DeLonghi Intensa ECAM23.450B Manual

0 (0)

OBSAH

 

ÚVOD...................................................................................

207

Symboly používané v tomto návodu.......................................

207

Písmena v závorkách..............................................................

207

Problémy a řešení...................................................................

207

BEZPEČNOST.......................................................................

207

Základní bezpečnostní opatření..............................................

207

POUŽÍVÁNÍ V SOULADU S URČENÍM...................................

208

INSTRUKCEKPOUŽÍVÁNÍ......................................................

208

POPIS..................................................................................

208

Popis přístroje .......................................................................

208

Popis ovládacího panelu.........................................................

208

Popis příslušenství..................................................................

209

Popis nádoby na mléko...........................................................

209

PŘÍPRAVNÉ ÚKONY.............................................................

209

Kontrola přístroje....................................................................

209

Instalace přístroje ..................................................................

209

Zapojení přístroje ...................................................................

209

První uvedení přístroje do provozu .........................................

209

ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE............................................................

210

VYPNUTÍ PŘÍSTROJE...........................................................

210

NASTAVENÍ MENU...............................................................

210

Odvápňování..........................................................................

210

Nastavení času........................................................................

210

Samovypnutí..........................................................................

210

Samozapnutí..........................................................................

211

Nastavení teploty...................................................................

211

Úspora energie.......................................................................

211

Programování tvrdosti vody....................................................

211

Nastavení jazyka.....................................................................

212

Instalovat filtr.........................................................................

212

Výměna filtru..........................................................................

212

Aktivace/Deaktivace zvukového hlášení.................................

212

Osvětlení šálku.......................................................................

212

Tovární nastavení (reset).........................................................

212

Statistika................................................................................

212

PŘÍPRAVA KÁVY..................................................................

213

Volba chuti kávy.....................................................................

213

Volba množství kávy v šálku...................................................

213

Káva Zvolena..........................................................................

213

Množství v šálku (ml)..............................................................

213

Personalizované nastavení množství moje káva.....................

213

Regulace mlýnku na kávu.......................................................

213

Rady pro teplejší kávu.............................................................

213

Příprava kávy s použitím zrnkové kávy...................................

214

Příprava kávy s použitím předemleté kávy .............................

214

PŘÍPRAVA NÁPOJŮ S MLÉKEM............................................

215

Naplnění a zasunutí nádoby na mléko....................................

215

Příprava kávy cappuccino nebo latte macchiato.....................

215

Příprava napěněného mléka (bez kávy)..................................

215

Příprava mléka bez pěny (bez kávy)........................................

215

Čištění pěniče mléka pomocí tlačítka CLEAN (ČISTIT) ............

215

Programování množství kávy nebo mléka v šálku pro cappuccino

nebo mléko.............................................................................

216

PŘÍPRAVA TEPLÉ VODY........................................................

216

Modifikace množství vody vydávané automaticky..................

216

ČIŠTĚNÍ................................................................................

217

Čištění nádoby na kávové sedliny...........................................

217

Čištění vaničky na sběr kapek a vaničky na sběr kondenzátu ..

217

Čištění vnitřních částí přístroje ...............................................

217

Čištění nádrže na vodu............................................................

217

Čištění ústí dávkovače kávy.....................................................

218

Čištění násypky pro sypání předemleté kávy...........................

218

Čištění spařovače....................................................................

218

Čištění nádoby na mléko.........................................................

218

Čištění trysky teplé vody/páry................................................

219

ODVÁPŇOVÁNÍ....................................................................

219

NAPROGRAMOVÁNÍ TVRDOSTI VODY.................................

220

Měření tvrdosti vody...............................................................

220

Nastavení tvrdosti vody..........................................................

220

ZMĚKČUJÍCÍ FILTR...............................................................

220

Instalace filtru........................................................................

220

Výměna filtru..........................................................................

221

Odstranění filtru.....................................................................

221

TECHNICKÉ ÚDAJE...............................................................

221

LIKVIDACE ..........................................................................

222

VZKAZY ZOBRAZOVANÉ NA DISPLEJI..................................

223

ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ.............................................................

224

206

ÚVOD

Děkujeme, že jste si vybrali automatický kávovar na přípravu kávy a capuccino „ECAM 23.450“. Přejeme Vám hodně příjemných chvil s Vaším novým přístrojem.

Udělejte si pár volných minut na pročtení tohoto návodu k použití.

Zamezíte tím možnému riziku nebo poškození přístroje.

Symboly používané v tomto návodu

Důležitá upozornění jsou označena následujícími symboly. Tyto je nutné vždy přísně dodržovat.

