Florabest FSM R1 User Manual [it]

ELEKTRO-
RASENMÄHER
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Kompernaß GmbH
Burgstraße 21 D-44867 Bochum (Germany)
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie · Estado das informações: 10 / 2007 · Ident.-No.: FSM R1102007-1
FSM R1
ElEktro-rasEnmähEr
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
tosaErBa ElEttrICo
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
CortaDor DE rElVa ElÉCtrICo
Instruções de utilização e de segurança
tonDEusE à gazon ÉlECtrIquE
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
ElEktrIsChE grasmaaIEr
Bedienings- en veiligheidsinstructies
DE / AT / CH Bedienungs- und Sicherheitshinweise Seite 5 FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 17 IT / CH Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 29 NL Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 41 PT Instruções de utilização e de segurança Página 53
1
5
A
16
4
3
6
1415
B
C
2
7 8
9 10 11 12
13
D
17
E
18 19
20
F
21 22
Inhaltsverzeichnis
Einleitung
Bestimmungsgemäßer Gebrauch............................................................................................... Seite 6
Ausstattung .................................................................................................................... Seite 6
Lieferumfang ................................................................................................................. Seite 7
Technische Daten .......................................................................................................... Seite 7
Allgemeine Sicherheitshinweise ............................................................. Seite 7
Arbeitsplatz ................................................................................................................... Seite 8
Elektrische Sicherheit .................................................................................................... Seite 8
Sicherheit von Personen ............................................................................................... Seite 8
Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen ................................. Seite 9
Gerätespezifische Sicherheitshinweise ....................................................................... Seite 9
Inbetriebnahme
Montage ....................................................................................................................... Seite 11
Fangkorb
Schnitthöhe einstellen ................................................................................................... Seite 12
Netzstrom anschließen ................................................................................................ Seite 12
einhängen / entnehmen .............................................................................. Seite 11
Bedienung
Gerät ein- / ausschalten ............................................................................................... Seite 12
Gerät führen .................................................................................................................. Seite 12
Gerät transportieren / aufbewahren .......................................................................... Seite 13
Wartung und Reinigung
Wartung ........................................................................................................................ Seite 13
Reinigung ....................................................................................................................... Seite 13
Fehler beheben .................................................................................................... Seite 14
Entsorgung............................................................................................................... Seite 14
Informationen
Service ........................................................................................................................... Seite 14
Konformitätserklärung / Hersteller
............................................................................... Seite 15
5 DE/AT/CH
6 DE/AT/CH
Einleitung
In dieser Bedienungsanleitung werden folgende Piktogramme / Symbole verwendet:
Bedienungsanleitung lesen! Schutzklasse II
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Vorsicht vor elektrischem Schlag! Gefährliche elektrische Spannung – Lebensgefahr!
Explosionsgefahr!
Trennen Sie das Netzkabel bei Betriebsstörung, Fehler­behebung, Wartung und Reinigung vom Netzstrom!
Halten Sie das Netzkabel von dem Sichelbalken­messer fern! Führen Sie es immer nach hinten vom Rasenmäher weg!
V
W
~
Volt (Wechselspannung)
Watt
Vermeiden Sie, dass Menschen oder Tiere von he­rum geschleuderten Fremdkörpern verletzt werden!
Elektrorasenmäher FSM R1
Tragen Sie einen Gehörschutz, eine Atem- / Staubschutzmaske, eine Schutzbrille und Schutzhandschuhe.
Halten Sie immer unbeteiligte Personen und Tiere vom Gerät fern!
Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeugs fern.
Halten Sie das Gerät von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen von Wasser in ein Elektrogerät er­höht das Risiko eines elektrischen Schlages.
Ein beschädigtes Gerät, Netzkabel oder Netzstecker bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand von Gerät, Netzkabel, Netzstecker.
Das Sichelbalkenmesser läuft nach dem Aus­schalten nach!
Vorsicht! Scharfes Schneidemesser! Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit dem scharfen und schnell drehenden Sichelbalkenmesser!
Entsorgen Sie Verpackung und Gerät umweltgerecht!
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-
nahme mit den Funktionen des Gerätes
vertraut und informieren Sie sich über den richtigen Umgang mit Elektrowerkzeugen. Lesen Sie hierzu die nachfolgende Bedienungsanleitung. Benutzen Sie das Gerät nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung auf. Händigen Sie alle Unterla­gen bei Weitergabe des Gerätes an Dritte aus.
Das Gerät ist ausschließlich für den Handbetrieb zur Pflege von Rasenflächen in privaten Gartenanlagen zugelassen. Das Gerät ist nur für den privaten Gebrauch bestimmt. Jede andere Verwendung oder Veränderung der Maschine gilt als nicht bestimmungs­gemäß und birgt erhebliche Unfallgefahren. Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Q
Ausstattung
1
Lenkerholmgriff
2
oberer Lenkerholm
3
Sicherheitstaste
7 DE/AT/CH
4
Netzstecker
5
Einschaltbügel
6
Netzkabel
7
Netzkabelzugentlastung
8
Schraubverbindung 2 x
9
unterer Lenkerholm
10
Fangkorb mit Tragegriff
11
Prallschutzklappe
12
Schalthebel zur Schnitthöheneinstellung
13
Vorderrad 2 x
14
Gehäuse mit Tragegriff und Belüftungsschlitzen
15
Halteschraube 2 x
16
Hinterrad 2 x
17
Abdeckung für Halteschraube 2 x (siehe Abb. A)
(siehe Abb. B)
18
obere Aufhängevorrichtung 2 x
19
Schnittgut-Auswurfschacht
(siehe Abb. C, F)
20
Kabelclip 2 x (siehe Abb. C)
21
Sichelbalkenmesser
22
Sicherungsschraube mit Unterlegscheibe
Einleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise
Schnitthöhe: 20 - 70 mm Einstellung: synchron / 6 - stufig Gewicht: ca. 12 kg Schutzklasse: II / Schutzart: IPX4 (geschützt gegen
Spritzwasser aus beliebiger Richtung)
Geräusch- und Vibrationsinformationen:
Geräuschpegel mit A-Bewertung ermittelt.
