Electrolux ESF 65030 W User Manual

4.5 (2)

upute za uporabu návod k použití benutzerinformation instrukcja obsługi manual de instrucciones

Perilica posuđa Myčka nádobí Geschirrspülmaschine Zmywarka Lavavajillas

ESF65030

2 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Podijelite s nama i druge misli na www.electrolux.com

Sadržaj

Informacije o sigurnosti

2

Opis proizvoda

3

Upravljačka ploča

4

Prije prve uporabe

5

Podešavanje omekšivača vode

5

Uporaba soli u perilici posuđa

6

Uporaba sredstva za ispiranje

7

Stavljanje pribora za jelo i posuđa

8

Uporaba deterdženta

10

Funkcija "Višenamjenske tablete"

11

Odabir i pokretanje programa pranja

12

Programi pranja

13

Čišćenje i održavanje

14

Rješavanje problema

15

Tehnički podaci

17

Postavljanje

17

Spajanje na dovod vode

18

Spajanje na električnu mrežu

19

Briga za okoliš

19

Zadržava se pravo na izmjene

Informacije o sigurnosti

Prije postavljanja i korištenja uređaja, pozorno pročitajte ove upute. To je u interesu vaše sigurnosti i osiguravanja ispravnog rukovanja. Čuvajte ove upute i uvjerite se da se one nalaze uz uređaj ako ga selite ili prodajete. Sve osobe koje koriste uređaj moraju biti u potpunosti upoznate s rukovanjem i sigurnosnim svojstvima.

Ispravna uporaba

Uređaj je namijenjen isključivo za kućnu uporabu.

Koristite ga samo za pranje kućanskog posuđa i pribora koje je predviđeno za pranje u perilicama.

Nemojte stavljati otapala u uređaj. Opasnost od eksplozije.

Noževe i sve ostale šiljaste predmete stavite u košaricu za pribor za jelo s vrhovima prema dolje. Ako to nije moguće, stavite ih u vodoravnom položaju u glavnu košaru.

Koristite jedino poznate marke sredstava za perilice posuđa (sredstvo za pranje, sol, sredstvo za ispiranje).

Ako otvorite vrata dok uređaj radi, iz uređaja može prodrijeti vruća para. Opasnost od opeklina.

Nemojte vaditi posuđe iz perilice prije završetka programa pranja.

Kada program pranja završi, iskopčajte električni utikač iz utičnice i zatvorite slavinu za vodu.

Ovaj uređaj smije popravljati samo ovlašteni serviser. Koristite samo originalne rezervne dijelove.

Nemojte sami popravljati perilicu kako biste izbjegli ozljede i oštećenja. Obavezno pozovite najbliži ovlašteni servisni centar.

Opća sigurnost

Osobe (uključujući djecu) sa smanjenim fizičkim, osjetnim, mentalnim sposobnostima ili bez iskustva i znanja ne smiju koristiti ovaj uređaj. Njih treba nadzirati ili uputiti u rukovanje uređajem osoba odgovorna za njihovu sigurnost.

Deterdženti za perilicu mogu prouzročiti kemijske opekotine na očima, ustima i grlu. Mogu ugroziti život! Pridržavajte se sigurnosnih uputa proizvođača deterdženata za perilice posuđa.

Nemojte piti vodu iz perilice posuđa. U uređaju se mogu nalaziti ostaci deterdženta.

Uvjerite se da su vrata uređaja uvijek zatvorena kad ga ne koristite. To pomaže u spriječavanju ozljeda i zapinjanju na otvorena vrata.

Nemojte sjediti ili stajati na otvorenim vratima.

Sigurnost djece

Jedino odrasli smiju rukovati ovim uređajem. Djecu trebate nadzirati kako bi se osigurali da se ona ne igraju s uređajem.

Čuvajte svu ambalažu izvan dohvata djece. Postoji opasnost od gušenja.

Držite sve deterdžente na sigurnom mjestu. Ne dopuštajte djeci da diraju deterdžente.

Držite djecu daleko od uređaja kad su vrata otvorena.

Postavljanje

Uvjerite se da uređaj nije oštećen u prijevozu. Nemojte priključivati oštećeni uređaj. Ako je potrebno, obratite se dobavljaču.

Prije prve uporabe uklonite svu ambalažu.

Električnu i hidrauličku instalaciju ovog uređaja mora izvesti kvalificirana i stručna osoba.

Ne pokušavajte izmijeniti specifikacije ovog proizvoda ni vršiti bilo kakve preinake na njemu. Mogli bi se ozlijediti.

Opis proizvoda

electrolux 3

Nemojte mijenjati specifikacije niti vršiti izmjene na proizvodu. Postoji opasnost od ozljeda i oštećenja proizvoda.

Nemojte koristiti uređaj:

ako su oštećeni kabel napajanja ili cijevi za vodu,

ako je oštećena upravljačka ploča, radna površina ili letvice tako da se može pristupiti unutrašnjosti uređaja.

Obratite se ovlaštenom servisnom centru.

Nemojte bušiti stranice uređaja kako biste spriječili oštećenja hidrauličkih i električnih komponenata.

Upozorenje Točno se pridržavajte uputa koje se daju u odlomcima posvećenim električnom priključivanju i spajanju na vodu.

1

Gornja košara

6

Nazivna pločica

 

Prekidač tvrdoće vode

 

Filteri

2

7

 

Spremnik za sol

 

Donja mlaznica

3

8

 

Spremnik za sredstvo za pranje

 

Gornja mlaznica

4

9

 

Spremnik za sredstvo za ispiranje

 

Radna ploča

5

10

4 electrolux

Upravljačka ploča

9 8 7 6

1

 

2

 

3

 

4

 

5

1Vodič programa

2Programator

3Tipka Start/Poništavanje (Start Cancel)

4Tipka funkcije Multitab (Multitab)

5Tipka za odgodu početka (Delay)

6Digitalni zaslon

7Indikatorska svjetla

8Pokazivač programa

9Položaj isključeno

 

Indikatorska svjetla

Faza pranja

Indikatorsko svjetlo uključuje se kada je aktivna faza pranja ili ispiranja.

 

 

Faza sušenja

Indikatorsko svjetlo uključuje se kada je aktivna faza sušenja.

 

 

Funkcija Multitab

Indikatorsko svjetlo uključuje se kada je aktivna funkcija Multitab.

 

Indikatorsko svjetlo za sol uključuje se kada treba napuniti spremnik za sol.

Sol 1)

 

Pročitajte poglavlje "Korištenje soli za perilicu".

 

Nakon punjenja spremnika indikatorsko svjetlo za sol ostaje uključeno još

 

nekoliko sati. To nema nikakve neželjene učinke na rad uređaja.

Sredstvo za ispiranje 1)

Indikatorsko svjetlo uključuje se kada treba napuniti spremnik sredstva za

 

ispiranje. Pročitajte poglavlje "Korištenje sredstva za ispiranje".

 

 

1)Kada je prazan spremnik soli ili sredstva za ispiranje, odgovarajuće indikatorsko svjetlo ne uključuje se dok je aktivan program pranja.

Programator

Za uključivanje uređaja ili postavljanje programa pranja okrenite programator u smjeru ili suprotno od smjera kazaljke na satu. Pokazivačprograma na programatoru mora biti u skladu s jednim od programa pranja na upravljačkoj ploči. Ako je pokazivač programa u skladu s programom pranja, na digitalnom zaslonu prikazuje se trajanje programa. Ako pokazivač programa nije u skladu s programom pranja,

na digitalnom zaslonu prikazuju se dvije horizontalne crte.

Za isključivanje uređaja okrećite programator dok pokazivač programa ne bu-

de u položaju isključeno.

Programator koristite za sljedeće operacije:

za podešavanje omekšivača vode. Pogledajte poglavlje "Podešavanje omekšivača vode".

deaktiviranje/aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje. Pogledajte "Funkcija Multitab".

Tipka Start/Poništavanje

Tipku Start/Poništavanje koristite za sljedeće operacije:

za započinjanje programa pranja. Pogledajte poglavlje "Podešavanje i započinjanje programa pranja".

za poništavanje programa pranja u tijeku. Pogledajte poglavlje "Podešavanje i započinjanje programa pranja".

za podešavanje razine omekšivača vode. Pogledajte poglavlje "Podešavanje omekšivača vode".

za deaktiviranje/aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje. Pogledajte poglavlje "Funkcija Multitab".

