Casio WK-1800 User Manual [ru]

4 (1)

WK-1600

WK-1630

WK-1800

Руководство по эксплуатации

CASIO COMPUTER CO., LTD

6-1, Nishi-Shinjuku 2-chome

Shinjuku-ku, Tokyo 163-02, Japan

Добро пожаловать!

Вы пополнили счастливую семью обладателей электронных музыкальных инструментов «КАСИО»! Чтобы использовать все возможности, предоставляемые функциями клавишного инструмента, обязательно тщательно про- читайте это руководство и храните его под рукой для того, чтобы обращаться к нему в будущем.

Внимание!

При использовании батарей в случае обнаружения любого из нижеперечисленных признаков обязательно заменять батареи или переключаться на ка- кой-либо другой источник питания:

потускнение индикатора электропитания;

инструмент не включается;

потускнение, мигание дисплея, трудность считывания данных;

очень тихий звук из громкоговорителя или наушников;

искажение звука;

периодическое пропадание звука при исполнении на большой громкости;

внезапное прекращение питания при исполнении на большой громкости;

потускнение, мигание дисплея при исполнении на большой громкости;

звучание звука после отпускания клавиши;

звучание совершенно другого тембра;

нарушение воспроизведения ритмических схем и тем из «банка музыкальных тем»;

прекращение питания, искажение звука, слабый звук при воспроизведении через подсоединенный к инструменту компьютер или МИДИ-уст- ройство.

внезапное прекращение питания при считывании с дискеты или записи на дискету (только для WK-1800).

Меры предосторожности

Символы

В Руководстве для пользователя и на самом музыкальном инструменте применяются различ- ные символы, призванные обеспечить безопасное и правильное использование инструмента, предотвратить нанесение телесных повреждений пользователю и иными лицами, равно как и ущерба их собственности. Эти символы вместе с описаниями их значения представлены ниже.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Этот символ обращает ваше особое внимание на те вопросы и предметы, которые таят в себе угрозу для жизни или риск получения серьезной травмы, если вопреки такому предупреждающему символу музыкальный инструмент эксплуатируется неправильно.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Этот знак обращает ваше особое внимание на те вопросы и предметы, которые таят в себе опасность получения серьезной травмы, а также на те вопросы и предметы, в связи с которыми вероятность получения телесных повреждений возникает только в том случае, если вопреки такому предостерегающему знаку музыкальный инструмент эксплуатируется неправильно.

Примеры символов

Такой треугольный символ () озна- чает, что пользователь должен быть осторожен. (Приведенный слева пример предостерегает об опасности поражения электрическим током.)

Перечеркнутый круг () означает, что указанное действие не должно выполняться. Операция, условно изображенная в пределах этого символа или рядом с ним, является строго запрещенной. (Приведенный слева пример указывает на то, что разборка запрещена.)

Черный круг () означает, что указанное действие должно быть обязательно выполнено. Операция, условно

4

изображ¸нная в пределах этого символа, является особо рекомендуемой для исполнения. (Приведенный слева пример указывает на то, что штепсель должен быть вынут из розетки.)

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Пожалуйста, принимайте меры предосторожности при обращении с адаптером переменного тока.

lНе следует пользоваться напряжением, которое отличается от указанного в спецификации. Использование напряжения, отли- чающегося от рекомендованного, может привести к возгоранию или к поражению электрическим током.

lВ случае повреждения провода электропитания (повреждении изоляции, отсоединение провода и т.п.), приобретите новый адаптер переменного тока. Использование поврежденного шнура питания может привести к возгоранию или к поражению электрическим током.

lНе разрезайте провод электропитания и не повреждайте его какимлибо иным способом. Не следует устанавливать поверх провода тяжелые предметы и подвергать его чрезмерному тепловому воздействию. Повреждение провода электропитания питания может привести к возгоранию или к поражению электрическим током.

lНе пытайтесь придать шнуру питания какую-либо форму или подвергать его чрезмерному изгибу, натяжению или скручиванию. Это может привести к возгоранию или к поражению электрическим током.

lПожалуйста, пользуйтесь только тем адаптером, который указан в спецификации данного музыкального инструмента. Использование иного адаптера может привести к

возгоранию, поражению электрическим током, или неисправности музыкального инструмента.

Не размещайте музыкальный инструмент или его подставку на неровной или неустойчивой поверхности.

l Размещение инструмента или его подставки на неровной или неустойчивой поверхности может привести к падению инструмента, создающему опасность нанесения телесных повреждений окружающим.

Не ставьте на музыкальный инструмент емкости с водой или иной жидкостью.

lНе кладите на музыкальный инструмент перечисленные ниже предметы.. Размещение этих предме-

тов на музыкальном инструменте может привести к возгоранию или к поражению электрическим током в случае попадания их внутрь музыкального инструмента пут¸м проливания или рассыпания.

lЕмкости, наполненные водой или иными жидкостями (в том

числе вазы, комнатные растения, чашки, косметические или лекарственные средства).

lНебольшие металлические предметы (в том числе шпильки для волос, швейные иглы или монеты)

lВоспламеняющиеся предметы.

Âслучае попадания инородного предмета внутрь музыкального инструмента, примите следующие меры:

1. Выключите электропитание инструмента.

2.Отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети.

3.Если в музыкальном инструменте установлены батарейки, то выньте их.

l Вынимая батарейки, не прикасайтесь к ним голыми руками. Батрейки могут быть горячими, кроме того, из них

может вытекать электролит.

4.Обратитесь за консультацией к тому дилеру, у которого вы приобрели этот музыкальный инструмент, или к уполномоченному фирмой CASIO поставщику услуг техобслуживания (сервисному провайдеру).

Не пытайтесь разбирать или модифицировать музыкальный инструмент.

l Никогда не пытайтесь разбирать или модифицировать музыкальный инструмент, его принадлежности или дополнительные устройства к нему. Такие действия могут привести к неисправности музыкального инструмента, возгоранию или поражению электри- ческим током. Советуйтесь с продавцом вашего музыкального инструмента относительно всех проверок, регулировок или ремонтов внутренних частей инструмента.

Не следует пользоваться музыкальным инструментом, если он неисправен или работает необычным образом.

lНе пользуйтесь музыкальным инструментом, если во время его работы наблюдается что-либо необычное, например, появление дыма или непривычного запаха. Также не следует пользоваться инструментом в том случае, если наблюдаются признаки его неисправности, например такие, как отсутствие подачи электропитания, либо отсутствие звука. Использование музыкального инструмента в таком состоянии может привести к возгоранию или поражению электрическим током. В подобных случаях нужно немедленно предпринять описанные ниже меры. Никогда не пытайтесь самостоятельно отремонтировать музыкальный инструмент.

1.Выключите музыкальный инструмент.

5

2. Отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети.

3.Если в музыкальном инструменте установлены батарейки, то выньте их.

Вынимая батарейки, не прикасайтесь к ним голыми руками. Батрейки могут быть горячими, кроме того, из них может вытекать электролит.

4.Обратитесь за консультацией к тому дилеру, у которого вы приобрели этот музыкальный инструмент, или к уполномо- ченному фирмой CASIO поставщику услуг техобслуживания (сервисному провайдеру).

Âслучае падения музыкального инструмента:

• Если музыкальный инструмент упал или получил какие-либо повреждения, то примите описанные ниже меры. Продолжение использования музыкального инструмента может привести к возгоранию или поражению электрическим током.

1.Выключите музыкальный инструмент.

2.Отсоедините адаптер пере-

менного тока от розетки электросети.

3.Если в музыкальном инструменте установлены батарейки, то выньте их.

Вынимая батарейки, не прикасайтесь к ним голыми рука-

ми. Батрейки могут быть горячими, кроме того, из них может вытекать электролит.

4.Обратитесь за консультацией к тому дилеру, у которого вы приобрели этот музыкальный инструмент, или к уполномо- ченному фирмой CASIO поставщику услуг техобслуживания (сервисному провайдеру).

В присутствии детей будьте осторожны с упаковочными пакетами.

Никогда не позволяйте никому надевать на голову пластиковые упаковочные пакеты из-под музыкального инструмента, его принадлежностей или дополнительных устройств. Такие действия могут привести к удушью. Особенно внимательны и осторожны должны быть те, у кого дома есть маленькие дети.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ

Адаптер переменного тока

Следите за тем, чтобы провод электропитания не находился поблизости от обогревателей или других отопительных устройств. Это может привести к плавлению изоляции провода, что сопряжено с опасностью возгорания или поражения электрическим током.

При отсоединении адаптера переменного тока от электрической розетки, всегда следует браться

непосредственно за сам адаптер, а не за его провод. Чрезмерное натяжение провода может привести к его повреждению или разрыву, что сопряжено с опасностью возгорания или поражения электри- ческим током.

При включении адаптера переменного тока в розетку электро-

сети не беритесь за него мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.

Если музыкальный инструмент не будет использоваться в течение длительного времени, - например по причине вашего отъезда, - то в целях безопасности обязательно отсоединяйте адаптер переменного тока от розетки электросети.

Завершив сеанс работы с музыкальным инструментом, обязательно выключите его и отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети.

По крайней мере раз в год отсоединяйте адаптер переменного

тока от розетки электросети и чистите область вокруг штырьковых контактов («вилки») штепселя. Пыль, накопившаяся вокруг этих контактов, может создать опасность возгорания.

Батарейки

Неправильное использование батареек может привести к их разрушению и протечке электролита. Это сопряжено с опасностью получения травмы, выхода музыкального инструмента из строя или повреждения окраски мебели и иных предметов домашней обстановки из-за попадания на них электролита из батарей. Обязательно соблюдайте следующие правила:

• Вставляйте батарейки таким образом, чтобы их полярность (+/-) совпадала с полярностью, указанной на музыкальном инструменте.

• В целях безопасности и для предотвращения возможной протечки электролита обязательно вынимайте батарейки из музыкального инструмен-

та, если вы не планируете пользоваться им в течение продолжительного времени.

Всегда следите за тем, чтобы в комплект входили батарейки одного и того же типоразмера.

Не используйте совместно старые и новые батарейки.

Не утилизируйте батареки путем их сжигания. Никогда не разбирайте батарейки, не допускайте их короткого замыкания и чрезмерного нагревания.

Заменяйте разряженные батарейки как можно быстрее.

Никогда не пытайтесь перезаряжать батарейки.

Перемещение

При перемещении музыкального

инструмента обязательно отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети и убедитесь в том, что все остальные внешние соединения демонтированы. Только после этого можно осуществлять перемещение музыкального инструмента. Если вышеуказанное не выполняется, провод может быть поврежд¸н, что сопряжено с опасностью возгорания или поражения электрическим током.

Уход за инструментом

Всякий раз, приступая у операциям ухода за музыкальным инструментом, в первую очередь обязательно отсоедините адаптер переменного тока от розетки электросети. Если в музыкальный инструмент вставлены батарейки, то их тоже следует вынуть.

Место установки

Никогда не устанавливайте этот музыкальный инструмент в местах с высокой влажностью или большим скоплением пыли. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

Никогда не устанавливайте музыкальный инструмент в местах, где он может подвергаться воздействию масляных брызг или водяного пара, например на кухне или поблизости от увлажнителя воздуха. Это может привести к пожару или поражению электрическим током.

Не устанавливайте музыкальный инструмент на лакированную мебель.

Ножки инструмента, сделанные из силиконовой резины, при некоторых обстоятельствах могут испачкать или поцарапать лакированную поверхность. Применяйте войлочные подкладки для изоляции ножек или, что предпочтительнее, пользуйтесь подставкой, разработанной компанией CASIO специально для этого музыкального инструмента.

6

7

Не ставьте на музыкальный инструмент тяжелые предметы.

Не ставьте на музыкальный инструмент тяжелые предметы. Это может привести к опрокидыванию или падению музыкального инструмента, что сопряжено с опасностью травм для окружающих.

Громкость

Слишком высокая громкость может привести к повреждению слуха. Избегайте продолжительной эксплуатации музыкального инструмента при очень высоких уровнях громкости. Немедленно проконсультируйтесь у врача, если вы ощущаете ухудшение слуха или звон в ушах.

Меры предосторожности в отношении жидкокристаллического дисплея

Старайтесь не подвергать жидкокристаллический дисплей музыкального инструмента сильным ударам, которые могут разбить стекло дисплея или привести к его растрескиванию, что созда¸т опасность травм для окружающих.

Если стекло дисплея все же растрескалось или разбилось, не допускайте, чтобы жидкость, находящаяся внутри дисплея, попала вам на кожу. Это может вызвать раздражение и покраснение кожи.

* Если жидкость из дисплея попала вам в рот, то немедленно промойте рот во-

дой, после чего проконсультируйтесь

с врачом.

* Если жидкость из дисплея попала вам в глаза, то немедленно начните промывать глаза водой и делайте это в те- чение по крайней мере 15 минут, а затем обратитесь к врачу.

Не садитесь на музыкальный инструмент или на его подставку.

Не вбирайтесь на музыкальный инструмент или на его подставку (если вы е¸ приобрели дополнительно). Это может привести к опрокидыванию и падению музыкального инструмента, что сопряжено с опасностью травм для окружающих. Особые меры предосторожности нужны тем, у кого дома есть маленькие дети.

Дополнительная подставка *

Аккуратно соберите подставку, следуя прилагаемым инструкциям по сборке. Тщательно закрепите все болты, гайки и креп¸жные устройства и убедитесь в том, что вы правильно монтируете музыкальный инструмент на подставке. Неправильно или недостаточно над¸жно завинченные винтовые соединения, или неправильный монтаж музыкального инструмента на подставке могут привести к опрокидыванию или падению инструмента, чреватому травмами для окружающих.

Забота о вашем музыкальном инструменте

Избегайте сильных ударов и грубого обращения.

Ваш клавишный музыкальный инструмент изготовлен из прецизионно точных компонентов, которые могут функционировать ненадлежащим образом, если инструмент подвергся сильным ударам или грубому обращению.

Избегайте нагрева, влажности и прямого солнечного света.

Избегайте попадания на ваш музыкальный инструмент прямого солнечного света. Не следует

держать музыкальный инструмент рядом с кондиционером воздуха или в ином жарком месте.

Не пользуйтесь музыкальным инструментом возле телевизоров и радиоприемников.

Музыкальный инструмент может вызывать видео- и аудио-помехи при при¸ме телевизионных передач и радиопрограмм. Если это происходит, отодвиньте инструмент подальше от телевизора или радиопри¸мника.

*Подставку можно приобрести дополнительно (в комплект поставки музыкального инструмента она не входит).

Не используйте для чистки политуру, растворитель и подобные им химикаты.

Производите чистку музыкального инструмента при помощи мягкой ткани, смоченной в слабом водном растворе нейтрального моющего средства. Смачивайте ткань в этом растворе и выжимайте е¸ почти насухо.

