CASIO WK-210 User Manual [fr]

0 (0)

F

MODE D’EMPLOI

Conservez ces informations en lieu sûr pour toute référence future.

Consignes de sécurité

Avant d’utiliser le clavier, veuillez lire les « Précautions concernant la sécurité » imprimées séparément.

WK210F1A

Important !

Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.

Assurez-vous que l’adaptateur secteur optionnel n’est pas endommagé avant de l’utiliser pour alimenter cet appareil. Vérifiez si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas une rupture des fils ou d’autres dommages. Ne laissez jamais les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement endommagé.

N’essayez jamais de recharger des piles.

N’utilisez pas de piles rechargeables.

N’utilisez pas en même temps des piles usées et des piles neuves.

Utilisez les piles recommandées ou de mêmes types.

Assurez-vous toujours que les pôles positifs (+) et négatifs (–) sont orientés correctement, comme indiqué près du logement des piles.

Remplacez les piles dès que possible lorsqu’elles semblent faibles.

Ne mettez pas les pôles des piles en court-circuit.

Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans.

Utilisez seulement un adaptateur secteur CASIO AD-5.

L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.

Veillez à débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer ce produit.

Cette marque ne s’applique qu’aux pays de l’UE.

Manufacturer:

CASIO COMPUTER CO.,LTD.

6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan

Responsible within the European Union:

CASIO EUROPE GmbH

Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany

Les noms de sociétés et de produits utilisés dans ce manuel peuvent être des marques déposées de tiers.

Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce manuel dans d’autres buts qu’un usage personnel sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du copyright.

EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU’ILS SOIENT (Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, LES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D’INTERRUPTION D’AFFAIRES, D’INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER CE MANUEL OU CE PRODUIT, MÊME SI CASIO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.

Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.

F-1

Sommaire

Guide général..............................

F-4

Utilisation du pavé numérique (bs) ....................

F-6

Fonctions du bouton FUNCTION (ct)................

F-6

Se préparer à jouer.....................

F-8

Installation du pupitre à musique........................

F-8

Alimentation........................................................

F-8

Jouer du clavier numérique.......

F-9

Mise sous tension et interprétation.....................

F-9

Utilisation d’un casque d’écoute.........................

F-9

Changement de la sensibilité de la réponse

 

au toucher du clavier (Réponse au toucher) ....

F-10

Réglage du contraste de l’affichage .................

F-10

Utilisation des voice pads.................................

F-11

Utilisation du métronome..................................

F-12

Régler les sons du clavier .......

F-14

Sélection parmi les nombreux sons

 

d’instruments de musique ................................

F-14

Superposition de deux sonorités ......................

F-15

Partage du clavier entre deux sonorités

 

différentes.........................................................

F-15

Utilisation de la réverbération...........................

F-16

Utilisation du chorus .........................................

F-16

Utilisation d’une pédale ....................................

F-17

Changement de la hauteur du son

 

(Transposition, Accordage,

 

Décalage d’octave)...........................................

F-17

Échantillonner des sons et les

 

reproduire sur le clavier

 

numérique .................................

F-19

Raccordement et préparatifs ............................

F-19

Échantillonnage et reproduction du son

 

comme mélodie

 

(Échantillonnage de mélodie) ...........................

F-20

Incorporation d’un son échantillonné

 

dans un ensemble de batterie

 

(Échantillonnage de batterie) ...........................

F-22

Autres fonctions d’échantillonnage...................

F-24

Écouter les chansons

 

intégrées....................................

F-27

Écoute des chansons de démonstration..........

F-27

Écoute d’une chanson particulière...................

F-28

Augmentation du choix de chansons

 

(Chansons personnalisées) .............................

F-30

Utiliser les chansons intégrées

 

pour apprendre à jouer

 

du clavier ...................................

F-31

Phrases............................................................

F-31

Déroulement de la leçon progressive ..............

F-31

Sélection de la chanson, de la phrase

 

et de la partie à apprendre...............................

F-32

Leçons 1, 2 et 3 ...............................................

F-33

Réglages des leçons........................................

F-34

Utilisation de la leçon progressive

 

automatique .....................................................

F-36

Jeu de test musical...................

F-37

Utiliser l’accompagnement

 

automatique...............................

F-38

Exécution de la partie rythme seulement.........

F-38

Exécution de toutes les parties ........................

F-39

Utilisation optimale de l’accompagnement

 

automatique .....................................................

F-41

Utilisation du préréglage monotouche .............

F-42

Utilisation de l’autoharmonisation ....................

F-43

Éditer des motifs

 

d’accompagnement

 

automatique...............................

F-44

Sauvegarder des configurations

du clavier dans la mémoire de

 

préréglages................................

F-48

Sauvegarde d’une configuration

 

dans la mémoire de préréglages .....................

F-49

Rappel d’une configuration de la mémoire

 

de préréglages .................................................

F-49

F-2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sommaire

Enregistrer le morceau

 

MIDI Implementation Chart

 

joué sur le clavier .....................

F-50

 

 

 

Enregistrement et écoute du morceau

 

 

 

 

joué sur le clavier .............................................

F-50

 

 

 

Utilisation de pistes pour enregistrer et

 

 

 

 

mixer des parties ..............................................

F-51

 

 

 

Enregistrement de deux chansons ou plus

 

 

 

 

et sélection de l’une d’elles pour la lecture.......

F-53

 

 

 

Enregistrement tout en jouant avec une

 

 

 

 

chanson intégrée..............................................

F-53

 

 

 

Sauvegarde des données enregistrées

 

 

 

 

sur un dispositif externe ...................................

F-54

 

 

 

Autres fonctions utiles du

 

 

 

 

clavier numérique.....................

F-55

 

 

 

Changement de l’échelle du clavier..................

F-55

 

 

 

Utilisation d’un préréglage musical...................

F-56

 

 

 

Utilisation de l’arpégiateur ................................

F-56

 

 

 

Suppression des données de chansons

 

 

 

 

personnalisées .................................................

F-57

 

 

 

Suppression de toutes les données

 

 

 

 

enregistrées dans la mémoire

 

 

 

 

du clavier numérique ........................................

F-58

 

 

 

Raccorder d’autres appareils ..

F-59

 

 

 

Raccordement d’un ordinateur .........................

F-59

 

 

 

Paramètres MIDI ..............................................

F-60

 

 

 

Sauvegarde et chargement des données

 

 

 

 

enregistrées dans la mémoire du

 

 

 

 

clavier numérique .............................................

F-62

 

 

 

Raccordement à un appareil audio ..................

F-63

 

 

 

Référence ..................................