Tipka za funkciju Multitab.

Pritisnite ovu tipku za aktiviranje/deaktiviranje funkcije Multitab. Pogledajte poglavlje "Funkcija Multitab".

Tipka za odgodu početka

Koristite tipku za odgodu počka da bi pokrenuli program pranja nakon vremenskog razmaka od 1 do 19 sati. Pogledajte "Odaberite i pokrenite program pranja".

Digitalni zaslon

Digitalni zaslon prikazuje:

electrolux 5

podešenu razinu omekšivača vode.

aktivaciju/deaktivaciju spremnika sredstva za ispiranje (samo ako je uključena funkcija Multitab).

trajanje programa.

preostalo vrijeme do kraja programa.

završetak programa pranja, na digitalnom zaslonu pojavljuje se nula.

broj sati kod odgode početka.

šifre pogrešaka.

Način podešavanja

Uređaj je u načinu podešavanja kada:

je uključeno jedno ili više indikatorskih svjetala.

na digitalnom zaslonu treperi trajanje programa.

Uređaj mora biti u načinu podešavanja kako bi se mogle provesti sljedeće radnje:

podešavanje programa pranja

podešavanje razine omekšivača vode

deaktiviranje/aktiviranje spremnika sredstva za ispiranje

Uređaj nije u načinu podešavanja kada:

je uključeno jedno ili više indikatorskih svjetala.

preostalo vrijeme programa ne treperi.

U tom stanju poništite program i vratite se na način podešavanja. Pogledajte poglavlje "Podešavanje i započinjanje programa pranja".

Prije prve uporabe

Svaki korak postupka mora biti u skladu sa sljedećim uputama:

1.Provjerite odgovara li razina omekšivača vode tvrdoći vode u vašem području. Po potrebi podesite razinu omekšivača vode.

2.Napunite spremnik soli.

3.Napunite spremnik sredstvom za ispiranje.

4.Stavite pribor za jelo i posuđe u perilicu posuđa.

5.Postavite program koji odgovara vrsti i zaprljanosti posuđa.

6.U spremnik stavite odgovarajuću količinu sredstva za pranje.

7.Pokrenite program pranja.

Ako koristite kombinirane tablete sredstva za pranje ("3 u 1", "4 u 1", "5 u 1" itd.), pogledajte poglavlje "Funkcija Multitab".

Podešavanje omekšivača vode

Omekšivač vode uklanja minerale i soli iz dovodne vode. Minerali i soli mogu imati loš učinak na rad uređaja.

Tvrdoća vode mjeri se sljedećim ekvivalentnim ljestvicama:

• njemačkim stupnjevima (dH°).

6 electrolux

francuskim stupnjevima (°TH).

mmol/l (milimol po litri, međunarodna jedinica za tvrdoću vode)

Clarke

Pogledajte tvrdoću vode na vašem području i podesite omekšivač vode. Kakva je tvrdoća vode na vašem području možete dpzmato pd vašeg vodoopskrbnog poduzeća.

 

 

Tvrdoća vode

 

 

Podešavanje tvrdoće vode

°dH

 

°TH

 

mmol/l

Clarke

 

ručno

 

elektronski

51 - 70

 

91 - 125

 

9,1 - 12,5

64 - 88

 

2

 

10

43 - 50

 

76 - 90

 

7,6 - 9,0

53 - 63

 

2

 

9

37 - 42

 

65 - 75

 

6,5 - 7,5

46 - 52

 

2

 

8

29 - 36

 

51 - 64

 

5,1 - 6,4

36 - 45

 

2

 

7

23 - 28

 

40 - 50

 

4,0 - 5,0

28 - 35

 

2

 

6

19 - 22

 

33 - 39

 

3,3 - 3,9

23 - 27

 

2

 

5

15 - 18

 

26 - 32

 

2,6 - 3,2

18 - 22

 

1

 

4

11 - 14

 

19 - 25

 

1,9 - 2,5

13 - 17

 

1

 

3

4 - 10

 

7 - 18

 

0,7 - 1,8

5 - 12

 

1

 

2

< 4

 

< 7

 

< 0,7

< 5

 

1 1)

 

1 1)

1) Nije potrebno koristiti sol.

 

 

Omekšivač vode morate podesiti ručno

Uređaj se mora isključiti.

 

ili elektronski.

1. Pritisnite i zadržite tipku Start/Poništa-

Ručno podešavanje

vanje. Okrećite programator u suprotnom

 

 

 

Uređaj je tvornički postavljen na razinu 2.

smjeru od kazaljke na satu dok pokazivač

 

 

programa ne bude na prvom programu

1.

Otvorite vrata.

pranja na upravljačkoj ploči.

2.

Izvucite donju košaru.

2. Kada se na digitalnom zaslonu prikaže

3.

Okrenite prekidač tvrdoće vode u položaj

trenutna postavka, otpustite tipku Start/

 

1 ili 2 (pogledajte grafikon).

Poništavanje.

4.

Vratite donju košaru.

Primjeri:

 

 

– razina 5 =

– razina 10 =

3. Za promjenu razine omekšavanja vode pritisnite tipku Start/Poništavanje. Pri svakom pritisku tipke razina se povećava.

4. Za spremanje postavki okrenite programator u položaj isključeno.

5. Zatvorite vrata.

Elektroničko podešavanje

Omekšivač vode tvornički je postavljen na razinu 5.

Uporaba soli u perilici posuđa

Pozor Koristite isključivo sol za perilice za posuđe. Soli koje nisu primjenjive u

perilicama za posuđe izazivaju oštećenja omekšivača vode.

Pozor Zrnca soli i slana voda na dnu uređaja mogu izazvati koroziju. Kako biste spriječili koroziju, prije početka programa pranja u uređaj stavite sol.

Za punjenje spremnika soli učinite sljedeće:

1.Za otvaranje spremnika soli okrenite poklopac u suprotnom smjeru od kazaljke na satu.

2.Napunite spremnik soli 1 litrom vode (samo prvi put).

3.Za punjenje spremnika solju koristite lijevak.

electrolux 7

4.Uklonite sol oko otvora spremnika soli.

5.Za zatvaranje spremnika soli okrenite poklopac u smjeru kazaljke na satu.

Normalno je da se voda prelijeva iz spremnika za sol kada ga napunite solju.

Kada elektronički postavite omekšivač vode na razinu 1, indikatorsko svjetlo za sol ne ostaje uključeno.

Uporaba sredstva za ispiranje

Pozor Koristite isključivo poznata sredstva za ispiranje za perilice posuđa. Nikada nemojte puniti spremnik sredstva za ispiranje drugim tvarima (npr. sredstvo za pranje perilica posuđa, tekuća sredstva za pranje). To može prouzročiti oštećenja na uređaju.

Sredstvo za ispiranje omogućuje sušenje posuđa bez mrlja i pruga. Sredstvo za ispiranje automatski se dodaje tijekom posljednjeg ispiranja.

Za punjenje spremnika sredstva za ispiranje učinite sljedeće:

1.Pritisnite tipku za otpuštanje (A) da biste otvorili spremnik sredstva za ispiranje.

2.Napunite spremnik sredstvom za ispiranje. Oznaka maxprikazuje maksimalnu razinu.

8 electrolux

3.Proliveno sredstvo za ispiranje uklonite upijajućom krpom kako biste spriječili stvaranje prevelike pjene za vrijeme programa pranja koji slijedi.

4.Zatvorite spremnik sredstva za ispiranje.

Prilagođavanje količine sredstva za ispiranje

Sredstvo za ispiranje tvornički je postavljeno na razinu 4.

Doziranje sredstva za ispiranje možete postaviti između položaja 1 (najniže) i 6 (najviše).

1.Okrenite prekidač sredstva za ispiranje kako biste povećali ili smanjili doziranje.

Povećajte doziranje ako na posuđu ima kapljica vode ili naslaga kamenca.

Smanjite doziranje ako na posuđu ima pruga, bjelkastih mrlja ili plavičastih naslaga.

Stavljanje pribora za jelo i posuđa

Korisni savjeti

Pozor Uređaj koristite samo za pranje kućanskog posuđa i pribora koje je predviđeno za pranje u perilicama.

Nemojte ga koristiti za čišćenje predmeta koji upijaju vodu (spužvi, krpa itd.).

