Daewoo SD-6100, SD-2100 User Manual

0 (0)
Daewoo SD-6100, SD-2100 User Manual

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` a

mac001 300DPI 120LPI

LETTOREDIDVD-VIDEOREGISTRATORE

Manuale di istruzioni per l’uso

SD-6100/SD-2100

Si raccomanda di utilizzare solo DVD contrassegnati dai codici di area “2” oppure “ALL”. In caso contrario, i DVD non potranno essere riprodotti.

La comparsa del simbolo nel display indica che si è tentato di effettuare un’operazione non consentita. La visualizzazione del simbolo conseguente all’azionamento di un pulsante significa che il DVD non prevede il tipo di operazione che si è tentato di effettuare.

Per iniziare ad usare questo apparecchio premere uno di questi pulsanti sul telecomando:

[DVD]: per utilizzare il lettore di DVD

[VCR]: per utilizzare il videoregistratore

PAL

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 1

mac001 300DPI 120LPI

CARATTERISTICHE PRINCIPALI

Possibilità di riproduzione di DVD, CD Video, CD Audio, CD scrivibili (CD-R/MP3), CD riscrivibili (CD-RW), videocassette VHS.

Funzione di registrazione diretta di un DVD all’azionamento di un unico pulsante.

Possibilità di riprodurre un DVD mentre si registra una trasmissione televisiva.

Telecomando integrato VCR/DVD.

Funzione di ricerca per indice “VISS”.

Registrazione (SD-6100) e riproduzione dell’audio in multiplex.

Sistema (SD-6100) VHS-HiFi stereo a 6 testine.

Funzione di registrazione semplificata.

Possibilità di riproduzione di file MP3 registrati su CD-R.

Compatibilità con gli standard video NTSC e PAL (con selezione automatica).

Sistema On Screen Display

visualizza nello schermo del televisore numerose informazioni relative al DVD o al CD utilizzato.

Funzione salvaschermo.

Audio tridimensionale 3D (con 2 diffusori).

Riproduzione video di altissima qualità

l’impiego di un convertitore video da 27 MHz/10 bit permette di ottenere immagini eccezionalmente dettagliate.

• Riproduzione audio di altissima qualità

grazie al convertitore audio da 96 kHz/24 bit l’audio dei DVD viene riprodotto con tutto il suo straordinario impatto.

• Uscite digitali in formato coassiale e ottico

consentono di apprezzare la purezza dell’audio digitale.

Decodificatore Dolby Digital incorporato (DVD).

Uscita audio stereo analogica per il downmix.

Uscita video composita.

Uscita S-Video.

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

1

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 2

mac001 300DPI 120LPI

Riproduzione al rallentatore in avanti e all’indietro (DVD).

Riproduzione ad alta velocità in avanti e all’indietro (DVD).

Cinque modalità di ricerca veloce

titoli, capitoli e tempo nei DVD, brano e tempo nei CD Video e nei CD Audio.

• Vari formati di immagine (nella riproduzione dei DVD)

4:3 Pan-and-Scan e Letter Box, 16:9 Wide.

• Sei modalità di ripetizione della lettura

titolo e capitolo per i DVD, brano singolo e tutti i brani per i CD Video e i Cd Audio.

Possibilità di apposizione di riferimenti di indice (DVD)

èpossibile apporre dei “bookmark” in tre differenti punti di un DVD, che potranno essere in seguito localizzati

più rapidamente.

• Tre modalità di ricerca diretta

titolo e capitolo per i DVD, brano per i CD Video e i Cd Audio.

Menu OSD in 8 lingue, tra cui l’italiano (DVD).

Impostazione di un livello di controllo del contenuto dei DVD, per consentirne la visione ai soli adulti.

Possibilità di scelta della lingua della colonna sonora

sino ad un massimo di otto (il numero di lingue disponibili dipende dal disco utilizzato).

• Possibilità di scelta della lingua dei sottotitoli

sino ad un massimo di trentadue (il numero di lingue disponibili dipende dal disco utilizzato).

• Possibilità di scelta del punto di visione

alcuni dischi offrono la possibilità di visione delle immagini da angolazioni diverse, tra le quali è possibile scegliere quella desiderata (il numero di punti di visione dipende dal disco utilizzato).

• Funzione di ingrandimento delle immagini visualizzate a schermo (DVD/CD Video).

2

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 3

mac001 300DPI 120LPI

Avvertenze importanti

ATTENZIONE

PERICOLO

DIFOLCORAZIONE

NON APRIRE: ATTENZIONE: Nell’apparecchio sono presenti alte tensioni, e pertanto si sconsiglia vivamente di cercare di aprirne il mobile. Nell’eventuale caso di guasti ci si rivolga esclusivamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato.

Nell’apparecchio sono presenti alte tensioni. Non cercare di aprire il mobile e nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente a personale qualificato.

Prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio è necessario essere a conoscenza delle avvertenze riportate nel libretto dI istruzioni.

PERICOLO: Al fine di prevenire eventuali cortocircuiti o princìpi d’incendio, evitare di esporre questo apparecchio alla pioggia o ad una eccessiva umidità ambientale.

IMPORTANTE: Onde evitare cortocircuiti, non utilizzare cavi di prolunga, spine multiple o prese che impediscano un saldo collegamento della spina del cavo di alimentazione.

