Denon DN-A300M User Manual

INTEGRATED AMPLIFIER
DN-A300M
OPERATING INSTRUCTIONS
MODE D’EMPLOI
INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO
I
SAFETY PRECAUTIONS
CAUTION:
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral triangle, is intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance.
WARNING:
TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE.
FRANCAIS ESPAÑOLENGLISH
1) Read these instructions.
2) Keep these instructions.
3) Heed all warnings.
4) Follow all instructions.
5) Do not use this apparatus near water.
6) Clean only with dry cloth.
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions.
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. Apolarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10) Protect the power cord from being walked on or
pinched particularly at plugs, convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11) Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or
table specified by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip­over.
13) Unplug this apparatus during lightning storms or
when unused for long periods of time.
14) Refer all servicing to qualified service personnel.
Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
PORTABLE CART WARNING
CAUTION:
• The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items, such as newspapers, tablecloths, curtains, etc.
• No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus.
• Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal.
• Do not expose the set to dripping or splashing fluids.
• No objects filled with liquids, such as vases, shall be placed on the apparatus.
ATTENTION:
• La ventilation ne doit pas être gênée en recouvrant les ouvertures de la ventilation avec des objets tels que journaux, rideaux, tissus, etc.
• Aucune flamme nue, par exemple une bougie, ne doit être placée sur l’appareil.
• Veillez à respecter l’environnement lorsque vous jetez les piles usagées.
• L’appareil ne doit pas être exposé à l’eau ou à l’humidité.
• Aucun objet contenant du liquide, par exemple un vase, ne doit être placé sur l’appareil.
PRECAUCIÓN:
• La ventilación no debe quedar obstruida por hacerse cubierto las aperturas con objetos como periódicos, manteles, cortinas, etc.
• No debe colocarse sobre el aparato ninguna fuente inflamable sin protección, como velas encendidas.
• A la hora de deshacerse de las pilas, respete la normativa para el cuidado del medio ambiente.
• No se expondrá el aparato al goteo o salpicaduras cuando se utilice.
• No se colocarán sobre el aparato objetos llenos de líquido, como jarros.
CAUTION:
To completely disconnect this product from the mains, disconnect the plug from the wall socket outlet. The mains plug is used to completely interrupt the power supply to the unit and must be within easy access by the user.
PRECAUTION:
Pour déconnecter complètement ce produit du courant secteur, débranchez la prise de la prise murale. La prise secteur est utilisée pour couper complètement l’alimentation de l’appareil et l’utilisateur doit pouvoir y accéder facilement.
PRECAUCIÓN:
Para desconectar completamente este producto de la alimentación eléctrica, desconecte el enchufe del enchufe de la pared. El enchufe de la alimentación se utiliza para interrumpir por completo el suministro de alimentación a la unidad y debe de encontrarse en un lugar al que el usuario tenga fácil acceso.
II
ENGLISH
FRANCAISESPAÑOL
NOTE ON USE/OBSERVATIONS RELATIVES A L’UTILISATION/ NOTAS SOBRE EL USO
• Avoid high temperatures. Allow for sufficient heat dispersion when installed in a rack.
• Eviter des températures élevées Tenir compte d’une dispersion de chaleur suffisante lors de l’installation sur une étagère.
• Evite altas temperaturas Permite la suficiente dispersión del calor cuando está instalado en la consola.
• Handle the power cord carefully. Hold the plug when unplugging the cord.
• Manipuler le cordon d’alimentation avec précaution. Tenir la prise lors du débranchement du cordon.
• Maneje el cordón de energía con cuidado. Sostenga el enchufe cuando desconecte el cordón de energía.
• Keep the apparatus free from moisture, water, and dust.
• Protéger l’appareil contre l’humidité, l’eau et lapoussière.
• Mantenga el equipo libre de humedad, agua y polvo.
• Unplug the power cord when not using the apparatus for long periods of time.
• Débrancher le cordon d’alimentation lorsque l’appareil n’est pas utilisé pendant de longues périodes.
• Desconecte el cordón de energía cuando no utilice el equipo por mucho tiempo.
* (For apparatuses with ventilation holes)
• Do not obstruct the ventilation holes.
• Ne pas obstruer les trous d’aération.
• No obstruya los orificios de ventilación.
• Do not let foreign objects into the apparatus.
• Ne pas laisser des objets étrangers dans l’appareil.
• No deje objetos extraños dentro del equipo.
• Do not let insecticides, benzene, and thinner come in contact with the apparatus.
• Ne pas mettre en contact des insecticides, du benzène et un diluant avec l’appareil.
