Delonghi ECAM22.113.B Instruction manuals [pt]

SUMÁRIO
INTRODUÇÃO ���������������������������������������������������������� 35
Símbolos utilizados nestas instruções ��������������������������������������� 35
SEGURANÇA ����������������������������������������������������������� 35
Advertências fundamentais para a segurança ��������������������������� 35
UTILIZAÇÃO DE ACORDO COM O FIM A QUE SE DESTINA ������������������������������������������������������������������������������� 36
INSTRUÇÕES PARA A UTILIZAÇÃO ����������������������������� 36
DESCRIÇÃO ������������������������������������������������������������� 36
Descrição do aparelho �������������������������������������������������������������� 36 Descrição do painel de controlo �������������������������������������������������36 Descrição dos acessórios ����������������������������������������������������������� 36 Descrição dos indicadores luminosos ���������������������������������������� 37
OPERAÇÕES PRELIMINARES �������������������������������������37
Controlo do aparelho �����������������������������������������������������������������37 Instalação do aparelho �������������������������������������������������������������� 37 Conexão do aparelho �����������������������������������������������������������������37 Primeira ativação do aparelho ���������������������������������������������������38
LIGAÇÃO DO APARELHO ������������������������������������������� 38
DESLIGAMENTO DO APARELHO �������������������������������� 38
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO ���������������������������������� 38
ECONOMIA DE ENERGIA ELÉTRICA ���������������������������� 39
FILTRO AMACIADOR ����������������������������������������������� 39
Instalação do ltro ������������������������������������������������������������������� 39 Remoção e substituição do ltro amaciador ������������������������������ 39
PREPARAÇÃO DO CAFÉ �������������������������������������������� 39
Escolha do sabor do café ����������������������������������������������������������� 39 Seleção de quantidade de café na chávena ������������������������������� 40 Regulação do moedor de café ��������������������������������������������������� 40 Programação da temperatura ���������������������������������������������������40 Conselhos para obter um café mais quente �������������������������������40 Preparação do café mediante utilização de café em grãos ��������40 Preparação do café mediante utilização de café moído �������������41
PREPARAÇÃO DO CAPPUCCINO ��������������������������������� 41
Limpeza do cappuccinador depois do uso ��������������������������������� 42
PREPARAÇÃO DA ÁGUA QUENTE ������������������������������� 42
LIMPEZA ���������������������������������������������������������������� 42
Limpeza da máquina ���������������������������������������������������������������� 42 Limpeza do recipiente dos resíduos de café �������������������������������42 Limpeza da cuba que recolhe as gotas e da cuba de recolhimento da condensa ������������������������������������������������������������������������������ 43 Limpeza do interior da máquina ����������������������������������������������� 43 Limpeza do ltro para introdução de café pré-moído ���������������43 Limpeza do infusor ������������������������������������������������������������������� 43
PROGRAMAÇÃO DA DUREZA DA ÁGUA ����������������������� 44
Medição da dureza da água ������������������������������������������������������ 44 Programação da dureza da água �����������������������������������������������45
DADOS TÉCNICOS ���������������������������������������������������� 45
SIGNIFICADO DOS INDICADORES LUMINOSOS ����������� 45
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ������������������������������������ 47
34
INTRODUÇÃO
A De’Longhi gostaria de agradecer-lhe por ter escolhido a má­quina automática para café e cappuccino� Esperamos que aproveite ao máximo seu novo aparelho� Dedique alguns minutos para ler as seguintes instruções para a utilização� Deste modo, evitar-se-á perigos ou a possibilidade de danicar a máquina�
Símbolos utilizados nestas instruções
As advertências importantes contêm este símbolo� É absoluta­mente necessário observar estas advertências�
Perigo!
A inobservância destas advertências poderá causar ferimentos, provocados por choques elétricos, potencialmente mortais�
Cuidado!
A inobservância destas advertências poderá causar ferimentos ou provocar danos ao aparelho�
Perigo de Queimaduras!