AVVERTENZE IMPORTANTI RELATIVE AI PRODOTTI CHE IMPIEGANO COMPONENTI LASER •LASER:Questo apparecchio utilizza un raggio laser che può causare pericolose esposizioni a radiazioni. Si raccomanda pertanto di utilizzarlo correttamente, seguendo le istruzioni riportate nel presente manuale. Quando l’apparecchio è collegato ad una presa di corrente, non se ne deve aprire il mobile e guardare al suo interno. L’utilizzo di controlli, regolazioni o procedure diverse da quelle specificate in questo manuale può causare pericolose esposizioni a radiazioni laser.

•IMPORTANTE: In caso di apertura del mobile e di guasto dei dispositivi di sicurezza si può verificare una pericolosa esposizione al raggio laser.

•PERICOLO:

Non aprire il mobile e non tentare di eseguire personalmente eventuali riparazioni.

CLASS 1

LASER PRODUCT

In caso di guasti, rivolgersi sempre ad un Centro di Assistenza Tecnica qualificato.

 

 

 

 

PERICOLO: Se si apporta all’apparecchio qualsiasi modifica non espressamente autorizzata dal soggetto responsabile per la certificazione, decade la facoltà di utilizzo da parte dell’utente.

L’apparecchio deve essere posto ad almeno 8 cm di distanza da eventuali oggetti circostanti, in modo da consentirne una adeguata ventilazione.

Evitare che l’apparecchio venga collocato in una posizione in cui possa essere raggiunto da schizzi o getti d’acqua. Evitare inoltre di sovrapporvi recipienti contenenti liquidi.

Quando la spina del cavo di alimentazione è inserita in una presa, l’apparecchio rimane collegato alla corrente anche quando lo si spegne ponendola in stand-by. Per scollegarlo completamente si deve sfilare la spina dalla presa.

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

3

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 4

mac001 300DPI 120LPI

Prima di iniziare ad utilizzare il prodotto, si deve leggere attentamente questo manuale d’istruzioni, che deve essere conservato per eventuali consultazioni future.

Si raccomanda di seguire scrupolosamente tutte le indicazioni fornite, con particolare riguardo a quelle relative al collegamento a rete e all’uso.

1LEGGERE LE ISTRUZIONI

Per un corretto utilizzo del prodotto leggere attentamente questo manuale.

2CONSERVARE IL MANUALE

Conservare questo manuale, in modo da poterlo consultare in futuro.

3SEGUIRE LE AVVERTENZE

Seguire tutte le avvertenze riportate nel manuale di istruzioni oppure direttamente sul prodotto.

4SEGUIRE LE ISTRUZIONI

Seguire scrupolosamente tutte le istruzioni per l’uso del prodotto.

5PULIZIA

Per eventuali operazioni di pulizia del mobile (da effettuare solo dopo aver scollegato l’apparecchio dall’impianto di rete) si può utilizzare un panno morbido e asciutto. Per rimuovere le tracce di sporco più ostinate si può invece utilizzare una spugnetta inumidita ed un poco di detergente neutro. Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

6 SPINE MULTIPLE E CAVI DI PROLUNGA

PORTABLE CART WARNING

Evitare di utilizzare spine multiple e cavi di prolunga, che potrebbero dare luogo a cortocircuiti e

(symbol provided by RETAC)

princìpi di incendio.

 

7 ACQUA E UMIDITA’

Questo apparecchio non deve essere utilizzato in prossimità di contenitori d’acqua, vasche, lavabi, lavandini, su superfici bagnate o accanto ad una piscina.

8ACCESSORI

Se posizionato su un carrello o un mobiletto dalla stabilità precaria, il prodotto potrebbe cadere ed eventualmente ferire chi si trova nelle vicinanze. Si raccomanda pertanto di utilizzare solamente i carrelli o i mobiletti consigliati dal costruttore.

9TRASPORTO SU CARRELLO

Se il prodotto viene trasportato facendo uso di un carrello, occorrerà prestare la massima attenzione onde evitare che arresti repentini, imperizia dell’addetto o irregolarità nel suolo possano provocarne la caduta.

10VENTILAZIONE

L’apparecchio deve essere posizionato in modo tale da non precluderne la ventilazione. Non deve quindi essere appoggiato su un letto, un divano, una coperta o su altre superfici morbide che potrebbero ostruire le aperture per la ventilazione; in caso di installazione in una libreria o in altro tipo di contenitore è opportuno accertarsi che sia esposto ad un flusso d’aria in grado di penetrare nel mobile attraverso le fessure di ventilazione.

11ALIMENTAZIONE

Nella targhetta sul retro del mobile è indicata la tensione di alimentazione, che deve essere corrispondente al voltaggio della rete a cui è collegato l’apparecchio.

4

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 5 mac001 300DPI 120LPI

12

MESSA A TERRA E POLARITA’

AL RELATIVE INFORMAZIONI

 

 

 

E’ necessario controllare con scrupolo la corretta messa a terra e la polarità dei collegamenti.

PRODOTTO

 

 

 

 

13

PERCORSO DEL CAVO DI ALIMENTAZIONE

 

 

 

 

 

Il percorso del cavo di alimentazione deve essere tale da evitarne l’eventuale calpestamento e lo schiacciamento da parte

 

 

 

di oggetti pesanti, con particolare attenzione al tratto di cavo in uscita dal retro dell’apparecchio.