Prije stavljanja pribora i posuđa učinite sljedeće:

Uklonite sve ostatke hrane i naslage.

Omekšajte zagorjele ostatke u posuđu.

Za vrijeme stavljanja pribora i posuđa učinite sljedeće:

Stavite šuplje predmete (npr. šalice, čaše i lonce) otvorom okrenutim prema dolje.

Voda se ne smije nakupljati u spremniku ili u dubokoj bazi.

Pazite da pribor i posuđe ne leži jedno u drugome.

Pribor i posuđe ne smije se međusobno pokrivati.

Stakleni predmeti ne smiju se međusobno dodirivati.

Male predmete položite u košaru za pribor za jelo.

Plastični predmeti i tave prevučene slojem protiv lijepljenja naginju zadržavanju kapljica vode. Plastični predmeti ne suše se jednako kao posuđe od porculana i čelika.

Lagano posuđe stavite u gornju košaru. Pazite da se posuđe ne miče.

Pozor Prije početka pranja provjerite može li se mlaznica slobodno kretati.

Upozorenje Nakon stavljanja ili vađenja posuđa uvijek zatvorite vrata. Otvorena vrata mogu biti opasna.

Donja košara

Posuđe s drškom, poklopce, tanjure, zdjele za salatu i pribor stavite u donju košaru. Rasporedite duboko posuđe i široke poklopce uokolo uz rub košare.

Electrolux ESF 65030 W User Manual

Redovi sa šiljcima u donjoj košari mogu se spustiti kako biste mogli staviti lonce, tave i zdjele.

Košara za pribor za jelo

Upozorenje Nemojte stavljati noževe dugih oštrica u okomitom položaju. Dug i oštar pribor položite horizontalno u gornju košaru. Pazite pri rukovanju oštrim predmetima.

Vilice i žlice okrenite ručkama prema dolje. Noževe okrenite ručkama prema gore.

electrolux 9

Ako oštrice noževa vire iz dna košare, mogu blokirati donju mlaznicu. Noževe okrenite ručkama prema dolje.

Pomiješajte žlice s drugim priborom kako se ne bi slijepile.

Koristite rešetku za pribor. Ako dimenzije pribora sprečavaju korištenje rešetke, možete je ukloniti.

Gornja košara

Gornja košara predviđena je za tanjure (promjera do 24 cm), posude za umake, zdjele za salatu, šalice, čaše, lonce i poklopce. Poslažite predmete tako da voda može doprijeti do svih površina.

Izbjegavajte stavljanje tanjura u prva tri odjeljka u prednjem dijelu košare. Pazite da tanjuri budu nagnuti naprijed.

Čaše s dugim drškama stavite na držače okrenute drškama prema gore. Ako su predmeti dugi, okrenite držače čaša prema gore.

10 electrolux

Podešavanje visine gornje košare

Ako stavljate velike tanjure u donju košaru, najprije pomaknite gornju košaru u gornji položaj.

Najveća visina posuđa

 

 

gornja

 

donja

 

 

košara

 

košara

Gornji položaj

 

20 cm

 

31 cm

Donji položaj

 

24 cm

 

27 cm

 

 

 

 

 

Za pomicanje gornje košare u gornji položaj učinite sljedeće:

1. Izvucite košaru do graničnika.

2.Pažljivo podižite stranice dok se ne aktivira mehanizam i košara ne bude stabilna.

Za pomicanje gornje košare u donji položaj učinite sljedeće:

1.Izvucite košaru do graničnika.

2.Pažljivo podignite stranice prema gore.

3.Zadržite mehanizam i polako ga pustite da padne.

Pozor

Nemojte podizati košaru samo s jedne strane.

Ako je košara u gornjem položaju, nemojte stavljati šalice na držače.

Uporaba deterdženta

Koristite jedino sredstva za pranje (u prahu, tekuća ili u tabletama) koja su pogodna za pranje u perilici posuđa. Pridržavajte se podataka na ambalaži:

količine koju preporučuje proizvođač,

preporuka o spremanju.

Nemojte koristiti više od točne količine sredstva za pranje. To pomaže u smanjenju zagađivanja.

Za punjenje spremnika sredstva za pranje učinite sljedeće:

1.Otvorite poklopac spremnika sredstva za pranje.

2. Napunite spremnik ( A) sredstvom za pranje. Oznaka pokazuje doziranje: 20 = otprilike 20 g sredstva za pranje 30 = otprilike 30 g sredstva za pranje

3. Ako koristite program pranja s preturanjem, stavite sredstvo za pranje i u odjeljak za pretpranje (B).

A

B

electrolux 11

5.Zatvorite poklopac spremnika sredstva za pranje. Vratite poklopac i pritisnite ga na mjesto.

Različite vrste sredstva za pranje se otapaju različitom brzinom. Neka sredstva za pranje u tabletama ne postižu najbolje rezultate pranja u kratkim programima pranja. Sredstva za pranje u tabletama koristite s dužim programima pranja. To pomaže u potpunom uklanjanju deterdženta.

4.Ako koristite tablete za pranje, stavite ih u spremnik (A).

Funkcija "Višenamjenske tablete"

Funkcija Multitab predviđena je za kombini-

Funkciju Multitab aktivirajte ili deaktivi-

rane tablete za pranje.

rajte prije početka programa pranja.

Te tablete sadrže sredstva za pranje, sred-

Funkcija Multitab ne može se aktivirati ili

stva za ispiranje i sol za perilice. Neke vrste

deaktivirati dok program traje. Poništite

tableta mogu sadržavati i druga sredstva.

program pranja, a zatim ga ponovo po-

Provjerite odgovaraju li tablete koje namjera-

stavite.

vate koristiti lokalnoj tvrdoći vode. Slijedite

Za aktiviranje funkcije Multitab:

preporuke proizvođača.

Pritisnite tipku Multitab. Uključuje se in-

Nakon što postavite funkciju Multitab ona

 

dikatorsko svjetlo funkcije Multitab.

ostaje aktivna dok je ne deaktivirate.

 

Za deaktiviranje funkcije Multitab:

Funkcija Multitab automatski zaustavlja pro-

Pritisnite tipku Multitab. Isključuje se in-

tok sredstva za ispiranje i soli. Indikatorsko

 

 

svjetlo sredstva za pranje i indikatorsko

dikatorsko svjetlo.

 

svjetlo soli se deaktiviraju.

 

Ako koristite funkciju Multitab, program

 

može trajati dulje.

 

12 electrolux

Ako rezultati sušenja nisu zadovoljavajući, učinite sljedeće:

1.Napunite spremnik sredstvom za ispiranje.

2.Aktivirajte spremnik sredstva za ispiranje.

3.Podesite količinu sredstva za ispi-

ranje na položaj 2.

Spremnik sredstva za ispiranje možete aktivirati samo kada je aktivirana funkcija Multitab.

Za aktiviranje/deaktiviranje spremnika sredstva za ispiranje:

Uređaj se mora isključiti.

1.Pritisnite i zadržite tipku Start/Poništavanje. Okrećite programator u suprotnom smjeru od kazaljke na satu dok pokazivač programa ne bude na prvom programu pranja na upravljačkoj ploči.

2.Kada se na digitalnom zaslonu prikaže razina tvrdoće vode, otpustite tipku Start/ Poništavanje.

3.Okrećite programator u suprotnom smjeru od kazaljke na satu dok pokazivač programa ne bude na drugom programu pranja na upravljačkoj ploči.

4.Na digitalnom zaslonu prikazuje se trenutna postavka spremnika sredstva za ispiranje.

Spremnik sredstva za ispiranje deaktiviran

Spremnik sredstva za ispiranje aktiviran

5.Za promjenu postavke pritisnite tipku Start/Poništavanje. Digitalni pokazivač prikazuje novu postavku.

6.Za spremanje postavki okrenite programator u položaj isključeno.

Za ponovno korištenje normalnog sredstva za pranje:

1.Deaktivirajte funkciju Multitab.

2.Napunite spremnik soli i spremnik sredstva za ispiranje.

3.Podesite postavku tvrdoće vode na najvišu razinu.

4.Obavite ciklus pranja bez posuđa.

5.Omekšivačvode mora biti postavljen u skladu s tvrdoćom vode u vašem području.

6.Prilagodite doziranje sredstva za ispiranje.

Odabir i pokretanje programa pranja

Za postavljanje i započinjanje programa pranja učinite sljedeće:

1.Zatvorite vrata.