Nebezpečí!

Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu elektrickým proudem s ohrožením života.

Pozor!

Nerespektování může být nebo je příčinou úrazu nebo poškození přístroje.

Nebezpečí Opaření!

Nerespektování může být nebo je příčinou spálenin.

Poznámka :

Tento symbol označuje informace důležité pro uživatele.

Písmena v závorkách

Písmena v závorkách odpovídají legendě, která je uvedena v Popisu přístroje (str. 3).

Problémy a řešení

V případě problémů se je nejprve pokuste odstranit sami podle pokynů uvedených v odstavcích “Vzkazy zobrazené na displeji” na str. 223 a “Řešení problémů” na str. 224.

Pokud by tyto pokyny nevedly k nápravě nebo pro získání dalších informací doporučujeme obrátit se telefonicky na asistenční zákaznickou službu na čísle uvedeném na listu “Zákaznický servis”.

Pokud vaše země není na tomto seznamu uvedena, zatelefonujte na číslo uvedené v záručním listu.

Pro případné opravy je třeba kontaktovat výhradně středisko technické pomoci De’Longhi.

Adresy jsou uvedeny v záručním listu, který je přiložen k přístroji.

BEZPEČNOST

Základní bezpečnostní opatření

Nebezpečí!

Vzhledem k tomu, že přístroj je napájen z elektrické sítě, nelze vyloučit úraz elektrickým proudem.

Dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Nedotýkejte se přístroje, pokud máte mokré ruce nebo nohy.

Nedotýkejte se zástrčky, pokud máte mokré ruce.

Zajistěte, aby zásuvka elektrického proudu byla vždy volně přístupná a v případě potřeby se dala vytáhnout.

Pokud chcete zástrčku vytáhnout, uchopte ji přímo. Nikdy netahejte za přívodní šňůru, protože by se mohla poškodit.

Přístroj zcela odpojíte stisknutím hlavního spínače na zadní straně přístroje do polohy 0 (obr. 6).

V případě poruch přístroje se nepokoušejte opravit ho sami.

Přístroj vypněte, vytáhněte zástrčku ze zásuvky a obraťte se na Technickou Asistenci.

V případě poškození zástrčky nebo přívodního elektrického kabelu je nechejte vyměnit výhradně v středisku Technické Asistence De’Longhi; předejdete tak jakémukoli riziku.

Pozor!

• Obalový materiál (plastové sáčky, polyst- CS yrén, atd.) uschovejte mimo dosah dětí.

Nedovolte používání přístroje osobám (ani dětem) s omezenými psychickými, fyzickými nebo smyslovými schopnostmi nebo s nedostatečnými zkušenostmi a znalostmi, pokud nejsou pod pečlivým dohledem osoby, která je zodpovědná za jejich bezpečnost a zdraví. Mějte děti pod dohledem a nedovolte, aby si s přístrojem hrály.

207

DeLonghi Intensa ECAM23.450B Manual

Nebezpečí : Nebezpečí opaření!

Tento přístroj produkuje teplou vodu a během svého provozu může vytvářet vodní páru. Dávejte pozor, abyste se nepostříkali teplou vodou nebo neopařili teplou párou.

POUŽÍVÁNÍ V SOULADU S

URČENÍM

Tento přístroj je určen pro přípravu kávy a ohřívání nápojů.

Jakékoliv jiné použití je považováno za nevhodné.

Tento přístroj není vhodný pro komerční využití. Výrobce nezodpovídá za případné škody způsobené nevhodným použitím přístroje.

Tento přístroj je určen výhradně k použití v domácnosti.

Není určen pro použití v:

prostředí používaném jako kuchyň pro pracovníky v obchodech, na úřadech a v jiných pracovních prostorech

agroturistice

v hotelech, motelech a jiných ubytovacích zařízeních

pronajatých pokojích

INSTRUKCEKPOUŽÍVÁNÍ

Před zahájením používání přístroje si pozorně přečtěte tento návod.

-Nerespektování těchto pokynů může být příčinou úrazu nebo poškození přístroje. Výrobce neodpovídá za škody způsobené nedodržením těchto pokynů.

Poznámka:

Tento návod pečlivě uschovejte.

V případě předání přístroje jiným osobám jim předejte i tento návod k použití.

POPIS

Popis přístroje

(str. 3 -

A

)

A1.

Ovládací

panel

A2.

Regulační knoflík pro stupeň hrubosti mletí

 

kávy

A3.

Prostor pro šálky

A4.

Víko nádrže na zrnkovou kávu

A5.

Víko násypky pro předemletou kávu

A6.