 

 

14

IN CASO DI TEMPORALI

 

 

 

In caso di violenti temporali, o in previsione di un lungo periodo di inutilizzo, può essere prudente scollegare la spina del

 

 

 

cavo di alimentazione dalla presa dell’impianto di rete.

 

 

15

CASSETTINO PORTA-CD

 

 

 

Prestare attenzione, durante la chiusura del cassettino porta-CD, al fine di evitare di ferirsi le dita.

 

 

16

SOVRACCARICO ELETTRICO

 

 

 

Evitare di collegare più apparecchiature ad un’unica presa di corrente, dato che in questo caso potrebbe verificarsi un

 

 

 

sovraccarico in grado di dare luogo a princìpi di incendio.

 

 

17

PENETRAZIONE DI LIQUIDI O OGGETTI

 

 

 

Evitare che liquidi o oggetti solidi possano penetrare all’interno del mobile; se questa eventualità si dovesse verificare far

 

 

 

controllare l’apparecchio presso un Centro di Assistenza Tecnica qualificato prima di riaccenderlo.

 

 

18

SOVRAPPOSIZIONE DI OGGETTI PESANTI

 

 

 

Evitare di appoggiare sopra l’apparecchio oggetti pesanti, i quali potrebbero cadere ed eventualmente ferire chi si trova

 

 

 

nelle vicinanze.

 

 

19

DISCHI DANNEGGIATI

 

 

 

Evitare di utilizzare dischi rotti, deformati o ondulati, che potrebbero danneggiare il sistema di lettura.

 

 

20

NELL’EVENTUALITA’ DI GUASTI

 

 

 

L’assenza di parti che richiedono una periodica manutenzione all’interno dell’apparecchio ne rende del tutto inutile lo

 

 

 

smontaggio da parte dell’utente. Nell’eventuale caso di guasti rivolgersi esclusivamente ad un Centro di Assistenza

 

 

 

autorizzato.

 

 

21

INTERVENTO DEL SERVIZIO DI ASSISTENZA

 

 

 

Rivolgersi immediatamente ad un Centro di Assistenza Tecnica autorizzato nel caso in cui:

 

 

 

a) Il cavo di alimentazione o i suoi connettori risultino danneggiati.

 

 

 

b) Un liquido o un oggetto solido siano penetrati nel mobile attraverso le fessure di aerazione.

 

 

 

c) L’apparecchio sia stato esposto alla pioggia.

 

 

 

d) Le varie funzioni operative non vengano eseguite secondo le modalità indicate nel paragrafo dedicato alle istruzioni

 

 

 

d’uso.

 

 

 

e) Il mobile risulti danneggiato dopo un urto o una caduta.

 

 

22

CONTROLLO DI SICUREZZA

 

 

 

Al termine di un eventuale intervento da parte del Servizio di Assistenza Tecnica, si consiglia di richiedere un controllo

 

 

 

della sicurezza dell’apparecchio.

 

 

5

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 6

mac001 300DPI 120LPI

23INSTALLAZIONE A PARETE O A SOFFITTO

L’apparecchio può essere installato a parete o a soffitto solo seguendo le indicazioni del costruttore.

24FONTI DI CALORE

L’apparecchio non deve essere installato in prossimità di fonti di calore quali stufe, caloriferi o altre apparecchiature in grado di generare calore (ad esempio altri amplificatori).

6

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 7

mac001 300DPI 120LPI

ISTRUZIONI PRELIMINARI

Si consiglia di leggere attentamente le seguenti avvertenze prima di iniziare ad utilizzare l’apparecchio.

Scelta della posizione

L’apparecchio deve essere installato relativamente lontano da ricevitori radiotelevisivi o da videoregistratori, a danno dei quali potrebbe produrre delle interferenze. In questa eventualità, si consiglia di allontanare l’apparecchio dal ricevitore o dal videoregistratore.

L’apparecchio non deve trovarsi esposto a campi magnetici di notevole intensità.

Evitare che liquidi, oggetti solidi o vapori infiammabili possano penetrare all’interno del mobile; se questa eventualità si dovesse verificare far controllare l’apparecchio presso un Centro di Assistenza Tecnica qualificato prima di riaccenderlo.me. They will cause deterioration or paint peel-off.

Inutilizzo dell’apparecchio

Al termine dell’utilizzo si consiglia di estrarre sempre il disco e spegnere l’apparecchio.

In previsione di un lungo periodo di inutilizzo, si consiglia di togliere le batterie dal telecomando.

Si consiglia di mettere periodicamente in funzione l’apparecchio. Un eventuale prolungato periodo di inutilizzo potrebbe infatti compromettere la sua funzionalità.

Trasporto

In caso di spostamenti dell’apparecchio si raccomanda di riutilizzare l’imballo originale, che può garantirne la massima protezione da urti o cadute.

Prima di trasportare l’apparecchio controllare che nel vano non sia eventualmente presente un disco.

Pulizia

Per la pulizia del mobile, utilizzare un panno morbido e asciutto.

Per rimuovere le tracce di sporco più ostinate si può invece utilizzare una spugnetta inumidita ed un poco di detergente neutro.

Evitare di usare alcool, benzina e altri solventi, che ne potrebbero danneggiare la rifinitura esterna.

Manutenzione

Questo apparecchio contiene parti meccaniche di altissima precisione, che dovrebbero essere ispezionate all’incirca ogni 1.000 ore di funzionamento da parte del Servizio di Assistenza Tecnica.