2.Okrenite programator kako biste postavili program pranja. Pogledajte poglavlje "Programi pranja".

Uključuje se indikatorsko svjetlo određene faze programa pranja.

Na digitalnom zaslonu treperi trajanje programa.

3.Pritisnite tipku Start/Poništavanje.

Program pranja automatski započinje.

Nakon početka programa ostaje uključeno samo indikatorsko svjetlo trenutno aktivne faze. Trajanje programa stalno svjetli.

Dok traje program pranja, ne možete ga promijeniti. Poništite program pranja.

Upozorenje Program pranja prekinite ili poništite jedino ako je to neophodno.

Pozor Pažljivo otvorite vrata perilice. Može izići vruća para.

Prekinite program pranja

Otvorite vrata.

Program se zaustavlja. Zatvorite vrata.

Program se nastavlja iz točke u kojoj je prekinut.

Poništavanje programa pranja

Pritisnite i zadržite tipku Start/Poništavanje.

Na digitalnom zaslonu treperi trajanje programa.

Uključeno je jedno ili više indikatorskih svjetala.

Program pranja se poništava.

U tom trenutku možete učiniti sljedeće:

1.Isključite uređaj.

2.Postavite novi program pranja. Napunite spremnik sredstva za pranje prije nego što odaberete novi program pranja.

Odaberite i pokrenite program pranja s odgodom početka.

1.Odaberite program pranja.

2.Pritišćite tipku za odgodu početka sve dok se na digitalnom zaslonu ne prikaže tražena odgoda početka programa pranja. Na digitalnom zaslonu treperi vrijeme početka s odgodom.

3.Pritisnite tipku Start/Poništavanje. Pritisnite tipku Start/Poništavanje.

Počinje odbrojavanje vremena odgode.

Isključuju se indikatorska svjetla faze programa pranja.

Na digitalnom pokazivaču stalno svjetli vrijeme početka programa s odgodom.

Nakon dovršetka odbrojavanja automatski započinje program pranja. Uključuje se indikatorsko svjetlo trenutno aktivne faze.

Nemojte otvarati vrata tijekom odbrojavanja jer ćete ga time prekinuti. Kada ponovno zatvorite vrata, odbrojavanje se nastavlja iz točke u kojoj je bilo prekinuto.

Poništavanje odgode početka

1.Pritisnite i zadržite tipku Start/Poništavanje.

electrolux 13

Uključuje se indikatorsko svjetlo ili više indikatorskih svjetala faze.

Na digitalnom zaslonu uključuje se trajanje programa.

2.Za početak programa pranja pritisnite tipku Start/Poništavanje.

Završetak programa pranja

Isključite uređaj u sljedećim okolnostima:

Uređaj se automatski zaustavlja.

Na digitalnom zaslonu prikazuje se nula.

Isključena su indikatorska svjetla faza. Kako biste postigli bolje sušenje, ostavite vrata otvorena nekoliko minuta prije nego što izvadite posuđe.

Ostavite posuđe da se ohladi prije nego što ga izvadite iz uređaja. Vruće posuđe je lomljivo.

Način rada Stand-by

Ako ga ne isključite na kraju programa pranja, uređaj će automatski prijeći na način Standby. Načinom Stand-by smanjuje se potrošnja električne energije.

Tri minute nakon kraja programa sva indikatorska svjetla se isključuju, a digitalni zaslon prikazuje jednu vodoravnu crtu.

Pritisnite tipku za vraćanje u način rada Kraj programa.

Programi pranja

Programi pranja

Programi i

 

Stupanj zaprljanosti

 

Vrsta posuđa

 

Opis programa

položaji pro-

 

 

 

 

 

 

gramatora

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalno zaprljano

 

Posuđe i pribor za jelo

 

Pretpranje

 

 

 

 

 

 

Glavno pranje do 65°C

 

 

 

 

 

 

1 međuispiranje

 

 

 

 

 

 

Završno ispiranje

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

 

Uobičajeno ili malo

 

Posuđe i pribor za jelo

 

Glavno pranje do 60°C

 

 

zaprljano

 

 

 

Završno ispiranje

1)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jako zaprljano

 

Posuđe, pribor za jelo,

 

Pretpranje

 

 

 

 

tave i lonci

 

Glavno pranje do 70°C

 

 

 

 

 

 

2 međuispiranja

 

 

 

 

 

 

Završno ispiranje

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

 

 

 

 

 

 

14 electrolux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Programi i

 

Stupanj zaprljanosti

 

Vrsta posuđa

 

Opis programa

položaji pro-

 

 

 

 

 

 

gramatora

 

 

 

 

 

 

 

 

Normalno zaprljano

 

Posuđe i pribor za jelo

 

Pretpranje

 

 

 

 

 

 

Glavno pranje do 50°C

2)

 

 

 

 

 

1 međuispiranje

 

 

 

 

 

Završno ispiranje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sušenje

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bilo koji

 

Djelomično puna pe-

 

 

 

 

rilica (upotpunit će se

 

 

 

 

kasnije tijekom dana).

 

 

 

 

 

1 hladno ispiranje (kako bi se spriječilo sljepljivanje ostataka). U ovom programu ne mora se koristiti sredstvo za pranje.

1)Ovo je savršen dnevni program čišćenja u uređaju koji nije napunjen do kraja. Savršen za obitelj od 4 člana koji žele oprati posuđe i pribor za jelo od doručka i večere.

2)Test program za ustanove za testiranje. Podatke o testiranju možete pronaći na posebnom listiću koji se nalazi u pakiranju.

Potrošnja

Program

Trajanje (u minutama) 1)

 

Potrošnja električne

 

Voda (u litrama)

 

 

 

energije (u kWh)

 

 

 

-

 

1,4-1,6

 

17-19

 

 

 

 

 

 

 

-

 

0,9

 

9

 

 

 

 

 

 

 

-

 

1,8-2,0

 

22-24

 

 

 

 

 

 

 

-

 

1,0-1,1

 

13-15

 

 

 

 

 

 

 

-

 

0,1

 

4

 

 

 

 

 

 

1) Digitalni zaslon prikazuje trajanje programa.

Tlak i temperatura vode, razlike u mrežnom napajanju i količina posuđa mogu utjecati na te vrijednosti.

Čišćenje i održavanje

Upozorenje Prije čišćenja filtera

1.

grubi filter (A)

isključite uređaj.

2.

mikrofilter (B)

Čišćenje filtera

3.

plosnati filter (C)

 

 

Pozor Nemojte koristiti uređaj bez filtera. Uvjerite se da su filteri pravilno namješteni. Ako nisu, rezultati pranja neće biti zadovoljavajući i doći će do oštećenja uređaja.

Po potrebi očistite filtere. Zaprljani filteri smanjuju rezultate pranja.

Perilica ima tri filtera:

A

B

C

Da biste očistili filtere, učinite sljedeće:

1.Otvorite vrata.

2.Izvucite donju košaru.

3.Za otključavanje sustava filtera okrenite ručicu na mikrofilteru (B) za oko 1/4 okreta u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.

4.Izvucite sustav filtera.

5.Držite grubi filter (A) za držač s otvorom.

6.Izvucite grubi filter (A) iz mikrofiltera (B).

7.Izvadite plosnati filter (C) s dna uređaja.

D

electrolux 15

8.Očistite filtere pod tekućom vodom.

9.Vratite plosnati filter (C) na dno uređaja. Plosnati filter stavite ispravno, ispod dvije vodilice (D).

10.Stavite grubi filter (A) u mikrofilter (B) i pritisnite ih.

11.Vratite cijeli sustav filtera na mjesto.

12.Za zaključavanje filtera okrećite ručicu na mikrofilteru (B) u smjeru kazaljke na satu dok se ne blokira.

13.Vratite donju košaru.

14.Zatvorite vrata.

Nemojte uklanjati mlaznice.

Ako se otvori mlaznica začepe, uklonite zaprljanja štapićem za ražnjiće.

Vanjsko čišćenje

Vanjske površine i upravljačku ploču čistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sredstva za pranje. Nemojte koristiti abrazivne proizvode, jastučiće za ribanje ili otapala (aceton, trikloretilen, itd.).

Zaštita od zaleđivanja

Pozor Nemojte postavljati uređaj gdje je temperatura ispod 0°C. Proizvođač ne odgovara za štetu nastalu uslijed zaleđivanja.

