12. TILBEREDELSE AV CAPPUCCINO ................ 74
12.1 Rengjøring av melkeskummer etter bruk ....74
67
1. GRUNNLEGGENDE SIKKERHETSINFORMASJON
• Apparatet kan ikke anvendes av personer (inkludert barn) med nedsatt fysisk, sanselig eller mental funksjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunnskap
om produktet, gitt at disse ikke holdes under oppsyn eller har fått opplæring i sikker
bruk av produktet av en person med ansvar for deres sikkerhet.
• Barn må holdes under oppsyn slik at de ikke leker med apparatet.
• Rengjøring og vedlikehold som skal utføres av brukeren kan ikke overlates til barn
uten at disse holdes under oppsyn.
• Ved rengjøring må man aldri legge maskinen i vann.
• Dette apparatet er kun beregnet til hjemmebruk. Apparatet skal ikke anvendes i:
personalkjøkken i butikker, kontorer, andre arbeidssteder som gårdsturisme, hotell,
motell og andre overnattingssteder med romutleie.
• Hvis det oppstår skader på støpslet eller strømledningen, skal disse kun byttes av Teknisk Assistanse, slik at man unngår enhver risiko.
KUN FOR EUROPEISKE MARKEDER:
• Dette apparatet kan brukes av barn over 8 år, men kun hvis de holdes under konstant
oppsyn eller har mottatt instruksjoner angående sikker bruk av produktet, og har forstått farene denne bruken innebærer. Rengjøring og vedlikehold som er brukerens
ansvar kan ikke utføres av barn, gitt at disse ikke er eldre enn 8 år og holdes under
konstant oppsyn av voksne. Oppbevar apparatet og ledningen utilgjengelige for barn
under 8 år.
• Apparatet kan anvendes av personer med nedsatt fysisk, sanselig eller mental funksjonsevne, samt personer uten erfaring eller nødvendig kunnskap om produktet, gitt
at disse holdes under oppsyn eller har vært gjenstand for opplæring i de medfølgende
instruksjonene for sikker bruk av apparatet, samt viser forståelse for de farene bruken
av produktet medfører.
• Barn må ikke leke med apparatet.
• Koble alltid fra apparatet hvis det ikke skal brukes, eller i forbindelse med montering,
demontering og rengjøring.
Overatene som er merket med disse symbolene vil bli varme når apparatet er i bruk
(symbolet nnes kun på et utvalg modeller).
68
2. ADVARSLER SIKKERHETSINFORMASJON
2.1 Symboler som brukes i disse instruksjonene
Viktige råd og meldinger er merket med disse symbolene. Det er
helt nødvendig å ta hensyn til disse advarslene.
Fare!
Manglende overholdelse kan føre til situasjoner med elektriske
sjokk og påfølgende livsfare.
OBS!
Manglende overholdelse av det ovenstående kan være, eller er,
årsak til personskader eller skader på apparatet.
Fare for Brannskader!
Manglende overholdelse kan føre til brannsår eller svimerker.
NB!
Dette symbolet viser til råd og informasjon som er viktige for
brukeren.
2.2 Tiltenkt bruk
Dette apparatet er utformet for tilberedelse av kae og oppvarming av annen drikke.
Enhver annen bruk skal anses som uegnet og dermed potensielt
farlig. Produsenten er ikke ansvarlig for skader som oppstår som
følge av uegnet bruk av apparatet.
2.3 Bruksanvisning
Les disse instruksjonene før apparatet tas i bruk. Manglende
overholdelse av disse instruksjonene vil kunne føre til feil og
skader på apparatet.
Produsenten vil ikke være ansvarlig for skader som skjer på
grunn av uegnet bruk av apparatet.
NB!
Ta godt vare på disse instruksjonene. Dersom apparatet gis videre til andre personer, må disse bruksinstruksjonene overhendes
sammen med apparatet.
Fare!
Siden apparatet fungerer ved bruk av elektrisk strøm kan det
ikke utelukkes at det oppstår elektriske støt.
Man må derfor rette seg etter følgende sikkerhetsanvisninger:
• Man må ikke berøre apparatet med våte hender eller føtter.
• Man må ikke berøre støpselet med våte hender.
• Sørg for at kontakten som brukes aldri er tildekket, kun slik
vil man kunne trekke ut kontakten de ganger det er behov
for dette.
• Hvis man ønsker å erne støpslet fra stikkontakten må
dette alltid gjøres ved å ta tak i selve støpslet. Ikke dra i
selve ledningen, den kan skades.
• For å kople fra apparatet fullstendig må støpslet trekkes ut
av kontakten.
• Hvis det oppstår feil på apparatet må man ikke forsøke å
reparere disse selv.
Slå av apparatet, trekk støpselet ut av kontakten, og kon-
takt deretter Teknisk Assistanse.
