bewässerungsschlauch (10 m)
Handkurbel
Schlauchanschluss (ohne Aquastopp)
Zuleitungsschlauch (1,5 m)
Hahnanschluss
Adapter
Lieferumfang
1 Schlauchtrommel
1 Gartenspritze
1,5 m Zuleitungsschlauch
10 Meter Bewässerungsschlauch
1 Hahnanschluss
1 Adapter
2 Schlauchanschlüsse
1 Bedienungsanleitung
Montagematerial (2x Schrauben + 2x Dübel nicht
im Lieferumfang enthalten)
Technische Daten
Schlauch:
Schlauchdurchmesser: ca. Ø 8 mm / Ø 12 mm
(innen / außen)
Länge: ca. 11,5 m
3
3
/4“
/8“
Hahnanschluss:
Schlauchanschluss:
max. Betriebsdruck: 6 bar
Berstdruck: 15 bar
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und
Anweisungen! Bei Weitergabe des Gerätes an
andere Personen ist die Bedienungsanleitung
mit zu übergeben.
WARNUNG!
STROMSCHLAGGEFAHR!
► Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät
und einem Gartenschlauch kann zu einem
Stromschlag führen.
► Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf
elektrische Geräte oder Einrichtungen.
► Stellen Sie sicher, dass Sie bei der Montage
keine Stromleitung beschädigen.
■ 2 │ DE
│AT│
CH
WARNUNG!
WASSERSCHADEN!
► Stellen Sie sicher, dass Sie bei der Montage
keine Wasserrohre beschädigen. Beachten
Sie auch die Anleitung Ihrer Bohrmaschine.
FSTK 10 A1
WARNUNG!
VERLETZUNGSGEFAHR!
► Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschä-
digt und sachgerecht montiert sind. Bei
unsachgemäßer Montage besteht Verletzungsgefahr. Beschädigte Teile können die
Sicherheit und Funktion beeinflussen.
■ Lassen Sie die Montage nur durch fachkundige
Personen durchführen!
■ Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Die Federn sind
vorgespannt, diese können zurückschnellen.
■ Entfernen Sie keine Schrauben aus Teilen des
Gehäuses.
■ Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf Personen
oder Tiere.
■ Keine Trinkwasserentnahme!
■ Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
■ Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes
unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen.
■ Stellen Sie sicher, dass kein Wasser aus
dem Schlauch in die Trinkwasserversorgung
zurückfließen kann: Trennen Sie den Schlauch
nach dem Gebrauch vom Wasserhahn oder
montieren Sie einen Rückflussverhinderer bzw.
Rohrunterbrecher zwischen Wasserhahn und
Schlauch.
■ Lassen Sie den Schlauch – auch bei zwischen-
zeitlichen Unterbrechungen des Wasserflusses
– niemals unbeaufsichtigt. Ansonsten besteht
Verletzungsgefahr sowie die Gefahr von Sachschäden.
■ Setzen Sie den Schlauch keinem Frost aus.
Ansonsten besteht die Gefahr von Sachschäden.
■ Um Frostschäden zu vermeiden, demontieren Sie
die Schlauchtrommel im Winter von der Wand
und lagern diese trocken.
■ Darauf achten, dass keine Schmutzpartikel die
Anschlüsse verstopfen oder in das Schlauchinnere gelangen können. Ansonsten könnte die
Armatur beschädigt werden.
■ Achten Sie auf einen festen Sitz aller Anschlüsse.
■ Drehen Sie nach jedem Gebrauch den Wasser-
hahn zu.
WARNUNG!
RUTSCHGEFAHR!
► Stellen Sie sicher, dass der Boden in der
Nähe der Schlauchtrommel möglichst trocken
gehalten wird.
Gebrauch
Anschluss vornehmen
♦ Um den Zuleitungsschlauch an eine Was-
serversorgung anzuschließen, folgen Sie der
Abbildung B (siehe Ausklappseite).
Schlauch auf- und abrollen
♦ Ziehen Sie den Bewässerungsschlauch aus
der Schlauchtrommel heraus, um diesen
abzurollen.
♦ Mit der Handkurbel
Bewässerungsschlauch aufrollen.
Achten Sie hierbei auf mögliche Knickstellen
oder Verknotungen am Bewässerungsschlauch
. Diese müssen vor dem Aufrollen gelöst und
beseitigt werden.
können Sie den
FSTK 10 A1
DE│AT│CH
│
3 ■
Gartenspritze verwenden
Die Spritzdüse verfügt über 3 verschiedene
Wasserstrahleinstellungen.