Ako to nije moguće, ispraznite uređaj i zatvorite vrata. Odspojite dovodnu cijev za vodu i ispraznite je.

Rješavanje problema

Uređaj se ne pokreće ili se zaustavlja tijekom rada.

16 electrolux

Ako postoji pogreška, najprije pokušajte sami riješiti problem. Ako ne možete pronaći rješenje, obratite se servisnom centru.

Pozor Isključite uređaj i provedite sljedeće predložene korektivne mjere.

Šifra greške i problemi u radu

digitalni zaslon prikazuje Perilica se ne puni vodom.

digitalni zaslon prikazuje Perilica ne ispušta vodu.

digitalni pokazivač prikazuje Radi zaštita od poplave.

Program ne započinje s radom.

Mogući uzrok i rješenje

Slavina je blokirana ili začepljena naslagama kamenca. Očistite slavinu za vodu.

Slavina za vodu je zatvorena. Otvorite slavinu.

Filter na dovodnoj cijevi za vodu je blokiran. Očistite filter.

Spoj dovodne cijevi za vodu nije ispravno izveden. Cijev je možda savijena ili nagnječena.

Provjerite je li sve ispravno spojeno.

Sifon je začepljen. Očistite sifon.

Spoj odvodne cijevi za vodu nije ispravno izveden. Cijev je možda savijena ili nagnječena.

Provjerite je li sve ispravno spojeno.

Zatvorite slavinu za vodu i obratite se najbližem ovlaštenom servisu.

Vrata na uređaju nisu zatvorena. Zatvorite vrata.

Električni utikač nije ukopčan. Utaknite utikač u utičnicu.

Pregorio je osigurač u kutiji s osiguračima u kućanstvu. Zamijenite osigurač.

Postavljen je početak s odgodom.

Poništite početak s odgodom kako biste odmah započeli program.

Nakon provjere uključite uređaj. Postavite

Broj proizvoda (PNC)

programator na isti program pranja kao prije

Serijski broj (S.N.)

pogreške.

Te podatke možete pronaći na nazivnoj

Program se nastavlja iz točke u kojoj je

pločici.

prekinut. Ako se pogreške ponove, obratite

Ovdje zapišite potrebne podatke:

se najbližem ovlaštenom servisu.

Opis modela: ..........

Za brzu i ispravnu pomoć potrebni su vam

Broj proizvoda: ..........

sljedeći podaci:

Serijski broj: ..........

• Model (Mod.)

 

 

Rezultati čišćenja nisu zadovoljavajući.

Posuđe nije čisto.

 

Odabrani program pranja nije primjenjiv obzirom na vrstu stavljenog

 

 

 

posuđa i zaprljanost.

 

 

• Nepravilno ste napunili košaru. Voda ne može doprijeti do svih po-

 

 

 

vršina.

 

 

• Mlaznice se ne mogu slobodno okretati zbog pogrešno raspoređe-

 

 

 

nog posuđa.

 

 

Filteri su prljavi ili nisu pravilno namješteni.

 

 

Stavili ste premalo sredstva za pranje ili ga uopće niste stavili.

Naslage kamenca na posu-

 

• Spremnik za sol je prazan.

đu.

 

• Omekšivač vode podešen je na krivu razinu.

 

 

• Poklopac spremnika za sol nije dobro zatvoren.

Posuđe je mokro i mutno.

 

Niste koristili sredstvo za ispiranje.

 

 

Spremnik sredstva za ispiranje je prazan.

 

 

 

 

electrolux 17

Rezultati čišćenja nisu zadovoljavajući.

Na čašama i posuđu

 

• Smanjite količinu sredstva za ispiranje.

pojavljuju se mliječne mrlje,

 

 

 

pruge ili plavkasti film.

 

 

 

Tragovi osušenih kapljica vo-

 

Povećajte količinu sredstva za ispiranje.

de na čašama i posuđu.

 

Uzrok može biti sredstvo za pranje.

Tehnički podaci

Dimenzije

Širina u cm

 

 

 

60

 

Visina u cm

 

 

 

85

 

Dubina u cm

 

 

 

61

Električni priključak - Napon -

Podaci o električnim priključcima nalaze se na nazivnoj pločici na

Ukupna snaga - Osigurač

unutrašnjem rubu vrata perilice posuđa.

 

 

Tlak dovoda vode

Minimalni

 

 

0,5 bara (0,05

MPa)

 

Maksimalni

 

 

8 bara (0,8

MPa)

Kapacitet

Broj kompleta posuđa

 

 

 

12

 

 

 

 

 

 

Postavljanje

Postavljanje ispod pulta

Upozorenje Kabel glavnog napajanja tijekom instalacije mora biti isključen iz utičnice.

Postavite uređaj blizu slavine za vodu i odvoda. Demontirajte gornju površinu uređaja ako ga instalirate ispod sudopera ili kuhinjske površine. Provjerite odgovaraju li dimenzije ugradnog otvora dimenzijama uređaja.

Za skidanje gornje površine učinite sljedeće:

1. Odvijte stražnje vijke (1).

2.Povucite gornju ploču sa stražnje strane uređaja (2).

3.Podignite gornju površinu i pomaknite je iz prednjih utora (3).

4.Za podešavanje visine uređaja koristite podesive nožice.

5.Ugradite uređaj ispod kuhinjske radne površine. Pazite da crijeva ne budu savijena ili zgnječena.

18 electrolux

Uređaj mora biti lako pristupačan u slučaju da bude potreban popravak. Ako želite koristiti perilicu kao samostojeći uređaj, postavite gornju površinu.

Rubne letvice samostojećeg uređaja nisu podesive.

Podešavanje ravnine uređaja

Pazite na to da uređaj bude u ravnini kako bi se vrata mogla dobro zatvarati. Ako je uređaj

u ravnini, vrata neće zapinjati sa strane. Ako se vrata ne zatvaraju pravilno, odvijajte ili privijajte podesivu nožicu sve dok uređaj ne bude ravan.

Spajanje na dovod vode

Dovodna cijev za vodu

Uređaj mora biti priključen na vrući vod (maks. 60°) ili hladni vod.

Ako vruća voda dolazi iz alternativnih izvora energije koji su ekološki čišći (solarna energija, fotoćelije ili vjetar), upotrijebite vruću vodu kako biste smanjili potrošnju energije.

Spojite dovodnu cijev na slavinu za vodu vanjskog navoja od 3/4.

Pozor Nemojte koristiti spojne cijevi nekog starog uređaja.

Tlak vode mora biti u odgovarajućim granicama (pogledajte poglavlje "Tehnički podaci"). Provjerite odgovara li lokalni tlak vode zahtjevima uređaja.

Pazite da crijeva ne budu savijena ili zgnječena.

Dobro privijte maticu kako biste spriječili curenje vode.

Pozor Nemojte priključivati uređaj na nove cijevi ili cijevi koje se dulje vrijeme ne koriste. Najprije pustite vodu da teče nekoliko minuta, zatim priključite dovodnu cijev.

Cijev za vodu ima dvostruke stjenke, unutarnji glavni vod i sigurnosni ventil. Dovodna cijev za vodu pod tlakom je samo kada kroz nju protječe voda. Ako dođe do curenja u dovodnoj cijevi, sigurnosni ventil prekida protok vode.

Pri priključivanju dovodne cijevi za vodu morate biti vrlo pažljivi:

Nemojte uranjati cijev za dovod vode ili sigurnosni ventil u vodu.

Ako su dovodna cijev ili sigurnosni ventil oštećeni, odmah isključite glavno napajanje.

Dovodnu cijev za vodu i sigurnosni ventil smiju mijenjati samo tehničari iz servisnog centra.

Upozorenje Opasan napon

Odvodna cijev za vodu

1.Priključite odvodnu cijev na sifon i pričvrstite je ispod radne površine. Time se sprečava povratak vode iz sifona u uređaj.

2.Priključite odvodnu cijev na vertikalu s odzračnikom (minimalni unutarnji promjer 4 cm).

max 85 cm

cm

min 40 cm

max 400

 

Pazite da odvodna cijev ne bude savijena ili zgnječena, što bi moglo spriječiti pravilan odvod vode.

Za vrijeme odvodnje skinite čep sa sifona kako biste spriječili vraćanje vode u uređaj.