Schalldruckpegel: 75 dB(A) Schallleistungspegel: 96 dB(A)
Bewertete Beschleunigung, typischerweise: Hand-Arm-Vibration: 4,41 m / s
2
FSM R1 KH3161
230 V ~ 50 Hz 1500 W · ca. 12 kg · IPX4
Q
Lieferumfang
1 Elektrorasenmäher FSM R1 1 oberer Lenkerholm 1 unterer Lenkerholm 1 Fangkorboberteil 2 Fangkorbunterteile 2 Schraubverbindungen 2 Halteschrauben 1 Netzkabelzugentlastung 2 Kabelclips 2 Abdeckungen für Halteschrauben 1 Bedienungsanleitung 1 Heft „Garantie und Service“
Q
Technische Daten
Elektrorasenmäher FSM R1
Nennspannung: 230 V ~ 50 Hz Nennleistung: 1500 W Schnittbreite: 40 cm
Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com
Date of manufacture: 01-2008
Q
Allgemeine Sicherheitshinweise
J Achtung! Sämtliche Anweisungen sind zu lesen.
Fehler bei der Einhaltung der nachstehend aufge­führten Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder schwere Verletzungen verursachen.
BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
8 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise
1. Arbeitsplatz
a) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber
und aufgeräumt. Unordnung und unbeleuch-
tete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen.
b)
bare Flüssigkeiten, Gase oder Stäube
c) Halten Sie Kinder und andere
fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle
Arbeiten Sie mit dem Gerät
nicht in explosionsgefährdeter Umgebung, in der sich brenn-
befinden. Elektrowerkzeuge erzeugen Funken,
die den Staub oder die Dämpfe entzünden können.
Personen während der Benut­zung des Elektrowerkzeugs
über das Gerät verlieren.
2. Elektrische Sicherheit
a) Der Anschlussstecker des Ladegerätes
muss in die Steckdose passen. Der Stecker darf in keiner Weise verän­dert werden. Verwenden Sie keine Adapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Geräten. Unveränderte
Stecker und passende Steckdosen verringern das Risiko eines elektrischen Schlages.
b) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-
erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken.
Es besteht ein erhöhtes Risiko durch elektrischen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist.
c)
das Risiko eines elektrischen Schlages. d)
Stecker
Halten Sie die Geräte von Regen oder Nässe fern. Das Eindringen
von Wasser in ein Elektrogerät erhöht
Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Ladegerät zu tra­gen,
aufzuhängen oder um den
aus der Steckdose zu ziehen. Halten Sie das Kabel fern von Hitze, Öl, scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen.
Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlages.
Beschädigte oder verwickelte
3. Sicherheit von Personen
a) Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch
Personen (einschließlich Kinder) mit einge­schränkten physischen, sensorischen oder gei­stigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und / oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.
b) Seien Sie stets aufmerksam, achten
Sie darauf, was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn Sie müde sind oder unter dem Einfluss von Drogen, Alkohol oder Medikamenten stehen. Ein Moment
der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Ge­rätes kann zu ernsthaften Verletzungen führen.
c)
Schutzausrüstung wie Staubmaske, rutschfeste
d) Vermeiden Sie eine unbeabsichtigte
e) Entfernen Sie Einstellwerkzeuge oder
f) Überschätzen Sie sich nicht. Sorgen Sie
g)
Tragen Sie persönliche Schutz-
ausrüstung und immer eine Schutzbrille. Das Tragen persönlicher
Sicherheitsschuhe, Schutzhelm oder Gehör­schutz, je nach Art und Einsatz des Elektrowerk­zeuges, verringert das Risiko von Verletzungen.
Inbetriebnahme. Wenn Sie beim Tragen des Gerätes den Finger am Schalter haben, kann dies zu Unfällen führen.
Schraubenschlüssel, bevor Sie das Ge­rät einschalten. Ein Werkzeug oder Schlüs-
sel, der sich in einem drehenden Geräteteil be­findet, kann zu Verletzungen führen.
für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht. Dadurch kön-
nen Sie das Gerät in unerwarteten Situationen besser kontrollieren.
Tragen Sie geeignete Kleidung. Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck. Halten Sie Haare, Kleidung und Hand­schuhe fern von sich bewegenden Teilen.
9 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare kön­nen von sich bewegenden Teilen erfasst werden.
4. Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Elektrowerkzeugen
a) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-
wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug. Mit dem
passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.
b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug,
dessen Schalter defekt ist. Ein Elektrowerk­zeug, das sich nicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden.
c)
Bewahren Sie unbenutzte Elektrowerk­zeuge außerhalb der Reichweite von Kin­dern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht ver­traut sind oder diese Anweisungen nicht gelesen haben. Elektrowerkzeuge sind gefährlich,
wenn sie von unerfahrenen Personen benutzt werden.
d)
Pflegen Sie das Gerät mit Sorgfalt. Kon­trollieren Sie, ob bewegliche Geräteteile einwandfrei funktionieren und nicht klemmen, ob Teile gebrochen oder so beschädigt sind, dass die Funktion des Gerätes beeinträchtigt ist. Lassen Sie be­schädigte Teile vor dem Einsatz des Ge­rätes reparieren. Viele Unfälle haben ihre Ur-
sache in schlecht gewarteten Elektrowerkzeugen.
e) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf
und sauber. Sorgfältig gepflegte Schneid­werkzeuge mit scharfen Schneidkanten ver­klemmen sich weniger und sind leichter zu führen.
f)
Verwenden Sie Elektrowerkzeug, Zube­hör, Einsatzwerkzeuge usw. entspre­chend diesen Anweisungen und so, wie es für diesen speziellen Gerätetyp vorge­schrieben ist. Berücksichtigen Sie dabei die Arbeitsbedingungen und die auszu­führende Tätigkeit. Der Gebrauch von Elektro-
werkzeugen für andere als die vorgesehenen An­wendungen kann zu gefährlichen Situationen führen.