Старайтесь не пользоваться инструментом в местах с экстремальными температурами.

Экстремально высокая или низкая температура может привести к тому, что символы на дисплее станут тусклыми и неразборчивыми. Дисплей сам верн¸тся к нормальной работе, когда музыкальный инструмент будет возвращ¸н в нормальную температуру.

Предостережения относительно литиевого аккумулятора

Музыкальный инструмент поставляется вместе со встроенным литиевым аккумулятором, который снабжает энергией память для сохранения в ней информации секвенсора песен, секвенсора моделей и других данных в то время, когда внешнее электропитание инструмента выключено. Если заряд энергии в литиевом аккумуляторе находится на низком уровне, то выключение внешнего электропитания клавишного музыкального инструмента может привести к стиранию всех данных, хранящихся в его памяти.

Нормальный срок службы аккумулятора составляет пять лет с момента его установки на заводе. Поскольку часть времени уходит на траспортировку и складское хранение до момента продажи, то вполне вероятно, что первоначальный аккумулятор не обеспечит полные пять лет номинального срока службы у пользователя. При приближении этого срока обратитесь к ближайшему поставщику услуг по техническому обслуживанию изделий CASIO с просьбой о периоди- ческой замене литиевых аккумуляторов.

*Компания CASIO COMPUTER CO.,LTD. не считает возможным принимать на себя ответственность за какие-либо ущербы для вас или для любой третьей стороны, произошедшие по причине утраты или повреждения данных, вызванных ненадлежащим функционированием или ремонтом данного клавишного музыкального инструмента, либо заменой аккумулятора.

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы, возможно, заметили линии на поверхности корпуса музыкального инструмента. Эти линии - результат литейного процесса, используемого для формования пластмассового корпуса. Они не являются трещинами или разломами в пластмассе и не должны вызывать у вас беспокойства.

8

9

Основные свойства и функции

H Секвенсор песен

Встроенный шестиканальный секвенсор дает вам полный контроль над инструментальным тембром, громкостью, панорамированием и прочими параметрами для каждого канала записи («дорожки»). Используемый в сочетании с автоаккомпанементом, секвенсор песен предоставляет в ваше распоряжение все необходимые инструменты для создания ваших собственных, вполне самостоятельных ансамблей.

H Ритм-секвенсор

Вносит изменения в любую из 120 встроенных программ ритмов для создания ваших собственных, оригинальных программ. Вы также можете сохранять в памяти до 10 ваших программ для последующего вызова из памяти и использования.

H 130 ритмов

120 встроенных ритмов, включая рок, поп-музыку, джаз и другие ритмы, специально аранжированных для фортепьянного аккомпанемента. Кроме того, вы можете сохранять в памяти до 10 программ ваших собственных ритмов для последующего вызова из памяти и использования.

H Автоаккомпанемент

Вы просто играете любой аккорд, а соответствующие ритмическая, басовая и аккордовая партии автоматически исполняются вместе с вашим исполнением. Функция «One Touch Preset» [Программирование одним нажатием] мгновенно вызывает из памяти наиболее подходящие установки инструментального тембра и темпа в соответствии с используемым вами ритмом, в то время как функция «Free Session» [Экспромт] автоматически созда¸т заранее запрограммированные последовательности аккордов, так что вы можете разыгрывать целые ансамбли с самим собой.

H 232 инструментальных тембра

Выбирайте из универсальной коллекции, включающей 200 встроенных инструментальных «тембров», синтезированных звуков, наборов ударных и прочего. Вы также можете сохранять в памяти до 32 ваших собственных оригинальных звуковых творений для мгновенного вызова из памяти, когда они вам понадобятся.

H Синтезатор

Изменяет параметры любого из встроенных звуков (тембров) для создания ваших собственных оригинальных творений. До 32 оригинальных звуков может быть сохранено в памяти для последующего вызова из памяти и использования.

H Совместимость со стандартом General MIDI

Совместимые со стандартом General MIDI, встроенные инструментальные тембра позволяют подключаться к персональному компьютеру, быстро и просто создавая возможности для «настольной музыкальной студии». Этот музыкальный инструмент может использоваться как настольное устройство ввода музыкальных данных или как источник звука.

H Микшер

Вы можете определять инструментальный тембр, громкость, позицию панорамирования и другие параметры для каждой встроенной партии автоаккомпанемента и для каждого канала записи («дорожки») при помощи ритм-секвенсора или секвенсора песен. Кроме того, вы можете управлять теми же самыми параметрами во время ввода MIDI-данных.

10

H Регистрационная память

Динамические выборки («регистрации») рабочих параметров музыкального инструмента могут быть сохранены в памяти для последующего вызова и мгновенной установки всякий раз, когда они вам нужны. В регистрационной памяти можно сохранить до 20 динамических выборок рабочих параметров (5 выборок х 4 банка памяти).

H Эффекты цифровой обработки звука (DSP)

10 встроенных эффектов цифровой обработки звука, таких как реверберация и хорус-эффект (пульсация звука).

H Встроенный дисковод для гибких дисков (только для модели WK-1800)

Применяется для записи оригинальных «тембров» и ритмов или песен, созданных вами при помощи секвенсора песен, на диск для долговременного хранения. Вы может также загружать в дисковод гибкий диск с любым стандартным MIDI-файлом (формат SMF) и воспроизводить его на данной модели клавишного музыкального инструмента.

11

Содержание

Добро пожаловать .................................

3

Меры предосторожности ..............

4

Забота о вашем музыкальном

 

инструменте ....................................

8

Основные свойства и функции ..

10

Содержание ......................................

10

Путеводитель по общему

 

устройству инструмента .........

14

Дисплей ................................................

17

Соединения ......................................

19

Контактные гнезда «PHONES»

 

è «LINE OUT» ......................................

19

Контактное гнездо

 

«PHONES/OUTPUT» ...........................

20

Контактное гнездо «SUSTAIN/

 

ASSIGNABLE JACK» ...........................

21

Принадлежности и дополнительные

 

устройства ............................................

21

Источники питания ......................

22

Использование батареек ....................

22

Использование адаптера

 

переменного тока ................................

23

Функция автоматического

 

отключения питания ............................

23

Установки рабочих параметров и

 

содержимое памяти ............................

24

Основные операции .......................

26

Первое знакомство ..............................

26

Выбор инструментального тембра ....

26

Использование функции

 

«Layer» [Наложение] ...........................

28

Использование функции

 

«Split» [Разделение клавиатуры] .......

29

Совместное использование функций

 

наложения тембров и разделения

 

клавиатуры ...........................................

30

Использование функции

 

«Touch Response» [Чувствитель-

 

ность клавиш к силе нажатия] ...........

31

Транспонирование клавиатуры .........

32

Настройка клавиатуры ........................

32

12

 

Использование эффектов цифровой

обработки звука (DSP-эффектов) ......

32

Включение и выключение

 

цифровых эффектов ...........................

33

Ипользование дискового

 

регулятора «PITCH BEND»

 

[Изменение высоты тона] ...................

34

Использование дискового регулятора

«MODULATION» [Модуляция] ............

34

Автоаккомпанемент .....................

35

Кнопка «MODE» [Режим] ....................

35

Выбор ритма ........................................

36

Исполнение ритма ...............................

36

Регулирование темпа .........................

37

Использование

 

автоаккомпанемента ...........................

31

Использование программы

 

вступления ...........................................

40

Использование программы

 

вставки..................................................

41

Использование программ

 

вариаций ритма ...................................

41

Синхронный запуск аккомпанемента

 

вместе с исполнением ритма .............

42

Завершение исполнения при

 

помощи программы концовки .............

42

Использование функции «Auto

 

Harmonize» [Автогармонизация] ........

43

Использование функции «One Touch

 

Preset» [Программирование одним

 

нажатием] .............................................

44

Использование функции

 

«Free Session» [Экспромт] ..................

44

Включение и выключение партий

 

автоаккомпанемента ...........................

45

Регулирование громкости

 

аккомпанемента ...................................

45

Функция «Mixer» [Микшер] ............

46

Возможности функции

 

«Mixer» ..................................................

46

Режимы функции «Mixer» ...................

47

Включение и выключение каналов ....

48

Изменение параметров канала ..........

49

Режим «Synthesizer» [Синтезатор] ....

51

Функции режима «Synthesizer» .....

51

Создание тембра пользователя .......

55

Присвоение названия тембру

 

пользователя и сохранение его

 

в памяти ...............................................

59

Регистрационная память ....................

61

Характеристики регистрационной

 

памяти ..................................................

61

Как сохранить некую регистрацию

 

регистрационной памяти ....................

62

Как вызвать некую регистрацию

 

из регистрационной памяти ...........

E-38

Использование песенного

 

секвенсора .......................................

64

Песни и каналы записи/чтения

 

(«дорожки») ..........................................

64

Запись ...................................................

64

Глобальные установки и операции ...

65

Данные секвенсора песен ..................

66

Объем памяти секвенсора песен ......

66

Предостережения в отношении

 

памяти секвенсора песен ...................

66

Режимы секвенсора песен .................

67

Запись в режиме реального

 

времени ................................................

67

Запись с заданием момента ее

 

начала ..................................................

70

Как стереть содержимое

 

конкретной дорожки ............................

73

Воспроизведение данных из

 

памяти секвенсора песен ...................

74

Операции секвенсора песен и

 

микшера ...............................................

74

Глобальные установки и операции ...

75

Функция «Pattern Sequencer»

 

[Ритм-секвенсор] ...........................

78

Основы ритм-секвенсора ...................

78

Использование режима создания

 

программ ..............................................

81

Использование режима

 

редактирования программ ..................

86

Вспомогательные меню глабальных

 

установок ..............................................

88

Выход из режима «Pattern

 

Sequencer» [Ритм-секвенсор] .............

93

Клавиатурные установки ............

94

Использование меню

 

клавиатурных установок .....................

94

Экраны установки ................................

95

Интерфейс MIDI ..............................

97

Что такое «MIDI»? ...............................

97

Стандарт General MIDI ........................

98

Выполнение установок параметров

 

MIDI .......................................................

98

MIDI-сообщения .................................

101

Функции MIDI и функции микшера ...

104

Пакетный обмен данными ................

106

Использование дисковода для

 

гибких дисков (только на

 

модели WK-1800) ...........................

109

Возможности дисковода ...................

109

Сведения о гибких дисках

 

(дискетах) ...........................................

109

Основная операция при

 

использовании дискет .......................

111

Воспроизведение данных

 

формата SMF .....................................

112

Сохранение данных из памяти на

 

дискету и их вызов с дискеты ..........

114

Использование служебных

 

программ (утилит) .............................

117

Сообщения об ошибках,

 

связанных с дисководом ..................

122

Поиск и устранение неполадок . 123

Спецификации ...............................

126

Приложение ....................................

129

Нотная таблица .................................

129

Таблица прогрессий аккордов функции

«Free Session» [Экспромт] ................

131

Таблица назначений ударных ..........

134

Диаграмма аппликатуры аккордов ..

136

Таблица обращения аккордов .........

138

Технологическая карта MIDI ......

140

13

 

 

Путеводитель по общему устройству

 

 

инструмента

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

7

 

 

 

 

 

 

 

9

 

 

 

 

 

11

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SONG

PATTERN

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

b

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

a

b

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

d

 

 

 

 

 

0

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DELETE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

4

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

3

5

 

 

 

 

 

 

8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

 

 

 

12

13

 

 

 

 

15

17

19

20

 

 

 

 

 

23

25

 

26

 

28

 

 

 

 

 

14

 

 

 

16

18

 

 

 

 

 

 

 

24

 

 

 

 

 

 

 

21

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

27

a

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BANK

 

 

 

 

 

 

STORE

 

 

 

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

d

 

 

 

 

 

 

 

30

 

a

 

b

 

 

 

 

c

 

 

 

 

 

 

 

e

 

 

 

 

 

 

29

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

22

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

EXTERNAL

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

 

CH 5

CH 6

CH 7

CH 8

CH 9

CH 10

CH 11

CH 12

CH 13

CH 14

CH 15

CH 16

 

 

 

 

 

 

 

INTERNAL

UPPER1

UPPER2

LOWER1

LOWER2

ACC VOL.

CHORD1

CHORD2

CHORD3

BASS

RHYTHM

TR1

TR2

TR3

TR4

TR5

TR6

 

 

 

 

 

 

 

a

 

 

 

 

 

 

 

b

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

31

 

Проигрывание демонстрационной мелодии

 

 

 

 

 

 

 

 

Нажатие кнопки «DEMO» [Демонстрационные мелодии] запускает воспроизведение демонстрационных

мелодий. Имеется две демонстрационные мелодии, которые непрерывно проигрываются в повторяю-

щейся последовательности. Чтобы прекратить воспроизведение демонстрационных мелодий, нажмите

либо кнопку «DEMO», либо кнопку «START/STOP» [Запуск/Остановка].

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Нажатие кнопок [+]/[-] вызывает немедленный переход к следующей демонстрационной мелодии.

• Перед началом воспроизведения демонстрационной мелодии вы можете выбрать некий инстру-

14

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ментальный тембр для клавиатуры (стр. 26), а затем использовать этот тембр для игры на клавиатуре совместно с демонстрационной мелодией.

Во время исполнения демонстрационной мелодии инфтерфейс MIDI заблокирован.

Установки автогармонизации, наложения тембров, разделения клавиатуры и режима автоаккомпанемента автоматически отменяются всякий раз, когда воспроизводится демонстрационная мелодия. После завершения воспроизведения демонстрационной мелодии эти установки восстанавливаются.

*Названия клавиш, кнопок и иных объектов в тексте данного Руководства для пользователя указываются жирным шрифтом.

*Иллюстрации в данном Руководстве показывают модель WK-1800.