Produžna cijev za odvod ne smije biti dulja od 2 m. Unutarnji promjer ne smije biti manji od promjera cijevi.

Ako priključujete odvodnu cijev za vodu na sifon ispod sudopera, skinite plastičnu membranu (A). Ako ne skinete membranu, ostaci hrane mogu blokirati sifon.

electrolux 19

Uređaj ima sigurnosnu funkciju koja sprečava vraćanje zaprljane vode u uređaj. Ako na sifonu postoji nepovratni ventil, to može izazvati nepravilan odvod. Skinite nepovratni ventil.

Pozor Provjerite spojeve cijevi kako biste spriječili curenje vode.

Spajanje na električnu mrežu

Upozorenje Proizvođač ne preuzima odgovornost u slučaju da se ne pridržavate sigurnosnih mjera. Uređaj se mora uzemljiti prema sigurnosnim uputama.

Pazite da napon i vrsta napajanja na nazivnoj pločici budu u skladu s lokalnom opskrbom energije.

Obavezno koristite pravilno postavljenu utičnicu sa zaštitom od strujnog udara.

Nemojte koristiti višeputne utikače, konektore ni produžne kabele. Postoji opasnost od požara.

Nemojte sami mijenjati električni kabel. Nazovite ovlašteni servis.

Pazite da se utičnici može lako pristupiti. Nemojte povlačiti električni kabel pri iskopčavanju uređaja. Uvijek povucite držeći utikač.

Briga za okoliš

Simbol na proizvodu ili na njegovoj ambalaži označuje da se s tim proizvodom ne smije postupiti kao s otpadom iz domaćinstva. Umjesto toga treba biti uručen prikladnim sabirnim točkama za recikliranje elektroničkih i električkih aparata. Ispravnim odvoženjem ovog proizvoda spriječit ćete potencijalne negativne posljedice na okoliš i zdravlje ljudi, koje bi inače mogli ugroziti neodgovarajućim rukovanjem otpada ovog proizvoda. Za detaljnije informacije o recikliranju ovog proizvoda molimo Vas da kontaktirate Vaš lokalni gradski ured, uslugu za odvoženje otpada iz domaćinstva ili trgovinu u kojoj ste kupili proizvod.

Svi korišteni materijali za pakiranje ekološki su i mogu se reciklirati. Plastični sastavni dijelovi prepoznaju se po oznakama, npr. >PE<, >PS<, itd. Materijal pakiranja odložite

u odgovarajući kontejner na predviđenim mjestima za sakupljanje komunalnog otpada.

Upozorenje Pri odlaganju neupotrebljivog uređaja slijedite ovaj postupak:

Isključite ga iz mrežnog napajanja.

Prerežite električni kabel i utikač i bacite ih.

Bacite kvaku na vratima. To sprečava da se djeca zatvore u uređaju i dovedu u opasnost vlastite živote.

20 electrolux

Electrolux. Thinking of you.

Více o nás naleznete na adrese www.electrolux.com

Obsah

Bezpečnostní informace

20

Popis spotřebiče

21

Ovládací panel

22

Před prvním použitím

23

Nastavení změkčovače vody

23

Použití soli do myčky

24

Použití lešticího prostředku

25

Vkládání příborů a nádobí

26

Použití mycího prostředku

28

Funkce Multitab

29

Volba a spuštění mycího programu

30

Mycí programy

31

Čištění a údržba

32

Co dělat, když...

33

Technické údaje

35

Instalace

35

Vodovodní přípojka

36

Připojení k elektrické síti

37

Poznámky k ochraně životního prostředí

37

 

Zmĕny vyhrazeny

Bezpečnostní informace

Přečtěte si pečlivě tento návod ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím k zajištění bezpečného a správného provozu. Tento návod k použití vždy uchovejte spolu se spotřebičem, i při případném stěhování nebo prodeji. Uživatelé musí dokonale seznámeni s obsluhou a bezpečnostními funkcemi spotřebiče.

Správné používání

Spotřebič je určen výlučně k domácímu použití.

Tento spotřebič používejte jen k mytí domácího nádobí určeného pro mytí v myčkách.

Do myčky nedávejte žádná rozpouštědla. Hrozí nebezpečí výbuchu.

Nože a další náčiní s ostrými špičkami vkládejte do košíčku na příbory špičkou dolů. Můžete je také položit vodorovně do horního koše.

Používejte pouze značkové výrobky pro myčky (mycí prostředek, sůl, leštidlo).

Jestliže otevřete myčku během provozu, může uniknout horká pára. Hrozí nebezpečí popálení.

Dokud mycí cyklus neskončí, nevytahujte z myčky žádné nádobí.

Po dokončení mycího programu vytáhněte zástrčku ze zásuvky a zavřete vodovodní kohoutek.

Tento spotřebič smí opravovat jen autorizovaný servisní technik. Použijte výhradně originální náhradní díly.

Nepokoušejte se opravovat spotřebič sami, mohli byste zranit a poškodit spotřebič. Vždy se obraťte na místní servisní středisko.

Všeobecné bezpečnostní informace

Tento spotřebič nesmějí používat osoby (včetnědětí) se sníženými fyzickými, smyslovými nebo duševními schopnostmi, nebo bez patřičných zkušeností a znalostí. Spotřebič mohou používat jen v případě, že je sledují osoby odpovědné za jejich bezpečnost, nebo jim dávají příslušné pokyny k použití spotřebiče.

Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce mycího prostředku, protože mycí prostředek může způsobit popálení očí, úst a hrdla.

Nepijte vodu z myčky. Mohou v ní být zbytky mycího prostředku.

Když spotřebič nepoužíváte, vždy zavřete dveře, abyste se nezranili a nezakopli o otevřené dveře.

Na otevřené dveře myčky si nesedejte, ani si na ně nestoupejte.

Dětská pojistka

Tento spotřebič smějí používat pouze dospělí. Na děti je třeba dohlédnout, aby si se spotřebičem nehrály.

Všechny obaly uschovejte z dosahu dětí. Hrozí nebezpečí udušení.

Všechny mycí prostředky uložte na bezpečné místo. Nedovolte dětem, aby se dotýkaly mycích prostředků.

Jsou-li dveře myčky otevřené, nedovolte dětem, aby se k ní přibližovaly.

Instalace

Ujistěte se, že se spotřebičpři dopravěnepoškodil. Poškozený spotřebič nezapojujte. Je-li to nutné, obraťte se na dodavatele.

Před prvním použitím odstraňte všechny obaly.

Elektrickou instalaci smí provádět pouze kvalifikovaný a oprávněný elektrikář.

Připojení k vodovodní síti smí provádět pouze kvalifikovaný a oprávněný instalatér.

Popis spotřebiče

electrolux 21

Změna technických parametrů nebo jakákoli jiná úprava spotřebiče je zakázaná. Hrozí nebezpečí poranění a poškození spotřebiče.

Nepoužívejte spotřebič:

pokud jsou elektrický kabel nebo vodovodní hadice poškozené,

pokud jsou ovládací panel, horní pracovní deska nebo podstavec poškozené tak, že je vnitřek spotřebiče volně

přístupný.

Obraťte se na místní servisní středisko.

Žádnou stěnu myčky nesmíte nikdy vrtat, abyste nepoškodili hydraulické a elektrické díly.

Upozornění Dodržujte přesně pokyny k elektrickým a vodovodním přípojkám.

1

Horní koš

6

Typový štítek

 

Nastavení tvrdosti vody

 

Filtry

2

7

 

Zásobník na sůl

 

Dolní ostřikovací rameno

3

8

 

Dávkovač mycího prostředku

 

Horní ostřikovací rameno

4

9

 

Dávkovač leštidla

 

Pracovní deska

5

10

22 electrolux

Ovládací panel

9 8 7 6

1

 

2

 

3

 

4

 

5

1Přehled programů

2Volič programu

3Tlačítko Start/Zrušit (Start Cancel)

4Tlačítko Multitab (Multitab)

5Tlačítko Odložený start (Delay)

6Digitální displej

7Kontrolky ukazatele

8Ukazatel programů

9Poloha Vypnuto

Fáze mytí

Fáze sušení

Funkce Multitab

Sůl 1)

Leštidlo 1)

Kontrolky ukazatele

Kontrolka fáze mytí se rozsvítí, jestliže probíhá mycí nebo oplachovací fáze.

Kontrolka fáze sušení se rozsvítí, jestliže probíhá sušící fáze.