Posizionamento dell’amtenna

Sotto l’azione del vento e della pioggia, l’antenna può spostarsi dalla posizione originale. Nel caso in cui si notasse un visibile peggioramento della qualità della ricezione si consiglia di farne controllare il posizionamento da parte di un installatore qualificato.

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

7

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘

` 8

mac001 300DPI 120LPI

Tutela dei diritti d’autore

La duplicazione e la riproduzione in pubblico di software coperto da diritti d’autore devono essere effettuate in osservanza alle vigenti disposizioni di legge.

Maneggiamento e conservazione delle videocassette e dei dischi DVD Copyright

Evitare di utilizzare videocassette:

impolverate o conservate in luoghi molto polverosi.

con nastro sporco o giuntato.

che sono state smontate.

con le spire di nastro allentate.

Quando vengono portate da un ambiente molto freddo ad uno molto caldo, all’interno delle videocassette si può formare della condensa. In questo caso, prima di utilizzarle si deve attendere che siano perfettamente asciugate.

Al termine dell’uso, riporre le videocassette nelle rispettive

custodie e conservarle in posizione verticale.

Non toccare la superficie iridescente dei dischi.

Non incollare etichette o nastro adesivo sui dischi.

Non esporre i dischi e le videocassette a:

-fonti di calore

-umidità

-polvere

-la luce diretta del sole

-campi magnetici di notevole intensità, come ad esempio quelli prodotti dai magneti degli altoparlanti.

8

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 9 mac001 300DPI 120LPI

 

 

INDICE

 

 

INFORMAZIONI RELATIVE AL PRODOTTO

 

 

CARATTERISTICHE PRINCIPALI ..............................................................................................

 

1

Avvertenze importanti ................................................................................................................

 

3

ISTRUZIONI PRELIMINARI ......................................................................................................

 

7

INDICE ........................................................................................................................................

 

9

Descrizione dei controlli sul pannello frontale ......................................................................

 

11

Descrizione dei controlli sul telecomando ............................................................................

 

14

INSTALLAZIONE

 

 

COLLEGAMENTO AL TELEVISORE ......................................................................................

 

16

Collegamento ad un decoder sat .............................................................................................

 

17

Collegamento ad un impianto HiFi ........................................................................................

 

18

Collegamento ad un secondo videoregistratore ....................................................................

 

19

Collegamento ad una videocamera .......................................................................................

 

20

COLLEGAMENTO AD UN TELEVISORE CON INGRESSI S-VIDEO O

 

 

AMPLIFICATORE CON INGRESSO DIGITALE .............................................................................

 

21

Seconda presa SCART .............................................................................................................

 

22

ISTRUZIONI PER L’USO

 

 

Istruzioni per l’uso ....................................................................................................................

 

23

Impostazione della data e dell’ora e attivazione/disattivazione

OSD ................

25

Selezione dell’uscita .................................................................................................................

 

26

LETTURA DI UN DVD ...........................................................................................................

 

27

LETTURA DI UNA VIDEOCASSETTA ...................................................................................

 

28

Registrazione ............................................................................................................................

 

30

ISTRUZIONI PER L’USO DEL VIDEOREGISTRATORE

 

 

Ricerca manuale delle emittenti ..............................................................................................

 

33

Registrazione con sistema ShowView e con timer ................................................................

 

36

Funzioni avanzate ....................................................................................................................

 

39

Collegamenti e riversamento di registrazioni .........................................................................

 

44

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

9

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 10 mac001 300DPI 120LPI

ISTRUZIONI PER L’USO DEL LETTORE DI DVD

 

Ricerca diretta della scena successiva ....................................................................................

46

Visualizzazione della modalità di lettura ................................................................................

53

Selezione della lingua dell’audio e dei sottotitoli e della modalità audio 3D .....................

54

Funzione Zoom e scelta del punto di visione ........................................................................

55

Apposizione di un riferimento di indice .................................................................................

56

Visualizzazione dei menu del disco .......................................................................................

57

IMPOSTAZIONI OPERATIVE

 

Richiamo dei menu delle impostazioni operative .................................................................

58

Menu LANGUAGE ..................................................................................................................

59

Menu VIDEO ............................................................................................................................

60

Menu AUDIO ..........................................................................................................................

61

Altre impostazioni ....................................................................................................................

63

ALTRE INFORMAZIONI

 

Informazioni sui DVD ..............................................................................................................

65

Informazioni relative al videoregistratore e alle videocassette ..............................................

68

In caso di problemi (DVD) ......................................................................................................

70

In caso di problemi (VCR) ........................................................................................................

72

Caratteristiche tecniche ............................................................................................................

76

Avvertenza importante relativa al codice di area locale .......................................................

77

10

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 11 mac001 300DPI 120LPI

Descrizione dei controlli sul pannello frontale

Pannellofrontale

!

@

#

$

% ^ & * (

)

12

3 4567 8

!Pulsante di accensione/stand-by

Per accendere l’apparecchio (se collegato ad una presa di corrente) o porlo in stand-by.