Gerätespezifische
Sicherheitshinweise
Vermeiden Sie Lebensgefahr
durch elektrischen Schlag:
J
Kontrollieren Sie regelmäßig den
Zustand von Gerät, Netzkabel und den Netzstecker. Nehmen Sie
Geräte mit derart beschädigten Teilen nicht mehr in Betrieb. Öffnen Sie niemals das Gerät. Lassen Sie Reparatur- oder Austauscharbeiten nur von der Ser­vicestelle oder einer Elektrofachkraft durchführen. Beschädigte Geräte, Netzkabel oder Netzstecker bedeuten Lebensgefahr durch elektrischen Schlag.
J Trennen Sie das Netzkabel bei
Betriebsstörung, Fehlerbehebung, Wartung und Reinigung vom Netzstrom!
J
Halten Sie das Netzkabel von dem
Sichelbalkenmesser Sie es immer nach hinten vom
Rasenmäher weg! Ziehen Sie bei Beschädigung
des Netzkabels sofort den Netzstecker! Berühren Sie das Netzkabel keinesfalls bevor Sie das Gerät von der Stromversorgung getrennt haben!
J
Verwenden Sie ausschließlich ein Verlängerungs­kabel, das für den Außenbereich zugelassen ist: Bauart H05VV - F oder H05RN - F! Die Steckdosen­kupplung muss mit einem Spritzwasserschutz (Gummi beschichtet) ausgestattet sein.
J
Vermeiden Sie jeden Kontakt des Verlängerungs­kabels mit dem Sichelbalkenmesser
J Führen Sie das Verlängerungskabel auf direktem
Weg zur angeschlossenen Schutzkontaktsteckdose!
J Vergewissern Sie sich vor dem Netzstrom-
anschluss, dass der Netzstrom vorschriftsmäßig mit 230 V ~ 50 Hz und einer 16 Ampere-Siche­rung ausgestattet ist!
J
Sichern Sie den Netzstrom für Arbeiten im Außenbereich zusätzlich mit einem FI-Schutz­schalter (nicht im Lieferumfang enthalten) für Fehlerstrom von max. 30 mA ab! Andernfalls droht Lebensgefahr durch Stromschlag!
J
Verwenden Sie das Gerät keinesfalls wenn es feucht ist und / oder in feuchter Umgebung (z.B. bei sehr nassem Gras)!
21
fern! Führen
21
!
10 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise
Achtung! Vermeiden Sie Lebens-
und Verletzungsgefahr:
J
Lassen Sie Kleinkinder nicht unbeaufsichtigt mit dem Verpackungsmaterial! Andernfalls droht Lebensgefahr durch Ersticken!
J
Halten Sie immer unbeteiligte
Personen und Tiere vom Gerät fern!
J
Vermeiden Sie, dass Menschen oder
Tiere von herum geschleuderten Fremdkörpern verletzt werden! Der
Geräte-Bediener ist für Verletzungen an Leben,
Körper, Gesundheit und Beschädigung am Eigentum
J
J
schnell drehenden Sichelbalkenmesser Halten Sie besonders beim Einschalten mit Ihren
Füßen einen Sicherheitsabstand zum Sichelbalken­messer
J
Führen Sie das Gerät nur mit Vorwärtsbewe­gungen beidhändig am Lenkerholmgriff
J
Ziehen Sie das eingeschaltete Gerät keinesfalls zu sich heran!
J
Vermeiden Sie jedes Kippen oder Anheben des eingeschalteten Gerätes! Mähen Sie nur, wenn die Vorderräder Bodenkontakt haben!
J
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose:
- vor jeder Schnitthöheneinstellung
- vor Montage oder Transport
- bevor Sie das evtl. blockierte Sichelbalken-
J
Seien Sie beim Einstellen oder Austausch des Sichelbalkenmessers damit Ihre Finger nicht zwischen dem Messer und feststehenden Teilen des Gerätes einge­klemmt werden!
anderer Personen verantwortlich!
Das Sichelbalkenmesser
21
läuft
nach dem Ausschalten nach!
Vorsicht! Scharfes Schneide-
messer! Vermeiden Sie jeden Kör­perkontakt mit dem scharfen und
21
21
ein!
1
13
und die Hinterräder 16
21
messer
frei machen. Stellen Sie durch
Sichtprüfung sicher, dass das Sichelbalken-
21
messer
vollständig stillsteht.
21
besonders vorsichtig,
!
!
J
Verwenden Sie Schutzausrüstung:
Festes Schuhwerk (geschlossen,
mit rutschsicherer Profilsohle)!
Schutzhandschuhe bei: Montage,
Wartung,
Reinigung und Fehler-
behebung!
Langbeinige Hosen – Lassen Sie Ihre Beine
und Füße keinesfalls unbekleidet!
J
Vermeiden Sie Stürze!:
- Achten Sie besonders an Abhängen auf sicheren Stand.
- Schieben Sie das Gerät nur mit Schritttempo! Laufen oder rennen Sie keinesfalls!
- Bearbeiten Sie Gefällestrecken nur in Quer­richtung und keinesfalls in Längsrichtung!
- Achten Sie auf Ihren sicheren Halt bei Rich­tungswechseln oder Rückwärtsbewegungen!
J
Bearbeiten Sie keinesfalls: Steilhänge / Balkon- oder Dachbereiche / Trep­penstufen / Kies- oder Schotterflächen / Pflanz- oder Blumenkübel bzw. -käs
ten / Uferbe-
pflanzungen / Schnee- oder Eisflächen!