Násypka pro sypání předemleté kávy

A7.

Zásobník na zrnkovou kávu

A8.

Hlavní spínač

A9.

Nádrž na vodu

A10. Dvířka spařovače

A11. Spařovač

A12. Tryska teplé vody a páry

A13. Dávkovač kávy (s nastavitelnou výškou)

A14. Nádrž na kávové sedliny

A15. Vanička na sběr kapek-kondenzátu

A16. Tácek na odkládání šálků

A17. Indikátor hladiny vody ve vaničce na sběr kapek

A18. Vanička na sběr kapek

A19. Světýlka osvětlení šálků

Popis ovládacího panelu

(str. 2 - B )

Některé tlačítka ovládacího panelu mají dvojitou funkci: tato je uvedena v závorkách uvnitř popisu.

B1.

Displej: návod pro používání přístroje

 

uživatelem

 

 

B2.

Knoflík volby:: otáčet pro zvolení

 

požadovaného množství kávy. (Když se

 

vstoupí do MENU’ programování: otáčet pro

 

zvolení požadované funkce)

 

B3.

Tlačítko

: ): pro zapnutí nebo vypnutí

 

přístroje

 

 

B4.

Tlačítko P pro vstup do menu

 

B5.

Tlačítko

: pro provedení opláchnutí.

 

(Když se vstoupí do MENU programování, má

 

funkci tlačítka “ESC (VYSTOUPIT)”: stlačí se

 

pro vystoupení ze zvolené funkce a pro návrat

 

do hlavního menu)

 

B6.

Tlačítko volba aroma

: stisknout pro

 

volbu chuti kávy

 

B7.

Tlačítko

: pro přípravu 1 šálku kávy s na-

 

staveními zobrazenými na displeji

B8.

Tlačítko

: pro přípravu 2 šálků kávy s

 

nastaveními zobrazenými na displeji

B9.

Tlačítko

pro výdej teplé vody

208

(Když se vstoupí do MENU. tlačítko “OK” se stlačí pro potvrzení zvoleného hesla)

B10. Tlačítko CAPPUCCINO: pro přípravu kávy cappuccino anebo napěněného mléka

Popis příslušenství

(str. 2 -

C

 

)

C1.

Dávkovací odměrka pro předemletou kávu

C2.

Štěteček k čištění

C3.

Odvápňovač

C4.

Změkčující filtr (u některých modelů)

C5.

Dávkovač teplé vody

Popis nádoby na mléko

(str. 3 -

D

)

D1.

Knoflík regulace pěny

D2. Hadice vydávaní napěněného mléka (regulovatelná)

D3. Hadice nasávaní mléka

D4. Tlačítko CLEAN (ČIŠTĚNÍ)

PŘÍPRAVNÉ ÚKONY

Kontrola přístroje

Po vybalení zkontrolujte, zda není přístroj poškozený a zda je přítomno veškeré příslušenství.

Nepoužívejte přístroj, pokud jsou na něm zjevné vady.

Obraťte se na Technickou Asistenci De’Longhi.

Instalace přístroje

Pozor!

Při instalaci přístroje dodržujte následující bezpečnostní opatření:

Přístroj se při činnosti zahřívá a vyzařuje teplo do okolí. Při umístění přístroje na pracovní plochu dbejte na to, aby mezi plochami přístroje, bočními stěnami a zadní částí zůstal volný prostor alespoň 3 cm a nad kávovarem alespoň 15 cm.

Eventuální pronikání vody do přístroje by jej mohlo poškodit. Neumísťujte přístroj v blízkosti vodních kohoutků nebo dřezů.

Přístroj by se mohl poškodit, pokud dojde k zamrznutí vody uvnitř. Přístroj neinstalujte v prostředí, kde by teplota mohla klesnout pod bod mrazu.

Přívodní elektrický kabel umístěte tak, aby se nepoškodil o ostré hrany a aby se nedotýkal horkých povrchů (např. elektrické plotýnky).

Zapojení přístroje

Pozor!

Ověřit, zda napětí v elektrické síti odpovídá hodnotě uvedené na výrobním štítku na zadní straně přístroje.

Přístroj zapojit pouze do správně instalované a uzemněné elektrické zásuvky s minimálním příkonem 10Aa vybavenou výkonným uzemněním.

V případě, že zásuvka a zástrčka přístroje nejsou kompatibilní, je třeba nahradit zásuvku za odpovídající typ; tato výměna musí být provedena pouze kvalifikovaným odborníkem.

První uvedení přístroje do provozu

Poznámka!