1.Громкоговорители

2.Секвенсор

(a)кнопка «RECORD» [Запись]

(b)кнопка «SONG» [Песня]

(ñ)кнопка «PATTERN» [Программа]

3.Кнопка «POWER» [Электропитание]

4.Перечень ритмов

5.Кнопка «MODE» [Режим]

6.Ползунковый регулятор «MAIN VOLUME» [Общий уровень громкости]

7.(a) кнопка «DSP» [Цифровой эффект]

(b) кнопка «CONTRAST» [Контрастность]

(c) кнопка «FREE SESSION» [Экспромт]

(d) кнопка «ONE TOUCH PRESET» [Программирование одним нажатием]

8.Дисплей

9.(a) кнопка «TONE» [Тембр]

(b) кнопка «RHYTHM» [Ритм]

(c) кнопка «LAYER» [Наложение]

(d) кнопка «SPLIT» [Разделение клавиатуры]

10.Перечень тембров

11.(a) Цифровые кнопки

(b) кнопки [+]/[-] (кнопки «YES»/»NO» [Да/Нет])

12.Колесико «PITCH BEND» [Плавное изменение высоты тона]

13.Колесико «MODULATION» [Модуляция]

14.Название аккорда

15.Кнопка «INTRO» [Вступление]

16.Кнопка «NORMAL/FILL-IN» [Обычное исполнение/Вставка]

17.Кнопка «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка]

18.Кнопка «SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/Концовка]

19.Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка]

20.Кнопки «TEMPO» [Регулирование темпа]

21.(a) кнопка «BANK» [Банк]

(b)кнопки «REGISTRATION» [Регистрация] (от А до Е)

(c)кнопка «STORE» [Сохранение в памяти]

22.(a) кнопка «MIXER SELECT» [Выбор режимов микшера]

(b)кнопки «CHANNEL» [Канал] (с CH1 до CH16)

23.Кнопка «TRANSPOSE» [Транспонирование]

24.Кнопка «AUTO HARMONIZE» [Автогармонизация]

25.Кнопка «ENTER» [Ввод]

26.Кнопки курсора

Âданном Руководстве для пользователя операции кнопок курсора обозначаются следующим образом: [F], [E], [G], [H].

27.• модель WK-1800

(a)кнопка «DEMO» [Демонстрационные мелодии]

(b)кнопка «SYNTH» [Синтезатор]

(c)кнопка «TUNE/MIDI» [Настройка/ MIDI]

(d)кнопка «TOUCH RESPONSE» [Чувствительность клавиш к силе нажатия]

(e)кнопка «DISK» [Диск]

15

 

 

 

 

 

модели WK-1600/1630

28.

Индикаторы ударных инструментов

(a)

кнопка «DEMO» [Демонстрационные

29.

Лампочка доступа

 

мелодии]

30.

Кнопка выталкивания дискеты

(b)

кнопка «SYNTH» [Синтезатор]

31.

модель WK-1800

(c)

кнопка «TUNE» [Настройка]

 

контактное гнездо «PHONES» [Наушни-

(d) кнопка «MIDI»

 

êè]

 

(e)

кнопка «TOUCH RESPONSE» [Чув-

 

модели WK-1600/1630

 

ствительность клавиш к силе нажатия]

 

контактное гнездо «PHONES/OUTPUT»

 

 

 

[Наушники/Выходной сигнал]

Задняя панель

• Модель WK-1800

32

33

34

35

36

 

MIDI

 

 

 

 

 

SUSTAIN/

R L/MONO

 

OUT

IN

ASSIGNABLE JACK

LINE OUT

DC 12V

32.Контактное гнездо «MIDI OUT» [Выход для сигналов MIDI]

33.Контактное гнездо «MIDI IN» [Вход для сигналов MIDI]

34.Контактное гнездо «SUSTAIN/ ASSIGNABLE JACK» [Сустейн-пе- даль/Многофункциональное гнездо]

35.Группа терминалов «LINE OUT R, LINE OUT L / MONO» [Правый и левый каналы линейного выхода/Монофонический сигнал]

36.Гнездо «DC 12V» [Постоянный ток 12 В]

• Модели WK-1600/1630

 

 

32

33

34

35

 

MIDI

 

 

 

* Прикрепление подставки для

 

 

 

 

партитуры

 

 

SUSTAIN/

 

 

OUT

IN

ASSIGNABLE JACK

 

 

 

 

 

 

Вставьте подставку для нот в специальный

32. Гнездо «MIDI OUT» [Выход для сигна-

паз на верхней части музыкального инст-

румента.

ëîâ MIDI]

 

 

 

 

 

33. Гнездо «MIDI IN» [Вход для сигналов

 

MIDI]

 

 

 

 

34. Гнездо

«SUSTAIN/ASSIGNABLE

 

JACK» [Сустейн-педаль/Многофункци-

 

ональное гнездо]

 

 

35.Гнездо «DC 12V» [Постоянный ток 12 В]

Дисплей

1.Индикатор «DSP» [Цифровой эффект]. Появляется на дисплее, когда включен ка- кой-либо цифровой эффект.

2.Индикатор «TONE/RHYTHM» [Тембр/ Ритм].

Индикатор «TONE» [Тембр] показывается на дисплее во время выбора и демонстрации тембра, тогда как индикатор «RHYTHM» [Ритм] появляется во время выбора и демонстрации ритма.

3.Номер тембра или ритма.

Номер выбранного в данный момент тембра или ритма. Индикатор «TONE/ RHYTHM» [Тембр/Ритм] указывает, является ли он номером тембра или это номер ритма. Кроме того, в этой дисплейной области показывается другая информация, когда вы используете ритм-секвенсор или секвенсор песен.

4.Дисплей названий аккордов.

Указывает названия аккордов во время автоаккомпанемента.

5.Название тембра или ритма.

Название выбранного в данный момент тембра или ритма. Индикатор «TONE/ RHYTHM» указывает, является ли оно названием тембра или это название ритма. Кроме того, в других режимах в этой дисплейной области показывается иная информация.

6.Индикатор записи.

Во время включения ритм-секвенсора или секвенсора песен этот индикатор мигает, указывая на готовность к записи, а когда запись уже производится, он оста¸тся на дисплее, но мигание его прекращается.

7.Индикатор «VOLUME» [Уровень громкости].

Появляется на дисплее, когда вы используете функцию «Mixer» [Микшер] для изменения уровня громкости определ¸нного канала.

8.Индикаторы кнопок курсора.

Указывают те кнопки, которые являются действующими для той функции, которую вы выполняете в данный момент.

9.Символ октавы 1.

Один символ указывает, что нота, производимая клавиатурой, на одну октаву выше, чем нота, показываемая в дисплейной области нотного стана (10). Два символа указывают, что нота выше на две октавы.

10.Дисплейная область нотного стана.

Здесь показываются ноты, исполняемые вами на клавиатуре; ноты, воспроизводимые из памяти, виды аккордов, а также принимаемые MIDI-данные {*}.

11.Символ октавы 2.

Один символ указывает, что нота, производимая клавиатурой, на одну октаву ниже, чем нота, показываемая в дисплейной области нотного стана (10).

12.Индикаторы.

Каждый конкретный индикатор появляется на дисплее для того, чтобы указывать на использование в данный момент соответствующей функции («Layer» [Наложение], «Auto Harmonize» [Автогармонизация], «Split» [Разделение клавиатуры], «General MIDI Mode» [Режим стандарта General MIDI] или «Touch Response» [Чувствительность клавиш к силе нажатия]).

13.Номер доли.

Показывает номер доли такта во время исполнения ритма и автоаккомпанемента, а также в то время, когда включен секвенсор песен или ритм-секвенсор.

16

17

14. Òàêò.

Показывает номер такта от начала исполнения во время исполнения ритма и автоаккомпанемента, а также в то время, когда вклю- чен секвенсор песен или ритм-секвенсор. В режиме «Mixer» [Микшер] эта дисплейная область показывает текущий статус «ON/ OFF» [Включено/Выключено] для определ¸н- ного канала.

15. Индикатор темпа.

При включенном секвенсоре песен или ритмсеквенсоре показывает темп как величину, отображаемую числом долей такта в минуту. Кроме того, в других режимах в этой дисплейной области показывается иная информация.

16. Метроном.

Вы можете включать этот метроном, чтобы он давал эталонный отсч¸т длительностей метра для вашей игры на клавиатуре.

17. Измеритель уровней.

Числа с 1 до 16 соответствуют каналам микшера. Измеритель уровней показывает, какие каналы являются включенными (ON) и выключенными (OFF), а также уровень громкости соответствующего канала.

18. Индикатор режимов микшера.

Указывает текущий режим микшера («INTERNAL» [Внутренний], «EXTERNAL» [Внешний], «EXTERNAL/ SOLO» [Внешний/Соло], «EXTERNAL/ PLAY» [Внешний/Исполнение]).

19.Графическая клавиатура.

На графической клавиатуре показываются ноты, исполняемые вами на клавиатуре; ноты, воспроизводимые из памяти, а также принимаемые MIDI-данные {*}.

{*} На дисплее не показываются принимаемые MIDI-данные, выходящие за пределы диапазона от ноты E1 [Ми 1-й октавы] до ноты G7 [Соль 7-й октавы].

ПРИМЕЧАНИЕ

Дисплейные примеры, показываемые в данном Руководстве для пользователя, предназначены только для иллюстрационных целей. Реальный текст и величины, появляющиеся на дисплее, могут отличаться от примеров, привед¸нных в Руководстве.

Сразу же после включения музыкального инструмента уровень яркости дисплея может слегка колебаться. Это не свидетельствует о неисправности, через несколько секунд яркость дисплея стабилизируется.

18

Подсветка дисплея обеспечивается источником флюоресцентного света, который может утратить свою яркость после длительного срока эксплуатации. Если это произойдет, то для замены подсветки обратитесь в магазин, где вы купили музыкальный инструмент, или в сервисный центр CASIO. Обращаем ваше внимание на то, что вам придется заплатить за эту замену.

Регулирование контрастности дисплея

*Для облегчения зрительного восприятия, контрастность дисплея можно отрегулировать, настроив е¸ на один из 100 имеющихся уровней.

*Регулирование контрастности дисплея может помочь вам сделать дисплейные изображения более л¸гкими для считывания под любым углом зрения.

*Не позднее пяти секунд после нажатия кнопки «CONTRAST» [Контрастность] последовательно нажимайте кнопку [+] нужное вам число раз для повышения величины контрастности (это делает дисплей более т¸мным) или кнопку [-] для уменьшения контрастности (это делает дисплей более светлым).

*После того как вы отпустите кнопку «CONTRAST», на дисплее несколько секунд будет демонстрироваться сообщение «Contrast» [Контрастность]. В течение этих секунд вы можете продолжить изменение установки контрастности, либо используя кнопки [+] и [-], либо посредством прямого ввода величины контрастности при помощи цифровых кнопок.

Контрастность может быть установлена на величину от 0 до 99. Исходной установкой «по умолчанию» является 50.

Соединения

lМодель WK-1800

Контактные гнезда «PHONES» [Наушники] и «LINE OUT» [Линейный выход]

Прежде чем подключить наушники или иное внешнее устройство, не забудьте убавить громкость на вашем музыкальном инструменте и на подключаемом устройстве. После подключения вы можете отрегулировать громкость до нужного вам уровня.

[Вид спереди]

Контактное гнездо «PHONES»

Стандартный стереофонический штекер

Подсоединение наушников (Рис.1)

Подсоединение наушников прерывает подачу выходных звуковых сигналов на встроенные громкоговорители музыкального инструмента, так что вы можете играть даже ночью, не причи- няя никому беспокойства.

[Задняя панель]

2 Терминал «AUX IN» [Вспомогательный вход] или подобные ему клеммы аудио-усилителя.

PIN-штекер

3 Гитарный усилитель, усилитель

Стандарт-

клавишных инструментов и т.п.

ные гнезда

 

Стандартные штекеры

Аудио-аппаратура (2)

Используйте имеющиеся в продаже кабели для подсоединения к тем двум гнездам, которые показаны на Рис.2. Для этого соединения вы можете купить соединительные кабели, аналогичные показанным на иллюстрации. При такой конфигурации вы, как правило, должны устанавливать переключатель входов аудио-аппаратуры на ту установку, которая определяет терминал (в примере это терминал «AUX IN»), к которому подсоединяется ваш клавишный музыкальный инструмент. Воспользуйтесь ползунковым регулятором «VOLUME» [Уровень громкости] музыкального инструмента для настройки уровня громкости.

Усилитель музыкальных инструментов (3)

Используйте имеющиеся в продаже кабели для подсоединения к тем двум гнездам, которые показаны на Рис.3. Для этого соединения вы можете купить соединительные кабели, аналогичные показанным на иллюстрации. Воспользуйтесь ползунковым регулятором «VOLUME» музыкального инструмента для настройки уровня громкости.

lЕсли ваш усилитель имеет только одно входное гнездо, то воспользуйтесь адаптером, подобным тому, что показан ниже.

Стандартный

штекер

Стандартное

гнездо

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы можете также подсоединить терминал интерфейса MIDI, имеющийся на вашем музыкальном инструменте, к компьютеру или секвенсору. Подробные сведения об этом см. в разделе «Интерфейс MIDI» на стр. 97.

19

lмодели WK-1600/1630

Гнездо «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной сигнал]

Прежде чем подключить наушники или иное внешнее устройство, не забудьте убавить громкость на вашем музыкальном инструменте и на подключаемом устройстве. После подключения вы можете отрегулировать громкость до нужного вам уровня.

[Вид спереди]

Гнездо «PHONES/OUTPUT» [Наушники/Выходной сигнал]

3

У с и л и т е л ь клавиатуры, гитарный усилитель и т.п.

1

Стандартный

стереофонический

штекер

 

 

Штырько-

2

ÁÅË

ÊÐ âûé PIN-

 

штекер

«LEFT» «RIGHT» [Левый] [Правый]

Терминал «AUX IN» [Вспомогательный вход] или подобные ему клеммы аудио-усилителя

Подсоединение наушников (Рис.1)

Подсоединение наушников прерывает подачу выходных сигналов на встроенные громкоговорители музыкального инструмента, так что вы можете играть даже ночью, не причиняя никому беспокойства.

Аудио-аппаратура (Рис.2)

Подсоединяйте этот клавишный музыкальный инструмент к аудио-аппаратуре при помощи имеющихся в продаже кабелей со стандартным штекером на одном конце и двумя штырьковыми PIN-штекерами на другом конце. Обратите внимание на то, что стандартный штекер, который вы подсоединяете к клавишному музыкальному инструменту, должен быть стереофоническим штекером, иначе вы окажетесь способны выдавать сигналы на выход только по одному из стерео-каналов. При такой конфигурации вы, как правило, должны устанавливать переключа- тель входов аудио-аппаратуры на тот терминал (обычно маркируемый как «AUX IN», или аналогичный ему), к которому подсоединяется кабель от клавишного музыкального инструмента.

Подробности смотрите в технической документации для пользователя, поступившей к вам вместе с соответствующей аудио-аппаратурой.

Усилитель музыкальных инструментов (Рис.3)

Для подсоединения этого клавишного инструмента к усилителю музыкальных инструментов используйте имеющиеся в продаже кабели.

ПРИМЕЧАНИЕ

Используйте только такой соединительный кабель, который имеет стандартный стерео-штекер на том конце, который вы подсоединяете к клавишному музыкальному инструменту, и только такой соединитель, который обеспечивает ввод сигналов от двух спаренных каналов (левого и правого) в усилитель, к которому вы подсоединяетесь. Неправильный тип соединителя на любом из концов соединения может привести к потере одного из стереоканалов.