F-64

 

 

 

En cas de problème .........................................

F-64

 

 

 

Fiche technique ................................................

F-66

 

 

 

Précautions d’emploi ........................................

F-67

 

 

 

Messages d’erreur............................................

F-68

 

 

 

Liste des chansons...........................................

F-69

 

 

 

Tableau des accords ........................................

F-70

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Accessoires fournis

 

 

 

Accessoires vendus séparément

Pupitre à musique

 

 

 

• Vous obtiendrez toutes les informations

Recueil de chansons

 

 

 

nécessaires sur les accessoires de ce produit

Brochures

 

 

 

vendus séparément dans le catalogue CASIO,

• Précautions concernant la sécurité

 

 

 

disponible auprès de votre revendeur, ainsi que

• Appendice

 

 

 

sur le site CASIO à l’adresse suivante.

• Divers (Garantie, etc.)

 

 

 

 

Les articles fournis en accessoires sont susceptibles d’être changés

 

http://world.casio.com/

sans avis préalable.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-3

CASIO WK-210 User Manual

Guide général

Le terme « Clavier numérique » dans ce manuel désigne le WK-210.

Dans ce manuel, les boutons et commandes sont identifiés par les numéros suivants.

2 1

3

4

5

6

7

8 9 bk bl bm bn bo

bs

bp bq br

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bt ck

 

cl

cm cn

 

 

co

cp cq cr

 

cs ct

 

 

dk

 

 

dl

 

 

dm

 

 

dn

do dp

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dk

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

dq dr

F-4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Guide général

1 Bouton d’alimentation (POWER)

 

 

 

br Bouton de banque de chansons (SONG BANK)

F-9, 26, 46, 49, 51, 62

 

 

 

F-28, 30, 32, 37, 53

2 Bouton de réglage du volume principal (MAIN

 

bs Touches numériques, touches [–] / [+] F-6

VOLUME) F-9

 

 

 

bt Bouton de banque, sélection de jeu de pads, accord/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3 Bouton de réglage du volume du microphone

 

 

 

piste 1, écoute (BANK, PAD SET SELECT,

(MIC VOLUME) F-19

 

 

 

CHORD/TR1, LISTEN) F-11, 21, 33, 48, 49

4 Bouton d’échelles préréglées (PRESET SCALE)

 

ck Bouton de zone 1, voice pad 1, piste 2, observation

F-55

 

 

 

(1, VOICE PAD1, TR2, WATCH)

5 Bouton d’enregistrement (RECORDER)

 

 

 

F-11, 21, 33, 48, 49, 52

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-50, 51, 52, 53, 54

 

 

 

cl Bouton de zone 2, voice pad 2, piste 3, mémorisation

6 Bouton d’éditeur de rythmes (RHYTHM EDITOR)

 

(2, VOICE PAD2, TR3, REMEMBER)

 

F-11, 21, 34, 48, 49, 52

F-44, 45

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7 Bouton de métronome, temps

 

 

 

cm Bouton de zone 3, voice pad 3, piste 4, suivant

 

 

 

(3, VOICE PAD3, TR4, NEXT)

(METRONOME, BEAT) F-12

 

 

 

 

 

 

F-11, 21, 32, 48, 49, 52

8 Bouton d’intro, de répétition (INTRO, REPEAT)

 

 

cn Bouton de zone 4, voice pad 4, piste 5, automatique

F-29, 34, 41, 44, 45

 

 

 

 

 

 

(4, VOICE PAD4, TR5, AUTO)

9 Bouton normal/insertion, recul

 

 

 

 

 

 

F-11, 21, 36, 48, 49, 52

(NORMAL/FILL-IN, REW)

 

 

 

 

 

 

co Bouton de sauvegarde, voice pad 5, piste 6, de test

F-28, 32, 38, 41, 44, 45

 

 

 

 

 

 

musical (STORE, VOICE PAD5, TR6, MUSIC

bk Bouton de variation/insertion, avance

 

 

 

 

 

 

CHALLENGE) F-11, 21, 37, 49, 52

(VARIATION/FILL-IN, FF) F-28, 32, 41, 44, 45

 

 

cp Bouton de partage (SPLIT) F-15, 16

bl Bouton de synchro/fin, pause

 

 

 

 

 

 

cq Bouton de superposition (LAYER) F-15, 18

(SYNCHRO/ENDING, PAUSE)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-28, 41, 42, 44, 45

 

 

 

cr Bouton d’autoharmonisation/arpégiateur, type

bm Bouton de démarrage/arrêt, lecture/arrêt

 

 

 

(AUTO HARMONIZE/ARPEGGIATOR, TYPE)

 

 

 

F-43, 56, 57

(START/STOP, PLAY/STOP)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-27, 28, 30, 33, 34, 38, 50, 52, 53, 54

 

 

 

cs Bouton d’échantillonnage (SAMPLING)

bn Bouton d’accompagnement en/hors service,

 

 

 

F-11, 20, 21, 22, 23, 49

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

accords, sélection de partie

 

 

 

ct Bouton de fonction (FUNCTION) F-6

(ACCOMP ON/OFF, CHORDS, PART SELECT)

 

dk Haut-parleurs

F-27, 30, 32, 34, 39, 43, 44, 45, 54, 61

 

 

 

 

 

 

dl Liste de la banque de chansons

bo Boutons de tempo (TEMPO) F-13, 29, 42

 

 

 

 

 

 

dm Liste des préréglages musicaux

bp Bouton de sonorité, préréglage musical

 

 

 

 

 

 

dn Liste des rythmes

(TONE, MUSIC PRESET)

 

 

 

 

 

 

do Écran

F-9, 14, 20, 22, 23, 24, 26, 56

 

 

 

bq Bouton de rythme, préréglage monotouche

 

 

 

dp Liste des sonorités

(RHYTHM, ONE TOUCH PRESET)

 

 

 

dq Noms des fondamentales d’accords F-39

F-11, 14, 21, 22, 24, 38, 42, 45, 49, 50, 53, 55

 

dr Liste des instruments de percussion F-14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ds

dt

ek el em en

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ds dt

ek

Port USB (USB) F-59

Prise de pédale de prolongation/affectable (SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK) F-17

Prise de casque d’écoute/sortie (PHONES/OUTPUT) F-9, 63

el em en

Prise d’entrée audio (AUDIO IN) F-19, 63 Borne CC de 9V (DC 9V) F-8

Prise d’entrée de microphone (MIC IN) F-19

F-5

Guide général

Utilisation du pavé numérique (bs)

Utilisez les touches numériques et les touches [–] et [+] pour changer les réglages des paramètres qui apparaissent dans le coin supérieur gauche de l’écran.