Upřístrojebylavýrobcemprovedenakontrola s použitím kávy, je proto naprosto normální, jestliže v mlýnku naleznete stopy kávy. Výrobce zaručuje, že přístroj je zcela nový.

Doporučujeme vám co nejdříve provést nastavení tvrdosti vody podle postupu popsaného v paragrafu “Programování tvrdosti vody” (str. 220).

1. Zapojit přístroj k elektrické síti a ubezpečit

 

se, že hlavní spínač, umístěný na zadní

 

straně přístroje, je v pol. I (obr. 1).

CS

Je potřebné zvolit si jazyk (jazyky se alternují

přibližně každé 3 vteřiny):

 

2.když se objeví čeština, stisknout na několik

vteřin tlačítko (obr. 2) dokud se na displeji neobjeví vzkaz: ““ČEŠTINA nastavena”.

Pokračujte potom podle instrukcí uvedených samotným přístrojem:

3.“NAPLNIT NÁDRŽ!”: vytáhnout nádrž na vodu, naplnit ji čerstvou vodou až po rysku MAX (3A) a potom ji vložit zpět na původní místo (obr. 3B).

4.“ZASUNOUT DÁVKOVAČ VODY”: Zkontrolovat, jestli je dávkovač teplé vody zasunutý na trysku a umístit pod ní nádobu (obr. 4) s minimálním objemem 100ml.

5.Displej zobrazí nápis “Teplá voda... Potvrdit?”;

209

6.Stisknout tlačítko pro potvrzení volby (obr. 2): přístroj vydá vodu z dávkovače a pak

se automaticky vypne.

Nyní je kávovar připraven pro běžné používání.

Poznámka!

Při prvním použití přístroje je třeba připravit

4-5 káv a 4-5 káv cappuccino, než přístroj dosáhne požadovaného výsledku.

Během přípravy 5-6 káv cappuccino je normální, když je slyšet hluk vroucí vody: následně se hluk sníží.

Pro potěšení z ještě lepší kávy a pro lepší výkony přístroje se doporučuje nainstalovat změkčující filtr podle pokynů v odstavci “ZMĚKČUJÍCÍ FILTR”. Pokud váš model nemá filtr v dotaci, je možné o něj požádat v autorizovaných Střediskách Asistence De’Longhi.

ZAPNUTÍ PŘÍSTROJE

Poznámka!

Před prvním zapnutím přístroje zkontrolovat, zda je hlavní vypínač na zadní straně přístroje v poloze. I (obr.1).

Při každém zapnutí přístroje proběhne cyklus automatického předehřátí a vypláchnutí, který nelze přerušit. Přístroj je připraven k použití teprve po provedení tohoto cyklu.

Nebezpečí opaření!

Během oplachování vytéká z hubic dávkovače kávy trocha teplé vody, která je zachycována do vaničky na sběr kapek, umístěné pod ním. Dávat pozor, abyste se nepostříkali teplou vodou.

• Přístrojzapnoutstisknutímtlačítka (obr. 5): na displeji se zobrazí vzkaz “Zahřívání...

Čekejte prosím”.

Po úplném ukončení ohřívání se na přístroji zobrazí další vzkaz: “Oplachování…”; tímto způsobem, kromě ohřívání kotle, přístroj pokračuje ve vysílání teplé vody do vnitřních potrubí, aby se i tyto ohřáli.

Přístroj je zahřátý na správnou teplotu, jakmile se na displeji zobrazí vzkaz označující chuť a množství kávy.

VYPNUTÍ PŘÍSTROJE

Při každém vypnutí přístroj provede cyklus automatického opláchnutí, který nelze přerušit.

Nebezpečí opaření!

Během vyplachování vytéká z hubic dávkovače kávy trocha teplé vody.

Dávat pozor, abyste se nepostříkali teplou vodou.

Přístroj vypnout stisknutím tlačítka (str. 5). Přístroj provede vypláchnutí, na displeji se objeví vzkaz “Vypnutí probíhá Čekejte prosím…” a pak se vypne.

Poznámka!

Pokud se přístroj nebude delší dobu používat, stisknout i hlavní spínač do polohy 0 (obr. 6).

Pozor!

Aby se vyhnulo poškození přístroje, stisknout hlavní spínač na obr. 6 do pol. 0 pouze po vypnutí přístroje s tlačítkem .

NASTAVENÍ MENU

Do menu programování se vstoupí stisknutím tlačítka P; volitelné hesla v menu jsou:

Odvápňování

Pro instrukce, týkající se odvápnění pozři pokyny na str. 219.