При подключении усилителя музыкальных инструментов установите громкость вашего музыкального инструмента на относительно низком уровне и осуществляйте регулировку громкости выходного сигнала при помощи регуляторов усилителя.

Пример соединения

 

 

Гнездо для

PIN-штекер (КР)

PIN-штекера

К гнезду

 

 

«PHONES/

 

INPUT 1

OUTPUT»

 

INPUT 2

[Наушники/

 

 

Выход]

PIN-штекер

Стандартный

Стандартный

(ÁÅË)

штекер

стерео-штекер

 

Усилитель

клавиатуры или гитарный усилитель

ПРИМЕЧАНИЕ

Вы можете также подсоединить терминал интерфейса MIDI, имеющийся на данном музыкальном инструменте, к компьютеру или секвенсору. Подробные сведения об этом см. в разделе «Интерфейс MIDI» на стр. 97.

Контактное гнездо «SUSTAIN/ ASSIGNABLE JACK» [Сустейн-пе- даль/Многофункциональное гнездо]

К контактному гнезду «SUSTAIN/ ASSIGNABLE JACK» [Сустейн-педаль/Много- функциональное гнездо] вы можете подключить дополнительную педаль (SP-2 или SP-10), чтобы приобрести новые исполнительские возможности (см. функции, описанные ниже).

Подробные сведения о выборе нужной вам функции педали см. в подразделе «Функция многофункционального контактного гнезда» на стр. 95.

Гнездо «SUSTAIN/ASSIGNABLE JACK»

 

MIDI

 

 

 

 

 

 

SUSTAIN/

R

L/MONO

 

OUT

IN

ASSIGNABLE JACK

 

LINE OUT

DC 12V

Педаль SP-10

SP 10

Функция «Sustain Pedal» [Сустейн-педаль; педаль продления звучания]

lПри использовании фортепьяно тембров нажатие этой педали заставляет ноты тянуться во времени, что во многом напоминает действие правой педали фортепьяно.

lПри использовании тембров органа, нажатие педали заставляет ноты продолжать зву- чание до тех пор, пока педаль не будет отпущена.

Функция «Sostenuto Pedal» [Состэнуто-педаль; аналог средней педали фортепьяно]

lПодобно действию сустейн-педали, нажатие состэнуто-педали заставляет ноты тянуться во времени.

lРазличие между состэнуто-педалью и сус- тейн-педалью заключается в выборе времени их применения. При использовании со- стэнуто-педали вы нажимаете клавиши и затем нажимаете педаль, прежде чем вы отпустите эти клавиши. Во времени растягиваются только те ноты, которые звучат в момент нажатия педали.

Функция «Soft Pedal» [Педаль смягчения; аналог левой педали фортепьяно]

Нажатие этой педали смягчает звучание нот, исполняемых в данный момент.

Функция «Rhythm Start/Stop Pedal» [Педаль запуска/остановки ритма]

В данном случае подсоедин¸нная педаль выполняет те же самые функции, что и кнопка «START/ STOP» [Запуск/Остановка].

Принадлежности и дополнительные устройства

Пользуйтесь только теми принадлежностями и дополнительными устройствами, которые предназначены для данного музыкального инструмента. Использование других принадлежностей и устройств создает риск возгорания, поражения электрическим током и травм.

20

21

Источники питания

Питание этого музыкального инструмента может осуществляться электрическим током от батареек или от стандартной настенной розетки домашней электросети (через указанный адаптер переменного тока). Обязательно выключайте музыкальный инструмент всякий раз, когда вы им не пользуетесь.

Использование батареек

Прежде чем устанавливать батарейки, обязательно убедитесь в том, что музыкальный инструмент выключен.

Как установить батарейки

1. Откройте крышку отсека питания.

2. Установите шесть новых батареек типоразмера D в отсек питания.

l Проследите, чтобы положительный [+] и отрицательный [-] полюса каждой батарейки были обращены в правильном направлении.

3. Вставьте штырьки крышки отсека питания в предусмотренные для них отверстия и закройте крышку.

Штырек

Если вы установите батарейки при включенном музыкальном инструменте, то вполне возможно, что инструмент не будет работать должным образом. В таком случае выключите питание, а за-

тем снова включите его. Нормальное функционирования инструмента должно восстановиться.

Важная информация об использовании батареек

nНиже приведен примерный срок службы батареек.

Щелочные батареи ........................... 2 часов

Это стандартный срок службы батареек при нормальной температуре и среднем уровне громкости музыкального инструмента. Экстремальные температуры, а также игра с очень высоким уровнем громкостью сокращают срок службы батареек.

nЛюбой из привед¸нных ниже симптомов свидетельствует о сильной разряженности батареек. Необходимо как можно быстрее заменять батареи всякий раз, когда наблюдается следующее:

l Тусклое свечение индикатора питания l Инструмент не включается

l Изображение на дисплее мигающее, тусклое или неразборчивое

l Необычно низкая громкость звучания громкоговорителей или наушников

l Искажение выходного звукового сигнала l Происходящие время от времени перебои звучания при исполнении с высокой

громкостью

l Внезапный сбой электропитания при исполнении с высокой громкостью

l Мигание или потускнение дисплея при исполнении с высокой громкостью

l Продолжение звучания даже после отпускания клавиши

l Может прозвучать совершенно другой тембр

l Необычное исполнение моделей ритма

èдемонстрационных мелодий

lПадение мощности, искажение звука или снижение громкости, когда исполнение осуществляется с подключенного компьютера или MIDI-устройства.

lВнезапный сбой питания при считывании информации с дискеты или записи на не¸ (только для модели WK-1800)

ВНИМАНИЕ!

Ненадлежащее обращение с батарейками может привести к их разрушению и протечке электролита, что созда¸т опасность травм для человека или по-

22

вреждения вашего музыкального инструмента из-за контакта с кислотой, содержащейся в электролите батареек. Примите во внимание следующие важные предостережения:

lОбязательно убедитесь в том, что положительный [+] и отрицательный [-] полюса каждой батареи обращены в правильных направлениях, указанных внутри отсека питания.

lЧтобы избежать повреждений, вызываемых протечкой электролита, вынимайте батарейки всякий раз, когда вы оставляете музыкальный инструмент без присмотра на длительные периоды времени (например, когда отправляетесь в поездку).

lНикогда не смешивайте батарейки разных типоразмеров.

lНикогда не смешивайте старые и новые батарейки.

lНикогда не утилизируйте батарейки пут¸м их сжигания, не допускайте короткого замыкания полюсов батареек (прямого подсоединения друг к другу), никогда не разбирайте батарейки и не подвергайте их прямому тепловому воздействию.

lКак можно быстрее заменяйте батарейки при любых признаках ослабления их заряда.

lНикогда не пытайтесь перезаряжать батарейки.

Использование адаптера переменного тока

Пользуйтесь только тем адаптером переменного тока, который рекомендован для данного музыкального инструмента.

Рекомендованный адаптер переменного тока: AD-12

 

 

 

Адаптер

 

 

 

переменного

 

MIDI

 

òîêà AD-12

 

 

 

 

SUSTAIN/

R L/MONO

 

OUT

IN ASSIGNABLE JACK

LINE OUT

DC 12V

Гнездо «DC 12V»

 

[Постоянный ток 12 В]

 

 

 

 

Розетка пере-

 

 

 

менного тока

При использовании адаптера переменного тока принимайте во внимание привед¸нные ниже предупреждения и предостережения.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

lБудьте внимательны и осторожны, чтобы избежать повреждения или разрыва провода электропитания. Никогда не ставьте на него тяжелые предметы и не подвергайте его прямому тепловому воздействию. Такие действия создают опасность повреждения провода электропитания, возгорания и поражения электрическим током.

lПользуйтесь только тем адаптером, который указан в спецификациях данного музыкального инструмента. Использование адаптера иного типа созда¸т опасность возгорания и поражения электрическим током.

ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ!

lВ целях безопасности обязательно отсоединяйте адаптер переменного тока от электрической розетки всякий раз, когда вы оставляете музыкальный инструмент без присмотра на долгое время (например, когда отправляетесь в поездку).

lОбязательно выключайте клавишный музыкальный инструмент и отсоединяйте адаптер переменного тока от электрической розетки, когда вы не пользуетесь этим инструментом.

ВНИМАНИЕ!

lПеред любым подключением или отключением адаптера обязательно убедитесь в том, что ваш музыкальный инструмент выключен.

lАдаптер, работающий в течение длительного времени может быть теплым на ощупь. Это нормальное явление, не свидетельствующее о наличии какой-либо неисправности.

Функция автоматического отключения электропитания

В том случае, когда ваш музыкальный инструмент работает от батареек, электропитание инструмента автоматически отключается, если вы в течение примерно 6 минут не выполните ни одну из операций. Когда это произойд¸т, нажмите кнопку «POWER», чтобы снова включить электропитание.

ПРИМЕЧАНИЕ

Функция автоматического отключения электропитания блокируется (не действует), когда питание вашего музыкального инструмента осуществляется через адаптер переменного тока.

23

Как блокировать функцию автоматического отключения электропитания

Для блокирования функции автоматического отключения электропитания удерживайте нажатой кнопку «TONE» [Тембр] во время включе- ния музыкального инструмента.

l Когда функция автоматического отключе- ния электропитания блокирована, музыкальный инструмент не выключается автоматически независимо от того, сколь долго вы его не используете.

Установки рабочих параметров и содержимое памяти

Ниже описывается, что происходит с установками рабочих параметров и содержимым памяти, когда электропитание выключается.

Установки рабочих параметров

При выключении вашего музыкального инструмента вручную (при помощи нажатия кнопки «POWER» или автоматически (в результате срабатывания функции автоматического отключе- ния питания), установки тембра и ритма, а также другие так называемые «основные установки клавиатуры», действовавшие на момент выклю- чения, не пропадают. Все эти установки сохраняются и будут продолжать действовать, когда вы снова включите электропитание.

Основные установки клавиатуры

Номер инструментального тембра, номер ритма, статус «ON/OFF» и текущая установка функции «Touch Response» [Чувствительность клавиш к силе нажатия], режим аккомпанемента, статус «ON/OFF» цифровых эффектов, выбор конкретного цифрового эффекта, текущая установка многофункционального контактного гнезда, темп, рабо- чие параметры микшера (тембр, уровень громкости, панорамирование, посыл эффекта, статус «ON/OFF» каналов, громкость аккомпанемента), канал клавиатуры, статус «ON/OFF» стандарта General MIDI, изменение высоты тона, статус «ON/OFF» MIDIвыхода для аккомпанемента, статус «ON/ OFF» MIDI-входа для линейки аккордов, банк регистрации, статус «ON/OFF» наложения тембров, статус «ON/OFF» [автогармонизации, статус «ON/OFF» разделения клавиатуры, точка разделения клавиатуры, установки параметров секвенсора песен (но-

мер песни, метроном, квантование), установки параметров ритм-секвенсора (метроном, квантование), статус «ON/OFF» сдвига диапазона звучания, установка контрастности, установки воспроизведения стандартных MIDI-файлов формата SMF (только для модели WK-1800).

Содержимое памяти

Помимо указанных выше установок, содержимое регистрационной памяти, памяти секвенсора песен, секвенсора моделей и синтезатора тоже сохраняется при выключении электропитания.

Требования к электропитанию

Этот клавишный музыкальный инструмент поставляется вместе со встроенным литиевым аккумулятором, который снабжает энергией память для сохранения в ней информации секвенсора песен, секвенсора моделей и других данных в то время, когда внешнее электропитание инструмента выключено. Если заряд энергии в литиевом аккумуляторе находится на низком уровне, то выключение внешнего электропитания клавишного музыкального инструмента может привести к стиранию всех данных, хранящихся в его памяти.

Нормальный срок службы первоначального аккумулятора составляет пять лет с момента его установки на заводе. Поскольку часть времени уходит на траспортировку и складское хранение до момента продажи, то вполне вероятно, что первоначальный аккумулятор не обеспечит полные пять лет номинального срока службы у пользователя. При приближении этого срока обратитесь к ближайшему поставщику услуг по техническому обслуживанию изделий CASIO с просьбой о периодической замене литиевых аккумуляторов.

Обращаем ваше внимание на то, что замена литиевых аккумуляторов осуществляется за отдельную плату.

lВыполните MIDI-операцию пакетной передачи данных вашего музыкального инструмента в компьютер или иное устройство, создав тем самым их резервную копию для хранения. Подробные сведения об этом см. в разделе «Пакетный обмен данными» на стр. 106.

lЗапишите эти данные на дискету, создав тем самым ещ¸ одну их резервную копию для хранения (применимо только на модели WK-1800). Подробные сведения об этом см. в разделе «Использование дисковода для гибких дисков» на стр. 109.

Как инициализировать этот музыкальный инструмент и стереть все данные

Вы можете либо полностью инициализировать этот музыкальный инструмент (т.е. вернуть его к исходным значениям режимов, установок и рабочих параметров), либо инициализировать только параметры.

Полная инициализация

Используйте эту процедуру для возврата всех установок клавишного музыкального инструмента к тому состоянию, в котором они были, когда вы его приобрели. Примите во внимание, что эта процедура стирает все данные из памяти.

1. Удерживая нажатой кнопку «ENTER» [Ввод], включите электропитание музыкального инструмента.

2. Нажмите кнопку «YES» [Да], чтобы инициализировать музыкальный инструмент, или кнопку «NO» [Нет], чтобы включить электропитание без изменения каких-либо установок.

R e s e t ?

lПривед¸нная выше процедура восстанавливает исходное содержимое регистрационной памяти, записанное на за- воде-изготовителе. Все динамические выборки рабочих параметров, записанные вами в регистрационную память, стираются вышеизложенной процедурой.

Инициализация параметров

Ипользуйте описанную ниже процедуру для возврата всех установок клавишного музыкального инструмента к тому состоянию, в котором они

были, когда вы его приобрели. Обратите внимание на то, что эта процедура не оказывает влияния на установки тембров и ритмов пользователя, контрастности дисплея, а также на содержимое регистрационной памяти.

При включенном электропитании музыкального инструмента одновременно нажмите кнопки [+], [-] и «ENTER» [Ввод].