A inobservância destas advertências poderá causar queimadu­ras ou escaldaduras�
Nota:
Este símbolo destaca conselhos e informações importantes e úteis para o usuário�
Letras entre parênteses
As letras entre parênteses correspondem à legenda indicada na Descrição do aparelho (pág� 2-3)�
Problemas e reparações
Em caso de problemas, procure antes de tudo resolvê-los se­guindo as advertências indicadas nos parágrafos “Signicado dos indicadores luminosos” (pág� 45) e “Resolução de proble­mas” (pág� 47)� Se estas instruções se revelarem inecazes ou caso haja necessi­dade de informações adicionais, consulte o serviço de assistên­cia ao cliente telefonando para o número indicado na página “Assistência a clientes” anexa� Se o Vosso país não constar na lista, telefone para o número in­dicado na garantia� Para eventuais reparações, entre exclusiva­mente em contato com o Centro de Assistência Técnica De’Lon­ghi� Os endereços encontram-se no certicado de garantia em anexo à máquina�
SEGURANÇA
Advertências fundamentais para a segurança
Perigo!
Uma vez que a máquina funciona por meio de corrente elétrica, não se exclui a possibilidade de causar choques elétricos� Portanto, observe as seguintes advertências de segurança:
• Não tocar a máquina com as mãos ou pés molhados�
• Não tocar o plugue com as mãos molhadas�
• Certicar-se que a tomada utilizada seja facilmente aces­sada, pois somente assim será possível removê-la em caso de necessidade�
• Caso se deseje desconectar o plugue da tomada, agir di­retamente sobre o mesmo� Jamais puxar o cabo para não danicá-lo�
• Para desconectar completamente a máquina, remover o plugue da tomada�
• Caso a máquina tenha falhas, não tentar repará-las�
Desligar a máquina, tirar o plugue da tomada e procurar a
Assistência Técnica�
No caso de danos ao plugue ou ao cabo de alimentação, a substituição dos mesmos de­verá ser feita somente pela Assistência Téc­nica De’Longhi, em modo a evitar qualquer tipo de risco� Durante a limpeza, jamais mergulhar a máquina na água: é um aparelho elétrico�
Antes de quaisquer atividades de limpeza das partes exter­nas da máquina, desligá-la, remover o plugue da tomada e deixá-la esfriar�
Atenção:
Guardar o material da embalagem (sacos de plástico, poliestire­no expandido) longe do alcance das crianças�
A máquina pode ser utilizada por crianças a partir de 8 anos de idade e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou sem experiência ou conhe­cimento necessário, desde que sob super­visão, ou após terem sido instruídas sobre o uso seguro do aparelho e sobre os perigos relacionados ao mesmo� Crianças não de-
35
vem brincar com a máquina� A limpeza e a manutenção a ser efetuada pelo usuário não devem ser realizadas por crianças sem supervisão�
Perigo de queimaduras!
Esta máquina produz água quente e durante seu funcionamento pode ocorrer a formação de vapor d’água� Prestar atenção para não entrar em contato com respingos de água ou vapor quente� Durante o funcionamento da máquina não tocar a superfície de xícaras porque estará quente�
As superfícies marcadas com este símbolo se tornam quentes durante o uso (o símbolo aparece somente
em alguns modelos)�
Uso conforme a destinação
Esta máquina foi projetada para preparar café e aquecer bebidas� Esta máquina é destinada exclusivamente ao uso doméstico�
Não está previsto o uso em:
• ambientes utilizados como cozinha pelo pessoal de lojas, escritórios e outras áre­as de trabalho
• hotéis fazenda
• hotéis, móteis e outros tipos de hospe­dagem
• quartos para alugar
Qualquer outro tipo de uso será considerado impróprio e, por­tanto, perigoso� O fabricante não se responsabiliza por danos oriundos de um uso indevido da máquina�
Instruções para o uso
Ler atentamente estas instruções antes de utilizar a máquina� O desrespeito destas instruções pode provocar lesões e danos à máquina� O fabricante não se responsabiliza por danos oriundos da não observância das instruções para o uso�
Note Bem:
Guardar cuidadosamente estas instruções� Caso a máquina seja cedida a outras pessoas, a mesma deverá estar acompanhada por estas instruções para o uso�
DESCRIÇÃO
Descrição do aparelho
(pág� 3 - A ) A1� Painel de controlo A2� Manípulo de regulação do grau de moagem A3� Superfície para as chávenas A4� Tampa do recipiente para café em grão A5� Tampa do ltro do café pré-moído A6� Filtro para a introdução do café pré-moído A7� Recipiente para café em grão A8� Interruptor geral A9� Reservatório da água A10� Porta do infusor A11� Infusor A12� Ejetor de café (regulável em altura) A13� Caixa para borras de café A14� Cuba para recolher a condensa A15� Tabuleiro para apoiar as chávenas A16� Indicador do nível de água da cuba que recolhe as gotas A17� Cuba para recolher as gotas A18� Cappuccinador A19� Manípulo vapor/água quente
Descrição do painel de controlo
(pág� 2 - B ) B1� Indicadores luminosos
B2� Tecla B3� Tecla
B4� Tecla
B5� Tecla
ceder à descalcicação
B6� Manípulo de seleção: gire para selecionar a quantidade de
café desejada ou para selecionar a preparação com café pré-moído
B7� Tecla
bidas à base de leite
B8� Tecla
B9� Tecla
Descrição dos acessórios
(pág� 2 - C ) C1� Medidor C2� Frasco descalcicante C3� Filtro amaciador
: para ligar ou desligar a máquina
: para preparar 1 chávena de café expresso�
: para preparar 2 chávenas de café expresso�
: para efetuar um enxágue ou para pro-
para distribuir vapor para a preparação de be-
: para preparar 1 chávena de café expresso�
: para preparar 2 chávenas de café expresso�
36
Descrição dos indicadores luminosos
Indicador luminoso a piscar: indica que a máqui-
na está a aquecer�
Indica que o aparelho está a distribuir 1 ou
2chávenas de café expresso�
Indica que o aparelho está a distribuir 1 ou 2
chávenas de café longo�
Indicador luminoso xo: indica que é seleciona-
da a função “vapor”; Indicador luminoso a piscar: indica que é neces-
Indicador luminoso a piscar: indica que o re-
Indicador luminoso a piscar: indica que a água
sário girar o manípulo vapor�
Indica que no painel de controlo é visualizado
um alarme (veja par� “Signicado dos indicado­res luminosos” na pág� 45)�
Indicador luminoso xo: indica que o recipiente
para as borras de café não está presente: é ne­cessário inseri-lo;
cipiente para as borras de café está cheio e é necessário esvaziá-lo�
Indicador luminoso xo: indica que falta o reser-
vatório de água;
no reservatório não é suciente�
Indicador luminoso a piscar: indica a necessida-
de de descalcicar o aparelho (veja par� “Descal­cicação”)� Indicador luminoso xo: indica que o aparelho está realizando a descalcicação�
OPERAÇÕES PRELIMINARES
Controlo do aparelho
Depois de ter tirado a embalagem, assegure-se da integridade do aparelho e da presença de todos os acessórios� Não utilize o aparelho caso esteja danicado� Entre imediatamente em con­tato com o Centro de Assistência Técnica De’Longhi�
Instalação do aparelho
Cuidado!
Durante a instalação do aparelho devem ser observadas e res­peitadas as seguintes advertências de segurança:
O aparelho poderia danicar-se se a água no seu interior se congelar�
Não instale o aparelho em ambientes nos quais a tempe-
ratura pode atingir um valor inferior ao ponto de congela­mento�
• O aparelho emite calor no ambiente circunstante� Depois de ter posicionado o aparelho no plano de trabalho, veri­que que permaneça um espaço livre de pelo menos 3 cm entre as superfícies do aparelho, as partes laterais e a parte posterior, e um espaço livre de pelo menos 15 cm sobre a máquina de café�
A eventual penetração de água no aparelho poderia dani­cá-lo�
Não coloque o aparelho em proximidade de torneiras de
fornecimento de água ou pias�
Colocar o cabo de alimentação de modo que não seja dani­cado por arestas cortantes ou pelo contato com superfí­cies quentes (por exemplo, chapas elétricas)�
Conexão do aparelho
Cuidado!