J
Heben Sie die Prallschutzklappe 11 keinesfalls bei eingeschaltetem Gerät an! Andernfalls könnten Fremdkörper aus dem Schnittgut-Aus­wurfschacht
J
Stellen Sie sich nie vor den Schnittgut-Auswurf­schacht
J
Verwenden Sie das Gerät ausschließlich bei
19
heraus geschleudert werden.
19
.
ausreichenden Sichtverhältnissen, z.B. Tages­licht oder einer künstlichen Lichtquelle!
J
Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt! Trennen Sie das Gerät bei längeren Arbeitspausen und Nichtgebrauch vom Netzstrom.
J
Stellen Sie es in einem trockenen Raum, geschützt vor unbefugtem Gebrauch ab.
So verhalten Sie sich richtig:
J
Überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme die
Lieferung auf Beschädigung und Vollständigkeit!
Verwenden Sie das Gerät nur unbeschädigt und korrekt montiert!
J
Überprüfen Sie vor jeder Benutzung, ob die Schneidwerkzeuge und ihre Befestigungsmittel
11 DE/AT/CH
Allgemeine Sicherheitshinweise / Inbetriebnahme
nicht stumpf oder beschädigt sind. Ersetzen Sie stumpfe oder beschädigte Schneidwerkzeuge im ganzen Satz, um keine Unwucht zu erzeugen.
J
Überprüfen Sie den Fangkorb 10 regelmäßig
auf Verschleiß oder Verformungen.
J
Überprüfen Sie alle Muttern und Schrauben regelmäßig auf ihre Festigkeit, um einen einwandfreien Betriebszustand des Gerätes zu gewährleisten.
J
Vermeiden Sie jede Kollision des Gerätes mit Fremdkörpern (z.B. Ast, Stein, Metallteil oder Spielzeug)! Kontrollieren Sie die Rasenfläche und entfernen Sie sämtliche Fremdkörper!
J
Stellen Sie die Schnitthöhe des Gerätes so ein, dass das Sichelbalkenmesser
21
keinesfalls in
Bodenkontakt (Unebenheiten) geraten kann!
J
Überprüfen Sie das Gerät nach einer Fremd-
körpereinwirkung oder ungewöhnlicher Vibration auf Beschädigungen und lassen Sie es ggf. reparieren.
J
Verwenden Sie das Gerät nie mit beschädigten
Schutzeinrichtungen oder Abschirmungen oder
fehlenden Sicherheitseinrichtungen wie Ablenk-
und / oder Grasfangeinrichtungen.
J
Verwenden Sie zum Auffangen des Schnittgutes
ausschließlich den Fangkorb
J
Tauschen Sie beschädigte oder abgenutzte
10
!
Teile nur gegen Original-Ersatzteile aus!
J
Verwenden Sie nur Ersatz-Schneidwerkzeuge
gleichen Typs wie im Rasenmäher eingebaut.
J Schalten Sie den Rasenmäher ab und ziehen Sie
den Netzstecker, wenn Sie ihn transportieren, an-
dere Flächen als Rasen überqueren oder das Gerät
von oder zu einer zu mähenden Fläche bringen.
Q
Inbetriebnahme
Q
Montage
c Gefahr!
J
Führen Sie die Montage nur bei ausgeschaltetem
Gerät und getrennt vom Netzstrom durch!
J
Vermeiden Sie Beschädigung des Netzkabels
z.B. durch quetschen!
Tipp!
J
Heben Sie das Gerät zusammen mit einer zweiten Person aus der Verpackung.
Lenkerholm am Gerät befestigen
j Hängen Sie die Netzkabelzugentlastung
am unteren Lenkerholm
9
ein.
j Stecken Sie die Abdeckung für die Halte-
schraube unteren Lenkerholms
17
jeweils auf die Rohrenden des
9
(siehe Abb. A).
j Stecken Sie die beiden Rohrenden des unteren
Lenkerholms Gehäuse
9
in die beiden Löcher am
14
(siehe Abb. A).
j Schrauben Sie diese mit den beiden Halte-
schrauben
15
fest.
j Schieben Sie nun die Abdeckung für die Halte-
schraube
17
jeweils über die Halteschraube.
j Befestigen Sie den oberen Lenkerholm
Hilfe der beiden Schraubverbindungen unteren Lenkerholm
j Sichern Sie das Netzkabel
Kabelclips
20
am unteren Lenkerholm
Fangkorb
10
zusammenbauen
9
.
6
am oberen Lenkerholm 2 und
mit den beiden
9
(siehe Abb. C).
j Fügen Sie die 2 Fangkorbunterteile mit dem
Fangkorboberteil passgenau zusammen.
Beginnen Sie mit den Unterteilen.
Die Verschlüsse rasten deutlich ein.
Q
Fangkorb
einhängen /
entnehmen
c Gefahr!
J
Schalten Sie das Gerät aus! Warten Sie, bis das Sichelbalkenmesser
Einhängen
j Heben Sie die Prallschutzklappe j Hängen Sie den Fangkorb
hängevorrichtungen in den Schnittgut-Auswurfschacht (siehe Abb. B).
j Legen Sie die Prallschutzklappe
6
Fangkorb
10
21
vollständig still steht!
10
in die oberen Auf-
18
ein und fügen ihn dabei
11
.
11
an.
19
auf den
7
2
mit
8
am
12 DE/AT/CH
Inbetriebnahme / Bedienung
Entnehmen
10
11
an.
.
j Heben Sie die Prallschutzklappe j Entnehmen Sie den Fangkorb
Q
Schnitthöhe einstellen
m Gefahr!
J
Schalten Sie das Gerät aus! Warten Sie, bis
das Sichelbalkenmesser
21
vollständig still
steht! Andernfalls droht Verletzungsgefahr.
j
Das Gerät lässt sich in 6 Positionen auf Schnitt-
höhen von 20 bis 70 mm einstellen (siehe Abb. D).