• Før man tar til med rengjøring må man slå av maskinen og
trekke ut støpselet, slik at maskinen kan avkjøles.
Viktig!
Behold emballasjedelene (plastposer, styropor) utenfor barns
rekkevidde.
Fare for Brannskader!
Dette apparatet produserer varmt vann og det vil kunne oppstå
vanndamp når det er i bruk.
Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med vannsprut eller varm damp.
Når apparatet er i gang, kan dryppeskålen bli varm.
3. INNLEDNING
Takk for at du valgte denne automatiske maskinen for kae og
cappuccino.
Vi håper du blir fornøyd med din nye kaemaskin. Sett av et
par minutter til å lese denne bruksanvisningen. Man unngår
på denne måten farlige situasjoner og at det oppstår skader på
maskinen.
3.1 Bokstaver i parentes
Bokstaver i parentes viser til oversikten som er gjengitt i beskrivelsen av apparatet (s. 2-3).
3.2 Problemer og reparasjoner
Dersom problemer oppstår må man prøve å løse disse ved å
følge anvisningene som gjengis i paragrafen "20. Beskrivelse av
kontrollamper" og “19. Problemløsning".
Dersom det skulle vise seg at dette ikke fungerer, eller for
eventuelt andre forklaringer, anbefales det å kontakte kundeservice på nummeret som er gjengitt i det vedlagte skrivet
”Kundeservice”.
Dersom landet du bor i ikke nnes i dette skrivet henvises det til
nummeret som oppgis i garantierklæringen. For eventuelle reparasjoner henvises det til De'Longhi Teknisk Assistanse. Adressene er oppgitt i garantierklæringen som er vedlagt maskinen.
69
4. BESKRIVELSE
4.1 Beskrivelse av apparatet
(side 3 - A )
A1. Kontrollpanel
A2. Reguleringsbryter for malegrad
A3. Koppebrett
A4. Lokk til beholder for kaebønner
A5. Lokk til trakt for forhåndsmalt kae
A6. Påfyllingstrakt for malt kae
A7. Kaebønnebeholder
A8. Hovedbryter
A9. Vannbeholder
A10. Luke på bryggeenhet
A11. Bryggeenhet
A12. Kaedyse (kan reguleres i høyden)
A13. Beholder for kaegrut
A14. Kondensoppsamler
A15. Koppebrett
A16. Vannmåler for dryppeskål
A17. Dryppeskål
A18. Melkeskummer
A19. Bryter for varmt vann og damp
4.2 Beskrivelse av kontrollpanel
(s. 2 - B )
B1. Lamper
B2. Tast: for å slå maskinen av eller på
B3. Tast for tilberedelse av 1 kopp espresso
B4. Tast : for tilberedelse av 2 kopper espresso
B5. Tast : for å utføre en skylleoperasjon eller en
avkalkning
B6. Valgbryter: vri for å velge kaemengde eller for å velge
tilberedelse av kae med forhåndsmalt kae.
B7. Tast for å skille ut damp som skal brukes i en
melkedrikk.
B8. Tast : for tilberedelse av 1 kopp stor kae
B9. Tast: for tilberedelse av 2 kopper stor kae
4.4 Beskrivelse av kontrollamper
Blinkende lampe: viser at maskinen er under
oppvarming.
Viser at apparatet skiller ut 1 eller 2 kopper
espresso.
Viser at apparatet skiller ut 1 eller 2 kopper stor
kae.
Lysende lampe: viser at funksjonen "damp" er
aktivert
Blinkende lampe: viser at funksjonen "damp"
Blinkende lampe: viser at grutbeholderen er full
Blinkende lampe: viser at det ikke er tilstrekkelig
Lysende lampe: viser at apparatet utfører
ECOViser at "Energisparing" er aktivert.
må aktiveres.
Viser at kontrollpanelet inneholder en alarm (se
par. "19. Beskrivelse av kontrollamper").
Lysende lampe: viser at grutbeholderen man-
gler. Sett beholderen helt inn.
og må tømmes.
Lysende lampe: viser at vanntanken mangler
vann i beholderen.
Blinkende lampe: viser at apparatet har behov
for avkalkning (se par. "15. Avkalking”).
avkalkning.
5. FORBEREDENDE OPERASJONER
5.1 Kontroll av apparatet
Etter at man har ernet emballasjen må man sørge for at apparatet er helt, og at alle delene følger med. Unngå å bruke apparatet hvis det har tydelige skader. Ta kontakt med De’Longhi
Tekniske Assistanse.
4.3 Beskrivelse av tilleggsutstyr
(s. 2 - C )
C1. Reagensstrimmel “Total Hardness Test”
C2. Måleskje
C3. Pakke med avkalkingsmiddel
C4. Avherdingslter
5.2 Installasjon av apparatet
OBS!