• No permita el contacto de insecticidas, gasolina y diluyentes con el equipo.
• Never disassemble or modify the apparatus in any way.
• Ne jamais démonter ou modifier l’appareil d’une manière ou d’une autre.
• Nunca desarme o modifique el equipo de ninguna manera.
1. PRODUCT
This product complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) this product may not cause harmful interference, and (2) this product must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
2. IMPORTANT NOTICE : DO NOT MODIFY THIS PRODUCT
This product, when installed as indicated in the instructions contained in this manual, meets FCC requirements. Modification not expressly approved by DENON may void your authority, granted by the FCC, to use the product.
3. NOTE
This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This product generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this product does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the product OFF and ON, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate the receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the product into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
Consult the local retailer authorized to distribute this type of product or an experienced radio/TV technician for help.
FCC INFORMATION (For US customers)
This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de la Classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
ENGLISH
ENGLISH
1
Check that the following parts are attached in addition to the main unit:
Accessories
Cautions on installation
Note: For heat dispersal, do not install this unit in a confined space such as a bookcase or similar enclosure.
Wall
Note
Before using
Pay attention to the following before using this unit:
Moving the set To prevent short-circuits or damaged wires in the connection cables, always unplug the power supply cord and disconnect the connection cables between all other audio components when moving the unit.
Before turning the power switch on Check once again that all connections are correct and that there are not problems with the connection cables. Always set the power switch to the standby position before connecting and disconnecting connection cables.
Store the operating instructions in a safe place. After reading the operating instructions, store them in a safe place as they could come in handy in the future.
Whenever the power switch is in the STANDBY state,
the unit is still connected to AC line voltage. Please be sure to turn off the power switch or unplug the cord when you leave home for, say, a vacation.
Note that the illustrations in these instructions may differ from the actual unit for explanation purposes.
Operating instructions ................................................... 1
Service station list ......................................................... 1
Remote control unit (RC-1101) ...................................... 1
Batteries (R03/AAA) ....................................................... 2
Mounting screws ........................................................... 4
Using a mobile phone near this unit may result in noise. If so, move the mobile phone away from this unit when it is in use.
Cautions on using mobile phones
Contents
Getting Started
Thank you for choosing the DENON PROFESSIONAL DN-A300M Pre­main Amplifier. This remarkable component has been engineered to provide superb sound, as well as providing outstanding high fidelity reproduction of your favorite music sources. As this product is provided with an immense array of features, we recommend that before you begin hookup and operation that you review the contents of this manual before proceeding.
Accessories ···················································································1 Cautions on installation································································1 Cautions on using mobile phones ··············································1 Before using···················································································1 About the remote control unit······················································1 Inserting the batteries ···································································2 Operating range of the remote control unit································2 Part names and functions
Front panel ················································································2, 3 Rear panel·····················································································3 Remote control unit······································································3
Mounting the set on the rack·······················································4 Connecting the Audio Equipment ···············································4 Cable indications···········································································4 Connecting the speakers······························································4 Connecting Players and Speakers···············································5 Connecting Recorders··································································5 Connecting the power cord··························································5
Preparations prior to playing
·······················································6
Starting playback
···········································································6
Using the microphone
·································································6
Starting recording
·········································································
6
Getting Started
Connections
Operation
Troubleshooting
·············································································
7
Specifications
················································································
7
About the remote control unit
The included remote control unit can be used to control DENON PROFESSIONAL CD players, tape decks and tuners.
Some products may not be operable.
ENGLISH
ENGLISH
Getting Started Getting Started
Part names and functions
Front panel
POWER indicator POWER switch ( ON/STANDBY OFF )Remote control sensorBASS control knob TREBLE control knob BALANCE control knobVOLUME control knobMIC LEVEL control knobMIC INPUT jackINPUT SELECTOR knob
Use this to select the source that you wish to listen to.
󱆌 Input indicator
The selected input is shown with an orange indicator.
󱆍 MIC AGC(Auto Gain Control) button/
indicator
Adjusts the level to prevent clipping the sound when mic input level is extremely high.
NOTE:
•This function works when the MIC MIX indicator lights up.
󱆎 MIC MIX button/indicator
Mixes mic input with source input and outputs them.
󱆏 AUTO MUSIC MUTE button/indicator
Use this to output source input as its level is attenuated with the MUSIC MUTE LEVEL knob on the rear panel when mixing mic input with source input.
NOTE:
•This function works when the MIC MIX indicator lights up.