Die Durchflussmenge lässt sich stufenlos von geschlossen bis geöffnet regulieren.
♦ Stecken Sie die Gartenspritze in den Schlauch-
anschluss
♦ Bewegen Sie den Kipphebel
den Wasserauslass zu starten und stufenlos zu
regulieren.
Der Kipphebel kann zur Unterbrechung des
Wasserauslasses benutzt werden, wenn Sie
diesen ganz schließen.
Verwenden Sie diese Funktion ausschließlich für
eine zeitweilige Unterbrechung des Wasserflusses. Lassen Sie den Schlauch in solchen Fällen
niemals unbeaufsichtigt.
♦ Durch Drehen der vorderen Spritzdüse
können Sie den Wasserstrahl ändern.
HINWEIS
► Wenn Sie die Gartenspritze bei offenem
Wasserhahn abnehmen, unterbricht der
Schlauchanschluss
Wasserfluss.
Verwenden Sie diese Möglichkeit zum
Unterbrechen des Wasserflusses nur, wenn
Sie ein anderes Element an den Schlauch
anschließen wollen, wie z. B. einen Rasenregner.
ACHTUNG!
► Benutzen Sie die beschriebene Möglichkeit
zum Unterbrechen des Wasserflusses nur
kurzzeitig.
Wenn Sie den Wasserfluss für längere Zeit
unterbrechen möchten, drehen Sie den
Wasserhahn zu.
mit Aquastopp.
nach vorne, um
mit Aquastopp den
Reinigung
■ Das Gehäuse reinigen Sie mit einem leicht
angefeuchteten, fusselfreien Tuch.
■ Reinigen Sie die Anschlüsse von Zeit zu Zeit, um
einen dichten Sitz zu gewährleisten.
Lagerung
■ Entleeren Sie den Schlauch und die Armaturen
sorgfältig. Lagern Sie das Produkt anschließend
an einem frostsicheren Ort, um Frostschäden zu
vermeiden.
Wandmontage
HINWEIS
► Die Wandmontage dient nur zur Aufbewah-
rung der Schlauchtrommel
► Rollen Sie zuerst den Zuleitungsschlauch
ab, bevor Sie die Schlauchtrommel an
einer Wand befestigen.
► Sobald die Schlauchtrommel
Wand befestigt wurde, dürfen Sie diese nicht
mehr in Betrieb nehmen. Die Schlauchtrommel könnte sich im Betrieb von der Wand
lösen.
♦ Um die Schlauchtrommel
befestigen, folgen Sie der Abbildung A (siehe
Ausklappseite).
HINWEIS
► Das Montagematerial ist nicht im Lieferum-
fang enthalten.
► Wählen Sie das Montagematerial anhand
Ihrer Gegebenheiten aus, um die Schlauchtrommel sicher an einer Wand zu befestigen.
an einer Wand.
an einer
an einer Wand zu
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften.
Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer
umweltgerechten Entsorgung zu.
■ 4 │ DE
│AT│
CH
FSTK 10 A1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem
dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Congratulations on the purchase of your new appliance. You have chosen a high-quality product. The
operating instructions are part of this product. They
contain important information about safety, usage
and disposal. Before using the product, please
familiarise yourself with all operating and safety
instructions. Use the product only as described and
for the range of applications specified. Please also
pass these operating instructions on to any future
owner.
Intended use
The hose reel is a practical aid for keeping your
garden tidy.
Any other usage or modification of the product is
deemed to be improper and carries a significant
risk of accidents. The manufacturer accepts no
responsibility for damage(s) attributable to misuse.
The product is not meant for commercial use.
Features
Hose reel
Carrying handle
Spray nozzle
Rocker
Hose connection (with aquastop)
Hose pipe (10 m)
Hand crank
Hose connection (without aquastop)
Supply hose (1.5m)
Tap connection
Adapter
Package contents
1 hose reel
1 garden spray
1.5-metre supply hose
10-metre hose pipe
1 tap connection
1 adapter
2 hose connections
1 set of operating instructions
Assembly material (2x screws + 2x wall plugs –
not supplied)
Technical data
Hose:
Hose diameter: approx. Ø 8mm /
Ø 12mm
(interior/exterior)
Length: approx. 11.5m
Tap connection: ¾"
Hose connection: ⅜"
Max. operating pressure: 6 bar
Bursting pressure: 15 bar
Safety information
Read all safety warnings and all instructions!
