FloraBest FSTK 10 A1 User manual [es]

TAMBOR PARA MANGUERA CON ACCESORIOS FSTK 10 A1
TAMBOR PARA MANGUERA CON ACCESORIOS
Traducción del manual de instrucciones original
SCHLAUCHTROMMEL-SET
IAN 292295
Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
ES Traducción del manual de instrucciones original Página 1 DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite 7
1
Sie benötigen Il vous faut You need:
A
11 cm
B
Índice
Introducción .....................................................2
Uso previsto ................................................................ 2
Equipamiento ............................................................... 2
Volumen de suministro ........................................................ 2
Características técnicas ....................................................... 2
Indicaciones de seguridad ..........................................2
Utilización .......................................................3
Conexión .................................................................. 3
Enrollado/desenrollado de la manguera .......................................... 3
Uso de la boquilla .................................................4
Limpieza ........................................................4
Almacenamiento ..................................................4
Montaje mural .............................................................. 4
Desecho .........................................................4
Asistencia técnica .................................................5
Importador ......................................................5
FSTK 10 A1
ES 
 1
TAMBOR PARA MANGUERA CON ACCESORIOS FSTK 10 A1
Introducción
Felicidades por la compra de su aparato nuevo. Ha adquirido un producto de alta calidad. Las instrucciones de uso forman parte del producto y contienen indicaciones importantes acerca de la seguridad, del uso y del desecho de este aparato. Antes de usar el producto, familiarícese con todas las indicaciones de manejo y de seguridad. Utilice el producto únicamente como se describe y para los ámbitos de aplicación indicados. Entregue todos los documentos cuando transfiera el producto a terceros.
Uso previsto
El portamangueras es una práctica herramienta de orden para el jardín.
La utilización del producto para otros fines o su modificación se consideran contrarias al uso pre­visto y aumentan considerablemente el riesgo de accidentes. El fabricante no se responsabiliza por los daños derivados de una utilización contraria al uso previsto. Este producto no es apto para su uso comercial.
Equipamiento
Portamangueras Asa Boquilla Palanca basculante Conexión de la manguera
(con sistema aquastop) Manguera de riego (10 m) Manivela Conexión de la manguera
(sin sistema aquastop) Manguera de alimentación de agua (1,5 m) Conexión para el grifo Adaptador
Volumen de suministro
1 portamangueras 1 boquilla Manguera de alimentación de agua de 1,5 m Manguera de riego de 10 m 1 conexión para el grifo 1 adaptador 2 conexiones de la manguera 1instrucciones de uso Material de montaje (2 tornillos y 2 tacos; no
se incluyen en el volumen de suministro)
Características técnicas
Manguera:
Diámetro de la manguera: Aprox. Ø 8 mm/
Ø 12 mm
(interior/exterior) Longitud: Aprox. 11,5 m
3
3
/4“ /8“
Conexión para el grifo: Conexión de la manguera: Máx. presión de funciona-
miento: 6 bar Presión de estallido: 15 bar
Indicaciones de seguridad
Lea todas las indicaciones de seguridad y las instrucciones. En caso de entregar el aparato a otras personas, entregue también estas instrucciones de uso.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA!
Un uso incorrecto del aparato y de la man-
guera puede causar una descarga eléctrica.
No dirija nunca el chorro de agua hacia
aparatos o instalaciones eléctricas.
Al montar el aparato, asegúrese de no dañar
ningún cable eléctrico.
2 │ ES
FSTK 10 A1
¡ADVERTENCIA!
¡DAÑOS CAUSADOS POR EL AGUA!
Al montar el aparato, asegúrese de no dañar
ninguna tubería de agua. Observe también las instrucciones de uso de su taladro.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE LESIONES!
Asegúrese de que todas las piezas carezcan
de daños y estén correctamente montadas. Si el montaje es incorrecto, existe peligro de lesiones. Las piezas dañadas pueden afectar a la seguridad y al buen funcionamiento del aparato.
¡Solo una persona cualificada debe realizar el
montaje!
No abra la carcasa. Los muelles están tensos,
por lo que podrían saltar.
No retire ninguno de los tornillos de la carcasa.
No dirija el chorro de agua hacia personas o
animales.
¡No utilice el aparato para captar agua potable!
Los niños no deben jugar con el aparato.
Este aparato puede ser utilizado por niños
a partir de 8años y por personas cuyas fa­cultades físicas, sensoriales o mentales sean reducidas o carezcan de los conocimientos y de la experiencia necesaria siempre que sean vigiladas o hayan sido instruidas correctamente sobre el uso seguro del aparato y hayan com­prendido los peligros que entraña.