Certique-se de que a tensão da rede elétrica seja correspon­dente àquela indicada na placa de identicação instalada na base do aparelho� Ligue o aparelho exclusivamente a uma tomada elétrica conve­niente e corretamente instalada, com uma capacidade mínima de 10 A e devidamente ligada à terra� Em casos de incompatibilidade entre a tomada elétrica e a cha do aparelho, substitua, com o auxílio de pessoal técnico quali­cado, a tomada por outra de tipo adequado e compatível�
ECO Indica que a opção de “Economia de Energia Elé-
trica” encontra-se ativada�
37
Primeira ativação do aparelho
Nota:
A máquina foi testada na fábrica utilizando café, portanto, é absolutamente normal a presença de resíduos no interior do moedor� Garantimos que esta máquina é nova�
É aconselhado personalizar quanto antes a dureza da água seguindo o procedimento descrito no parágrafo “Progra­mação da dureza da água” (pág� 44)�
Siga as instruções indicadas: 1� Extraia o reservatório da água, encha-o até a linha MÁX
com água fresca (g� 1A), então insira novamente o reser­vatório mesmo (g� 1B)�
2� Posicione embaixo do cappuccinador um recipiente com
capacidade mínima de 100 ml (g� 2)�
3� Conecte o aparelho à rede elétrica e aperte o interruptor
geral, posto na parte de trás do aparelho, em posição I (g�
3)�
4� No painel de controlo o indicador luminoso pisca (g�
4)�
5� Gire o manípulo vapor em posição “I” (g� 5): o aparelho
distribui água do cappuccinador e depois se desliga�
6� Gire o manípulo vapor para a posição “O”� A máquina de café encontra-se pronta agora para uma normal utilização�
Nota:
• Na primeira utilização é necessário fazer 4-5 cafés ou 4-5 cappuccinos para que a máquina possa dar resultados sa­tisfatórios�
LIGAÇÃO DO APARELHO
Nota:
• Antes de ligar o aparelho, certique-se de que o interrup­tor geral, posto na parte de trás do aparelho, esteja em pos� I (g� 3)�
• A cada ligação, o aparelho realiza automaticamente um ciclo de preaquecimento e de enxágue que não pode ser interrompido� O aparelho é pronto para o uso somente de­pois da execução destes ciclos�
Perigo de Queimaduras!
Durante o enxágue, dos bicos do ejetor do café sai um pouco de água quente que será recolhida na cuba recolhe-gotas que está embaixo� Preste muita atenção para não entrar em contato com respingos de água�
Para ligar o aparelho, aperte a tecla indicador luminoso
pisca enquanto o aparelho realiza
(g� 6): o relativo
o aquecimento e o enxágue automático (deste modo, além de aquecer a caldeira, o aparelho procede a fazer escorrer a água quente nos condutos internos para que esses tam­bém se aqueçam)�
O aparelho está em temperatura quando o indicador luminoso
desliga-se e acendem-se os indicadores luminosos relativos
às teclas distribuição café�
DESLIGAMENTO DO APARELHO
Após cada desligamento, o aparelho efetua um enxágue auto­mático que não pode ser interrompido�
Perigo de Queimaduras!
Durante o enxágue, dos bicos do ejetor do café sai um pouco de água quente� Preste muita atenção para não entrar em contato com respingos de água� Para desligar o aparelho, aperte a tecla (g� 6)� O aparelho efetua o enxágue e desliga-se�
Nota:
Se o aparelho não for utilizado por períodos prolongados, aperte também o interruptor geral em posição 0 (g� 3)�
Cuidado!
Para evitar danos ao aparelho, aperte o interruptor geral da g� 3 em pos� O só depois de ter desligado o aparelho com a tecla
DESLIGAMENTO AUTOMÁTICO
A máquina é programada para efectuar o desligamento auto­mático depois de 2 (duas) horas de utilização� É possível modi­car este período para que o aparelho possa ser desligado após 15
ou 30 minutos ou então depois de 1, 2 ou 3 horas� 1� Aperte a tecla
dos indicadores luminosos�
2� Aperte a tecla (à esquerda do manípulo) até que se
acendam completamente os leds relativos ao número de horas após as quais o aparelho se desligar automaticamen­te:
15 minutos ECO 30 minutos ECO 1 hora ECO 2 horas ECO
3 horas ECO 3� Aperte a tecla (à direita do manípulo) para conr-
mar a seleção: os indicadores luminosos desligan-se�
38
e mantenha-a apertada até a ligação
Loading...
+ 9 hidden pages