󱆐 LOUDNESS button/indicator
Amplifies the bass and treble sound that is hard to hear at low volume level and achieves a more natural sound.
󱆑 SPEAKERS A/B buttons/indicators
Switches the speakers connected to speaker output terminals.
Notes on batteries:
•Replace the batteries with new ones if the set does not operate even when the remote control unit is operated nearby the unit. (The attached batteries are only for verifying operation.)
•When inserting the batteries, be sure to do so in the proper direction, following the “⊕” and “” marks in the battery compartment.
•To prevent damage or leakage of battery fluid:
•Do not use a new battery together with an
old one.
•Do not use two different types of batteries.
•Do not short-circuit, disassemble, heat or
dispose of batteries in flames.
•If the battery fluid should leak, carefully wipe the fluid off the inside of the battery compartment and insert new batteries.
•Remove the batteries from the remote if it will not be in use for long periods.
Operating range of the remote control unit
•Point the remote control unit at the remote sensor when operating it.
•The remote control unit can be used from a distance of up to about 23 feet / 7 meters, at a horizontal angle of up to 30° with respect to the sensor.
Approx. 23 feet /
7 meters
30°
30°
NOTE:
•It may be difficult to operate the remote
control unit if the remote sensor is exposed to direct sunlight or strong artificial light.
Inserting the batteries
Remove the remote control unit’s rear cover.
Set two R03/AAA batteries in the battery
compartment in the indicated direction.
Put the rear cover back on.
2
ENGLISH
ENGLISH
3
Getting Started
Remote control unit
•The included remote control unit can be used to operate DENON PROFESSIONAL CD players, tape decks and tuners.
•When using it, also refer to the operating instructions of the other devices.
•Some products may not be operable.
POWER button
This operates the main unit’s power.
SPEAKERS A/B button
This switches the speakers connected to speaker terminals.
Input selector buttons
These switch the input source.
LOUDNESS button
This amplifier the bass and treble sound that is hard to hear at low volume level and achieves a more natural sound.
Volume +, - buttons
These adjust the volume.
MIC MIX button
This mixes mic input with source input and outputs them.
MIC AGC button
This adjusts the level to prevent clipping the sound.
AUTO MUSIC MUTE button
This outputs source input as its level is attenuated with the MUSIC MUTE LEVEL knob on the rear panel.
Amplifier operating
buttons
CD player block
DENON
PROFESSIONAL
product operating
buttons
0~9, +10 : Number buttons DISC SKIP :
This button selects the disc, when using a DENON PROFESSIONAL multi-disc CD player.
: Play : Pause : Stop
,
: Search
RANDOM : Random
playback
REPEAT : Repeat playback
TUNER block
TUNER PRESET +, -
These switch the preset channel.
Tape deck block
: Rewind : Fast-forward : Reverse play : Forward play
A/B : Switch between
decks A and B for double decks
REC : Record
: Pause : Stop
NOTE:
•Functions , 󱆍, 󱆖 and 󱆗 are only available when the MIC MIX 󱆎 function is turned on.
Rear panel
󱆒 SIGNAL GND (ground) terminal
Connect the ground wire from your turntable here.
󱆘 SPEAKER SYSTEMS terminals
Connect your speakers here.
󱆙 AC OUTLETS
Use these as the power outlets for other audio devices. Check equipment power requirement ratings before use(see the ratings as marked on the rear panel). If in doubt consult with your dealer or DENON PROFESSIONAL distributor.
•Short-circuiting plugs are inserted into the PHONO input terminals. Remove these when connecting a turntable. Be sure to keep it for future use.
NOTE:
•NEVER insert the short-circuiting pin plug into the recording output or PRE OUT terminals. Doing so could result in damage.
NOTE:
•This terminal is not a safety ground.
󱆓 INPUTS terminals
Connect your source equipment here.
󱆔 Recording input/output terminals
(TAPE-1 and TAPE-2)
Connect your recording equipment here.
󱆕 PRE OUT terminals
Use this to add such equipment as a power amplifier or subwoofer.
󱆖 MIC SENSE LEVEL knob
The mic input sensitivity can be adjusted. Left turn is low sensitivity. Right turn is high sensitivity.
󱆗 MUSIC MUTE LEVEL knob
The source input attenuation level can be adjusted(-20dB ~ 0dB) when mixing mic input with source input.
•When the VOLUME control knob is set just beyond the “12 o’clock” position (over halfway), the adjustments that can be made with the BASS and TREBLE controls is decreased.
•When the VOLUME control knob is set to maximum or turned fully clockwise, the bass and treble can no longer be adjusted.