24

25

Casio WK-1800 User Manual

Основные операции

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «TONE» [Тембр]

Ползунковый

регулятор

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «LAYER»

 

«MAIN VOLUME» [Общий

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Наложение]

 

уровень громкости]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цифровые

Кнопка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

кнопки

FULL RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHORD

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

«POWER»

FINGERED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

 

 

 

EXTERNAL

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

CH 5 CH 6

CH 7

CH 8

CH 9 CH 10 CH 11

CH 12

CH 13

CH 14

CH 15

CH 16

PARAMETER RESET:

0

 

 

 

 

SONG

PATTERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN MANU/

 

DELETE

 

 

 

 

INTERNAL

UPPER1

UPPER2

LOWER1

LOWER2

ACC VOL. CHORD1

CHORD2

CHORD3

BASS RHYTHM TR1

TR2

TR3

TR4

TR5

TR6

CHANNEL VOLUME:

 

 

 

Кнопки [+]/[-]

 

 

SUB MANU/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL SELECT:

 

 

 

BANK

STORE

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «SPLIT»

 

 

 

 

 

 

 

[Разделение клавиатуры]

 

 

 

 

 

 

Этот раздел предоставляет информацию о вы-

 

3. Используйте цифровые кнопки для вво-

 

полнении основных операций на музыкальном

 

да тр¸хзначного номера нужного вам

инструменте.

 

 

 

 

 

 

тембра.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Первое знакомство

 

 

 

Пример: Для выбора тембра «032

 

 

 

ACOUSTIC BASS» [Акустический бас] вве-

 

 

 

 

 

 

Как играть на клавиатуре

 

дите цифры 0, 3 и 2.

 

 

 

 

 

1.

Для включения музыкального инстру-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

A c o . B a s s

 

мента нажмите кнопку «POWER» [Элек-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2.

тропитание].

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Воспользуйтесь ползунковым регулято-

 

 

ром «MAIN VOLUME» [Общий уровень

 

l Всегда вводите все 3 цифры номера тембра,

 

громкости] для установки громкости на

 

 

включая начальные нули (если они имеются).

 

относительно низкий уровень.

 

 

Если вы введете только одну или две цифры,

3.

Сыграйте что-нибудь на клавиатуре.

 

 

то через несколько секунд дисплей автомати-

 

чески сотр¸т введ¸нное вами число.

 

 

 

 

 

Выбор инструментального

 

l Вы можете также прибегнуть к пошаговому уве-

 

 

личению или уменьшению показывемого на дис-

тембра

 

 

 

 

плее номера тембра при помощи нажатия соот-

Музыкальный инструмент поставляется в комп-

 

 

ветствующей кнопки [+] или [-].

лекте с 200 встроенными «тембрами» (цифровы-

 

l Когда вы выбираете один из наборов ударных

ми образцами звука различных инструментов).

 

(номера тембров со 192-го по 199-й), каждой кла-

Пользуйтесь описанной ниже процедурой для

 

 

више клавиатуры назначается звук одного из

выбора нужного вам тембра.

 

 

различных ударных инструментов. Подробные

 

 

 

 

 

 

сведения об этом см. на стр. 134.

 

G r a n d P n o

 

l 32 номера тембров (с 200-го по 231-й) предназ-

 

 

 

начены для хранения оригинальных тембров

 

 

 

 

 

 

пользователя, созданных при помощи синтеза-

 

 

 

 

 

 

тора. Сразу же после сохранения синтезирован-

Как выбирать тембр

 

 

ных тембров под этими номерами, их можно

 

 

вызывать из памяти и использовать точно так-

1. Найдите нужный вам тембр в перечне

 

 

 

же как и встроенные тембры. На момент отгруз-

 

инструментальных тембров на панели

 

 

ки музыкального инструмента с завода-изгото-

 

музыкального инструмента и запомни-

 

 

вителя номера тембров с 200-го по 231-й имеют

2.

те номер этого тембра.

 

то же самое содержимое, что и номера темб-

Нажмите кнопку «TONE» [Тембр].

 

ðîâ ñî 128-ãî ïî 159-é.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Названия номеров тембров со 128-го по 159-й

*Звуки, которые вы услышите, будут изменятся в зависимости от того, как сильно вы нажимаете на клавиши.

26

27

Полифония

Термин «полифония» указывает максимальное число нот, которое вы можете исполнять одновременно. Данный музыкальный инструмент имеет 32-нотную полифонию, в составе которой учитываются как ноты, исполняемые вами на клавиатуре, так и программы ритма и автоаккомпанемента, автоматически проигрываемые музыкальным инструментом. Это означает, что если ваш музыкальный инструмент проигрывает программу ритма или автоаккомпанемента, то соответственно уменьшается количество нот (полифония), доступных для одновременного исполнения на клавиатуре. Отметим также, что некоторые тембры предлагают только 16-нотную полифонию.

Цифровое семплирование

Многие из тембров, имеющихся на этом клавишном инструменте, были записаны и обработаны с использованием технологии, известной под названием «цифровое семплирование» (или «дискретизация»). Для обеспечения высокого уровня качества тембров, производится выборка образцов звучания («семплов») из нижнего, среднего и верхнего частотных диапазонов, а затем эти семплы объединяются, чтобы создать для вас звуки, которые оказываются удивительно близкими к оригиналу. Вы, возможно, обратили внимание на весьма небольшие различия в громкости и качестве звука для некоторых тембров при исполнении их в различных позициях на клавиатуре. Это является неизбежным результатом многократной дискретизации и не свидетельствует о какой-либо неисправности вашего музыкального инструмента.

Использование функции «Layer» [Наложение]

Функция наложения тембров позволяет присваивать два различных тембра (основной тембр и наложенный тембр) клавиатуре музыкального инструмента. Оба тембра будут исполняться одновременно при нажатии любой клавиши. Например, вы можете наложить тембр «FRENCH HORN» [Валторна] на тембр «BRASS» [Медные духовые инструменты], чтобы получить изысканный глубокий звук с металлическим оттенком.

Основной тембр (UPPER 1) + наложенный тембр (UPPER 2)

Как выполнить наложение двух тембров

1. Выберите основной тембр и наложенный тембр.

lДля выбора тембров используйте функцию «Mixer» [Микшер], следуя процедуре, изложенной в разделе «Изменение параметров канала» на стр. E-30. Основной тембр обозначается как «UPPER 1», а наложенный тембр - как «UPPER 2».

lЕсли вы не хотите пользоваться функцией «Mixer» [Микшер], то выберите тембр музыкального инструмента обыч- ным способом (см. стр. 26). Это будет основной тембр. Затем переходите к выполнению этапа 2.

2.Нажмите кнопку «LAYER» для включе- ния функции наложения тембров.

lЭто действие приводит к появлению индикатора «LAYER» [Наложение] на экране дисплея.

lНазвание и номер наложенного тембра появятся на дисплее и будут оставаться на н¸м около 5 секунд. В течение этого времени вы можете воспользоваться цифровыми кнопками для ввода любого номера тембра, чтобы сменить наложенный тембр, если вы этого желаете. По истечении примерно 5 секунд дисплей перейд¸т к показу названия и номера основного тембра.

3.Теперь попробуйте сыграть что-нибудь на клавиатуре.

lОба тембра исполняются одновременно.

4.Для отмены наложения тембров и возврата клавиатуры в нормальный режим нажмите кнопку «LAYER» [Наложение].

lЭто действие приводит к исчезновению индикатора «LAYER» с экрана дисплея.

ПРИМЕЧАНИЕ

Наложение тембров достигается одновременным звучанием канала CH1 (основной тембр, обозна- чаемый как «UPPER 1») и канала CH2 (наложенный тембр, обозначаемый как «UPPER 2») внутреннего режима функции «Mixer» [Микшер]. Это означает, что вы можете пользоваться функцией «Mixer» [Микшер] для изменения баланса громкости и параметров позиции стерео-панорамиро- вания как для основного, так и для наложенного тембров. Подробные сведения об этом см. в разделе «Функция «Mixer» [Микшер]» на стр E-28.

Использование функции «Split» [Разделение клавиатуры]

При помощи функции разделения клавиатуры, вы можете назначить два разных тембра (основной и разделенный тембр) на две разные части клавиатуры. Это позволит вам исполнять один тембр левой рукой, а второй - правой. Например, вы можете выбрать тембр «STRINGS» [Струнные инструменты] в качестве основного тембра (верхний регистр) и тембр «PIZZICATO» [Пиццикато] в качестве дополнительного тембра (нижний регистр), в одиночку играя за целый оркестр струнных инструментов.

Точка разделения клавиатуры

Дополнительный Основной тембр (UPPER 1) тембр (LOWER 1)

Как разделить клавиатуру

1. Выберите основной тембр и дополнительный тембр.

l Для выбора тембров используйте функцию «Mixer» [Микшер], следуя процедуре, изложенной в разделе «Изменение параметров канала» на стр. E-30. Основной тембр обозначается как «UPPER 1», а дополнительный тембр - как «LOWER 1».

lЕсли вы не хотите пользоваться функцией «Mixer» [Микшер], то выберите тембр музыкального инструмента обычным способом (см. стр. E-16). Это будет основной тембр. Затем переходите к выполнению этапа 2.

2. Нажмите кнопку «SPLIT» [Разделение клавиатуры].

lЭто действие приводит к появлению индикатора «SPLIT» на экране дисплея.

lНазвание и номер дополнительного тембра появятся на дисплее и будут оставаться на н¸м около 5 секунд. В тече- ние этого времени вы можете воспользоваться цифровыми кнопками для ввода любого номера тембра, чтобы сменить дополнительный тембр, если вы этого желаете. По истечении примерно 5 секунд дисплей перейд¸т к показу названия и номера основного тембра.

3.Теперь попробуйте что-нибудь сыграть на клавиатуре.

lНижнему регистру (левой стороне) клавиатуры присваивается дополнительный тембр, во время как верхнему регистру (правой стороне) присваивается основной тон.

lТо место на клавиатуре, где проходит линия переключения между этими двумя тембрами, называется точкой разделения клавиатуры. Подробные сведения об изменении местоположения точки разделения клавиатуры см. в подразделе «Как изменить место точки разделения клавиатуры» на стр. E-18.

4.Для отмены разделения клавиатуры и возврата е¸ в нормальный режим нажмите кнопку «SPLIT» ещ¸ раз.

lЭто действие приводит к исчезновению индикатора «SPLIT» с экрана дисплея.

28

29

 

 

 

Кнопка «SPLIT» [Разделение клавиатуры]

Кнопка «LAYER»

и будут оставаться на н¸м около 5 се-

Как включать и выключать

 

 

 

 

 

 

 

[Наложение]

кунд. В течение этого времени вы може-

функцию чувствительности клавиш

WK 1800

WK 1600/1630

 

 

 

 

 

 

 

Цифровые

те воспользоваться цифровыми кнопка-

к силе нажатия

 

Кнопка

 

 

 

 

 

 

 

кнопки

ми для ввода любого номера тембра,

Каждое нажатие кнопки «TOUCH RESPONSE»

 

«TUNE/MIDI»

 

 

 

 

 

7

8

9

чтобы сменить наложенный дополни-

 

FULL RANGE

 

 

 

 

попеременно включает или выключает функ-

 

[Настройка/

MAX

 

 

 

 

 

 

 

CHORD

 

 

 

 

 

 

 

FINGERED

 

 

 

 

4

5

6

тельный тембр, если вы этого желаете.

 

MIDI]

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

цию чувствительности клавиш к силе нажатия.

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

MIN

 

 

 

По истечении примерно 5 секунд дисп-

 

Кнопка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

l

Включение функции чувствительности кла-

 

«TUNE»

SONG

PATTERN

 

 

PARAMETER RESET:

0

 

Êíîï-

лей перейд¸т к показу названия и номе-

 

 

 

 

DELETE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Настройка]

 

 

 

 

 

 

 

êè

 

виш к силе нажатия вызывает появление ин-

 

 

 

 

 

 

 

 

ра основного тембра.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[+]/[-]

 

 

дикатора «TOUCH RESPONSE» на экране

 

 

 

 

BANK

STORE

 

 

 

 

3. Теперь попробуйте что-нибудь сыграть

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «TOUCH RESPONSE»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

дисплея.

 

 

 

Кнопка «TRANSPOSE»

 

на клавиатуре.

 

 

 

[Чувствительность клавиш

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Транспонирование]

 

 

4. Для отмены разделения клавиатуры, со-

 

 

 

к силе нажатия]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

 

Точка разделения клавиатуры

вмещ¸нного с наложением тембров, и

 

 

 

 

 

возврата е¸ в нормальный режим нажми-

Как задать величину

 

 

 

 

 

 

 

 

Разделение клавиатуры созда¸тся при помощи

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

те кнопку «SPLIT»и кнопку «LAYER»

чувствительности клавиш к силе

одновременного использования канала CH1 (ос-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

åù¸ ðàç.

 

нажатия

новной тембр, обозначаемый как «UPPER 1») и

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

канала CH3 (дополнительный тембр, обознача-

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

1.

Нажмите кнопку «TOUCH RESPONSE»

емый как «LOWER 1») внутреннего режима фун-

Дополнительный

 

Основной тембр +

 

 

l Разделение клавиатуры, совмещенное с нало-

кции «Mixer». Это означает, что вы можете

тембр + наложенный

наложенный тембр

 

программ, чтобы включить функцию

жением тембров, создается при помощи одно-

 

пользоваться функцией «Mixer» для изменения

дополнительный

(UPPER 1 + UPPER 2)

 

чувствительности клавиш.

временного использования каналов CH1 (основ-

 

баланса громкости и параметров позиции стерео-

тембр (LOWER 1 +

 

 

 

 

 

l На дисплее появится индикатор

 

 

 

 

ной тембр, обозначаемый как «UPPER 1»), CH2

 

панорамирования как для основного, так и для

 

LOWER 2)

 

 

 

 

 

«TOUCH RESPONSE».

 

 

 

 

 

(наложенный тембр, обозначаемый как «UPPER

 

 

 

 

 

 

 

 

дополнительного тембров. Подробные сведения

Как разделить клавиатуру с

 

 

2»), CH3 (дополнительный тембр, обозначае-

2.

 

об этом см. в разделе «Функция «Mixer» на стр

 

одновременным наложением

мый как «LOWER 1») и CH4 (наложенный до-

Не позднее пяти секунд после нажатия

46.

 

 

 

 

 

 

тембров

 

 

 

 

полнительный тембр, обозначаемый как

 

кнопки «TOUCH RESPONSE» восполь-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«LOWER 2») внутреннего режима функции

 

Как изменить место точки

 

1.

 

 

 

 

 

 

зуйтесь кнопками [+] и [-] или цифровы-

 

Выберите основной тембр, наложенный

«Mixer». Это означает, что вы можете пользо-

 

 

 

ми кнопкими от [0] до [3] для выбора

разделения клавиатуры

 

 

ваться функцией «Mixer» для изменения балан-

 

 

 

 

тембр, дополнительный тембр и нало-

 

той установки чувствительности, кото-

Удерживая нажатой кнопку «SPLIT» [Разделение

 

са громкости и параметров позиции стерео-па-

 

 

женный дополнительный тембр.

норамирования любого из этих тембров.

 

рой вы хотите пользоваться.