Asegúrese de que el agua de la manguera no
pueda volver al suministro de agua potable: para ello, desconecte la manguera del grifo de agua después de su uso o monte un mecanismo antirretroceso o un dispositivo que interrumpa el flujo entre el grifo de agua y la manguera.
No deje nunca la manguera desatendida, ni
siquiera cuando interrumpa el flujo de agua temporalmente. De lo contrario, existe peligro de lesiones y de daños materiales.
No exponga la manguera a la escarcha.
De lo contrario, existe peligro de daños materiales.
Para evitar los daños causados por la escarcha,
desmonte el portamangueras de la pared en invierno y almacénelo en un lugar seco.
Asegúrese de que no haya partículas de polvo
que puedan atascar las conexiones o acabar en el interior de la manguera. De lo contrario, podría dañarse la grifería.
Asegúrese de que todas las conexiones estén
bien montadas.
Cierre el grifo de agua después de cada uso.
¡ADVERTENCIA!
¡PELIGRO DE TROPIEZOS!
Asegúrese de mantener el suelo lo más seco
posible cerca del portamangueras.
Utilización
Conexión
Para conectar la manguera de alimentación de
a una fuente de suministro de agua,
agua observe las indicaciones de la figura B (consulte la página desplegable).
Enrollado/desenrollado de la manguera
Tire de la manguera de riego para desenro-
llarla del portamangueras .
La manivela
manguera de riego . Asegúrese de que la manguera de riego no presente dobleces ni nudos. Cualquier doblez o nudo debe solucionarse antes de enrollarla.
permite volver a enrollar la
FSTK 10 A1
ES 
 3
Uso de la boquilla
La boquilla tiene 3 ajustes distintos para el chorro de agua. El caudal puede regularse gradualmente de cerra­do a abierto.
Conecte la boquilla en la conexión de la man-
guera
Desplace la palanca basculante
lante para iniciar la salida del agua y regular el flujo gradualmente. La palanca basculante puede utilizarse para interrumpir la salida de agua si se cierra com­pletamente. Utilice esta función exclusivamente para inte­rrumpir temporalmente el flujo de agua. En tal caso, no deje nunca la manguera desatendida.
Puede modificar el chorro de agua por medio
de la boquilla delantera
INDICACIÓN
Si retira la boquilla con el grifo de agua
Utilice esta opción para interrumpir el flujo
con sistema aquastop.
hacia de-
.
abierto, la conexión de la manguera interrumpe el flujo de agua con el sistema aquastop. Utilice exclusivamente esta posibilidad para interrumpir el flujo de agua si desea conectar otro elemento a la manguera, como, p. ej., un aspersor.
¡ATENCIÓN!
de agua solo durante un breve periodo de tiempo. Si desea interrumpir el flujo durante más tiempo, cierre el grifo de agua.
Limpieza
Limpie la carcasa con un paño ligeramente
humedecido y sin pelusas.
Limpie las conexiones de vez en cuando para
garantizar su hermetismo.
Almacenamiento
Vacíe cuidadosamente la manguera y la grifería.
A continuación, almacene el producto en un lugar protegido contra la escarcha para evitar daños.
Montaje mural
INDICACIÓN
El montaje mural solo sirve para guardar el
portamangueras
Desenrolle primero la manguera de alimenta-
ción de agua gueras a la pared.
Una vez fijado el portamangueras
pared, no debe utilizarse. De lo contrario, el portamangueras podría soltarse de la pared.
Para fijar el portamangueras
siga las indicaciones de la figura A (consulte la página desplegable).
INDICACIÓN
El material de montaje no se incluye en el
volumen de suministro.
Seleccione el material de montaje según
las particularidades del lugar de instalación para fijar el portamangueras de forma segura a la pared.
colgado en la pared.
antes de fijar el portaman-
a la
a la pared,
Desecho
Deseche el producto en un centro de
residuos autorizado o a través de las
instalaciones municipales de gestión de residuos. Observe las normas vigentes. En caso de duda, póngase en contacto con las instalaciones municipales de gestión de residuos. El material de embalaje debe desecharse de forma respetuosa con el medio ambiente.