Tipp
j
Stellen Sie für den ersten Schnitt in der Saison,
wenn die Halme mindestens 5 bis 6 cm gewachsen
sind, eine hohe Schnitthöhe ein. Mähen Sie an-
schließend möglichst immer mit derselben
Schnitt
höheneinstellung. Wiederholen Sie diesen Vorgang möglichst wöchentlich solange der Rasen wächst, also bis in den Herbst hinein. Mähen Sie unmittelbar vor der Winterperiode letztmalig die Gräser auf die übliche Schnitthöhe herunter.
j Entriegeln Sie den Schalthebel zur Schnitthöhen-
einstellung
12
nach außen.
j Heben oder senken Sie den Rasenmäher auf
die gewünschte Schnitthöhe an oder ab.
j Rasten Sie den Schalthebel zur Schnitthöhen-
einstellung
Q
Netzstrom anschließen
12
ein.
c Gefahr!
J Verbinden Sie die Steckdosen-Kupplung des
Verlängerungskabels mit dem Netzstecker
4
J Sichern Sie das Verlängerungskabel durch
Einhängen an der Netzkabelzugentlastung
Q
Bedienung
Q
Gerät ein- / ausschalten
j Schalten Sie das Gerät nur bei vollständigem
Stillstand des Sichelbalkenmessers Motors ein!
j Schalten Sie das Gerät keinesfalls in kurzer
Abfolge ein- / aus!
Einschalten
j Drücken und halten Sie die Sicherheitstaste j Ziehen Sie dann den Einschaltbügel
den Lenkerholmgriff
j Halten Sie den Einschaltbügel
Sie die Sicherheitstaste
1
.
5
3
los.
Ausschalten
j Lassen Sie den Einschaltbügel
Das Sichelbalkenmesser
5 21
dem Ausschalten nach! Vermeiden Sie jeden Körperkontakt mit dem scharfen und schnell drehenden Sichelbalkenmes-
21
ser
!
Q
Gerät führen
j Mähen Sie ausschließlich mit Vorwärtsbewe-
gungen und gleichmäßigem Schritttempo.
j Beginnen Sie nahe der Schutzkontaktsteckdose,
am Rand der Rasenfläche.
j Mähen Sie von dort aus mit angrenzenden
Schnittbahnen in abwechselnder Richtung.
m Überlastungsschutz
Der Überlastungsschutz verhindert Schäden am
.
Gerät. Dieser schaltet den Motor aus, sobald eine
7
Blockade eintritt oder eine Überlastung droht.
.
j Lassen Sie das Gerät nach ausgelöstem Über-
lastungsschutz für ca. 5 Minuten ausgeschaltet.
j Beseitigen Sie die Ursache (z.B. lange Gras-
halme oder Fremdkörper).
j Vergrößern Sie die Schnitthöhe um ca. 2 cm,
falls die Überlastung durch lange Grashalme verursacht wird.
21
und des
3
5
an
fest und lassen
los.
läuft nach
.
13 DE/AT/CH
Bedienung / Wartung und Reinigung
j Nehmen Sie das Gerät ausschließlich
unbeschädigt wieder in Betrieb.
Q
Gerät transportieren /
aufbewahren
c Gefahr!
J
Schalten Sie das Gerät aus! Warten Sie, bis das Sichelbalkenmesser
J
Trennen Sie das Gerät vom Netzstrom! Andernfalls droht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag oder Verletzungsgefahr.
Transportieren
j Schieben Sie das Gerät am Lenkerholmgriff
oder tragen Sie es am Tragegriff des Gehäuses 14.
Aufbewahren
j Stellen Sie das Gerät in einem trockenen
Raum, geschützt vor unbefugtem Gebrauch, ab.
j Klappen Sie ggf. den oberen Lenkerholm
platzsparend ein. Lösen Sie dazu die beiden Schraubverbindungen
j Vermeiden Sie, dass das Netzkabel
klemmt wird.
jLegen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Q
Wartung und Reinigung
Q
Wartung
j Überprüfen Sie vor jedem Gebrauch durch
Sichtkontrolle:
- insbesondere die Schutzisolierung des Netz-
6
kabels
und des Verlängerungskabels auf
Beschädigung (z.B. Riss, Bruch).
- das Sichelbalkenmesser
Sicherungsschraube
- die einwandfreie Montage.
j Nehmen Sie das Gerät ausschließlich korrekt
montiert und unbeschädigt in Betrieb.
21
vollständig still steht.
8
(siehe Abb. E).
21
und die
22
auf Abnutzung.
6
1
2
einge-
Sichelbalkenmesser
j Entnehmen Sie den Fangkorb
21
wechseln
10
Sie das Gerät auf die Seite.
j Stecken Sie zum Kontern der Schraubarbeiten
einen Schraubendreher in die Einschuböffnung.
j Schrauben Sie die Sicherungsschraube
einem Schraubenschlüssel SW 13 mm von der Antriebswelle.
j Entfernen Sie das Sichelbalkenmesser j Schrauben Sie das neue Sichelbalkenmesser
mit der Sicherungsschraube 22 samt Unterleg­scheibe an der Antriebswelle fest. Die Markierung der Drehrichtung am Sichel­balkenmesser muss sichtbar sein (siehe Abb. F).
j Entfernen Sie den Schraubendreher und richten
Sie das Gerät wieder auf.
Q
Reinigung
Geräte-Oberfläche
j Entfernen Sie direkt nach jedem Mähen
gründlich Grasreste und Schmutz.
j Reinigen Sie insbesondere die Belüftungs-
schlitze des Gehäuses
14
.
j Verwenden Sie ein Tuch und einen Handfeger.