Réglage

S t . G r P n o

Touches numériques

Utilisez les touches numériques pour préciser les nombres et les valeurs.

Saisissez le même nombre de chiffres que la valeur indiquée. Exemple : Pour saisir le numéro de sonorité 001,

introduisez 0 3 0 3 1.

Les valeurs négatives ne peuvent pas être saisies avec les touches numériques. Utilisez à la place [–] (diminution) et [+] (augmentation).

Touches [–] et [+]

Vous pouvez utiliser les touches [–] (diminution) et [+] (augmentation) pour changer le nombre ou la valeur affiché.

Les réglages défilent si vous maintenez l’une ou l’autre touche enfoncée.

Pour revenir au réglage par défaut ou au réglage recommandé, il suffit d’appuyer simultanément sur les deux touches.

Fonctions du bouton FUNCTION (ct)

Vous pouvez utiliser le bouton FUNCTION (ct) pour ajuster l’effet de réverbération, supprimer des données et effectuer un grand nombre d’opérations sur le clavier numérique.

Pour sélectionner une fonction

1.Appuyez sur ct pour afficher le menu de fonctions.

2.Utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs

(pavé numérique) pour afficher la fonction souhaitée.

Vous pouvez sortir du menu de fonctions en appuyant sur ct.

Après avoir sélectionné une des fonctions 8 à 12, appuyez sur la touche [7] (ENTER) bs (pavé numérique) pour afficher le sous-menu de la fonction sélectionnée. Utilisez ensuite [4] (o) et [6] (p) pour sélectionner un élément. Vous pouvez sortir d’un sousmenu en appuyant sur la touche [9] (EXIT) bs (pavé numérique).

3.Reportez-vous aux pages indiquées pour de plus amples informations sur chaque fonction.

F-6

Guide général

 

Fonction

Écran

Voir

 

page

 

 

 

1

Transposition

Trans.

F-17

 

 

 

 

2

Volume de

AcompVol

F-42

 

l’accompagnement

 

 

 

 

 

 

3

Volume des chansons

Song Vol

F-30

 

 

 

 

4

Réponse au toucher

Touch

F-10

 

 

 

 

5

Accordage

Tune

F-17

 

 

 

 

6

Reverb

Reverb

F-16

 

 

 

 

7

Chorus

Chorus

F-16

 

 

 

 

8

Échantillonnage

SAMPLING

 

 

 

 

 

 

Échantillonnage automatique

AutoStrt

F-24

 

Marche

 

 

 

Échantillonnage automatique

AutoStop

F-25

 

Arrêt

 

 

 

Protection des sonorités

(Protect)

F-26

 

échantillonnées

 

 

 

 

 

 

9

Leçon progressive

LESSON

 

 

 

 

 

 

Guide vocal du doigté

Speak

F-34

 

Guide des notes

NoteGuid

F-35

 

Évaluation des performances

Scoring

F-35

 

Longueur des phrases

PhraseLn

F-35

 

 

 

 

10

Autres réglages

OTHER

 

 

 

 

 

 

Maintien de l’arpégiateur

ArpegHld

F-57

 

Effet de la pédale

Jack

F-17

 

Échelle de

AcompScl

F-55

 

l’accompagnement

 

 

 

Contraste de l’affichage

Contrast

F-10

 

 

 

 

11

Paramètres MIDI

MIDI

 

 

 

 

 

 

Canal du clavier

Keybd Ch

F-60

 

Canaux de navigation

Navi. Ch

F-60

 

Contrôle local

Local

F-61

 

Sortie de l’accompagnement

AcompOut

F-61

 

 

 

 

12

Suppression

DELETE

 

 

 

 

 

 

Suppression d’un son

(nom de la

F-25

 

échantillonné

sonorité)

 

 

Suppression d’un rythme

(nom du

F-47

 

personnalisé

rythme)

 

 

Suppression d’une chanson

(nom de la

F-57

 

personnalisée

chanson)

 

 

Suppression de toutes les

All Data

F-58

 

données

 

 

 

 

 

 

La sonorité et les autres paramètres reviennent à leurs réglages par défaut à la mise sous tension du clavier numérique (page F-9).

F-7

Se préparer à jouer

Installation du pupitre à musique

Pupitre à musique

Alimentation

Le clavier numérique peut être alimenté soit par un adaptateur secteur soit par des piles. En général, il est conseillé d’utiliser un adaptateur secteur.

L’adaptateur secteur n’est pas fourni avec le clavier numérique. Procurez-vous en un auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options.

Utilisation de l’adaptateur secteur

Utilisez l’adaptateur secteur si vous voulez alimenter le clavier numérique via une prise d’alimentation secteur.

Adaptateur secteur spécifié : AD-5

Borne DC 9V

Adaptateur secteur

Prise d’alimentation secteur

Avant de brancher ou de débrancher l’adaptateur secteur, veillez à mettre le clavier numérique hors tension.

Utilisation de piles

Veillez à mettre le clavier numérique hors tension avant d’insérer les piles.

Vous devez vous procurer six piles de taille D dans le commerce. N’utilisez pas de piles oxyride ni de piles à base de nickel.

1.Ouvrez le cache-piles sous le clavier numérique.

2.Insérez les six piles de taille D dans le logement de piles.

Veillez à orienter les extrémités positives + et négatives - des piles de la façon indiquée sur l’illustration.

3.Insérez les onglets du cache-piles dans les orifices sur le côté du logement des piles et fermez le cache.

Onglets

Témoin de faible charge des piles

Le témoin suivant se met à clignoter pour vous signaler que les piles sont faiblement chargées. Remplacez les piles par des neuves.

Témoin de faible charge des piles (clignote)

F-8

Jouer du clavier numérique

21

7

bqbp bs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

bo

btckclcmcnco

cs

ct

Mise sous tension et interprétation

1.Appuyez sur 1.

Le clavier se met sous tension.

2.Essayez de jouer quelque chose sur le clavier. Utilisez 2 pour régler le volume.

Diminution

Augmentation

Lorsque vous mettez le clavier numérique hors tension, la plupart des réglages actuels sont effacés. À la prochaine mise sous tension du clavier numérique, les réglages par défaut seront rétablis.

Ceci est valable pour tous les réglages, sauf pour les sons échantillonnés qui ont été protégés. Lorsque des sons ont été protégés, ils le restent tant que la protection n’est pas enlevée.