4 │ ES
FSTK 10 A1
Asistencia técnica
Servicio España
Tel.: 902 59 99 22 (0,08 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa normal)) (0,05 EUR/Min. + 0,11 EUR/ llamada (tarifa reducida)) E-Mail: kompernass@lidl.es
IAN 292295
Importador
Tenga en cuenta que la dirección siguiente no es una dirección de asistencia técnica. Póngase primero en contacto con el centro de asistencia técnica especificado.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ALEMANIA www.kompernass.com
FSTK 10 A1
ES 
 5
6 │ ES
FSTK 10 A1
Inhaltsverzeichnis
Einleitung ........................................................8
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................................................ 8
Ausstattung ................................................................. 8
Lieferumfang ................................................................ 8
Technische Daten ............................................................ 8
Sicherheitshinweise ...............................................8
Gebrauch ........................................................9
Anschluss vornehmen ......................................................... 9
Schlauch auf- und abrollen ..................................................... 9
Gartenspritze verwenden .........................................10
Reinigung ......................................................10
Lagerung .......................................................10
Wandmontage ............................................................. 10
Entsorgung .....................................................10
Service .........................................................11
Importeur ......................................................11
FSTK 10 A1
DE│AT│CH 
 7
SCHLAUCHTROMMEL-SET FSTK 10 A1
Einleitung
Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Teil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien­und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebe­nen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Die Schlauchtrommel ist als praktischer Ordnungs­helfer für den Garten geeignet.
Jede andere Verwendung oder Veränderung des Produktes gilt als nicht bestimmungsgemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Ausstattung
Schlauchtrommel Tragegriff Spritzdüse Kipphebel Schlauchanschluss (mit Aquastopp) Bewässerungsschlauch (10 m) Handkurbel Schlauchanschluss (ohne Aquastopp) Zuleitungsschlauch (1,5 m) Hahnanschluss Adapter
Lieferumfang
1 Schlauchtrommel 1 Gartenspritze 1,5 m Zuleitungsschlauch 10 Meter Bewässerungsschlauch 1 Hahnanschluss 1 Adapter 2 Schlauchanschlüsse 1 Bedienungsanleitung Montagematerial (2x Schrauben + 2x Dübel nicht
im Lieferumfang enthalten)
Technische Daten
Schlauch:
Schlauchdurchmesser: ca. Ø 8 mm / Ø 12 mm
(innen / außen)
Länge: ca. 11,5 m
3
3
/4“ /8“
Hahnanschluss: Schlauchanschluss: max. Betriebsdruck: 6 bar Berstdruck: 15 bar
Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen! Bei Weitergabe des Gerätes an andere Personen ist die Bedienungsanleitung mit zu übergeben.
WARNUNG!
STROMSCHLAGGEFAHR!
Ein unsachgemäßer Umgang mit dem Gerät
und einem Gartenschlauch kann zu einem Stromschlag führen.
Richten Sie den Wasserstrahl niemals auf
elektrische Geräte oder Einrichtungen.
Stellen Sie sicher, dass Sie bei der Montage
keine Stromleitung beschädigen.
8 │ DE
│AT│
CH
WARNUNG!
WASSERSCHADEN!
Stellen Sie sicher, dass Sie bei der Montage
keine Wasserrohre beschädigen. Beachten Sie auch die Anleitung Ihrer Bohrmaschine.
FSTK 10 A1
WARNUNG!
VERLETZUNGSGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbeschä-
digt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet­zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
Lassen Sie die Montage nur durch fachkundige
Personen durchführen!
Öffnen Sie nicht das Gehäuse. Die Federn sind
vorgespannt, diese können zurückschnellen.
Entfernen Sie keine Schrauben aus Teilen des
Gehäuses.
Richten Sie den Wasserstrahl nicht auf Personen
oder Tiere.
Keine Trinkwasserentnahme!
Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähig­keiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultieren­den Gefahren verstehen.
Stellen Sie sicher, dass kein Wasser aus
dem Schlauch in die Trinkwasserversorgung zurückfließen kann: Trennen Sie den Schlauch nach dem Gebrauch vom Wasserhahn oder montieren Sie einen Rückflussverhinderer bzw. Rohrunterbrecher zwischen Wasserhahn und Schlauch.
Lassen Sie den Schlauch – auch bei zwischen-
zeitlichen Unterbrechungen des Wasserflusses – niemals unbeaufsichtigt. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr sowie die Gefahr von Sach­schäden.
Setzen Sie den Schlauch keinem Frost aus.
Ansonsten besteht die Gefahr von Sachschäden.
Um Frostschäden zu vermeiden, demontieren Sie
die Schlauchtrommel im Winter von der Wand und lagern diese trocken.
Darauf achten, dass keine Schmutzpartikel die
Anschlüsse verstopfen oder in das Schlauchin­nere gelangen können. Ansonsten könnte die Armatur beschädigt werden.