MUTE button
Press this to mute the sound. The power indicator on the main unit blinks red. Press again to produce sound.
Getting Started
ENGLISH
ENGLISH
Speakers used
4
Cable indications
The hookup diagrams on the subsequent pages assume the use of the following optional connection cables (not supplied).
Audio cable
Analog terminal (Stereo)
Pin-plug cable
(White)
(Red)
Signal direction
Audio signal
IN OUT OUT IN
Connecting the Audio Equipment
NOTE:
•Do not plug in the power cord until all
connections have been completed.
•When making connections, also refer to the
operating instructions of the other components.
•Be sure to connect the left and right
channels properly (left with left, right with right).
•Do not bundle power cords together with
speaker cables. Doing so could result in humming or noise.
•Do not turn up the volume when no
turntable is connected to the PHONO input terminals. Doing so will cause humming or noise. When not connecting a turntable, leave the included short-circuiting pin plug plugged in.
Cautions on playing SA sources:
When regular speakers not compatible with SA sources (DVD Audio discs, Super Audio CDs and other sources including treble components above the audible range), set the properties of the player (DVD Audio player, Super Audio CD player, etc.) for use with regular speakers (or amplifiers). The speakers may be damaged if the volume is set too high when playing SA sources. For instructions on setting the player, refer to the operating instructions included with the player.
Impedance
8 ~ 16 Ω/ohmsBoth A and B
Connections
Connecting the speakers
Speaker impedance
Use speakers with impedances within the ranges shown below according to their usage conditions.
4 ~ 16 Ω/ohmsA or B only
Connect the speaker terminals with the speakers making sure that like polarities are matched ( with ⊕, ⊖ with ).
Mounting the set on the rack
This set is attached the mounting brackets(left, right and bottom) and is shipped from the factory. You can mount the set on the rack with using these brackets.
1. Install the set into the rack.
2. Fasten four supplied screws through the left and right brackets' screw holes into the rack to fix the
set to it.
NOTE: When making connections, take care that none of the individual conductors of the speaker cable come in contact with adjacent terminals, with other speaker cable conductors, or with the rear panel and screws. NEVER touch the speaker terminals when the power is on. Doing so could result in electric shocks.
Note on speaker impedance
When using speakers with an impedance below the designated value (for example 4 Ω/ohms), playing for long periods of time with the volume high could cause the temperature to rise, activating the protection circuit. When the protection circuit is activated, the output to the speakers is cut off and the power indicator blinks. If this happens, unplug the power cord, wait for the set to cool off and improve ventilation around the unit. Also check the wiring of the input cables and the speaker cables. After doing this, plug the power cord back in and turn the unit’s power back on. If the protection circuit is activated again even though there are no problems with the wiring or the ventilation around the unit, switch off the power and contact a DENON PROFESSIONAL service center.
Connecting the speaker cables
1. Loosen by turning counterclockwise.
Either tightly twist or terminate
the core wires.
2. Insert the cable.
3. Tighten by turning clockwise.
•When rack-mounting the unit, allow enough free space around the unit for normal ventilation. This should be: 10 cm at the sides, 15 cm behind, and 30 cm above.
•For normal ventilation during use, remove the rear of the rack or open a ventilation hole.
•If the airflow is not adequate, the unit will heat up inside and may cause a fire.
•This unit has ventilation holes at the top, bottom, and rear to prevent the internal temperature rising too high. Do not block them. Blocked ventilation holes are a fire hazard.
ENGLISH
ENGLISH
5
Connections Connections
Connecting the power cord
AC 120 V, 60 Hz
AC outlet
(wall)
Connecting to the AC OUTLETS
•SWITCHED : The power supplies from the SWITCHED outlets turns on and off together with the main unit's POWER switch.
•UNSWITCHED : The power always supplies from the UNSWITCHED outlet unless the power cord is unplugged.
• Make sure the total power consumption of the connected devices does not exceed 120W(1A).
NOTE:
•Only use the AC OUTLETS for audio equipment. Never use it for hair driers, TVs or other electrical appliances.
•Insert the plugs securely. Incomplete connections will result in the generation of noise.
Power cord
(included)
Connecting Recorders
Speaker
(A)
LRLR
Connecting Players and Speakers
Speaker
(B)
AUDIO OUT
Ground wire
•Only Turntables fitted with a MM (Moving Magnet) cartridge can be used with this unit. If you have an MC (Moving Coil) cartridge you will need to use a commercially available head amplifier or step-up transformer.
•If humming or other noise is generated when the ground wire is connected, disconnect it.
Loading...
+ 17 hidden pages