Mise hors tension automatique (lorsque les piles sont utilisées)

Le clavier se met automatiquement hors tension, lorsqu’il est alimenté par les piles, si vous n’effectuez aucune opération durant environ six minutes. La mise hors tension automatique est désactivée lorsque l’adaptateur secteur est utilisé.

Désactivation de la mise hors tension automatique

Vous pouvez désactiver la mise hors tension automatique de manière à ce que le clavier ne s’éteigne pas, par exemple au cours d’un concert.

1.Tout en tenant bp enfoncé, mettez le clavier sous tension.

La mise hors tension automatique est désactivée.

Utilisation d’un casque d’écoute

Le son des haut-parleurs intégrés est coupé lorsque le casque d’écoute est raccordé, ce qui permet de s’exercer tard le soir sans déranger personne.

Avant de raccorder le casque d’écoute, veillez à réduire le volume du clavier.

Prise PHONES/OUTPUT

Le casque d’écoute n’est pas fourni avec le clavier numérique.

Procurez-vous un casque d’écoute dans le commerce. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options.

N’utilisez pas le casque d’écoute longtemps à un volume élevé. Ceci peut causer des lésions auditives.

Si vous devez insérer un adaptateur de fiche pour pouvoir raccorder le casque d’écoute, ne laissez pas l’adaptateur branché lorsque vous débranchez le casque.

F-9

Jouer du clavier numérique

Changement de la sensibilité de

 

 

Changement de sensibilité de la réponse au

la réponse au toucher du clavier

 

 

toucher

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Procédez de la façon suivante pour préciser le degré de

(Réponse au toucher)

 

 

 

 

changement du volume des notes jouées par rapport à la vitesse

La réponse au toucher change le volume du son

 

 

de votre jeu. Sélectionnez le réglage le mieux adapté à votre style.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

proportionnellement à la pression exercée sur le clavier

 

 

1. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4]

(vitesse). Ceci permet de jouer avec une expressivité proche

 

 

 

 

 

(o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour

de celle d’un piano acoustique.

 

 

 

 

 

 

 

 

afficher « Touch » (page F-6).

Intensité sonore d’un instrument à clavier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

L’intensité sonore dépend de la vitesse à laquelle

 

 

 

 

 

T o u c h

 

les touches sont pressées.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

En général, les gens pensent que plus la pression exercée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

sur le clavier d’un piano est forte, plus le son est fort. Mais en

 

 

2. Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé

fait, l’intensité des notes jouées dépend de la vitesse à

 

 

 

 

 

numérique) pour sélectionner un des trois

laquelle les touches sont pressées. Les notes sont plus fortes

 

 

 

 

 

 

réglages de sensibilité de la réponse au toucher.

lorsque les touches sont frappées rapidement et plus faibles

 

 

 

lorsque les touches sont frappées lentement. Si vous tenez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

compte de ce principe lorsque vous jouez d’un instrument à

 

 

Hors service

La réponse au toucher est hors service. Le

clavier, vous n’aurez pas besoin d’exercer une trop forte

 

 

(oFF)

volume sonore est fixe, quelle que soit la

pression pour agir sur le volume.

 

 

 

 

vitesse de frappe des touches.

La souplesse d’un piano acoustique

 

 

Type 1 (1)

Réponse au toucher normale

 

 

Type 2 (2)

Réponse au toucher plus sensible que Type 1

Votre clavier numérique présente une sensibilité au toucher

 

 

qui se rapproche au mieux de celle d’un piano acoustique. Le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

volume des notes change automatiquement en fonction de la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

vitesse de frappe des touches.

 

 

 

 

 

 

 

 

Le témoin disparaît lorsque la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

réponse au toucher est mise

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

hors service.

 

Une frappe rapide produit

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réglage du contraste de

 

des notes plus puissantes.

 

 

 

 

 

 

l’affichage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour

Une frappe lente produit des afficher « OTHER » (page F-6).

notes plus douces.

Clignote

O T H E R

Évitez d’exercer une

pression trop forte.

2. Appuyez sur la touche [7] (ENTER) bs (pavé numérique).

3. Utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs

(pavé numérique) pour afficher « Contrast ».

C o n t r a s t

4. Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour ajuster le contraste.

• Le contraste peut être réglé de 01 à 17.

F-10

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jouer du clavier numérique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3. Appuyez sur un voice pad (1 à 5, ck à co) pour

Utilisation des voice pads

 

 

 

 

 

écouter les sons qu’il contient.

 

 

 

 

 

Vous pouvez utiliser les voice pads pour obtenir divers effets

 

 

 

Il y a quatre jeux de sons de voice pads numérotés de 1 à

sonores ou même les sons que vous avez vous-même

 

 

 

4 (voir ci-dessous). À chaque pression du doigt sur bt, les

échantillonnés (page F-19). Les voice pads permettent

 

 

 

jeux de sons changent de 1 à 4.

 

 

 

 

 

d’ajouter une note personnelle aux morceaux joués.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1. Appuyez sur bq.

 

 

 

bt

 

ck

 

cl

 

cm

cn

co

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Appuyez simultanément sur cs et ct pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

activer les voice pads.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Éclairé si en service

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pad 1

 

Pad 2

Pad 3

 

Pad 4

Pad 5

• Appuyez simultanément sur cs et ct pour désactiver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VOICE 1

 

VOICE 2

VOICE 3

 

VOICE 4

VOICE 5

 

les voice pads.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeu 1

(Sonorité

 

(Sonorité

(Sonorité

 

(Sonorité

(Sonorité

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

571)*1

572)*1

573)*1

 

574)*1

575)*1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeu 2

 

 

 

Le jeu 1 résonne à différentes hauteurs.*2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Jeu 3

 

Identique au jeu 1

 

 

Son du jeu 1, répété.*3

• Avant de passer à l’étape suivante, assurez-vous que la

 

Jeu 4

APPLAUSE

 

GUNSHOT

BONGO

 

CONGA

TAMBOURINE

fonction des voice pads est activée. Lorsque les voice

 

 

 

 

*1 : Si vous effectuez un échantillonnage pour une mélodie

pads sont désactivés, les boutons bt à co fonctionnent

 

comme boutons de mémoires de préréglages (page

 

 

 

(page F-20) et affectez les résultats à ces numéros de

F-48). Si vous effectuez l’opération suivante lorsque les

 

 

 

sonorités, le son échantillonné sera émis par le pad.

voice pads sont désactivés, la configuration du clavier

 

*2 : Pad 1 : Élève d’une quinte parfaite ; Pad 2 : Abaisse

(numéro de sonorité, numéro de rythme, etc.)

 

 

 

d’une quinte parfaite ; Pad 3 : Identique au jeu 1 ;

changera.