Achten Sie auf einen festen Sitz aller Anschlüsse.
Drehen Sie nach jedem Gebrauch den Wasser-
hahn zu.
WARNUNG!
RUTSCHGEFAHR!
Stellen Sie sicher, dass der Boden in der
Nähe der Schlauchtrommel möglichst trocken gehalten wird.
Gebrauch
Anschluss vornehmen
Um den Zuleitungsschlauch an eine Was-
serversorgung anzuschließen, folgen Sie der Abbildung B (siehe Ausklappseite).
Schlauch auf- und abrollen
Ziehen Sie den Bewässerungsschlauch aus
der Schlauchtrommel heraus, um diesen abzurollen.
Mit der Handkurbel
Bewässerungsschlauch aufrollen. Achten Sie hierbei auf mögliche Knickstellen oder Verknotungen am Bewässerungsschlauch
. Diese müssen vor dem Aufrollen gelöst und
beseitigt werden.
können Sie den
FSTK 10 A1
DE│AT│CH 
 9
Gartenspritze verwenden
Die Spritzdüse verfügt über 3 verschiedene Wasserstrahleinstellungen. Die Durchflussmenge lässt sich stufenlos von ge­schlossen bis geöffnet regulieren.
Stecken Sie die Gartenspritze in den Schlauch-
anschluss
Bewegen Sie den Kipphebel
den Wasserauslass zu starten und stufenlos zu regulieren. Der Kipphebel kann zur Unterbrechung des Wasserauslasses benutzt werden, wenn Sie diesen ganz schließen. Verwenden Sie diese Funktion ausschließlich für eine zeitweilige Unterbrechung des Wasserflus­ses. Lassen Sie den Schlauch in solchen Fällen niemals unbeaufsichtigt.
Durch Drehen der vorderen Spritzdüse
können Sie den Wasserstrahl ändern.
HINWEIS
Wenn Sie die Gartenspritze bei offenem
Wasserhahn abnehmen, unterbricht der Schlauchanschluss Wasserfluss. Verwenden Sie diese Möglichkeit zum Unterbrechen des Wasserflusses nur, wenn Sie ein anderes Element an den Schlauch anschließen wollen, wie z. B. einen Rasenreg­ner.
ACHTUNG!
Benutzen Sie die beschriebene Möglichkeit
zum Unterbrechen des Wasserflusses nur kurzzeitig. Wenn Sie den Wasserfluss für längere Zeit unterbrechen möchten, drehen Sie den Wasserhahn zu.
mit Aquastopp.
nach vorne, um
mit Aquastopp den
Reinigung
Das Gehäuse reinigen Sie mit einem leicht
angefeuchteten, fusselfreien Tuch.
Reinigen Sie die Anschlüsse von Zeit zu Zeit, um
einen dichten Sitz zu gewährleisten.
Lagerung
Entleeren Sie den Schlauch und die Armaturen
sorgfältig. Lagern Sie das Produkt anschließend an einem frostsicheren Ort, um Frostschäden zu vermeiden.
Wandmontage
HINWEIS
Die Wandmontage dient nur zur Aufbewah-
rung der Schlauchtrommel
Rollen Sie zuerst den Zuleitungsschlauch
ab, bevor Sie die Schlauchtrommel an einer Wand befestigen.
Sobald die Schlauchtrommel
Wand befestigt wurde, dürfen Sie diese nicht mehr in Betrieb nehmen. Die Schlauchtrom­mel könnte sich im Betrieb von der Wand lösen.
Um die Schlauchtrommel
befestigen, folgen Sie der Abbildung A (siehe Ausklappseite).
HINWEIS
Das Montagematerial ist nicht im Lieferum-
fang enthalten.
Wählen Sie das Montagematerial anhand
Ihrer Gegebenheiten aus, um die Schlauch­trommel sicher an einer Wand zu befestigen.
an einer Wand.
an einer
an einer Wand zu
Entsorgung
Entsorgen Sie das Produkt über einen
zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder
über Ihre kommunale Entsorgungseinrich­tung. Beachten Sie die geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsor­gungseinrichtung in Verbindung. Führen Sie alle Verpackungsmaterialien einer umweltgerechten Entsorgung zu.
10 │ DE
│AT│
CH
FSTK 10 A1
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 292295
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Service­stelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
FSTK 10 A1
DE│AT│CH 
 11
12 │ DE
│AT│
CH
FSTK 10 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Estado de las informaciones · Stand der Informationen: 10 / 2017 · Ident.-No.: FSTK10A1-102017-2
IAN 292295
5
Loading...