@ Vano videocassetta

#Pulsante di attivazione della funzione di riversamento del DVD su una videocassetta

$ Cassettino dischi

% Ingresso video

^ Ingresso audio

& Pulsante di espulsione della videocassetta

* Pulsante di registrazione

( Pulsanti di richiamo dei canali memorizzati

) Display a cristalli liquidi

Vi vengono visualizzate numerose indicazioni operative. Per ulteriori istruzioni, vedere il capitolo “Indicazioni nel

display a cristalli liquidi”, alla pagina seguente.

1Indicatore luminoso di funzionamento della sezione DVD

2Indicatore luminoso di funzionamento della sezione VCR

3Pulsante di attivazione della sezione DVD o della sezione VCR

4Pulsante di arresto (stop) della funzione in corso

5Pulsante di riavvolgimento del nastro e ricerca all’indietro

Se lo si preme mentre l’apparecchio si trova in stop si attiva il riavvolgimento del nastro. Se invece lo si aziona mentre è in corso la lettura del nastro si attiva la ricerca all’indietro.

6Pulsante di lettura/pausa in lettura

Premendo questo pulsante si da l’avvio alla lettura del nastro. Premendolo una seconda volta si attiva la pausa, e premendolo un’altra volta si riprende la lettura.

7Pulsante di avanzamento veloce del nastro e ricerca in avanti

Se lo si preme mentre l’apparecchio si trova in stop si attiva l’avanzamento veloce del nastro. Se invece lo si aziona mentre è in corso la lettura del nastro si attiva la ricerca veloce in avanti.

8 Pulsante di apertura/chiusura del cassettino

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

11

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 12 mac001 300DPI 120LPI

Indicazionineldisplayacristalliliquidi

! @ $^

(

) 2 4 6

# % *

&

! Attivazione della sezione VCR @ Registrazione

: Registrazione in corso,

: Registrazione con timer in corso ,

: Programmazione del timer,

: Errore nella programmazione del timer (esempio: nel vano non è presente alcuna videocassetta).

#Riversamento in corso

Evidenzia che è in corso il riversamento del DVD su videocassetta.

$ Videocassetta Hi-Fi

% Velocità di registrazione selezionata

^Impostazione blocco di accesso

Si accende quando si imposta un blocco di accesso al disco. Per ulteriori istruzioni, vedere il capitolo “Impostazione di un blocco di accesso”.

&Titolo selezionato

Si accende quando viene visualizzato il titolo del DVD.

* Capitolo/Brano selezionato

Si accende quando viene visualizzato il capitolo (DVD) oppure il brano (CD Video, SVCD, CD Audio o CD con file MP3).

13 5

( ndicazioni numeriche e operative

Oltre al contanastro e alle indicazioni numeriche relative al titolo, al capitolo, al brano e al tempo di lettura, visualizza le seguenti indicazioni operative: : Apertura cassettino portadischi.

: Chiusura cassettino portadischi.

:

: Nel cassettino non è presente alcun disco.

: Nel cassettino è stato inserito un disco difettoso.

: Visualizzazione del menu.

: Visualizzazione del menu delle impostazioni.

: Accensione.

: Spegnimento.

) Attivazione sistema Dolby Digital 1 Attivazione sistema dts

2 Attivazione audio 3D

3 Identificazione di un CD con file MP3

4Tipo di disco

(DVD, CD Video, SVCD, CD Audio o CD con file MP3)

5 Funzione di ripetizione della lettura

REPEAT ONE: Ripetizione della lettura di un capitolo/brano.

REPEAT ALL: Ripetizione della lettura dell’intero disco.

REPEAT A-B: Ripetizione della lettura tra due punti del disco predefiniti (“A” e “B”).

6 Attivazione della sezione DVD

12

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 13 mac001 300DPI 120LPI

Mainbody(RearPanel)

!

 

$ %

&

*

@

#

 

^

(

!Cavo di alimentazione

Inserire la spina in una presa di corrente.

@Uscita audio digitale coassiale/ottica

Per il collegamento all’ingresso di un amplificatore esterno dotato di decodificatore digitale.

#Uscita S-Video

Da collegare all’ingresso S-Video di un televisore o un monitor.

$ Uscita audio analogica stereo

% Uscita video

^ Presa SCART 1

& Presa SCART 2

*Ingresso per il collegamento del cavo d’antenna

( Uscita per il collegamento in RF al televisore

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

13

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 14 mac001 300DPI 120LPI

Descrizione dei controlli sul telecomando

!

@

#

$

%

^

&

*

(

)

1

2

3

4

5

 

 

 

 

DVD

 

 

 

 

VCR

TITLE/PBC

MENU

DISPLAY

 

OPEN/CLOSE

 

PR

 

OUTPUT

 

 

 

 

 

 

SETUP

 

 

RETURN/O

 

ENTER

 

 

 

 

 

CLEAR/3D

K

 

 

 

REPEAT

ZOOM

PR AUDIO SUBTITLE

PREV

PLAY/PAUSE

NEXT

 

 

PROGRAM

SEARCH

CLK/CNT MARK

REC SPEED/ANGLE TV/VCR

TRACKING

SYSTEM

! Visualizzazione a video dei menu del disco (DVD)

@ Accensione/Stand-by (DVD/VCR)

# Visualizzazione del menu del disco (nel caso in cui sia

6previsto)/Attivazione o disattivazione sistema PBC (DVD)

7$ Apertura/chiusura cassettino portadischi (DVD)/Espulsione

8videocassetta (VCR)

9% Spostamento cursore/selezione nell’OSD (DVD/VCR)

^ Conferma impostazioni (DVD/VCR)