 

 

 

Pad 4 : Commence par abaisser d’une tierce majeure,

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puis élève graduellement la hauteur du son ;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pad 5 : Commence par élever d’une octave puis abaisse

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

graduellement la hauteur du son ;

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*3 : Le Pad 3 élève graduellement la hauteur du son.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exemple : Lorsque le jeu 2 est sélectionné

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P a d

S e

t

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Lorsqu’un numéro de jeu est affiché, vous pouvez le

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

changer avec bs (pavé numérique). Si vous n’effectuez

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

aucune opération pendant quelques secondes après

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l’apparition du témoin, l’écran précédent réapparaîtra

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

automatiquement.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

F-11

Jouer du clavier numérique

 

Utilisation des Voice Pads pour faire

 

Utilisation du métronome

 

résonner les sons échantillonnés

 

 

 

 

 

 

 

Le métronome permet de jouer et de s’exercer à un rythme

Après avoir échantillonné des mélodies sur les numéros de

 

 

régulier et aide à maintenir le tempo.

sonorités 571 à 575, les sonorités correspondantes sont

 

 

 

 

 

 

remplacées par les échantillons des jeux 1, 2 et 3 des voice

 

Marche/Arrêt

 

pads décrits dans la section précédente. Reportez-vous à la

 

 

 

 

 

 

page F-20 pour de plus amples informations sur

 

1. Appuyez sur 7.

l’échantillonnage de mélodie.

 

 

Le métronome se met en marche.

• Lorsque les données échantillonnées sont supprimées, les

 

 

 

 

 

 

 

voice pads reviennent aux sons spécifiés par défaut.

 

Ce motif change à chaque battement.

 

Reportez-vous à la page F-25 pour de plus amples

 

 

 

 

 

 

 

 

informations sur l’échantillonnage de mélodie.

 

 

 

 

 

 

Réglage des niveaux sonores des voice pads

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez régler les niveaux sonores des sons des voice

 

 

 

 

 

pads aux niveaux d’autres sons (clavier, etc.) de la façon

 

 

 

 

 

suivante.

 

 

 

 

 

 

 

1. Activez les voice pads.

 

2. Appuyez une nouvelle fois sur 7 pour arrêter

 

le métronome.

 

• Reportez-vous aux étapes 1 et 2 de la page F-11.

 

 

 

 

 

 

 

2. Tout en tenant btenfoncé, appuyez sur le voice

 

Changement des temps de la mesure

 

 

pad (ck à co) dont vous voulez régler le volume.

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez configurer le métronome pour que le premier

 

• Maintenez bt et le voice pad enfoncés lorsque vous

 

 

 

temps de chaque mesure de la chanson que vous jouez soit

 

effectuez l’étape suivante.

 

 

 

marqué par un son de clochette.

 

Exemple : Pour sélectionner cl (Pad 2).

 

 

 

• Vous pouvez spécifier 0, ou une mesure de 2 à 6 temps.

 

 

 

 

 

 

 

bt

cl

 

• Lorsque vous jouez une chanson intégrée, le nombre de

 

 

temps par mesure (et par conséquent le moment où la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

clochette sonne) est automatiquement spécifié en fonction

 

 

 

 

 

 

de la chanson sélectionnée.

 

 

 

 

 

 

1. Appuyez sur 7 jusqu’à ce que l’écran de

 

 

 

 

 

 

réglage du nombre de temps par mesure

 

 

 

 

 

 

apparaisse.

 

 

 

 

 

 

B e a t

 

3. Tout en tenant les deux boutons enfoncés,

 

 

 

 

• Si vous n’effectuez aucune opération dans les

 

 

maintenez enfoncée et relâchée une touche du

 

 

 

clavier.

 

quelques secondes qui suivent l’affichage de l’écran de

 

 

 

réglage du nombre de temps par mesure, l’écran

 

 

• À chaque pression de la touche du clavier, la sonorité

 

 

 

 

affiché avant que vous n’ayez appuyé sur 7

 

 

affectée au voice pad résonne. Tout en écoutant la

 

 

 

 

réapparaîtra.

 

 

sonorité, réglez-en le volume en changeant la vitesse à

 

 

 

2. Utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le

 

 

laquelle vous appuyez sur la touche du clavier. Lorsque

 

 

vous appuyez plus rapidement le volume augmente,

 

nombre de temps par mesure.

 

 

tandis que lorsque vous appuyez plus lentement le

 

 

 

 

• La clochette ne sonne pas si vous précisez 0 comme

 

 

volume diminue.

 

 

 

 

réglage. Dans ce cas, tous les temps sont marqués par

4. Lorsque la sonorité est au volume souhaité,

 

 

un tic tac. Ce réglage permet de s’exercer au son

 

 

relâchez les deux boutons maintenus enfoncés

 

régulier des battements, sans se soucier du nombre de

 

 

 

temps présents dans chaque mesure.

 

 

à l’étape 2.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Vous pouvez régler ensemble le niveau sonore de

 

 

 

 

 

plusieurs voice pads en tenant enfoncé plus d’un voice pad

 

 

 

 

 

avec bt à l’étape 2 ci-dessus.

 

 

 

F-12

Jouer du clavier numérique

Changement du tempo du métronome

Procédez de la façon suivante pour changer le tempo du métronome.

1.Appuyez sur bo.

Utilisez y (plus lent) et t (plus rapide) pour changer le réglage de tempo. La valeur changera plus rapidement si vous maintenez la pression sur l’un ou l’autre des deux boutons.

Pour revenir au tempo par défaut de la chanson ou du rythme actuellement sélectionné, il faut appuyer simultanément sur t et y.

La valeur du tempo clignote à l’écran lorsque vous appuyez sur bo. Lorsque la valeur du tempo clignote, vous pouvez utiliser bs (pavé numérique) pour la changer.

N’oubliez pas de saisir les zéros d’en-tête, par exemple 089 pour 89.

La valeur du tempo cesse de clignoter si vous n’effectuez aucune opération pendant quelques secondes.

Valeur du tempo (clignote)

Changement du volume sonore du métronome

Le volume du métronome change automatiquement en fonction du réglage de volume de l’accompagnement automatique ou de la chanson actuellement sélectionné. Vous ne pouvez pas régler indépendamment le volume du métronome.

Pour de plus amples informations sur le changement de volume de l’accompagnement automatique, reportez-vous à la page F-42.

Pour de plus amples informations sur le changement de volume de la chanson, reportez-vous à la page F-30.

Vous ne pouvez pas ajuster la balance entre le volume du métronome et des notes pendant l’accompagnement automatique et la lecture d’une chanson intégrée.