Geräte-Unterseite
j Entnehmen Sie den Fangkorb
10
Sie das Gerät auf die Seite.
j Reinigen Sie insbesondere das Sichelbalken-
messer
und dessen Umgebung.
21
j Verwenden Sie einen Handfeger sowie einen
Holz- oder Kunststoffstab.
j Benutzen Sie keinesfalls Wasser, Lösungs- oder
Reinigungsmittel!
und legen
22
21
.
und legen
mit
21
14 DE/AT/CH
Fehler beheben / Entsorgung / Informationen
Q
Fehler beheben
c Gefahr!
J
Verwenden Sie Schutzhandschuhe!
Fehler Ursache Beheben
Das Gerät arbeitet nicht. Die Netzstromversorgung ist fehlerhaft. Überprüfen Sie den Anschluss des Gerätes. Lassen Sie den Netzstrom von einem Elektro-
fachmann überprüfen.
Das Verlängerungskabel oder das Netzkabel
6
ist beschädigt. Sorgen Sie für Reparatur und / oder Ersatz. Die Sicherung und / oder der FI-Schutzschalter
wurden ausgelöst.
Beseitigen Sie die Ursache und sorgen Sie ggf.
für Instandsetzung. Der Überlastungsschutz wurde ausgelöst. Beseitigen Sie die Ursache. Nehmen Sie das Gerät nur unbeschädigt in
Gebrauch. Vergrößern Sie die Schnitthöhe und neigen Sie das Gerät zum Einschalten ggf. an.
Das Gerät ist defekt. Sorgen Sie für Reparatur und / oder Ersatz.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreund-
lichen Materialien, die Sie über die örtlichen Recyclingstellen entsorgen können.
Werfen Sie Elektrowerkzeuge
nicht in den Hausmüll!
Gemäß Europäischer Richtlinie 2002 / 96 / EG müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge
getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver­wertung zugeführt werden. Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Gerätes erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde- oder Stadtverwaltung.
Q
Informationen
Q
Service
Die zuständige Servicestelle Ihres Landes entnehmen Sie bitte den Garantieunterlagen.
J Lassen Sie Ihre Geräte von der Servicestelle
oder einer Elektrofachkraft und nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten bleibt.
Die Grashalme werden nicht sauber
abgeschnitten, sondern zermahlen / zerrissen.
Die Schnitthöhe ist zu gering eingestellt. Vergrößern Sie die Schnitthöhe. Das Sichelbalkenmesser 21 ist stumpf /verbraucht. Wechseln Sie das verbrauchte Sichelbalken-
21
messer
gegen ein neues aus.
Das Gerät erzeugt starke Geräusche
und / oder Vibrationen.
Das Sichelbalkenmesser 21 ist falsch montiert. Montieren Sie das Sichelbalkenmesser 21 korrekt. Das Sichelbalkenmesser 21 ist beschädigt. Wechseln Sie das Sichelbalkenmesser 21 gegen
ein neues aus.
15 DE/AT/CH
Q
Konformitätserklärung /
Hersteller
Wir, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deutschland, erklären hiermit für dieses Produkt die Übereinstimmung mit folgenden EG-Richtlinien:
Maschinenrichtlinie (98 / 37 / EG)
EG-Niederspannungsrichtlinie (2006 / 95 / EG)
Elektromagnetische Verträglichkeit (2004 / 108 / EG)
Informationen
Richtlinie über umweltbelastende Geräusch­emissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen (2000 / 14 / EG)
Typ / Gerätebezeichnung:
Florabest Elektrorasenmäher FSM R1
Bochum, 31.10.2007
Hans Kompernaß
- Geschäftsführer -
Technische Änderungen im Sinne der Weiterentwicklung sind vorbehalten.
16
17 FR/CH
Table des matières
Introduction
Utilisation conforme au but prévu .............................................................................. Page 18
Equipement FSM R1 ..................................................................................................... Page 19
Accessoires fournis ....................................................................................................... Page 19
Caractéristiques techniques ........................................................................................ Page 19
Consignes de sécurité générales .............................................................. Page 19
Poste de travail .............................................................................................................. Page 20
Sécurité électrique ........................................................................................................ Page 20
Sécurité personnelle ..................................................................................................... Page 20
Manipulation prudente et usage d’outils électriques ................................................ Page 21
Consignes de sécurité spécifiques de l’appareil ...................................................... Page 21
Mise en service
Montage ....................................................................................................................... Page 23
Accrochez / prélevez la corbeille de retenue ............................................................ Page 24
Réglez la hauteur de coupe ....................................................................................... Page 24
Raccordez la tondeuse au réseau électrique ............................................................ Page 24
Utilisation
Mise en marche / arrêt de l’appareil .......................................................................... Page 25
Guidage de l’appareil ................................................................................................. Page 25
Transport / rangement de l’appareil............................................................................ Page 25
Entretien et nettoyage
Entretien ......................................................................................................................... Page 25
Nettoyage ..................................................................................................................... Page 26
Réparation des défaillances .................................................................... Page 26
Mise au rebut ........................................................................................................ Page 27
Informations
Service après-vente ...................................................................................................... Page 27
Déclaration de conformité /Constructeur ................................................................... Page 27
18 FR/CH
Introduction
Ce mode d‘emploi utilise les pictogrammes et symboles suivants :
V
W
~
Lire le mode d‘emploi !
Respecter les avertissements et les consignes de sécurité !
Risque d‘électrocution ! Tension électrique dan­gereuse – Danger de mort !
Risque d‘explosion !
Coupez le câble électrique de l‘alimentation secteur en cas de perturbation du fonctionnement, de répa­ration des défauts, d’entretien ou de nettoyage !
Gardez le câble électrique à l’écart de la lame de poutre de faucille !
Tension alternative
Watt (puissance appliquée)
Evitez que des personnes ou des animaux risquent d’être blessés par des corps étrangers pouvant être projetés.