Kontrolka Multitab se rozsvítí, jestliže je funkce Multitab aktivní.

Kontrolka soli se rozsvítí, jestliže je nutné doplnit zásobník na sůl. Řiďte se pokyny v části "Použití soli do myčky".

Po doplnění zásobníku může kontrolka soli ještě několik hodin svítit. Na provoz myčky to nemá nežádoucí vliv.

Kontrolka leštidla se rozsvítí, jestliže je nutné doplnit leštidlo. Řiďte se pokyny v části "Použití leštidla".

1)Kontrolky soli a leštidla se v průběhu mycího programu nikdy nerozsvítí, i když jsou zásobníky na sůl nebo leštidlo prázdné.

Volič programu

Zapnutí spotřebiče nebo nastavení mycího programu se provádí otočením voliče programu doprava nebo doleva. Ukazatel programu na voliči musí odpovídat požadovanému mycímu programu uvedenému na ovládacím panelu. Pokud ukazatel programu souhlasí s mycím programem, na digitálním displeji se zobrazí délka programu. Pokud ukazatel programů nesouhlasí

s mycím programem, na digitálním displeji se zobrazí dvě pomlčky.

Chcete-li myčku vypnout, otočte voličem programu tak, aby ukazatel programu od-

povídal ukazateli vypnutí.

Volič programu použijte pro tyto postupy:

Nastavení změkčovače vody. Řiďte se pokyny v části "Nastavení změkčovače vody".

Vypnutí/zapnutí dávkovače leštidla: Řiďte se částí "Funkce Multitab".

Tlačítko Start/Zrušit

Tlačítko Start/Zrušit/ použijte pro tyto postupy:

Spuštění mycího programu. Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spuštění mycího programu":

Zrušení probíhajícího mycího programu. Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spuštění mycího programu":

Nastavení změkčovače vody. Řiďte se pokyny v části "Nastavení změkčovače vody".

Vypnutí/zapnutí dávkovače leštidla: Řiďte se pokyny v části "Funkce Multitab".

Tlačítko Multitab

Stiskněte toto tlačítko k zapnutí funkce Multitab. Řiďte se pokyny v části "Funkce Multitab".

Tlačítko Odložený start

Stiskněte tlačítko Odložený start k odložení mycího programu od 1 do 19 hodin. Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spuštění mycího programu":

Digitální displej

Na displeji se objeví:

electrolux 23

Nastavený stupeň změkčovače vody.

Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla (pouze tehdy, je-li funkce Multitab zapnutá).

Délka programu.

Čas zbývající do konce programu.

Konec mycího programu; na digitálním displeji se objeví nula.

Počet hodin odloženého startu.

Poruchové kódy.

Režim nastavení

Spotřebič je v režimu nastavení, když:

Jedna nebo více kontrolek fází svítí.

Na digitálním displeji bliká délka programu. Spotřebič musí být v režimu nastavení při následujících postupech:

– Nastavení mycího programu.

– Nastavení změkčovače vody.

– Vypnutí/zapnutí dávkovače leštidla. Spotřebič není v režimu nastavení, když:

Jedna nebo více kontrolek fází svítí.

Délka programu nebliká.

V této situaci zrušte program k návratu do režimu nastavení. Řiďte se pokyny v části "Nastavení a spuštění mycího programu":

Před prvním použitím

Řiďte se zvláštními pokyny pro každý krok postupu:

1.Zkontrolujte, zda nastavení změkčovače vody odpovídá tvrdosti vody v místě bydliště. Je-li to nutné, změkčovač vody seřiďte.

2.Naplňte zásobník na sůl solí pro myčky.

3.Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.

4.Vložte do myčky nádobí a příbory.

5.Nastavte správný mycí program pro daný druh nádobí a stupeň znečištění.

6.Naplňte dávkovač mycího prostředku správným množstvím mycího prostředku.

7.Spusťte mycí program.

Použijete-li kombinované mycí tablety (3 v 1, 4 v 1, 5 v 1 apod.), řiďte se pokyny v části "Funkce Multitab".

Nastavení změkčovače vody

Změkčovač vody slouží k odstranění minerálů a solí z přiváděné vody. Minerály a soli totiž mohou mít nežádoucí účinky na provoz myčky.

Tvrdost vody se označuje v těchto ekvivalentních stupních tvrdosti:

• Německé stupně (dH°),

Francouzské stupně (°TH),

mmol/l (milimol na litr - mezinárodní jednotka pro tvrdost vody),

Clarkovy stupně.

Seřiďte změkčovač vody na základě tvrdosti vody v bytě. V případě potřeby se obraťte na místní vodárenský podnik.

24 electrolux

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tvrdost vody

 

 

Nastavení tvrdosti vody

°dH

 

°TH

 

mmol/l

Clarkovy

 

ručně

 

elektronicky

 

 

 

 

 

stupně

 

 

 

 

51 - 70

 

91 - 125

 

9,1 - 12,5

64 - 88

 

2

 

10

43 - 50

 

76 - 90

 

7,6 - 9,0

53 - 63

 

2

 

9

37 - 42

 

65 - 75

 

6,5 - 7,5

46 - 52

 

2

 

8

29 - 36

 

51 - 64

 

5,1 - 6,4

36 - 45

 

2

 

7

23 - 28

 

40 - 50

 

4,0 - 5,0

28 - 35

 

2

 

6

19 - 22

 

33 - 39

 

3,3 - 3,9

23 - 27

 

2

 

5

15 - 18

 

26 - 32

 

2,6 - 3,2

18 - 22

 

1

 

4

11 - 14

 

19 - 25

 

1,9 - 2,5

13 - 17

 

1

 

3

4 - 10

 

7 - 18

 

0,7 - 1,8

5 - 12

 

1

 

2

< 4

 

< 7

 

< 0,7

< 5

 

1 1)

 

1 1)

1) Není třeba používat sůl.

Změkčovač vody nastavte ručně a elektronicky.

Ruční nastavení

Myčka byla ve výrobě nastavena do polohy 2.

1.Otevřete dveře.

2.Odstraňte dolní koš.

3.Otočte číselníkem stupnice tvrdosti vody do polohy 1 nebo 2 (řiďte se tabulkou).

4.Dolní koš vraťte zpět.

5. Zavřete dveře.

Elektronické seřízení

Změkčovačvody byl ve výroběnastaven do polohy 5.

Spotřebič musí být vypnutý.

1.Stiskněte a podržte tlačítko Start/Zrušit. Otočte voličem programu směrem doleva, až ukazatel programu odpovídá prvnímu mycímu programu na ovládacím panelu.

2.Jakmile se na digitálním displeji zobrazí stávající nastavení, uvolněte tlačítko Start/Zrušit.

Příklady:

stupeň 5 =

stupeň 10 =

3.Stisknutím tlačítka Start/Zrušit zvýšíte nastavení změkčovače. Nastavení stupně tvrdosti vody se zvýší každým stisknutím tlačítka.

4.Chcete-li nastavení uložit, otočte voličem programu do polohy Vypnuto.

Použití soli do myčky

Pozor Používejte pouze sůl pro myčky. Všechny ostatní druhy soli, které nejsou určené do myčky, poškozují změkčovací zařízení.

Pozor Zrnka soli a slaná voda na dně myčky mohou způsobit korozi. Doplňujte proto sůl před spuštěním mycího programu jako prevenci před korozí.

Při doplňování zásobníku na sůl postupujte takto:

1.Otočte víčkem zásobníku na sůl směrem doleva.

2.Naplňte zásobník na sůl 1 litrem vody (pouze při prvním použití).

3.K doplnění soli použijte trychtýř.

electrolux 25

4.Odstraňte sůl, která se vysypala okolo zásobníku na sůl.

5.Otočením víčka směrem doprava zásobník na sůl zavřete.

Při doplňování zásobníku na sůl přeteče voda, to je normální jev.

Když nastavíte elektronicky změkčovač vody na stupeň 1, kontrolka množství soli nezůstane svítit.

Použití lešticího prostředku

Pozor Používejte pouze značkový lešticí prostředek pro myčky.

Nikdy do dávkovače leštidla nelijte jiné tekutiny (např. čisticí prostředky pro myčky, tekuté mycí prostředky). Myčka by se mohla poškodit.

Leštidlo umožňuje usušení nádobí bez šmouh a skvrn.