Nastavení času

Pokud si přejete změnit čas na displeji, postupovat následovně:

1.Stisknout tlačítko P pro vstup do menu;

2.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) dokud se na displeji neobjeví nápis “Nastavit čas”;

3.Stisknout tlačítko (str. 2);

4.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) pro modifikaci hodin;

5.Stisknout tlačítko pro potvrzení;

6.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) pro modifikaci minut;

7.Stisknout tlačítko pro potvrzení.

Čas je tímto způsobemnastaven: pak stisknout tlačítko pro výstup z menu.

Samovypnutí

Přístroj je nastaven na samovypnutí po dvou hodinách nečinnosti.

Je možné modifikovat tuto dobu tak, aby se

210

přístroj vypnul 15 nebo 30 minutách nebo po 1, 2 nebo 3 hodinách.

Pro opětovné naprogramování samovypnutí postupovat následovně:

1.Stisknout tlačítko P pro vstup do menu;

2.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) dokud se na displeji neobjeví nápis “Samovypnutí”;

3.Stisknout tlačítko ;

4.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) dokud se neobjeví počet požadovaných hodin fungování (15 nebo 30 minut, anebo po 1, 2 nebo 3 hodinách);

5.Stisknout tlačítko pro potvrzení ;

6.Pak stisknout tlačítko pro výstup z menu.

Samovypnutí je tímto naprogramováno.

Samozapnutí

Je možné nastavit hodinu samozapnutí tak, aby byl přístroj hotov k použití v určeném času (ku příkladu ráno) a aby bylo možno hned udělat kávu.

Poznámka!

Aby byla tato funkce aktivní, je nezbytné nastavit přesný čas.

Pro opětovnou aktivaci samovypnutí postupovat následovně:

1.Stisknout tlačítko P pro vstup do menu;

2.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) dokud se na displeji neobjeví nápis “Samozapnutí”;

3.Stisknout tlačítko : na displeji se zobrazí zpráva “Aktivní?”;

4.Stisknout tlačítko pro potvrzení;

5.Otočit knoflíkem volby pro volbu hodin;

6.Stisknout tlačítko pro potvrzení;

7.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) pro modifikaci minut;

8.Stisknout tlačítko pro potvrzení;

9.Pak stisknout tlačítko pro výstup z menu.

Jakmile je nastavení času potvrzeno, aktivace samozapnutí je signalizována na displeji symbolem ), který je zobrazen vedle času a v menu pod heslem Samozapnutí.

Pro deaktivaci funkce:

1.Zvolit v menu heslo samozapnutí;

2.Stisknout tlačítko : na displeji se zobrazí zpráva “Neaktivní?”;

3.Stisknout tlačítko pro potvrzení.

Displej nezobrazuje více symbol .

Nastavení teploty

Pokud si přejete upravit teplotu vody (nízká, střední, vysoká) , která slouží k přípravě kávy, je třeba postupovat následovně:

1.Stisknout tlačítko P pro vstup do menu;

2.Otočit knoflíkem volby (obr. 8) dokud se na displeji neobjeví nápis “Teplota”;

3.Stisknout tlačítko ;

4.Otočit knoflíkem volba dokud požadovaná teplota (nízká, střední nebo vysoká) není zobrazena na displeji;

5.Stisknout tlačítko pro potvrzení;

6.Pak stisknout tlačítko pro výstup z menu.

Úspora energie

Pomocí této funkce lze aktivovat nebo deaktivovat režim pro úsporu energie.

Přístroj je nastaven do aktivního režimu, tento režim snižuje spotřebu elektrické energie v souladu s platnou evropskou legislativou.

Aktivace modality úspory energie je označena hvězdičkou pod heslem “Úspora Energie” uvnitř menu.

Pro deaktivaci modality “úspora energie” postupovat následovně:

1.

Stisknout tlačítko P pro vstup do menu;

2.

Otočit knoflíkem volby (obr. 8) dokud se na

 

displeji neobjeví nápis “Úspora Energie”;

3.

Stisknout tlačítko

: na displeji se zobrazí

 

zpráva “Neaktivní?”

 

 

 

pro deaktivaci moda- CS

 

 

 

4.

Stisknout tlačítko

lity úspory energie;

5. Pak stisknout tlačítko pro výstup z menu.

Když je funkce aktivní, přibližně po 1 minutě nečinnosti se na displeji objeví nápis “Úspora Energie”.

Poznámka!

V modalitě úspory energie přístroj vyžaduje několik vteřin než začne vydávat kávu nebo cappuccino, protože se musí předehřát.

Programování tvrdosti vody

Pro instrukce, týkající se nastavení tvrdosti vody, pozři pokyny na str. 220.

211

Loading...
+ 14 hidden pages