Når man installerer apparatet må man overholde følgende
sikkerhetsanvisninger:
• Apparatet kan skades hvis vannet i apparatet fryser til is.
Man må ikke installere apparatet i lokaler der temperatu-
ren kan synke til under frysepunktet.
70
• Apparatet skiller ut varme til omgivelsene. Plasser appa-
ratet på arbeidsbordet ved å passe på at det blir minst 3
cm ledig plass mellom overatene, sidene og baksiden på
apparatet, og minst 15 cm ledig plass over kaemaskinen.
• Vann kan skade apparatet hvis det kommer i kontakt med
maskinens indre deler.
Unngå å plassere apparatet i nærheten av vannkraner eller
vasker.
• Plasser strømledningen på en slik måte at den ikke kan
bli ødelagt av skarpe kanter eller ved kontakt med varme
overater (for eksempel elektriske kokeplater).
5.3 Tilkopling av apparatet
OBS!
Se til at spenningen i strømforsyningen tilsvarer verdien som er
gjengitt på merkeskiltet nederst på apparatet.
Koble apparatet til en behørig jordet stikkontakt med minimumstyrke på 10 A, som er installert etter god håndverkskikk.
Dersom kontakten og støpslet ikke skulle passe til hverandre må
støpslet byttes ut med et som er bedre egnet. Dette må gjøres
av kvaliserte fagfolk.
5.4 Første gangs oppstart av apparatet
NB:
• Maskinen er blitt testet med ekte kae ved fabrikken. Det
er derfor normalt å nne kaerester i kvernen. Vi garanterer at denne maskinen er unkende ny.
• Vi anbefaler at vannhardheten stilles inn ved å følge
prosedyren i kapittelet "16. Programmering av vannets
hardhet".
Følg instruksjonene som er gjengitt:
1. Trekk ut vannbeholderen (A9), fyll den med friskt vann til
MAX nivå (g. 1A) og sett så beholderen på plass igjen (g.
1B).
2 Plasser en beholder med kapasitet på minst 100 ml under
melkeskummeren (A18)(g. 2).
3 Kople apparatet til en veggkontakt og se til at hovedbryte-
ren (A8) bak på apparatet er satt i pos. I (g. 3).
4. På kontrollpanelet vil kontrollampen (B7 - g. 4)
blinke.
5. Vri dampbryteren (A19) til posisjon I (g. 5). Apparatet
skiller ut vann fra melkeskummeren før det slår seg av.
6. Sett dampbryteren tilbake til posisjon O.
Kaemaskinen er nå klar for vanlig bruk.
NB:
• Ved første gangs bruk må man tilberede 4-5 kopper kae
eller cappuccino før man begynner å oppnå tilfredsstillende resultater.
• For å oppnå en bedre kae og for at maskinen skal fungere
enda bedre, anbefales det å installere et avherdingslter (C4) ved å følge indikasjonene i kapittelet "10). AVHERDINGSFILTER". Hvis deres modell ikke er utstyrt med
lter kan disse bestilles ved å kontakte De'Longhi teknisk
assistanse.
6. SLÅ PÅ APPARATET
NB:
• • Før apparatet slås på må man se til at hovedbryteren bak på apparatet er satt i pos. I (g. 3).
Hver gang man slår på apparatet vil det automatisk utføre en
syklus med forhåndsoppvarming og skylling som ikke kan
avbrytes. Apparatet er klart til bruk etter at denne syklusen
er gjennomført.
Fare for Brannskader!
Under skyllingen vil det skilles ut litt varmt vann fra tutene i
kaeuttaket som går til dryppeskålen som er plassert under.
Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med
vannspruten.
• For å slå av apparatet trykker man på tasten (B2g. 6). Kontrollampen blinker når apparatet utfører
automatisk oppvarming og skylling (på denne måten vil
apparatet varme opp alle innvendige rør i tillegg til selve
kjelen).
Apparatet har nådd ønsket temperatur når kontrollampen
slår seg av og lampene i kaetastene slår seg på.
7. SLÅ AV APPARATET
Hver gang man slår av apparatet vil en automatisk skylling gjennomføres dersom det har blitt tilberedt kae.
Fare for Brannskader!
Under skylling vil det komme ut litt varmt vann fra tutene i kaffeuttaket (A12).
Man må være forsiktig så man ikke kommer i kontakt med
vannspruten.
For å slå av apparatet trykker man på tasten(B2-g.
6). Ved behov utfører apparatet skylling før det slår seg av
(stand-by).
NB:
Hvis apparatet ikke skal brukes over en lengre periode må man
også sette hovedbryteren (A8) i pos. 0 (g. 3).
OBS!
For å unngå skader på apparatet burde man sette hovedbryteren i g. 3 til pos. 0 etter at apparatet er blitt slått av med tasten
.
71
Loading...
+ 10 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.