Delonghi ECAM 23.210B User Manual [ru]

DE
Машина для приготовления кофе и капуччино
ECAM23.210
GB
2
C
B6B5
B
3
PUSH
A10
A11
A12
A13
A19
A18
A16
A15
A17
A14
A8
A
4
3
4
2
3
4
567
9101112
4
17
13 14 15 16
8
4
5
17 18 19 20
A B
21
22
25 26A
26A
30 31 32A
23 24
27 28
PUSH
PUSH
B
A
32B
29
5
142
СОДЕРЖАНИЕ
ВСТУПЛЕНИЕ ������������������������������������������������������143
Система символов, используемых в данной инструкции ���������������������������������������������143 Буквы в скобках ����������������������������������������������������143 Проблемы и их устранение �����������������������������143
БЕЗОПАСНОСТЬ ��������������������������������������������������143
Основные правила безопасности ����������������143
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПО НАЗНАЧЕНИЮ �������������������� 144
ИНСТРУКЦИЯ ПО ИСПОЛЬЗОВАНИЮ ������������������� 144
ОПИСАНИЕ ���������������������������������������������������������� 144
Описание аппарата ���������������������������������������������144 Описание панели управления �����������������������144 Описание принадлежностей ��������������������������145 Описание индикаторов �������������������������������������145
ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ ����������������������� 145
Проверка аппарата ���������������������������������������������145 Установка аппарата ���������������������������������������������145 Подключение аппарата �������������������������������������145 Первый пуск в работу ����������������������������������������146
ВКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА ��������������������������������������146
ВЫКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА �����������������������������������146
ЗАДАНИЕ ПАРАМЕТРОВ В МЕНЮ �������������������������147
Декальцификация �����������������������������������������������147 Автоматическое отключение �������������������������147 Установка температуры ������������������������������������147 Энергосбережение ���������������������������������������������147 Установка жесткости воды ������������������������������147 Установка фильтра ����������������������������������������������147 Замена фильтра ����������������������������������������������������147 Стандартные настройки изготовителя (сброс) �����������������������������������������������������������������������147
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ ��������������������������������������� 148
Выбор вкуса кофе ������������������������������������������������148 Выбор количества кофе в чашке ������������������148 Персонализация количества моего кофе � 148 Регулировка кофемолки �����������������������������������149 Советы для получения более горячего кофе ����������������������������������������������������������������������������149 Приготовление кофе из кофейных зерен � 149 Приготовление кофе из молотого кофе ����150
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КАПУЧИНО ������������������������������150
Очистка насадки для капучино после использования ������������������������������������������������������150
ПРИГОТОВЛЕНИЕ ГОРЯЧЕЙ ВОДЫ �����������������������151
ОЧИСТКА ������������������������������������������������������������151
Очистка кофейного автомата �������������������������151 Очистка контейнера для кофейной гущи � 151 Очистка подноса для сбора капель и подноса для сбора конденсата ���������������������151 Очистка внутренней части аппарата ����������152 Очистка бачка для воды �����������������������������������152 Очистка заварочного узла �������������������������������152
ДЕКАЛЬЦИФИКАЦИЯ ����������������������������������������� 153
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ЖЕСТКОСТИ ВОДЫ ����������154
Измерение жесткости воды ����������������������������154 Установка жесткости воды ������������������������������154
ФИЛЬТР ДЛЯ СМЯГЧЕНИЯ ВОДЫ ������������������������ 154
Установка фильтра ����������������������������������������������154 Замена фильтра ����������������������������������������������������155 Удаление фильтра ������������������������������������������������155
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ �������������������������������������� 155
ЗНАЧЕНИЕ ИНДИКАТОРОВ ���������������������������������� 156
УСТРАНЕНИЕ ПРОБЛЕМ ���������������������������������������158
143
RU
ВСТУПЛЕНИЕ
Благодарим Вас за выбор автомата для при­готовления кофе и капучино „ECAM 23�410“� Желаем Вам приятного времяпрепровож­дения с Вашим новым кофейным автома­том� А сейчас уделите несколько минут для ознакомления с этой инструкцией по ис­пользованию� Таким образом, вы сможете обеспечить безопасность и сохранность аппарата�
Система символов, используемых в данной инструкции
Меры предосторожности обозначаются следующими символами� Поэтому всегда выполняйте необходимые предписания�
Опасность!
Несоблюдение может привести или стать причиной поражения электрическим током с опасностью для жизни�
Внимание!
Несоблюдение может привести к ожогам или вызвать повреждение аппарата�
Опасность ожогов!
Несоблюдение может привести к ожогам или ошпариваниям�
Примечание :
Этот символ указывает на важные для поль­зователя советы и информацию�
Буквы в скобках
Буквы в скобках соответствуют обозначени­ям, представленным в параграфе «Описа­ние аппарата» (стр� 3)�
Проблемы и их устранение
Попробуйте решить возникшие проблемы, прежде всего, с помощью рекомендаций, приведенных в параграфах «Сообщения на дисплее» на стр� 156 и «Устранение про­блем» на стр� 158� Если это выявится неэф­фективным или потребуются последующие разъяснения, обратитесь в службу помощи клиентам, позвонив по номеру, указанно­му в прилагаемом листе «Служба помощи клиентам»� Если в перечне стран на этом лисе Ваша страна не указана, позвоните по номеру, указанному в гарантийном свиде­тельстве� При необходимости ремонта об­ращайтесь исключительно в Службу техни-
ческой помощи De Longhi� Адреса указаны в гарантийном свидетельстве, которое при­лагается к автомату�
БЕЗОПАСНОСТЬ
Основные правила безопасности
Осторожно!
Поскольку аппарат работает от электриче­ского тока, не исключается опасность пора­жения электрическим током�
Поэтому придерживайтесь следующих пра­вил безопасности:
• Некасайтесьаппаратамокрымируками
или ногами�
• Не касайтесь штепсельной вилки мо­крыми руками�
• Убедитесь в том, что к электрической
розетке обеспечен свободный доступ, потому что только так можно будет бы­стро выдернуть вилку из розетки в слу­чае необходимости�
• Если нужно вынуть вилку, держитесь
только за нее� Ни в коем случае не тя­ните за шнур, поскольку он может по­вредиться�
• Чтобы полностью отключить аппарат,
переведите главный выключатель, раз­мещенный позади аппарата, в пол� 0 (рис� 6)�
• В случаеповрежденияаппаратане пы­тайтесь чинить его самостоятельно�
Выключите аппарат, извлеките вилку из
розетки и обратитесь в Службу техниче­ской помощи�
• При повреждении вилки или шнура
питания заменяйте их только в Службе технической помощи De Longhi, чтобы избежать любого риска�
Внимание!
Храните упаковочный материал (пластико­вые пакеты, пенопласт) вдали от детей�
Внимание!
Не позволяйте использовать аппарат ли­цам (в том числе детям) с ограниченными психическими, физическими и сенсорными способностями или с недостаточным опы­том и знаниями, за исключением случаев, когда они находятся под присмотром лица, ответственного за их безопасность, или прошли обучение у него� Следите за деть­ми, аппарат не игрушка�
Loading...
+ 15 hidden pages