0& Selezione modalità di ripetizione della lettura (DVD)

* Ingrandimento immagine (zoom), (DVD)

( Selezione diretta scena o brano precedente (DVD)

) Ricerca veloce all’indietro

+

=

1 Programmazione sistema ShowView (VCR)

Q

2 OROLOGIO/CONTATORE (DVD/VCR)

q

3 Scelta del punto di visione (DVD)/Selezione della velocità di

W

w

registrazione (VCR)

E

4 Registrazione (VCR)

e5 Tastiera numerica (DVD)/Regolazione del tracking (VCR)

6 Attivazione sezione DVD

R7 Attivazione sezione VCR

8 Visualizzazione menu OSD (DVD/VCR)

9 Selezione segnale sull’uscita video

0 Immissione impostazioni

“ Cancellazione memorizzazioni (DVD)/Attivazione audio 3D

‘ Selezione lingua sottotitoli (DVD)

+ Selezione lingua colonna sonora (DVD)/

Selezione audio (VCR) (SD-6100)

= Selezione diretta scena o brano successivi (DVD)

Q Lettura/Pausa in lettura

q FORWARD SEARCH button

W Stop

w Ricerca per capitolo/titolo/tempo (DVD)

E Apposizione riferimento di indice (“bookmark”),(DVD) e Commutazione TV/VCR (DVD/VCR)

R Selezione standard video (DVD)

14

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 15 mac001 300DPI 120LPI

Avvertenzesull’usodeltelecomando

• Evitare di utilizzare il

• Evitare di esporre il telecomando

telecomando da più di 7 metri di

o il sensore di infrarossi che si

distanza dall’apparecchio.

trova sul pannello frontale

• Evitare di azionare

dell’apparecchio alla luce solare

contemporaneamente due pulsanti.

diretta.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

REPEAT

ZOOM PR

AUDIO

SUBTITLE

PREV

PLAY/PAUSE

NEXT

PROGRAM

 

 

SEARCH

 

CLK/CNT

MARK

 

REC

SPEED/ANGLE TV/VCR

 

 

TRACKING

 

 

 

 

 

SYSTEM

Non riporre il telecomando in luoghi eccessivamente umidi o polverosi.

MENU

PR

 

SETUP

 

 

ENTER

 

REPEAT

ZOOM

PR

 

PREV

PLAY/PAUSE

NEXT

PROGRAM

 

 

SEARCH

 

CLK/CNT

MARK

 

REC

SPEED/ANGLE TV/VCR

 

 

TRACKING

 

 

 

 

 

SYSTEM

Accessoriindotazione

Telecomando a infrarossi

2 Batterie

Cavo coassiale d’antenna Manuale di istruzioni per

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’uso e scheda di garanzia

 

 

 

O

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PEN/CLOSETITLE/PBC

ME

DVD

 

 

 

 

 

 

 

 

NU

V

 

 

 

 

 

 

 

 

D

CR

 

 

 

 

 

 

 

PR

 

ISPLAY

 

 

 

 

 

 

SETUP

 

OUTP

 

 

 

 

RETURN/OK

 

UT

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

 

R

 

NTER

 

 

 

 

 

 

 

EPEAT

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Z

PR

 

 

 

 

 

 

 

PREV

OOM

CLEAR/3D

 

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

 

 

UDIO

S

 

 

 

 

 

 

 

PLAY

 

UBTIT

 

 

 

 

 

 

 

/PAUSE

 

LE

 

 

 

P

 

 

 

N

 

 

 

 

 

 

 

 

EXT

 

 

 

 

 

ROGRAM

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CLK

 

 

 

 

 

 

 

 

RE

/CNT

 

 

 

 

 

 

 

C

SPEED/ANGLE

MAR

SEARCH

 

 

 

 

 

 

K

 

 

 

 

 

 

TV

 

 

 

 

 

 

 

TRA

 

/VCR

 

 

 

 

 

 

 

CKING

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SYSTEM

 

 

 

 

 

 

 

Per l’acquisto di altri accessori, consultare un rivenditore specializzato. Il manuale di istruzioni non può essere acquistato separatamente dall’apparecchio.

PRODOTTO AL RELATIVE INFORMAZIONI

15

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 16 mac001 300DPI 120LPI

COLLEGAMENTO AL TELEVISORE

■Prima di effettuare qualsiasi collegamento ci si deve accertare che le apparecchiature siano scollegate dalle prese di

.

(Option1)-Collegamentotramitecavod’antenna

Televisore

Presa da 100-240V~, 50/60 Hz

Pannello posteriore del lettore di DVDvideoregistratore

Antenna

L’antenna deve essere in base alla qualità segnale che si riceve e

distanza che intercorre con ripetitore. In caso di dubbi, consiglia di contattare installatore locale.

(Option2)-CollegamentotramitecavoSCART

 

Televisore

Presa da

 

100-240V~,

Antenna

50/60 Hz

 

 

Cavo SCART (opzionale)

 

Pannello posteriore del lettore

 

di DVD-videoregistratore

Quando si ricorre a questo tipo di collegamento, premendo il pulsante TV/VCR sul telecomando il televisore riproduce il canale sintonizzato dall’apparecchio, e viene visualizzata l’indicazione “VCR”. In questo caso, per richiamare gli altri programmi in memoria si devono utilizzare i pulsanti PR+ e PRsul telecomando. Per poter tornare a richiamare i vari programmi per mezzo del telecomando del televisore, si deve prima premere il pulsante TV/VCR sul telecomando dell’apparecchio. Questo tipo di collegamento permette di ottenere una migliore qualita delle immagini e dell’audio.