Leštidlo se automaticky přidává během poslední oplachovací fáze.

Při doplňování dávkovače leštidla postupujte takto:

1.Stiskněte uvolňovací tlačítko (A) k otevření dávkovače leštidla.

2. Naplnit dávkovač leštidla lešticím prostředkem. Značka "max." ukazuje maximální hladinu leštidla.

26 electrolux

3.Rozlité leštidlo setřete savým hadříkem, aby se při následujícím mycím programu netvořilo přílišné množství pěny.

4.Zavřete dávkovač leštidla.

Seřízení dávkování leštidla

Dávkovač leštidla byl ve výrobě nastaven do polohy 4.

Dávkování leštidla můžete nastavit mezi polohou 1 (nejnižší dávkování) a 6 (nejvyšší dávkování).

1.Otočením číselníku leštidla můžete dávkování zvýšit nebo snížit.

Jestliže jsou na nádobí po umytí kapky vody nebo vápencové skvrny, zvyšte dávku leštidla.

Snižte dávku leštidla, jestliže jsou na nádobí po umytí šmouhy, bělavé skvrny nebo namodralý potah.

Vkládání příborů a nádobí

Užitečné rady a tipy

Pozor Myčku používejte jen k mytí domácího nádobí určeného pro mytí v myčkách.

Nepoužívejte myčku k mytí předmětů, které nasávají vodu (houby, savé utěrky apod.).

Před vložením nádobí a příborů do myčky:

Z nádobí odstraňte všechny zbytky jídel a nečistoty.

Připálené zbytky jídel v nádobách nechte změknout.

Nádobí a příbory vkládejte do myčky takto:

Duté nádobí (např. šálky, sklenice, hrnce) pokládejte dnem vzhůru.

Zkontrolujte, zda se v nádobí nebo hlubokém dnu nemůže držet voda.

Přesvědčte se, že příbory a nádobí neleží v sobě.

Přesvědčte se, že příbory a nádobí nezakrývají jiné kousky.

Přesvědčte se, že se sklenice vzájemně nedotýkají.

Malé předměty vložte do košíčku na příbory.

Na plastovém nádobí a hrncích s nepřilnavým povrchem se mohou držet vodní kapky. Plastové nádobí neschne tak dobře jako porcelánové a ocelové nádobí.

Lehké kusy vložte do horního koše. Přesvědčte se, že se jednotlivé kousky nádobí nehýbou.

Pozor Před spuštěním mycího programu zkontrolujte, zda se ostřikovací ramena mohou volně otáčet.

Upozornění Po vložení nebo vyjmutí nádobí vždy zavřete dveře. Otevřené dveře jsou nebezpečné.

Dolní koš

Dolní koš je určen pro pánve, talíře, salátové mísy a příbory. Servírovací podnosy a velké poklice lze naskládat po stranách koše.

Řady držáků v dolním koši lze sklopit a získat tak místo k uložení vložení hrnců, pánví a velkých mís.

Košíček na příbory

Upozornění Nože s dlouhým ostřím nestavte svisle, aby se nikdo nemohl zranit. Dlouhé a ostré příbory položte vodorovně do horního koše. Při ukládání ostrých kusů buďte opatrní.

Vidličky a lžíce vkládejte rukojeťmi směrem dolů.

Nože rukojeťmi směrem nahoru.

electrolux 27

Pokud špičky nožů vyčnívají ze dna košíčku, brání v otáčení dolního ostřikovacího ramene. Dejte nože s rukojeťmi směrem dolů.

Lžíce promíchejte s dalšími příbory, aby se neslepily dohromady.

Používejte mřížku na příbory. Pokud velikost příborů neumožňuje použití mřížky, můžete ji snadno odstranit.

Horní koš

Horní koš je určen pro talíře (maximálně 24 cm v průměru), podšálky, misky na salát, šálky, sklenice, hrnky a pokličky. Nádobí naskládejte tak, aby se voda dostala na všechny jeho části.

Talíře nedávejte do tří předních částí koše. Nezapomeňte, že musí být nakloněné dopředu.

Sklenice s dlouhou nožkou položte na držáky na šálky s nožkou nahoru. Při mytí delších kusů vyklopte držáky šálků nahoru.

28 electrolux

Seřízení výšky horního koše

Jestliže chcete dát do dolního koše velké kusy nádobí, nejprve nastavte horní koš do vyšší polohy.

Maximální výška nádobí

 

 

horní koš

 

dolní koš

Vyšší poloha

 

20 cm

 

31 cm

Nižší poloha

 

24 cm

 

27 cm

 

 

 

 

 

Při posunu horního koše do vyšší nebo nižší polohy:

1.Vytáhněte koš až na doraz.

2.Opatrně zvedněte obě strany nahoru, až se mechanismus zachytí a koš je ve stabilní poloze.

Při posunu horního koše do vyšší nebo nižší polohy:

1.Vytáhněte koš až na doraz.

2.Opatrně zvedněte obě strany nahoru.

3.Podržte mechanismus a nechte ho pomalu klesnout dolů.

Pozor

Nezdvihejte, ani nespouštějte koš pouze na jedné straně.

Jestliže je koš ve vyšší poloze, nedávejte šálky na držáky na šálky.

Použití mycího prostředku

Používejte jen mycí prostředky (prášek, tekuté nebo tablety vhodné pro myčky). Dodržujte údaje na obalu:

dávkování doporučené výrobcem,

pokyny k uchování.

Nepoužívejte větší množství mycího prostředku, než je správné, abyste neznečišťovali životní prostředí.

Při doplňování dávkovače mycího prostředku postupujte takto:

1. Otevřete víčko dávkovače mycího prostředku.

2. Naplňte dávkovač mycího prostředku ( A) mycím prostředkem. Značka ukazuje dávkování:

20 = přibližně 20 g mycího prostředku 30 = přibližně 30 g mycího prostředku.

electrolux 29

3.U programu s předmytím přidejte další mycí prostředek i do přihrádky pro

předmytí ( B).

A

B

4.Použijete-li mycí tablety, dejte je do dávkovače mycího prostředku ( A).

5.Zavřete víčko dávkovače mycího prostředku. Stiskněte víčko, až zapadne.

Různé značky mycího prostředku se rozpouštějí v různou dobu. Některé mycí tablety nemají proto při krátkých mycích programech nejlepší výsledky mytí. Nastavujte proto při použití mycích tablet dlouhé mycí programy, které zajišťují úplné odstranění zbytků prostředku.

Funkce Multitab

Funkce Multitab je určena pro kombinované mycí tablety Multitab.

Tyto tablety obsahují mycí prostředek, leštidlo a změkčovací sůl. Některé druhy tablet mohou obsahovat ješte další přísady.

Přesvědčte se, že jsou mycí tablety vhodné pro místní tvrdost vody. Řiďte se pokyny výrobce.

Když nastavíte funkci Multitab, zůstane nastavená, dokud ji nevypnete.

Funkce Multitab automaticky přeruší tok soli a leštidla. Kontrolka množství leštidla a kontrolka množství soli jsou vypnuté.

Při použití funkce Multitab se délka programu může prodloužit.

Zapněte nebo vypněte funkci Multitab ještě před spuštěním mycího programu. Funkci Multitab nemůžete zapnout nebo vypnout v průběhu programu. Zrušte mycí program, a pak ho opět nastavte.

Zapnutí funkce Multitab:

Stiskněte tlačítko Multitab. Kontrolka Multitab se rozsvítí.

Vypnutí funkce Multitab:

Stiskněte tlačítko Multitab. Kontrolka Multitab zhasne.

Jestliže nejste spokojeni s tím, jak je nádobí usušené, doporučujeme:

1.Naplňte dávkovač leštidla lešticím prostředkem.

2.Zapnout dávkovač leštidla.

3.Nastavte dávkování leštidla do polo-

hy 2.

Dávkovačleštidla můžete zapnout nebo vypnout jen tehdy, když je funkce Multitab zapnutá.

Zapnutí/vypnutí dávkovače leštidla: Spotřebič musí být vypnutý.

1.Stiskněte a podržte tlačítko Start/Zrušit. Otočte voličem programu směrem doleva, až ukazatel programu odpovídá prvnímu mycímu programu na ovládacím panelu.

2.Jakmile se na displeji zobrazí stupeň tvrdosti vody, uvolněte tlačítko Start/Zrušit.

Loading...
+ 67 hidden pages