F-13

Régler les sons du clavier

bqbp bs

cp cq

ct

Sélection parmi les nombreux sons d’instruments de musique

Votre clavier numérique vous offre une grande variété de sons d’instruments de musique, dont le violon, la flûte, l’orchestre, et davantage. Il suffit de changer de type d’instrument pour qu’une chanson prenne une toute autre allure.

Pour sélectionner l’instrument à jouer

1. Appuyez sur bp.

Numéro de la sonorité

Nom de la sonorité

S t . G r P n o

2.Utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le numéro de la sonorité souhaitée.

Le numéro et le nom de la sonorité correspondante apparaissent à l’écran.

Reportez-vous à la brochure séparée « Appendice » pour la liste complète des sonorités disponibles.

Utilisez les touches numériques pour préciser le numéro de sonorité. Spécifiez trois chiffres comme numéro de sonorité.

Exemple : Pour sélectionner 001, saisissez 0 3 0 3 1.

Lorsqu’un ensemble de batterie est sélectionné, un son de percussion différent est attribué à chaque touche du clavier.

3.Essayez de jouer quelque chose sur le clavier.

La sonorité de l’instrument sélectionné résonne.

Jouer avec une sonorité de piano (Réglage Piano)

1.Appuyez simultanément sur bp et bq.

La sonorité du piano à queue est sélectionnée.

Réglages

 

Numéro de sonorité

: « 001 »

Reverb

: « 06 »

Transposition

: 00

Réponse au toucher : Hors service : Retour au réglage par

 

défaut

 

En service : Aucun changement

Effet de la pédale

: SUS

Numéro de rythme

: « 161 »

Accompagnement

: Partie rythme seulement

Contrôle local

: En service

Affectation à la

: Hors service

batterie

 

Partage de clavier

: Hors service

Superposition de

: Hors service

sonorités

 

Chorus

: Hors service

Décalage d’octave

: 0

(vers le haut)

 

Autoharmonisation

: Hors service

Arpégiateur

: Hors service

Échelle

: Égal

F-14

Régler les sons du clavier

Superposition de deux sonorités

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour superposer deux sonorités différentes (par ex. le piano et les cordes) de sorte qu’elles retentissent simultanément lorsque vous appuyez sur une touche du clavier.

1.Sélectionnez la première sonorité que vous voulez utiliser.

Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée.

Exemple: 021 ELEC.PIANO 1

E . P i a n o 1

2. Appuyez sur cq.

S’éclaire

3.Utilisez bs (pavé numérique) pour sélectionner la seconde sonorité souhaitée.

Exemple: 175 STRINGS

S t r i n g s

4.Jouez quelque chose sur le clavier.

Les deux sonorités résonnent en même temps.

5.Pour annuler la superposition de sonorités, appuyez une nouvelle fois sur cq (de sorte que seule la sonorité sélectionnée à l’étape 1 résonne).

À chaque pression du doigt sur cq, vous basculez entre superposition (deux sonorités) ou non (une sonorité) de sonorités.

Partage du clavier entre deux sonorités différentes

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour affecter des sonorités différentes au registre droit et au registre gauche du clavier, de sorte que celui-ci résonne comme si vous jouiez de deux instruments.

Pour sélectionner les deux sonorités utilisées pour le partage de clavier

1.Sélectionnez la sonorité pour le registre droit (page F-14).

Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée.

Exemple: 273 FLUTE 1

F l u t e 1

2. Appuyez sur cp.

S’éclaire

3.Utilisez bs (pavé numérique) pour sélectionner la sonorité souhaitée pour le registre gauche.

Exemple: 046 VIBRAPHONE 1

V i b e s 1

4.Jouez quelque chose sur le clavier.

Les sonorités affectées aux registres gauche et droit du clavier résonnent.

VIBRAPHONE 1

FLUTE 1

Point de partage

F3

Disparaît

F-15

Régler les sons du clavier

5. Pour annuler le partage de clavier, appuyez une

 

 

 

 

 

 

 

 

Utilisation de la réverbération

 

nouvelle fois sur cp (de sorte que seule la

 

 

sonorité sélectionnée à l’étape 1 résonne).

 

La réverbération prolonge la résonance des notes. Vous

 

• À chaque pression du doigt sur cp, vous basculez entre

 

pouvez changer la durée de la réverbération.

 

 

 

partage (deux sonorités) ou non (une sonorité) du

 

1. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4]

 

clavier.

 

 

 

 

(o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

afficher « Reverb » (page F-6).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R e v e

r

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Disparaît

 

2. Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

numérique) pour sélectionner le réglage de

 

 

 

 

 

 

 

 

réverbération souhaité.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Si vous mettez la superposition et le partage en service, la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

superposition s’appliquera au registre droit du clavier

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Hors service

Met la réverbération hors service.

 

seulement.

 

 

 

(oFF)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pour changer le point de partage

 

1 à 10

La réverbération est d’autant plus longue

 

 

 

 

 

que le nombre sélectionné est élevé.

1. Tout en tenant cp enfoncé, appuyez sur la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

touche du clavier correspondant au point de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

R e v e

r

b

 

partage souhaité.

 

 

 

La touche sur laquelle vous appuyez devient la note

inférieure du registre droit du clavier partagé.

Exemple: Spécification de Do médium (C4) comme point Le témoin disparaît lorsque la réverbération est mise hors service. de partage

Nom de la touche

 

Utilisation du chorus

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

4

 

Le chorus est une fonction qui donne de la profondeur et de

 

l’ampleur aux notes. Il les fait résonner comme si vous jouiez

 

 

 

de plusieurs instruments.

 

 

 

1. Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4]

 

 

 

 

(o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour

 

 

 

 

afficher « Chorus » (page F-6).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C h o r u s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2. Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé

 

 

 

 

numérique) pour sélectionner le type de chorus

 

 

 

 

souhaité.

 

 

 

 

Il y a cinq types de chorus, plus le réglage sans chorus.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C h o r u s

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Le témoin disparaît lorsque le chorus est mis hors service.

 

 

 

• L’effet de chorus obtenu dépend de la sonorité utilisée.

F-16

Régler les sons du clavier

Utilisation d’une pédale

Une pédale peut être utilisée pour changer les notes de diverses manières tout en jouant.

Cette pédale n’est pas fournie avec le clavier numérique. Procurez-vous en une auprès de votre revendeur. Reportez-vous à la page F-3 pour de plus amples informations sur les options.

Raccordement d’un bloc pédale

Raccordez un bloc pédale disponible en option.