16

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:40 PM ˘ ` 17 mac001 300DPI 120LPI

Collegamento ad un decoder sat

Prima di effettuare qualsiasi collegamento ci si deve accertare che le apparecchiature siano scollegate dalle prese di corrente.

(Option1)-Collegamentotramitecavod’antenna

Televisore

 

Presa da

 

100-240V~,

Antenna

50/60 Hz

 

Pannello posteriore del lettore

 

di DVD-videoregistratore

 

Parabola per

ricezione da satellite

Se il modello di lettore di DVD-videoregistratore di cui si dispone è dotato di una doppia presa SCART, il collegamento può essere effettuato tramite cavo SCART. In questo caso si potrà ottenere una migliore qualità di riproduzione delle immagini e dell’audio ricevuti da satellite.

INSTALLAZIONE

17

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:41 PM ˘ ` 18 mac001 300DPI 120LPI

Collegamento ad un impianto HiFi

■ Prima di effettuare qualsiasi collegamento ci si deve accertare che le apparecchiature siano scollegate dalle prese di

Option 1

 

 

Televisore

 

Antenna

Presa da

Impianto Hi-Fi

 

100-240V~,

Collegare, per mezzo di un

50/60 Hz

cavetto audio stereo, le uscite

 

 

“Audio L/R” sul retro del lettore

 

DVD-videoregistratore agli

 

ingressi dell’amplificatore. Se il

 

modello di lettore di DVD-

 

videoregistratore di cui si

 

ha una seconda presa SCART

 

libera, si può effettuare il

 

collegamento descritto di

Pannello posteriore del lettore di DVD-videoregistratore

Questo tipo di collegamento permette di ottenere una migliore qualità delle immagini e dell’audio.

Option 2

 

 

Televisore

 

Antenna

Presa da

Impianto Hi-Fi

100-240V~,

Collegare, per mezzo di un

50/60 Hz

 

cavetto audio SCART/pin-RCA,

 

una delle due prese SCART sul

 

retro del lettore di DVD-

 

videoregistratore agli ingressi

 

dell’amplificatore.

Pannello posteriore del lettore di DVD-videoregistratore

18

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:41 PM ˘ ` 19 mac001 300DPI 120LPI

Collegamento ad un secondo videoregistratore

■ Prima di effettuare qualsiasi collegamento ci si deve accertare che le apparecchiature siano scollegate dalle prese di corrente.

Comeeffettuareilcollegamento

Lettore di DVD-videoregistratore

Presa da

 

100-240V~,

 

50/60 Hz

Secondo videoregistratore

Presa da 100-240V~, 50/60 Hz

1)IInserire nel lettore di DVD-videoregistratore la videocassetta su cui si desidera registrare, e premere il pulsante “AV” in modo da fare comparire nel display l’indicazione “AV1”.

2)Inserire nel secondo videoregistratore la videocassetta da duplicare, e dare inizio alla lettura del nastro.

3)Premere il pulsante RECORD del lettore di DVD/videoregistratore.

Se il modello di lettore di DVD-videoregistratore di cui si dispone ha una seconda presa SCART libera, il collegamento può essere effettuato utilizzando un cavetto SCART. In questo caso, vedere ulteriori istruzioni a pagina 22.

INSTALLAZIONE

19

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:41 PM ˘ ` 20 mac001 300DPI 120LPI

Collegamento ad una videocamera

■ Prima di effettuare qualsiasi collegamento ci si deve accertare che le apparecchiature siano scollegate dalle prese di corrente.

Comeeffettuareilcollegamento

 

Televisore

 

Antenna

Presa da

Videocamera

100-240V~,

 

50/60 Hz

 

Alla presa SCART

Alla

del televisore

 

videocamera

 

Lettore di DVD-videoregistratore

Se la videocamera viene collegata ad una presa SCART e il modello di lettore di DVD-videoregistratore di cui si dispone ha una seconda presa SCART libera, il collegamento con il televisore può essere effettuato utilizzando un cavetto SCART. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 22.

La videocamera può anche essere collegata agli ingressi audio/video presenti sul pannello frontale del lettore di DVD-videoregistratore. Per ulteriori informazioni, vedere a pagina 22.

20

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:41 PM ˘ ` 21 mac001 300DPI 120LPI

COLLEGAMENTOADUNTELEVISORECONINGRESSISVIDEOOADUNAMPLIFICATOREONINGRESSODIGITALE

Questo tipo di collegamento può essere effettuato solo se si dispone di un televisore o un amplificatore dotati di ingressi S-Video o a componenti separate.

Comeeffettuareilcollegamento

Pannello posteriore del lettore di DVD/videoregistratore

Cavo di collegamento (non fornito in dotazione)

(L)AUDIO IN (R)

R

G

B

Amplificatore o decodificatore Dolby Digital

Pannello posteriore del televisore

¡Collegare l’uscita S-VIDEO OUT ai relativi ingressi del televisore e impostare l’opportuna opzione “VIDEO OUT” (vedere ulteriori istruzioni a pagina 60).