клавиатуры], одновременно нажмите ту клави-

 

l Для выбора тембров используйте функ-

Подробные сведения об этом см. в разделе

«0 ExLight» [Сверхл¸гкая] : «1 Light» [Л¸гкая] :

шу клавиатуры, где, согласно вашему желанию,

 

цию «Mixer», следуя процедуре, изло-

«Функция «Mixer» [Микшер]» на стр E-28.

должна находиться самая низкая нота (самая ле-

 

женной в разделе «Изменение парамет-

l Вы можете использовать функцию «Mixer» для

«2 Normal» [Нормальная] : «3 Heavy» [Тяж¸лая] :

вая клавиша) верхнего регистра (регистра пра-

 

ров канала» на стр. E-30. Основной

выключения отдельных каналов (тембров) ре-

«Touch Off» [Функция чувствительности выключена]

âîé ðóêè).

 

 

 

тембр обозначается как «UPPER 1», на-

жима разделения клавиатуры, совмещ¸нного с

 

l Установка «ExLight» [Сверхл¸гкая] по-

 

 

 

наложением тембров, например для того, что-

 

 

 

 

 

 

ложенный тембр - как «UPPER 2», до-

 

Совместное использование

 

бы звучал только один тембр в нижнем регист-

 

да¸т на выход мощный звук даже при

 

полнительный тембр - как «LOWER 1»,

 

 

ре и оба тембра в верхнем регистре. Подроб-

 

л¸гком нажатии на клавиши, в то время

функций наложения тембров и

 

а наложенный дополнительный тембр -

 

 

ные сведения об этом см. в разделе «Включение

 

как установка «Heavy» [Тяж¸лая] требу-

разделения клавиатуры

 

êàê «LOWER 2».

 

 

 

и выключение каналов» на стр. E-29.

 

ет очень сильного нажатия на клавиши

2.

 

 

 

 

 

 

 

 

Вы можете совместно применять функции

Включите функции «Layer» [Наложение

 

 

 

для подачи на выход мощного звука.

Использование

функции

 

l Одновременное нажатие на кнопки [+]

«Layer» и «SPLIT» для создания разделенной

 

тембров] и «SPLIT» [Разделение клави-

 

 

«Touch Response» [Чувстви-

 

и [-] возвращает чувствительность к ус-

клавиатуры с наложенными тембрами. При со-

 

атуры], чтобы разделить клавитуру и

 

 

 

тановке «Normal» [Нормальная].

 

тельность клавиш к силе на-

 

вместном использовании функций наложения

 

осуществить наложение тембров.

 

l Помимо нажатия кнопки «TOUCH

тембров и разделения клавиатуры верхнему ре-

 

l Нажмите кнопку «LAYER» для включе-

жатия]

 

 

RESPONSE», вы также можете выклю-

 

ния функции наложения тембров.

 

 

гистру клавиатуры присваиваются два тембра

 

 

 

 

чать функцию чувствительности клавиш

 

l Нажмите кнопку «SPLIT» для включе-

Включение функции чувствительности клавиш к

 

(основной тембр + наложенный тембр), а на ниж-

 

 

к нажатию, выбирая «Touch Off»

ний регистр назначаются два других тембра (до-

 

ния функции разделения клавиатуры.

силе нажатия заставляет громкость и качество

 

[Функция чувствительности выключена]

полнительный тембр + наложенный дополни-

 

l Для подтверждения того, что эти функ-

звука выходных сигналов клавишного музыкаль-

 

в качестве установки чувствительности.

тельный тембр).

 

 

 

ции включены, на дисплее должны по-

ного инструмента изменяться в соответствии с

 

 

 

 

 

 

 

явиться индикаторы

«LAYER» è

силой нажатия, прилагаемой к клавишам.

 

 

 

 

 

 

 

«SPLIT».

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l Название и номер наложенного допол-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нительного тембра появятся на дисплее

 

 

 

 

30

31

ПРИМЕЧАНИЕ

lОперации с функцией чувствительности клавиш к силе нажатия не влияют на внутренний источ- ник звука данного музыкального инструмента, равно как и на данные, подаваемые на контактноегнездо«MIDIOUT» [Выходдлясигналов MIDI].

lУстановки чувствительности клавиш к силе нажатия не влияют ни на воспроизведение секвенсора песен, ни на аккомпанемент, ни на нотные MIDI-данные, принимаемые от внешнего источ- ника.

lФункция чувствительности клавиш к силе нажатия по-разному влияет на различные тембра.

Транспонирование

клавиатуры

Транспонирование да¸т вам возможность повышать или понижать общую тональность клавиатуры шагами изменения в один полутон. Например, если вы хотите аккомпанировать вокалисту, который поет в специфической тональности, вы можете воспользоваться транспонированием для изменения тональности клавиатуры вместо того, чтобы учиться исполнять данную песню в иной тональности.

Как транспонировать клавиатуру

Для изменения установки транспонирования клавиатуры пользуйтесь кнопками «TRANSPOSE» [Транспонирование] ([▲] и [▼]).

Пример: Как транспонировать клавиатуру на пять полутонов вверх.

T r a n s .

ПРИМЕЧАНИЕ

lКлавиатуру можно транспонировать в диапазоне от -12 (на одну октаву вниз) до +12 (на одну октаву вверх).

lПри каждом включении музыкального инструмента зада¸тся «по умолчанию» исходная установка транспонирования «00».

lДисплей возвращается от экрана транспонирования к обычному экрану, если вы не выполняете никаких кнопочных операций в течение примерно трех секунд.

lДля того, чтобы вернуть установку транспонирования к е¸ исходному значению «00», устанавливаемому «по умолчанию», выведите на дисплей экран транспонирования и одновременно нажмите обе кнопки «TRANSPOSE» ([▲] и [▼]).

lПомимо клавиатуры, установка транспонирования также оказывает влияние на секвенсор и на функцию автоаккомпанемента. Однако она не влияет на партии ударных, входящие в состав автоаккомпанемента.

Настройка клавиатуры

Функция настройки клавиатуры да¸т вам возможность выполнить тонкую настройку для соответствия настройке другого музыкального инструмента.

Как настроить клавиатуру

1. Для вывода на дисплей экрана настройки нажмите кнопку «TUNE/MIDI» [Настройка/MIDI].

lДля моделей WK-1600/1630 соответствующая кнопка носит название «TUNE» [Настройка].

T u n e

2. Используйте кнопки [+] и [-] для изменения установки настройки клавиатуры.

Пример: Как понизить установку настройки на 20 сотых.

T u n e

ПРИМЕЧАНИЕ

lКлавиатура может быть настроена в диапазоне от -50 сотых до 50 сотых (± 50 сотых *).

* 100 сотых эквивалентны одному полутону.

lПри каждом включении музыкального инструмента зада¸тся «по умолчанию» исходная установка настройки «00».

lДисплей возвращается от экрана настройки к обычному экрану, если вы не выполняете никаких кнопочных операций в течение примерно пяти секунд.

lДля того, чтобы вернуть установку настройки к е¸ исходному значению «00», устанавливаемому «по умолчанию», выведите на дисплей экран настройки и одновременно нажмите обе кнопки [+] и [-].

lПомимо клавиатуры, установка настройки также оказывает влияние на секвенсор и на функцию автоаккомпанемента. Однако она не влияет на партии ударных, входящие в состав автоаккомпанемента.

Использование эффектов цифровой обработки звука (DSP-эффек- тов)

DSP-эффекты позволяют легко и быстро добавлять к вашей музыке разнообразные нюансы. Ниже привед¸н перечень 10 DSP-эффектов, имеющихся на данном музыкальном инструменте. Испробуйте применение каждого из них, чтобы понять, как он изменяет звук, создаваемый клавиатурой. Обрати-

Номер

 

Название эффекта

Индикатор

 

Описание

 

 

 

 

эффекта

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

«Reverb 1» [Реверберация 1]

«Reverb 1»

Глубокая реверберация

 

 

 

1

«Reverb 2» [Реверберация 2]

«Reverb 2»

Средняя реверберация

 

 

 

2

«Reverb 3» [Реверберация 3]

«Reverb 3»

Неглубокая реверберация

 

 

 

3

«Chorus» [Хорус-эффект (пульсация звука)]

«Chorus»

 

Более глубокий и более живой звук

 

 

 

4

«Tremolo» [Тремоло]

«Tremolo»

Лёгкая модуляция громкости

 

 

 

5

«Phase Shifter» [Фазовращатель]

«Phaser»

 

Эффект вращающегося громкоговорителя

 

6

«Organ Speaker» [Громкоговоритель органа]

«Organ

 

Эффект вращающегося громкоговорителя электронного

 

 

 

Speaker»

 

органа

 

 

 

 

7

«Enhancer» [Гармонический корректор]

«Enhancer»

Эффект атаки благодаря усилению («подчёркиванию»)

 

 

 

 

 

верхних гармоник

 

 

 

 

8

«Flanger» [Фланг-процессор]

«Flanger»

 

Эффект реактивного самолёта, который заставляет звук

 

 

 

 

 

возрастать, а затем затухать

 

 

 

9

«EQ Loudness» [Сбалансированная сила звука] «Loudness»

Подчёркнуто усиленные низкочастотные звуки

 

 

Колесико «MODULATION» [Модуляция]

 

 

 

 

 

 

Колесико «PITCH

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BEND»

Ползунковый регулятор

Кнопка «DSP» [Цифровой эффект]

 

 

Кнопки

 

 

«MAIN VOLUME» [Îá-

 

 

 

 

 

 

 

щий уровень громкости]

 

 

 

 

 

[+]/[-]

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

 

 

FULL RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHORD

MAX

 

 

 

4

5

6

 

 

FINGERED

 

 

 

 

 

 

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

 

 

SONG

PATTERN

 

 

PARAMETER RESET:

0

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

DELETE

 

 

 

 

 

 

BANK

STORE

 

 

 

те внимание на то, что одновременно может применяться только один эффект.

Включение и выключение цифровых эффектов

Нажатием кнопки «DSP» вы можете включать и выключать выбранный в текущий момент DSPэффект.

lСтатус «ON/OFF» текущего DSP-эффекта по-

казывается на дисплее индикатором . Цифровой эффект включен в то время, когда этот индикатор показывается на дисплее, и выключен, когда данный индикатор на дисплее отсутствует.

lНажатия кнопки «DSP» попеременно вклю-

чают и выключают цифровой эффект, выбранный в текущий момент.

Как включать и выключать DSPэффект

1. Нажмите кнопку «DSP».

lЭто действие приводит к появлению на дисплее одного из привед¸нных ниже экранов цифрового эффекта.

Когда текущий цифровой эффект

включен

R e v e r b 1 y

 

 

 

 

 

 

Указывает,

Номер и название

что эффект

эффекта

включен

 

 

32

33

Когда текущий цифровой эффект выключен

D S P O f f

lПоказанные выше экраны исчезают с дисплея, если вы не выполняете никакой операции управления в течение примерно пяти секунд.

2. Пока экран цифрового эффекта присутствует на дисплее, используйте кнопки [+] и [-] для того, чтобы последовательно перемещаться по перечню цифровых эффектов до тех пор, пока на дисплее не покажется тот эффект, который вам нужен.

ПРИМЕЧАНИЕ

lВоспроизведение демонстрационной мелодии (см. стр. E-8) автоматически заменяет выбранный вами эффект на тот эффект, который присвоен данной мелодии. Вы не можете изменить или отменить эффект демонстрационной мелодии.

lСмена текущей установки эффекта в процессе звучания музыкального инструмента вызывает незначительный разрыв в звуке в момент смены эффекта.

lDSP-эффект применяется не только к нотам, которые вы исполняете на клавиатуре, но также к ритмам и к моделям автоаккомпанемента. Отметим, что эффекты с 3-го по 6-й, а также 8- й эффект, - когда они применяются к ритмам и автоаккомпанементу, - могут создавать некий лад, который не подходит к определ¸нным типам музыки. Когда это происходит, вы можете выключить применение данного эффекта к ритму и автоаккомпанементу при помощи использования функции «Mixer» [Микшер] для установки на ноль громкости посыла эффекта для канала аккомпанемента. Подробные сведения о реальной процедуре выполнения этого см. в разделе «Изменение параметров канала» на стр. E-30.

lУстановка ползункового регулятора «MAIN VOLUME» [Общий уровень громкости] на высокий уровень громкости во время применения эффекта 9 («EQ Loudness» [Сбалансированная сила звука]) может вызвать гармонические искажения определ¸нных тембров и моделей ритмов. Когда это случается, понижайте установку ползункового регулятора «MAIN VOLUME».

Использование колесика «PITCH BEND» [Плавное измененеие высоты тона]

Как и предполагает его название, колесико «PITCH BEND» дает возможность изменения звука по высоте. Это позволяет добавлять некий оттенок реализма к звукам саксофона и другим тембрам (инструментальным голосам).

Как пользоваться дисковым регулятором «PITCH BEND»

Удерживая нажатой нужную вам клавишу инструмента правой рукой, используйте левую руку для вращения колесика «PITCH BEND» вверхвниз.

lОсвобождение колесика «PITCH BEND» от вашего воздействия возвращает данную ноту к е¸ первоначальной высоте тона.

ПРИМЕЧАНИЕ

lПри использовании тембров саксофона и электрогитары эффекты наиболее реалистичного звучания создаются, когда вы исполняете ноты и одновременно оперируете колесиком «PITCH BEND».

lСведения об изменении диапазона отклонений колесика «PITCH BEND» см. в подразделе «Диапазон колесика «PITCH BEND» (Исходная установка по умолчанию: «02» на стр. E-59.

lНикогда не включайте электропитание музыкального инструмента во время вращения дискового регулятора «PITCH BEND».

Ипользование колесика «MODULATION» [Модуляция]

Модуляция применяет вибрато, которое модулирует высоту тона ноты. Лучше всего она работает с нотами, которые затягиваются во времени посредством удержания в нажатом состоянии клавиши музыкального инструмента, особенно во время исполнения мелодии при помощи тембра скрипки или подобного ей инструмента.

Как пользоваться колесиком «MODULATION» [Модуляция]

Исполняя ноты мелодии правой рукой, левой рукой вращайте колесико «MODULATION» для применения вибрато к этим нотам.

lВеличина применяемого вибрато зависит от того, насколько далеко вы поворачиваете колесико «MODULATION» в направлении вверх. Установка дискового регулятора на его нейтральную позицию (поворот вниз до предела) выключает вибрато.

ПРИМЕЧАНИЕ

lМодуляция может быть использована для добавления большей выразительности затягиваемым во времени нотам мелодии, которые исполняются при помощи тембра скрипки, синтезированной свирели или иного подобного инструмента.

lМодуляция по-разному влияет на различные тембра.