Outil électrique de la classe de protection II ; double isolationa
Porter des lunettes protectrices, un casque auditif, un masque antipoussières et des gants de protection.
Tenez toujours tous tiers non concernés et tous animaux à l’écart de l’appareil !
Tenez les enfants et d’autres personnes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique.
Ne pas exposer cet appareil à la pluie, ni à l’hu­midité. L’infiltration d’eau dans un appareil élec­trique augmente les risques d’électrocution.
Tout dommage sur l’appareil, le cordon d’alimentation ou la fiche secteur représente un danger de mort en cas de choc électrique. Contrôlez régulièrement l’état de l’appa­reil, du cordon d’alimentation et de la fiche secteur.
Das Sichelbalkenmesser läuft nach dem Aus­schalten nach!
Prudence ! La lame de coupe est tranchante ! Evitez tout contact de votre corps avec la lame de poutre de faucille, qui est tranchante et qui tourne rapidement !
Mettez l’emballage et l’appareil au rebut dans le respect de l’environnement.
Tondeuse à gazon électrique Florabest FSM R1
Q
Introduction
Avant la première mise en service,
familiarisez-vous avec les fonctions de
l‘appareil et informez-vous sur l’utilisation adéquate d’outils électriques. Lisez à cette fin les consignes d’utilisation ci-après. N’utilisez l’appareil que conformément aux consignes et pour les do­maines d’utilisation prévus. Conservez soigneusement ces instructions. Si vous cédez l’appareil à un tiers, remettez-lui également ces instructions d’utilisation.
Q
Utilisation conforme au but
prévu
L’appareil est exclusivement autorisé pour l’entretien manuel de gazons dans des espaces de jardin pri­vés. L’appareil est uniquement conçu pour des usa­ges privés.Toute autre utilisation ou toute modifica­tion de la machine est considérée comme non conforme à l’usage prévu et fait courir des risques d’accident considérables. Le fabricant n’accepte aucune responsabilité en cas de dommages causés par une utilisation non conforme.
19 FR/CH
Introduction / Consignes de sécurité générales
Q
Equipement FSM R1
1
Poignée de mancheron de guidage
2
Mancheron de guidage supérieur
3
Touche de sécurité
4
Fiche de contact
5
Etrier de mise en marche
6
Câble électrique
7
Délestage de traction du câble électrique
8
Raccord à vis 2 x
9
Mancheron de guidage inférieur
10
Corbeille de retenue avec poignée de transport
11
Clapet de protection contre le rebondissement
12
Levier d’interrupteur pour le réglage de la
hauteur de coupe
13
Roue avant 2 x
14
Boîtier avec poignée de transport et fentes
d’aération
15
Vis de retenue 2 x
16
Roue arrière 2 x
17
Cache pour vis support 2 x (voir fig. A)
(Voir fig. B)
18
Dispositif de suspension supérieur 2 x
19
Puits d’éjection du produit coupé
(Voir fig. C, F)
20
Clip de câble 2 x (Voir fig. C)
21
Lame de poutre de faucille
22
Vis de retenue avec rondelle
Q
Caractéristiques techniques
Tondeuse à gazon électrique FSM R1
Tension nominale : 230 V ~ 50 Hz Puissance nominale : 1500 W Largeur de coupe : 40 cm Hauteur de coupe : 20 - 70 mm Réglage : synchrone / à 6 niveaux Poids : env. 12 kg Classe de protection : II / Type de protection: IPX4 (protégé de tous côtés
contre les projections d‘eau)
Informations relatives au bruit et aux vibrations :
Niveau sonore déterminé selon l’évaluation A. Niveau de pression sonore : 75 dB(A) Niveau de puissance sonore : 96 dB(A)
Accélération évaluée typique. Vibration main / bras: 4,41 m / s
2
FSM R1 KH3161
230 V ~ 50 Hz 1500 W · ca. 12 kg · IPX4
Q
Accessoires fournis
1 Tondeuse à gazon électrique FSM R1 1 Mancheron de guidage supérieur 1 Mancheron de guidage inférieur 1 Partie supérieure de corbeille de retenue 2 Parties inférieures de corbeille de retenue 2 Raccords à vis 2 Vis de retenue 1 Décharge de traction de câble de réseau 2 Clips de câble 2 Caches pour vis support 1 Mode d’emploi 1 Carnet de „Garantie et Intervention»
Kompernaß GmbH · D-44867 Bochum · Germany · www.kompernass.com
Date of manufacture: 01-2008
Q
Consignes de sécurité générales
J Attention ! Veuillez lire toutes les instructions.
Tout manquement aux consignes ci-dessous peut provoquer une électrocution, un incendie et / ou de graves blessures.
20 FR/CH
Consignes de sécurité générales
SOIGNEUSEMENT CONSERVER CES INSTRUCTIONS.
1. Poste de travail
a) Maintenez votre poste de travail
propre et en ordre. Le désordre et un
éclairage insuffisant peuvent être à l’origine d’accidents.
b)
gaz ou des poussières inflammables.
c)
peut vous faire perdre le contrôle de l’appareil.
Ne pas utiliser l’appareil dans
une atmosphère explosive contenant des liquides, des
Les étincelles produites par les outils électriques peuvent faire exploser la poussière ou les gaz.
Tenir les enfants et les autres person-
nes à l’écart lors de l’utilisation de cet outil électrique. Toute distraction
2. Sécurité électrique
a) La fiche secteur de l’appareil doit
s’enficher aisément dans la prise de courant. La fiche secteur ne doit ja­mais être modifiée. Ne pas utiliser d’adaptateur avec des appareils re­liés à la terre. Une fiche secteur intacte et
une prise de courant adéquate permettent de réduire les risques d’électrocution.
b) Éviter tout contact physique avec les
surfaces reliées à la terre, par ex. conduites, chauffages, fours et réfri­gérateurs. Risque élevé d’électrocution lors-
que vous êtes relié à la terre.
c)
électrique augmente les risques d’électrocution. d)
le suspendre, voire pour débrancher
Ne pas exposer cet appareil
à la pluie, ni à l’humidité.