Collegare l’uscita digitale COAXIAL o OPTICAL al relativo ingresso dell’amplificatore o del decodificatore Dolby Digital.

**Per ulteriori informazioni sul sistema Dolby Digital, vedere a pagina 66.

Lingua

Video

 

Audio

Altro

Schermo TV

 

4:3 LB

 

 

Standard TV

 

PAL

 

 

 

 

Uscita Video

 

S-Video

 

 

 

 

 

RGB

 

Luminosita’

 

Normale

S-Video

 

Definizione

 

Normale

 

 

Muovi:

Costruito con licenza della Dolby Laboratories. "Dolby", "Pro Logic" e il simbolo della doppia D sono marchi registrati della Dolby Laboratories.

INSTALLAZIONE

21

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:41 PM ˘ ` 22 mac001 300DPI 120LPI

Seconda presa SCART

SecondapresaSCART

Se il modello di lettore di DVD-videoregistratore di cui si dispone è dotato di una doppia presa SCART, le apparecchiature esterne possono essere collegate secondo le configurazioni illustrate nelle pagine da 17 a 20.

Seconda presa SCART

Solo ingresso

Ingresso + uscita

Per istruzioni relative all’uso delle apparecchiature esterne da collegare alla seconda presa SCART, fare riferimento ai rispettivi manuali d’uso. La configurazione di collegamento consigliata è quella illustrata a pagina 17. In questo caso, quando si accende l’apparecchiatura collegata alla seconda presa SCART l’apparecchio seleziona automaticamente l’ingresso AV2. La selezione dei programmi deve essere effettuata direttamente sull’apparecchiatura esterna, dal momento che l’uso dei pulsanti PR+ e PRdel lettore di DVD-videoregistratore non produce alcun effetto.

Per tornare al normale funzionamento del lettore di DVD-videoregistratore, si deve spegnere l’apparecchiatura esterna.

Registrazione da una apparecchiatura esterna

E’ possibile effettuare una registrazione del segnale prodotto da una apparecchiatura esterna. Si può anche effettuare una registrazione con timer, sempre che come programma da registrare sia selezionato l’ingresso “AV1”. Se l’apparecchiatura esterna non è dotata di un proprio timer, da programmare in modo che si accenda automaticamente ad un’ora prestabilita, deve essere lasciata permanentemente accesa.

Ingressi audio/video frontali

Se il modello di lettore di DVD-videoregistratore di cui si dispone è dotato di ingressi audio/video frontali, li si può utilizzare per collegare un’apparecchiatura esterna (ad esempio, una videocamera). Per riprodurre il segnale, si deve in questo caso selezionare l’ingresso “AVF”, mentre per registrarlo si deve seguire la medesima procedura indicata a pagina 20.

22

WYCOM-combo (I)-1 02.5.9 3:41 PM ˘ ` 23 mac001 300DPI 120LPI

Istruzioni per l’uso

Accendere il televisore.

Eseguire la procedura di predisposizione automatica, selezionando l’opzione “SELEZIONE AUTOMATICA” nel menu REGOLAZIONI “PR PRESELEZIONE”.

Per sintonizzare in seguito altre emittenti, con la procedura manuale, seguire le indicazioni riportate nelle pagine da 33 a 35.

Operazionipreliminari

1

La prima volta che si accende il lettore di DVD-

videoregistratore, nello schermo del televisore

dovrebbe comparire il menu illustrato a destra.

Selezionare la propria lingua.

2

Selezionare il Paese in cui ci si trova,

Facendo riferimento alle seguenti sigle:

B: Belgio

N: Norvegia

D: Germania

NL: Olanda

DK: Danimarca

S: Svezia

E: Spagna

SF: Finlandia

 

GR: Grecia

CH: Svizzera

 

I: Italia

TR: Turchia

 

LUX: Lussemburgo

 

SELEZIONE LINGUA

ENGLISH

DEUTSCH ITALIANO ESPAÑOL FRANÇAIS

NEDERLANDS SVENSKA

SUOMI

PR+/-:SELEZIONA

OK:CONFERMA SETUP:FINE

IMPOST. NAZIONE

B

N

D

NL

DK

S

E

SF

GR

SW

I

TR

LUX

ALTLI

PR+/-:SELEZIONA

OK:CONFERMA SETUP:FINE

 

Premere il pulsante OK per confermare la selezione.

 

La procedura “SELEZIONE AUTOMATICA” per la

 

ricerca automatica di tutte le emittenti disponibili

 

nell’area di ricezione ha inizio. Anche la regolazione

3 dell’orologio viene effettuata automaticamente.

 

4

Se il canale di uscita RF (o uno adiacente) è già

occupato da una emittente, viene visualizzato

automaticamente un messaggio di istruzioni.

L’apparecchio suggerisce automaticamente il

numero di un nuovo canale di uscita RF.

The player recommends the optimal RF OUTPUT

CH number automatically.

CH 25

PREGO ATTENDERE...

SETUP:FINE

SELEZIONE USCITA RF

PREDEFINITO 52 RACCOMANDATO 54

0-9:SELEZIONA (21-69) OK:CONFERMA SETUP:FINE

5

Per confermare la selezione del nuovo canale di

 

 

uscita, premere il pulsante OK.

 

IMPORTANTE!

 

PROGRAMMARE LA TV

 

SUL CH 54.

L’USO PER ISTRUZIONI

23

Loading...
+ 54 hidden pages