If you pass on the appliance to someone else,
please also pass on the operating instructions.
WARNING!
RISK OF ELECTRIC SHOCK!
► Improper use of the appliance and a garden
hose can lead to an electric shock.
► Never aim the water jet at electrical appliances
or equipment!
► Ensure that you do not damage any power
lines when installing the appliance.
■ 8 │ GB
│IE│
NI
WARNING!
WATER DAMAGE!
► Ensure that you do not damage any water
pipes when installing the appliance. Also
follow the instructions of your drill.
FSTK 10 A1
WARNING!
RISK OF INJURY!
► Ensure that all parts are undamaged and
correctly installed. Incorrect installation can
result in a risk of injury. Damaged parts can
adversely affect the safety and functioning.
■ Installation should only be carried out by people
with sufficient skills!
■ Do not open the housing. The springs are pre-
tensioned: they can spring back.
■ Do not remove the screws from any parts of the
housing.
■ Do not aim the water jet at people or animals.
■ Not for supplying drinking water!
■ Do not allow children to use the appliance as
a toy.
■ This appliance may be used by children aged
8 over and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge, provided that they are
under supervision or have been told how to
use the appliance safely and are aware of the
potential risks.
■ Ensure that no water from the hose gets into the
drinking water supply. After use, disconnect the
hose from the tap and fit a non-return valve or a
pipe interrupter between the tap and the hose.
■ Never leave the hose unattended – even when
the water supply is switched off. Otherwise,
there is a risk of injury or property damage.
■ Do not expose the hose to frost.
Otherwise, there is a risk of property damage.
■ To prevent property damage, unmount the hose
reel from the wall in winter and put it into dry
storage.
■ Ensure that no dirt particles are blocking the
connections or can get into the interior of the
hose. Otherwise, the valve can become damaged.
■ Make sure all the connections are firmly attached.
■ Turn off the tap after every use.
WARNING!
DANGER OF SLIPPING!
► Ensure that ground around the hose reel is
kept as dry as possible.
Usage
Connecting
♦ To connect the supply hose to a water supply,
follow figure B (see fold-out page).
Rolling and unrolling the hose
♦ Pull the hose pipe out of the hose reel to
unroll it.
♦ You can use the hand crank
hose pipe .
Keep an eye out for any possible kinks or knots
in the hose pipe . These must be eliminated
before rolling up the hose.
to roll up the
FSTK 10 A1
GB│IE│NI
│
9 ■
Using the garden spray
The spray nozzle has 3 different water spray
settings.
The flow rate can be regulated continuously from
closed to open.
♦ Fit the garden spray into the hose connection
(with aquastop).
♦ Move the rocker
late the water flow.
The rocker can stop the water flow if you
close it completely.
Use this function only for a temporary interruption of the water flow. Never leave the hose
pipe unattended in such cases.
♦ By turning the spray nozzle
the water jet.
NOTE
► When you remove the garden spray from an
open tap, the hose connection
aquastop) stops the water flow.
Use this option to stop the water flow only if
you want to connect another element to the
hose, e.g. a garden sprinkler.
CAUTION!
► Only use the described option to stop the
water flow for short periods.
If you want to stop the water flow for a
longer period, turn off the tap.
forwards to start and regu-
, you can adjust
(with
Cleaning
■ Clean the housing with a slightly damp, lint-free
cloth.
■ Clean the connections from time to time to en-
sure a tight fit.
Storage
■ Carefully empty the hose and the valves. Store
the product in a frost-free location to prevent
any frost damage.
Wall mounting
NOTE
► The wall mounting is used only for storing the
hose reel
► Unroll the supply hose
the hose reel to a wall.
► As soon as the hose reel
wall, it may no longer be used. The hose reel
could come off the wall during use.
♦ To attach the hose reel
figure A (see fold-out page).
NOTE
► Assembly material is not included.
► Select assembly material in accordance with
the given conditions to ensure that the hose
reel is firmly attached to the wall.
on a wall.
before attaching
is attached to a
to a wall, follow
Disposal
Dispose of the product via an approved
waste disposal company or your munici-
pal waste disposal facility. Observe the
currently applicable regulations. Please contact
your waste disposal facility if you are in any doubt.
Dispose of all packaging materials in an environmentally friendly manner.