L’infiltration d’eau dans un appareil
Ne jamais utiliser le câble de
manière non conforme, par ex. pour porter l’appareil ou
la fiche secteur de la prise de courant. Tenir le câble à l’écart de toute source
de chaleur, d’arêtes coupantes ou de parties mobiles de l’appareil. Un câble
tordu ou une fiche secteur endommagée aug­mentent les risques d’électrocution.
3. Sécurité personnelle
a)Les enfants ou les personnes ne possédant pas
les connaissances ou l’expérience requise avec cet appareil, ou dont les aptitudes physiques, sensorielles ou mentales sont limitées, ne doi­vent pas utiliser l’appareil sans la surveillance ou la direction d’une personne responsable pour leur sécurité. Il convient de surveiller les enfants de manière à ce qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
b) Soyez toujours attentif et vigilant
quelle que soit la tâche exécutée et procédez toujours avec prudence lors du travail avec un outil électri­que. Ne pas utiliser l’appareil si vous n’êtes pas concentré ou fatigué ou sous l’influence de drogues, d’alcool ou de médicaments. Le moindre instant
de distraction lors de l’usage de l’appareil peut causer de sérieuses blessures.
c)
Le port d’équipement personnel de protection
d) Éviter toute mise en service involon-
e) Avant de mettre en marche l’appareil,
Portez une tenue de protec-
tion personnelle et toujours des lunettes de protection.
tel que masque antipoussières, chaussures de sécurité antidérapantes, casque ou protection auditive, selon le type et l’utilisation de l’appa­reil électrique, diminue les risques de blessures.
taire. Vérifier que l’interrupteur est en position „ARRÊT“ avant de bran­cher la fiche secteur dans la prise de courant. Porter l’appareil avec le doigt sur
l’interrupteur ou le brancher allumé sur l’alimen­tation électrique peut provoquer des accidents.
il faut retirer les outils de réglage ou les clés à vis. Un outil ou une clé pris dans
un élément en rotation peut provoquer des blessures.
21 FR/CH
Consignes de sécurité générales
f) Ne vous surestimez pas ! Travailler
dans une position stable et veiller à toujours garder l’équilibre. Vous pou-
vez ainsi mieux contrôler l’appareil en cas de situations imprévues.
g) Si les dispositifs d’aspiration et de ré-
cupération des poussières sont mon­tés, il faut veiller à ce qu’ils soient correctement raccordés et utilisés.
L’utilisation de ces dispositifs réduit les dangers causés par les poussières.
4. Manipulation prudente et
usage d’outils électriques
a) Ne pas surcharger l’appareil. Utiliser
l’outil électrique adéquat pour réali­ser votre travail. L’outil adéquat vous per-
met de mieux travailler et en toute sécurité dans la plage de puissance prescrite.
b) Ne pas utiliser un outil électrique si
son interrupteur est défectueux. Un outil électrique dont l’allumage et l’extinction ne fonctionne plus correctement est dangereux et doit être réparé.
c) Ranger les outils électriques inutilisés
hors de portée des enfants. Ne ja­mais laisser des personnes sans ex­périence ou qui n’ont pas lu ces ins­tructions utiliser l’appareil. Les outils
électriques sont dangereux dans les mains de personnes sans expérience.
d) Entretenir l’appareil avec soin. Contrô-
ler si les parties mobiles fonctionnent irréprochablement et ne coincent pas, si des pièces sont cassées ou endom­magées, ainsi que le bon fonctionne­ment de l’appareil. Faire réparer les pièces endommagées avant de réutili­ser l’appareil. Les outils électriques mal en-
tretenus sont à l’origine de nombreux accidents.
e) Toujours conserver les outils de cou-
pe tranchants et propres. Un outil de coupe tranchant et bien entretenu se coince moins et est plus facile à guider.
f) Utiliser l’outil électrique, les accessoi-
res, les outils d’usinage, etc. confor­mément à ces instructions et aux spé­cifications de l’outil. Tenir compte des conditions de travail et de la tâche à exécuter.
L’usage d’outils électriques dans un but diffé­rent de celui prescrit peut être à l’origine de si­tuations dangereuses.
Consignes de sécurité
spécifiques de l’appareil
Evitez le danger mortel d’un
choc électrique:
J
Ne remettez plus en marche les machines dont
J
ration des défauts, d’entretien ou de nettoyage !
J
gazon par l’arrière ! Si le câble d’alimentation
J Utilisez exclusivement un câble de rallonge qui
Contrôlez régulièrement l‘état de
l‘appareil, le câble électrique et la fi­che de contact.
les pièces mentionnées plus haut sont endom­magées. N’ouvrez jamais l’appareil. Faites effectuer les travaux de réparation et de rempla­cement uniquement par le service après-vente ou par un électicien agréé. Les appareils, câbles électriques ou fiches de contact endommagés font courir un danger de mort par électrocution.
Coupez le câble électrique de l‘ali-
mentation secteur en cas de perturba­tion du fonctionnement, de répa-
 Gardez le câble électrique à l’écart
de la lame de poutre de faucille ! Eloignez-le toujours de la tondeuse à
secteur est endommagé, sortez immédiatement la fiche de contact de la prise ! Ne touchez en aucun cas le câble électrique avant d’avoir cou­pé l’appareil de l’alimentation électrique secteur !
est homologué pour une utilisation en plein air : Modèle H05VV - F ou H05RN - F! L’accouple­ment de prise de courant doit être muni d’une protection contre les éclaboussures d’eau (revêtu de caoutchouc).
Loading...
+ 43 hidden pages