Prise SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK

Sélection de l’effet de la pédale

1.Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour afficher « OTHER » (page F-6).

Clignote

O T H E R

2.Appuyez sur la touche [7] (ENTER) bs (pavé numérique).

3.Utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs

(pavé numérique) pour afficher « Jack ».

J a c k

4.Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour sélectionner le réglage de pédale souhaité.

Les effets de pédales suivants sont disponibles.

Sustain

Prolonge les notes jouées pendant que la

(SUS)

pédale est pressée. Les notes d’orgue ou de

 

sonorités similaires sont prolongées même

 

lorsque la pédale n’est pas pressée.

Sostenuto

Prolonge les notes jouées dans la mesure où

(SoS)

la pédale est pressée avant le relâchement

 

des touches du clavier.

Douce

Adoucit légèrement les notes jouées pendant

(SFt)

que la pédale est pressée.

Rythme

Une pression du pied sur la pédale démarre

(rHy)

et arrête l’accompagnement automatique ou

 

la chanson.

 

 

Changement de la hauteur du son (Transposition, Accordage, Décalage d’octave)

Changement de la hauteur du son par demitons (Transposition)

La transposition permet de changer la hauteur du son par demi-tons. Vous pouvez ainsi adapter instantanément la hauteur du son du clavier à la voix d’un chanteur.

• La plage de transposition va de –12 à +12 demi-tons.

1. Appuyez sur ct.

T r a n s .

2.Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour sélectionner le réglage de transposition souhaité.

Accordage fin (Accordage)

L’accordage permet d’ajuster la hauteur du son du clavier sur celui d’un autre instrument de musique. Il permet aussi de désaccorder légèrement un instrument, comme certains artistes aiment le faire, ou bien encore d’accorder le clavier exactement sur un morceau d’un CD.

• La plage d’accordage va de –99 à +99 centièmes.

1.Appuyez sur ct puis utilisez les touches [4] (o) et [6] (p) bs (pavé numérique) pour afficher « Tune » (page F-6).

T u n e

2.Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour ajuster l’accordage.

F-17

Régler les sons du clavier

Décalage d’octave

Le décalage d’octave permet d’élever ou d’abaisser la hauteur des notes du clavier d’une octave à la fois.

Les notes du clavier peuvent être décalées de –2 à +2 octaves.

Lorsque vous utilisez le partage de clavier (page F-15), vous pouvez régler la hauteur du son différemment pour le registre gauche et le registre droit du clavier, si nécessaire.

1.Maintenez cq enfoncé jusqu’à ce que l’écran suivant apparaisse.

Si vous voulez utiliser le partage de clavier, mettez-le en service en appuyant sur cq.

Si vous n’effectuez aucune opération dans les quelques secondes qui suivent l’affichage de cet écran, l’écran précédent réapparaîtra automatiquement.

O c t U p p e r

2. Utilisez les touches [–] et [+] bs (pavé numérique) pour changer d’octave.

Partage en service

: Le décalage affecte le registre

 

 

droit du clavier seulement.

Partage hors service

: Le décalage affecte tout le

 

 

registre du clavier.

3. Appuyez sur cq.

Partage en service : L’écran ci-dessous apparaît.

 

Utilisez les touches [–] et [+] bs

 

(pavé numérique) pour décaler

 

d’une octave le registre gauche

 

du clavier.

Partage hors service : L’écran ci-dessous apparaît.

 

Passez à l’étape 4.

 

 

 

 

O c t L o w e r

 

 

 

4. Appuyez une nouvelle fois sur cq.

F-18

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier

numérique

1 3

bqbp bs

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

btckclcmcnco

cs ct

Vous pouvez échantillonner des sons provenant d’un microphone, d’un lecteur audio portable ou d’un autre appareil, puis reproduire ces sons sur le clavier ou les voice pads. Par exemple, vous pouvez échantillonner le jappement d’un chien et utiliser ce son comme mélodie. Vous pouvez aussi échantillonner et utiliser des passages d’un CD. L’échantillonnage permet de créer des sons nouveaux et d’être créatif.

Raccordement et préparatifs

Avant de raccorder les éléments, assurez-vous que le clavier numérique, les autres appareils et/ou le microphone sont tous hors tension.

1.Raccordez un microphone ou un autre appareil au clavier numérique.

Prise MIC IN

Prise AUDIO IN du clavier numérique

Lecteur de CD, Lecteur de cassette, etc.

Minifiche stéréo

Vous pouvez aussi raccorder un microphone du commerce.

Pour le raccordement d’un autre appareil, vous devez vous procurer des cordons de liaison dans le commerce. Les cordons de liaison doivent être munis d’une minifiche stéréo à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise de l’autre appareil à l’autre extrémité.

2.Réduisez le volume de l’autre appareil et du clavier numérique.

3.Mettez l’autre appareil ou le microphone, puis le clavier numérique sous tension.

Utilisez 3 pour régler le volume de l’entrée microphone si vous utilisez un microphone.

Après la mise sous tension du clavier numérique, il faut attendre quelques secondes pour pouvoir utiliser le microphone.

Les sons échantillonnés sont enregistrés en monophonie.

F-19

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique

Échantillonnage et reproduction du son comme mélodie (Échantillonnage de mélodie)

Procédez de la façon indiquée dans cette partie pour échantillonner un son et le reproduire en tant que mélodie sur le clavier numérique.

En tout, cinq sons échantillonnés peuvent être sauvegardés dans la mémoire du clavier numérique sous les numéros de sonorités 571 à 575. Sélectionnez simplement le numéro de sonorité où se trouve le son souhaité pour l’affecter au clavier.

Pour échantillonner un son

1.Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité 571 à 575 où vous voulez sauvegarder le son échantillonné.

Aucun son échantillonné sauvegardé

N o D a t a

S’éclaire

Au lieu des opérations précédentes, vous pouvez aussi appuyer simultanément sur cs et bp, puis sélectionner un numéro de sonorité.

2.Appuyez sur cs.

Le clavier se met en attente d’échantillonnage. Le temps d’échantillonnage disponible est indiqué

momentanément (en secondes) à l’écran, puis l’affichage suivant apparaît.

W a i ti n g

Clignote

3.Fournissez le son de l’autre appareil. Si vous utilisez un microphone, dirigez le son vers le microphone.

L’échantillonnage démarre automatiquement.

S a m pl i n g

4.Lorsque le son devant être échantillonné est terminé, appuyez sur cs.

L’échantillonnage s’arrête lorsque vous relâchez cs.