Автоаккомпанемент

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «RHYTHM» [Ритм]

Кнопка «MODE»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Цифровые

[Режим]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кнопки

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

FULL RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHORD

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

FINGERED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

SONG

EXTERNAL

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

CH 5 CH 6

CH 7

CH 8

CH 9 CH 10 CH 11

CH 12

CH 13

CH 14

CH 15

CH 16

PARAMETER RESET:

0

 

 

PATTERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN MANU/

 

DELETE

 

INTERNAL

UPPER1

UPPER2

LOWER1

LOWER2

ACC VOL. CHORD1

CHORD2

CHORD3

BASS RHYTHM TR1

TR2

TR3

TR4

TR5

TR6

CHANNEL VOLUME:

 

 

Кнопки

 

SUB MANU/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL SELECT:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[+]/[-]

 

 

 

BANK

 

 

 

 

 

 

 

STORE

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «START/STOP»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Запуск/Остановка]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Этот музыкальный инструмент автоматически

 

 

 

 

 

 

 

[Режим]

 

Отключение автоаккомпанемента

проигрывает партии басов и аккордов в соответ-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FULL RANGE

 

 

 

ствии с теми аккордами, которые вы исполняете

 

 

 

CHORD

 

 

Индикатор «FULL RANGE CHORD»

на клавиатуре. Партии басов и аккордов проиг-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINGERED

 

 

 

рываются при помощи звуков и тембров, авто-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор «FINGERED»

матически подбираемых в соответствии с исполь-

 

 

 

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

зуемым вами ритмом. Все это означает, что вы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Индикатор «CASIO CHORD»

получаете полноценные реалистичные аккомпа-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нементы для тех нот мелодии, которые вы испол-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

няете правой рукой, и в одиночку созда¸те лады

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

целого ансабля.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l Когда индикаторные лампочки всех режи-

Кнопка «MODE» [Режим]

 

мов аккомпанемента погашены, генерируют-

Применяйте кнопку «MODE» для выбора того

 

ся только звуки ритма.

l

Режим аккомпанемента, выбранный в теку-

режима аккомпанемента, который вы хотите ис-

 

щий момент, показывается индикаторными

пользовать. Каждое нажатие кнопки «MODE» в

 

 

лампочками режима над кнопкой «MODE»

циклической последовательности поочер¸дно

 

 

[Режим]. Изложение информации об исполь-

 

 

включает все имеющиеся режимы аккомпанемен-

 

зовании каждого из этих режимов начина-

та, как это показано на иллюстрации.

 

ется со страницы 37.

34

35

Выбор ритма

Музыкальный инструмент поставляется вам в комплекте со 120 захватывающими встроенными ритмами, которые вы можете выбирать при помощи привед¸нной ниже процедуры.

Как выбрать ритм

1. Найдите нужный вам ритм в перечне ритмов на панели музыкального инструмента и запомните номер ритма.

2. Нажмите кнопку «RHYTHM» [Ритм].

3. Используйте цифровые кнопки для ввода тр¸хзначного номера нужного вам ритма.

Пример: Для выбора ритма «042 JUNGLE» [Джунгли] последовательно нажмите кнопки «0», «4» и «2».

J u n g l e

ПРИМЕЧАНИЕ

lВсегда вводите все 3 цифры номера ритма, включая начальные нули (если они имеются). Если вы не введ¸те все три цифры, то через несколько секунд дисплей автоматически сотр¸т введ¸нный вами номер ритма.

lВы также можете изменять показываемый на дисплее номер ритма при помощи кнопок [+] и [-].

36

l10 номеров ритма - со 120-го по 129-й - предусмотрены для сохранения моделей ритмов, созданных вами при помощи ритм-секвенсора. Вы можете вызывать эти ритмы из памяти, используя процедуру, описанную выше. Просто вводите любой номер ритма от 000 до 119.

lРитмы со 110-го по 119-й («FOR PIANO II» [Для фортепьяно II]) составлены только из аккордных аккомпанементов, без ударных или иных ритмических звуков. А потому эти ритмы не звучат в то время, когда автоаккомпанемент выключен (все индикаторные лампочки над кнопкой «MODE» [Режим] погашены). Вы можете задавать аккорды с использованием этих ритмов, пока автоаккомпанемент включен (одна из индикаторных лампочек над кнопкой «MODE» светится), или делать это при помощи функции «Free Session» [Экспромт].

Исполнение ритма

Для запуска воспроизведения выбранного в данный момент ритма нажмите кнопку «START/ STOP» [Запуск/Остановка]. После этого вы можете играть на клавиатуре совместно с исполняемым ритмом. Чтобы остановить исполнение ритма, снова нажмите кнопку «START/STOP».

ПРИМЕЧАНИЕ

Аккорды будут звучать вместе с ритмом, если светится любая из тр¸х индикаторных лампочек режима над кнопкой «MODE». Если вы хотите исполнять ритм без аккордов, нажимайте кнопку «MODE» до тех пор, пока все индикаторные лампочки не погаснут.

Кнопка «MODE»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Режим]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

FULL RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHORD

MAX

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINGERED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

 

EXTERNAL

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

CH 5

CH 6

CH 7

CH 8

CH 9

CH 10

CH 11

CH 12

CH 13

CH 14

CH 15

CH 16

PARAMETER RESET:

0

 

 

SONG

PATTERN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN MANU/

 

DELETE

 

 

INTERNAL

UPPER1

UPPER2

LOWER1

LOWER2

ACC VOL. CHORD1

CHORD2

CHORD3

BASS

RHYTHM TR1

TR2

TR3

TR4

TR5

TR6

CHANNEL VOLUME:

 

 

 

 

SUB MANU/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL SELECT:

 

 

 

 

 

 

BANK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STORE

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «START/STOP» [За-

Кнопки «TEMPO» [Регулирование темпа]

 

пуск/Остановка]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Регулирование темпа

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l Текущим выбранным режимом акком-

Вы можете регулировать темп (число долей так-

 

 

 

 

 

 

 

панемента является тот режим, чья ин-

 

 

 

 

 

 

 

дикаторная лампочка светится. Подроб-

та в минуту) ритма в диапазоне от 30 до 255.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ные сведения об этом см. в разделе

Как регулировать темп

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«Кнопка «MODE» на стр. E-21.

Нажимайте одну из кнопок «TEMPO» [Регули-

 

 

2.

Нажмите кнопку «START/STOP» [За-

рование темпа] для того, чтобы увеличивать

 

 

 

 

 

пуск/Остановка] для запуска воспроиз-

(кнопка [▲]) или уменьшать (кнопка [▼]) значе-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ведения ритма, выбранного в текущий

ние установки темпа.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

момент.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3.

Сыграйте аккорд, чтобы запустить ав-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тоаккомпанемент.

 

 

 

 

 

l Реальная процедура, которую вы долж-

ПРИМЕЧАНИЕ

ны использовать для исполнения аккор-

l Одновременное нажатие обеих кнопок «TEMPO»

да, зависит от текущего выбранного ре-

жима аккомпанемента. За подробной

(кнопки [▲] и кнопки [▼]) возвращает темп к ус-

информацией относительно исполнения

танавливаему «по умолчанию» исходному зна-

аккорда обращайтесь на следующие

чению темпа для выбранного в текущий момент

страницы:

ритма.

 

 

 

 

Режим «CASIO CHORD» .............. стр. 37

l Величина темпа указывается числом долей по

Режим «FINGERED» ..................... стр. 38

1/4 ноты за минуту.

 

 

Режим «FULL RANGE CHORD». стр. 39

 

 

 

Использование автоаккомпа-

 

 

 

 

 

J u n g l e

 

немента

 

 

 

 

 

 

Привед¸нная ниже процедура описывает, как

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

пользоваться функцией автоаккомпанемента

Название аккорда, исполня-

Текущий такт и

данного музыкального инструмента. Прежде чем

емого в данный момент

äîëÿ

приступать к выполнению этой процедуры, вам

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

необходимо выбрать тот ритм, который вы хо-

4.

Для остановки исполнения автоакком-

тите использовать, и установить темп на нужную

 

 

панемента нажмите кнопку «START/

вам величину.

 

 

 

 

STOP» åù¸ ðàç.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Как пользоваться

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

автоаккомпанементом

n

Режим «CASIO CHORD»

1. При помощи кнопки «MODE» [Режим]

Этот метод исполнения аккордов да¸т любому

выберите нужную вам установку режи-

человеку - независимо от его предшествующего

ма аккомпанемента: «FULL RANGE

музыкального образования и опыта - возмож-

CHORD», «FINGERED» èëè «CASIO

ность легко и просто исполнять аккорды. Ниже

CHORD».

демонстрируются «регистр аккомпанемента» и

 

«регистр мелодии» и рассказывается, как испол-

 

нять в режиме «CASIO CHORD».

37

Регистр аккомпанемента и мелодический

Тип аккордов

 

 

Пример

Регистр аккомпанемента и мелодический

будут создавать те же самые аккорды как и стан-

регистр мелодии в режиме «CASIO CHORD»

 

 

регистр мелодии в режиме «FINGERED»

дартная аппликатура.

Мажорные аккорды

 

Аккорд

 

 

 

 

 

 

 

Мелоди-

l Кроме исключений, указанных выше в приме-

Регистр

Мелоди-

Названия

мажорных

àê-

 

 

 

Регистр

 

До-Мажор (C)

 

чании *2, клавиши всех тех нот, которые состав-

аккомпане-

ческий ре-

кордов указаны над кла-

 

 

 

аккомпане-

 

ческий ре-

CC#DE

E FF#GA AB B CC#DE

 

 

ляют аккорд, должны обязательно быть нажа-

мента

гистр

вишами

регистра акком-

E F

мента

 

гистр

 

 

 

 

ты.Пренебрежениенажатиемдажеоднойклавиши

 

 

панемента. Обратите вни-

 

 

 

 

 

 

 

 

мание на то, что аккорд,

 

 

 

 

 

 

не позволит исполнить нужный вам аккорд в ре-

 

 

исполняемый после нажа-

 

 

 

 

 

 

æèìå «FINGERED».

 

 

тия клавиши

на регистре

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аккомпанемента, не меня-

 

 

 

 

 

 

n Режим «FULL RANGE CHORD»

 

ВНИМАНИЕ!

ет октаву, независимо

îò

 

 

 

 

ВНИМАНИЕ!

 

того, какую

клавишу

âû

 

 

 

 

Этот метод аккомпанемента делает возможным

 

 

 

 

 

 

 

 

Регистр аккомпанемента можно использовать

нажали для

его исполне-

 

 

 

Регистр аккомпанемента можно использовать толь-

 

 

 

исполнение общим сч¸том 38 вариаций аккор-

только для исполнения аккордов. Если вы попы-

íèÿ.

 

 

 

 

 

 

ко для исполнения аккордов. Если вы попытаетесь

 

 

 

 

 

 

дов: 15 вариаций, доступных в режиме

таетесь исполнить на н¸м отдельные ноты мело-

Минорные аккорды (m)

 

Аккорд

 

исполнить на ней отдельные ноты мелодии, то ни-

 

 

«FINGERED», плюс 23 дополнительные вариа-

дии, то никаких звуков раздаваться не будет.

Для того чтобы исполнить

До-Минор (Cm)

каких звуков раздаваться не будет.

ции. Музыкальный инструмент интерпретирует

 

 

минорный аккорд, нажми-

 

 

 

C

Cm

Cdim

Типы аккордов

 

те клавишу мажорного ак-

CC#DE

E FF#GA AB B CC#DE

E F

нажатие тр¸х или более клавиш, которое соот-

 

корда и,

удерживая ее в

 

 

 

 

 

 

ветствует одной из программ, предусмотренных

 

 

 

 

 

 

 

 

Аккомпанемент в режиме «CASIO CHORD» по-

нажатом

состоянии,

íà-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

режимом «FULL RANGE CHORD», как опре-

зволяет исполнять четыре типа аккордов, нажи-

жмите любую другую кла-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

дел¸нный аккорд. Нажатие любой комбинации

âèøó íà

регистре акком-

 

 

 

 

 

 

мая при этом минимальное количество клавиш.

 

 

 

 

 

 

панемента,

расположен-

 

 

 

Caug *1

Csus

C7 *2

клавиш, которая не совпадает ни с одной из мо-

 

 

 

 

 

 

 

ную справа

от клавиши

 

 

 

делей режима «FULL RANGE CHORD», интер-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

мажорного аккорда

 

 

 

 

 

 

 

претируется как исполнение мелодии. По этой

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

причине нет необходимости в отдельном регис-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тре аккомпанемента, и вся клавиатура от края

 

 

 

 

 

 

CC#DE

E FF#GA AB B CC#DE

E F

Cm7 *2

Cmaj7 *2

Cm7 -5

до края может быть использована для исполне-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ния как мелодии, так и аккордов.

 

 

 

 

Регистр аккомпанемента и мелодический

 

C7 -5*2

 

 

регистр мелодии в режиме «FULL RANGE

 

C7sus4

F

CHORD»

 

 

 

 

 

 

 

 

Регистр аккомпанемента /

 

 

 

 

Мелодический регистр

CC#DE E FF#GA AB B CC#DE E F

Cmadd9 *2

CmM7 *2

Cdim7*1

 

 

 

 

Подробные сведения об исполнении аккордов с

 

 

другими основными тонами аккорда см. в «Таб-

 

 

лице аккордов режима «FINGERED» на стр. 136.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

*1: Обращ¸нные аппликатуры использовать

 

Во время исполнения минорных аккордов и септак-

нельзя. Самая низкая нота является основ-

 

кордов не имеет значения, нажимаете ли вы ч¸р-

ным тоном аккорда.

 

 

ные или белые клавиши справа от клавиши мажор-

*2: Тот же самый аккорд может быть исполнен

 

без нажатия пятой клавиши G [Соль].

 

ного аккорда.

 

 

 

 

 

n Режим «FINGERED»

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

Режим «FINGERED» предоставляет в ваше рас-

l За исключением аккордов, указанных выше в

 

примечании *1, обращ¸нные аппликатуры (т.е.

 

поряжение 15 различных типов аккордов. Ниже

 

исполнение «E-G-C» [Ми-Соль-До] или «G-C-E»

 

демонстрируются «регистр аккомпанемента» и

 

[Соль-До-Ми] вместо «C-E-G» [До-Ми-Соль])

 

«регистр мелодии» и рассказывается, как испол-

 

 

 

 

 

нять аккорды по методу в режиме «FINGERED».

 

 

 

 

38

39

Кнопка «MODE» [Режим]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

«VARIATION/FILL-IN»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FULL RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Вариация/Вставка]

CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FINGERED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

/NO

/YESS

Кнопка «NORMAL/

SONG

PATTERN

EXTERNAL

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

CH 5 CH 6

CH 7

CH 8

CH 9

CH 10

CH 11

CH 12

CH 13

CH 14

CH 15

CH 16

PARAMETER RESET:

0

 

DELETE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL VOLUME:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN MANU/

 

 

 

FILL-IN» [Обычное

 

 

INTERNAL

UPPER1

UPPER2

LOWER1

LOWER2

ACC VOL. CHORD1

CHORD2

CHORD3

BASS

RHYTHM

TR1

TR2

TR3

TR4

TR5

TR6

SUB MANU/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL SELECT:

 

 

 

исполнение/Вставка]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

BANK

 

 

 

 

 

 

 

 

 

STORE

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка “INTRO” [Вступление]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «SYNCHRO/ENDING»

Кнопка «START/STOP»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «AUTO HARMONIZE»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Автогармонизация]

[Синхронизация/Концовка]

[Запуск/Остановка]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Аккорды, опознаваемые клавиатурой режима

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

«FULL RANGE CHORD»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l Как и в режиме «FINGERED» (см. стр. 38), вы

Привед¸нная ниже таблица определяет те моде-

 

 

можете играть ноты, составляющие аккорд, в

ли, которые опознаются методом «FULL

 

 

 

 

любой комбинации (1).

 

 

 

 

 

 

 

RANGE CHORD» в качестве аккордов.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l Когда самая низкая нота аккорда отделена от

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тип моделей

 

Число вариаций аккордов

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

соседней ноты шестью или более полутонами,

 

 

15 моделей аккордов, показан-

 

 

 

 

 

 

то эта самая низкая нота становится так назы-

Модели

 

íûõ

 

â

разделе

 

Режим

 

 

 

 

 

ваемой «басовой нотой» (основным тоном ак-

 

«FINGERED» íà ñòð. 38. Ïîä-

 

 

 

 

 

корда). (2)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

режима

 

робные сведения об исполнении

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«FINGERED»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аккордов с другими основными

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Музыкальный пример

 

 

 

 

 

 

 

 

 

тонами аккорда см. в «Таблице

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Тембр: 016

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аккордов

 

 

 

 

 

 

 

 

режима

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«FINGERED» íà ñòð. 136.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ðèòì: 002

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

23 стандартные аппликатуры ак-

 

 

 

 

 

Òåìï: 072

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

кордов. Ниже приводятся при-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

меры 23 имеющихся аккордов с

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

нотой «C» [До] в качестве основ-

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ного тона аккорда.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Стандартные

C6 • Cm6 • C69

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

аппликатуры

C#

 

 

D

 

 

 

E

 

 

F

 

 

G

 

A

 

 

 

 

 

B

 

 

 

 

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

C

 

 

 

C

 

 

C

 

C

 

C

 

 

C

 

 

 

 

Использование программы

 

 

B

C#m

Dm Fm

 

Gm

Am

B m

 

 

 

 

вступления

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

C

 

 

C

 

 

 

C

 

 

C

 

C

 

C

 

 

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dm7-5

A 7

F7

Fm7 Gm7

 

A add9

 

 

Музыкальный инструмент позволяет вставлять

 

 

C

 

 

C

 

C

 

C

 

C

 

 

 

 

 

C

 

 

 

 

короткое вступление в программу ритма, чтобы

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

сделать начало исполнения ритма более плавным

Пример: Как сыграть аккорд «C» [До-мажор].

 

 

 

 

и естественным.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Любая из аппликатур, показанных на привед¸н-

Привед¸нная ниже процедура описывает, как

ной ниже иллюстрации, будет создавать до-ма-

пользоваться функцией «Intro» [Вступление].

жорный аккорд.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Прежде чем приступать к выполнению этой про-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

G

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

цедуры, вам необходимо выбрать тот ритм, ко-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

торый вы хотите использовать, и установить

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

темп на нужную вам величину.

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

 

 

G

 

 

1 ...... Аккорд «C»

ПОДГОТОВКА:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2 ...... Аккорд «C »

l Выберите ритм и установите его темп.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«E» [Ìè]

 

 

 

 

 

 

l Выберите тот режим аккомпанемента, который

«E» [Ìè]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

E

 

 

 

 

«G» [Ñîëü]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

«G» [Ñîëü]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

вы хотите использовать.

 

 

 

 

 

 

 

«C» [Äî]

«C» [Äî]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Как вставить вступление

1. Нажмите кнопку «INTRO», чтобы запустить исполнение выбранного ритма вместе с моделью вступления.

l В соответствии с установленным ранее (см. выше) набором рабочих параметров, проигрывается модель вступления, а автоаккомпанемент начинает исполняться вместе с программой вступления, как только вы начинаете исполнять аккорды на регистре аккомпанемента.

ПРИМЕЧАНИЕ

Стандартная программа ритма начинает исполнятьсяпослезавершенияисполнениямоделивступления.

Использование программы вставки

Программы вставки позволяют мгновенно изменить программу ритма, добавляя тем самым новые интересные вариации к вашим при¸мам исполнения.

Привед¸нная ниже процедура описывает, как пользоваться функцией «Fill-In» [Вставка].

Как вставить программу вставки

1. Для запуска исполнения программы ритма нажмите кнопку «START/STOP»

[Запуск/Остановка].

2. Нажмите кнопку «NORMAL/FILL-IN»

[Обычное исполнение/Вставка], чтобы вставить программу вставки в используемую программу ритма.

ПРИМЕЧАНИЕ

Модель вставки не будет исполняться, если вы нажм¸те кнопку «NORMAL/FILL-IN» [Обычное исполнение/Вставка] во время исполнения программы вступления.

Использование моделей вариаций ритма

Для достижения некоторого разнообразия, вы, помимо использования стандартной програмы ритма, можете переключаться на «вторичную» вариацию программы выбранного вами ритма.

Как переключиться на программу вариации ритма

1. Для запуска исполнения ритма нажмите кнопку «START/STOP» [Запуск/Остановка].

2. Нажмите кнопку «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка] для того, чтобы переключиться на программу вариации того ритма, который вы используете.

ПРИМЕЧАНИЕ

Для обратного переключения на обычную (не вариационную) программу ритма нажмите кнопку «NORMAL/FILL-IN» [Обычное исполнение/Вставка].

Как вставить модель вставки в вариацию ритма

Во время исполнения программы вариации ритма нажмите кнопку «VARIATION/FILL-IN» [Вариация/Вставка] для того, чтобы вставить программу вставки в используемую вами вариацию ритма.

Синхронный запуск аккомпанемента вместе с исполнением ритма

Вы можете установить рабочие параметры музыкального инструмента таким образом, чтобы исполнение ритма начиналось одновременно с вашим исполнением аккомпанемента на клавиатуре.

ПОДГОТОВКА:

lВыберите ритм и установите его темп.

lВыберите тот режим аккомпанемента, который вы хотите использовать.

Как пользоваться синхронным стартом

1. Чтобы установить музыкальный инструмент в режим готовности к синхронному старту, нажмите кнопку «SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/ Концовка].

40

41

2. Исполните аккорд на регистре аккомпанемента.

lКак только вы исполняете аккорд, автоматически начинает проигрываться програма ритма.

ПРИМЕЧАНИЕ

lЕсли все индикаторные лампочки над кнопкой «MODE» [Режим] погашены, то исполняется только ритм (без аккордов).

lЕсли вы нажимаете кнопку «INTRO» [Вступление] до начала игры на клавиатуре, то, когда вы приступаете к игре на клавиатуре, автоматически запускается исполнение ритма с программой вступления.

lДля отмены режима готовности к синхронному старту нажмите кнопку «SYNCHRO/ENDING» [Синхронизация/Концовка] ещ¸ раз.

Завершение исполнения при помощи программы концовки

Вы можете завершить сво¸ исполнение моделью заключительной части (концовки), что привед¸т используемый вами ритм к естественно звучащему заключению.

Как завершить исполнение при помощи программы концовки

Во время исполнения ритма нажмите кнопку «SYNCHRO/ENDING».

l Это действие вызывает исполнение программой заключительной части, которая доводит до завершения ритмический аккомпанемент.

ПРИМЕЧАНИЕ

Момент начала исполнения программы заключи- тельной части зависит от того, когда вы нажимаете кнопку «SYNCHRO/ENDING». Если вы нажм¸те эту кнопку до второй доли текущего такта, то исполнение программы заключительной части начнется немедленно. Если вы нажм¸те эту кнопку в любой точке такта после второй доли, то это привед¸т к исполнению программы заключительной части с на- чала следующего такта.

Использование функции «Auto Harmonize»

Когда вы пользуетесь автоаккомпанементом, функция «Auto Harmonize» автоматически добавляет к вашей программы три дополнительные ноты в соответствии с тем аккордом, который исполняется в

текущий момент. Результатом является эффект гармонии, который делает вашу программу более богатой и насыщенной.

Как пользоваться функцией «Auto Harmonize»

1. Воспользуйтесь кнопкой «MODE» [Режим] для выбора установки «FINGERED» или «CASIO CHORD» в качестве режима аккомпанемента.

lТекущим выбранным режимом аккомпанемента является тот режим, чья индикаторная лампочка светится. Подробные сведения об этом см. в разделе «Кнопка «MODE» [Режим]» на стр. 35.

[Режим]

Отключение автоаккомпанемента

FULL RANGE CHORD

Индикатор «FULL RANGE CHORD»

FINGERED

Индикатор «FINGERED»

CASIO CHORD

Индикатор «CASIO CHORD»

2. Для включения функции автогармонизации нажмите кнопку «AUTO HARMONIZE» [Автогармонизация].

l Эта приводит к появлению на дисплее индикатора «AUTO HARMONIZE».

3. Запустите исполнение автоаккомпанемента и играйте на клавиатуре.

4. Для выключения функции автогармонизации нажмите кнопку «AUTO HARMONIZE».

l Это приводит к исчезновению индикатора «AUTO HARMONIZE» с дисплея.

ПРИМЕЧАНИЕ

lФункция «Auto Harmonize» временно выключа- ется всякий раз, когда вы запускаете исполнение демонстрационной мелодии, или работаете с функцией «Synthesizer» [Синтезатор], или выполняете операции с гибкими дисками (только WK-1800). Она снова включается, как только завершится та операция или функция, которая вызвала е¸ выключение.

 

 

 

 

l Обращаем ваше внимание на то, что вы не може-

 

l Функция «Auto Harmonize» [Автогармонизация]

 

те одновременно пользоваться функцией авто-

 

действует только тогда, когда режимом автоак-

гармонизации и функцией наложения тембров.

 

компанемента является «FINGERED» или

 

 

«CASIO CHORD».

 

 

 

 

Кнопка «FREE SESSION» [Экспромт]

 

 

Кнопка «CH5 (ACC VOL.)»

 

 

 

 

 

 

 

[Канал 5 (Громкость аккомпанемента)]

 

 

 

Кнопка «ONE TOUCH PRESET»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «CHANNEL» [Канал]

[Программирование одним нажати-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

åì]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «MODE»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

7

8

9

[Режим]

FULL RANGE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

FINGERED

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «VARIATION/

CASIO CHORD

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MIN

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

2

3

FILL-IN» [Вариация/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

/NO

/YESS

Вставка]

SONG

PATTERN

CH 1

CH 2

CH 3

CH 4

CH 5 CH 6

CH 7

CH 8

CH 9

CH 10 CH 11

CH 12

CH 13

CH 14

CH 15

CH 16

PARAMETER RESET:

 

 

 

 

EXTERNAL

 

 

 

Кнопка «NORMAL/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAIN MANU/

 

 

DELETE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

CHANNEL SELECT:

 

 

 

 

 

INTERNAL

UPPER1

UPPER2

LOWER1

LOWER2

ACC VOL. CHORD1

CHORD2

CHORD3

BASS

RHYTHM TR1

TR2

TR3

TR4

TR5

TR6

CHANNEL VOLUME:

 

 

 

 

 

SUB MANU/

 

 

 

FILL-IN» [Обычное

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

исполнение/Встав-

 

 

 

BANK

 

 

 

 

 

 

 

 

STORE

 

 

 

 

 

 

 

êà]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Кнопка «INTRO» [Вступление]

Кнопка «START/STOP» [Запуск/Остановка]

 

 

 

Кнопки курсора

 

Кнопка «SYNCHRO/ENDING»

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

[Синхронизация/Концовка]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ноты и тембры функции «Auto

 

 

 

 

 

 

Использование функции «One

Harmonize» [Автогармонизация]

 

 

 

 

 

Touch Preset»

 

 

 

Ноты, которые вы играете на клавиатуре, назы-

 

Функция «One Touch Preset» автоматически де-

 

лает установки перечисленных ниже рабочих па-

ваются «нотами мелодии», тогда как ноты, до-

 

 

раметров в соответствии с той программой рит-

бавляемые к мелодии функцией автогармониза-

 

 

ма, которую вы используете.

ции, называются «нотами гармонизации».

 

 

l Основной тембр и уровень громкости кла-

Функция «Auto Harmonize» обычно использует

 

 

 

виатуры.

 

 

 

 

 

тембр, выбранный вами для нот мелодии, в ка-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

Статус «ON/OFF» [Включено/Выключено]

честве тембра для нот гармонизации, однако вы

 

 

 

функции «Layer» или функции «Auto

можете воспользоваться функцией «Mixer» [Мик-

 

 

 

Harmonize» [Автогармонизация].

шер] (см. стр. 46), чтобы задать иной тембр для

 

l Наложенный тембр и уровень громкости

нот гармонизации.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

(когда включена функция наложения темб-

Тембр нот гармонизации назначается на мик-

 

 

 

ров) или тембр гармонизации и уровень

шерный канал 2, поэтому заменяйте канал 2 на

 

 

 

громкости (когда включена функция гармо-

тот тембр, который вы хотите использовать для

 

 

 

низации).

 

 

 

 

 

нот гармонизации. Помимо этого тембра, вы мо-

 

l

 

Òåìï.

 

 

 

 

 

 

 

жете также использовать функцию «Mixer» [Мик-

 

l

 

Уровень громкости аккомпанемента.

шер] для изменения некоторых других парамет-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ров, например - баланса громкости. Подробные

 

Как пользоваться функцией «One

сведения об этих процедурах см. в разделе «Из-

 

Touch Preset»

 

 

 

менение параметров канала» на стр. 49.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ПРИМЕЧАНИЕ

 

 

 

 

 

 

 

1. Выберите нужный вам ритм.

l Тембром нот гармонизации, устанавливаемым

 

2. Воспользуйтесь кнопкой «MODE» [Ре-

«по умолчанию», когда вы в первый раз вклю-

 

чаете функцию «Auto Harmonize» [Автогармо-

 

 

 

жим] для выбора нужного вам режима

низация], является тембр нот мелодии.

 

 

 

 

 

 

 

 

аккомпанемента.

 

 

 

lИзменение установки тембра мелодии автоматически меняет тембр нот гармонизации на ту же самую установку.

42

43

Loading...
+ 49 hidden pages