Même si vous n’appuyez pas sur cs, l’échantillonnage s’arrête automatiquement lorsque plus aucun son n’est produit par l’autre appareil ou le microphone. Sinon, l’échantillonnage s’arrête automatiquement 10 secondes après son démarrage.

Son échantillonné 1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

S 1 : O r g n l

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Mémoire utilisée

 

 

 

 

 

 

 

Capacité mémoire

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(Unité : Koctet)

 

 

 

 

 

 

restante

5.Jouez quelque chose sur le clavier numérique.

Vous pouvez appuyer sur le voice pad 1 ou 5 (ck à co) pour faire résonner le son échantillonné. Pour de plus amples informations sur la relation entre les numéros de sonorité et les voice pads, reportez-vous à la page F-11.

Vous n’obtiendrez peut-être pas 10 secondes d’échantillonnage si la mémoire du clavier numérique est insuffisante du fait qu’elle contient d’autres données. Dans ce cas, vous devriez être capable d’échantillonner 10 secondes de son après avoir supprimé les données dont vous n’avez plus besoin pour libérer de la mémoire. Reportez-vous à « Suppression d’un son échantillonné » à la page F-25 pour de plus amples informations.

L’échantillonnage d’un son et sa sauvegarde suppriment toutes les données actuellement sauvegardées sous le même numéro de sonorité. Pour ne pas risquer de supprimer par inadvertance des données importantes, veillez à lire « Protection des sons échantillonnés contre une suppression accidentelle » à la page F-26.

Clignote

F-20

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique

Comment jouer les sons échantillonnés

La touche Do moyen (C4) est utilisée pour reproduire le son original. Les touches à la gauche et à la droite de C4 jouent le son à des hauteurs différentes.

C4

Reproduction du son échantillonné en boucle

Procédez de la façon suivante pour reproduire en boucle le même son échantillonné tout en jouant sur le clavier numérique.

1.Appuyez sur bq.

2.Tout en tenant cs enfoncé, appuyez sur bt.

Le clavier se met en attente de répétition.

F u n k 8 B t

S’éclaire

3.Appuyez sur le bouton (ck à co) correspondant au numéro de sonorité de l’échantillon de mélodie souhaité.

La lecture en boucle du son sélectionné commence.

Pour sélectionner ce numéro de

Appuyez sur ce

sonorité :

bouton :

571

ck

 

 

572

cl

 

 

573

cm

 

 

574

cn

 

 

575

co

 

 

4.Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois sur le même bouton.

5.Appuyez sur bt pour revenir à l’écran qui était affiché avant l’étape 2 de cette procédure.

Changement du volume du son échantillonné reproduit en boucle

Vous pouvez changer le volume du son échantillonné reproduit en boucle de la façon suivante, si nécessaire.

1.Appuyez sur le bouton du son échantillonné dont vous voulez changer le volume (ck à co).

Le son est reproduit en boucle.

2.Pendant que le son résonne, appuyez sur une touche du clavier tout en tenant le bouton du son échantillonné enfoncé (ck à co).

En appuyant rapidement sur la touche du clavier vous pouvez augmenter le volume du son échantillonné, et en appuyant lentement vous pouvez diminuer le volume.

3.Lorsque le son échantillonné est au volume souhaité, relâchez son bouton (ck à co).

F-21

Échantillonner des sons et les reproduire sur le clavier numérique

Application d’effets à un son échantillonné

Vous pouvez appliquer divers effets aux sons échantillonnés.

1.Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité 571 à 575 auquel vous voulez appliquer des effets.

2.Appuyez sur bp pour faire défiler les effets disponibles, indiqués ci-dessous.

Type d’effet

Description

(Affichage)

 

Original (Orgnl)

Sonorité échantillonnée normale (pas de

boucle, pas d’effet).

 

 

 

Loop 1 (Loop1)

Reproduit en boucle le son échantillonné.

 

 

 

Reproduit en boucle le son échantillonné

Loop 2 (Loop2)

et élève la hauteur du son résonant au

moment où la touche du clavier est

 

 

relâchée.

 

 

 

Reproduit en boucle le son échantillonné

Loop 3 (Loop3)

et abaisse la hauteur du son résonant au

moment où la touche du clavier est

 

 

relâchée.

 

 

Pitch 1 (Ptch1)

Change la hauteur du son du bas vers le

haut, à un rythme croissant.

 

 

 

Pitch 2 (Ptch2)

Change la hauteur du son du haut vers le

bas, à un rythme décroissant.

 

 

 

 

Change la hauteur du son du haut vers le

Pitch 3 (Ptch3)

bas, à un rythme décroissant, puis élève

la hauteur du son lorsque la touche est

 

 

relâchée.

 

 

Tremolo (Treml)

Alterne le volume entre fort et faible.

 

 

Funny 1 (Funy1)

Ajoute un vibrato et change la hauteur du

 

son graduellement de façon croissante.

Funny 2 (Funy2)

Alterne entre une hauteur de son haute et

 

basse.

Funny 3 (Funy3)

Ajoute un vibrato et change la hauteur du

 

son du bas vers le haut.

Évitez d’affecter le même son échantillonné au clavier pour jouer avec ce son et pour la lecture en boucle. Sinon, l’effet de la boucle 1 sera utilisé comme sonorité de clavier tandis que le son échantillonné sera reproduit en boucle.

Incorporation d’un son échantillonné dans un ensemble de batterie (Échantillonnage de batterie)

Vous pouvez procéder de la façon suivante pour changer les sons de batterie affectés à chaque touche du clavier.

En tout, trois ensembles de batterie peuvent être changés et sauvegardés sous les numéros de sonorités 576, 577 et 578. Sélectionnez simplement le numéro de sonorité où se trouve l’ensemble de batterie souhaité pour affecter les sons de cet ensemble au clavier.

1.Appuyez sur bq. bq s’éclaire.

2.Appuyez sur bp puis utilisez bs (pavé numérique) pour préciser le numéro de sonorité 576, 577 ou 578 de l’ensemble de batterie dont vous voulez changer les sons.

N o D a t a

S’éclaire

Au lieu des opérations précédentes, vous pouvez aussi appuyer simultanément sur cs et bq, puis sélectionner un numéro de sonorité.

3.Appuyez sur cs.

N o Da t a

Clignote

4.Appuyez sur la touche du clavier à laquelle vous voulez affecter le son de batterie dont vous allez échantillonner le son.

Le clavier se met en attente d’échantillonnage. Le temps d’échantillonnage disponible est indiqué

momentanément (en secondes) à l’écran, puis l’affichage suivant apparaît.

W a i ti n g

Clignote

F-22

Loading...
+ 51 hidden pages