|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
РУССКИЙ |
УКРАЇНСЬКА |
1 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 Нажмите открывающую кнопку.
Лоток приема бумаги и дополнительный лоток приема бумаги открываются автоматически.
series
Руководство по началу работы
Посібник для початку роботи
Прочтите в первую очередь! Держите руководство под рукой для использования в качестве справки в дальнейшем.
Спершу прочитайте! Зберігайте під рукою для звертання в майбутньому.
2
1 Натисніть кнопку відкриття.
Лоток виведення паперу та подовжувач вивідного лотка відкриваються автоматично.
•Windows является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation в США и/или других странах.
•Windows Vista является товарным знаком или зарегистрированным товарным знаком Microsoft Corporation
в США и/или других странах.
•Mac, Mac OS, AirPort и Bonjour
являются товарными знаками Apple Inc., зарегистрированными в США и других странах.
•Windows є торговельною маркою або зареєстрованою торговельною маркою
Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
•Windows Vista є торговельною маркою або зареєстрованою торговельною маркою Microsoft Corporation у США та/або інших країнах.
•Mac, Mac OS, AirPort і Bonjour є
торговельними марками Apple Inc., зареєстрованими у США та інших країнах.
1 2 3
Номер модели: K10383 |
Номер моделі: K10383 |
Для выполнения настройки расположите принтер рядом с точкой доступа*
и компьютером.
(* Требуется для беспроводной локальной сети)
Для виконання настроювання розташуйте принтер поруч із точкою доступу* і комп’ютером.
(* Необхідно для безпроводової локальної мережі)
Комплект |
|
Комплектація |
|||||||
поставки |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Проверьте комплектацию. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Перевірте комплектацію. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Сетевое подключение: |
Підключення до мережі: |
Надлежащим образом |
Належним чином підготуйте |
приготовьте сетевые |
мережеві пристрої, такі як |
устройства, такие как |
маршрутизатор або точка |
маршрутизатор или точка |
доступу. |
доступа. |
|
Подготовка |
Підготовка |
Удалите защитные листы и ленту.
Видаліть захисні аркуші та стрічку.
2 Откройте верхнюю крышку. Удалите оранжевую ленту и защитный материал.
2 Відкрийте верхню кришку. Видаліть жовтогарячу стрічку та захисний матеріал.
3 |
3 |
Закройте верхнюю крышку. |
|
3 |
Закрийте верхню кришку. |
4 |
4 Подсоедините шнур питания. |
Не подключайте USB-кабель на этом этапе.
4 Приєднайте шнур живлення.
Не приєднуйте USB-кабель на цьому етапі.
5 |
|
5 Нажмите кнопку ВКЛ (ON). |
5 Натисніть кнопку УВІМК. (ON).
6 |
|
6 Проверьте, светится ли белым |
|
|
индикатор ПИТАНИЕ (POWER). |
6 Перевірте, чи світиться індикатор
ЖИВЛЕННЯ (POWER) білим.
1
Лоток приема бумаги автоматически открывается при начале печати. Пространство перед принтером должно быть свободно.
Лоток виведення паперу автоматично відкривається в разі початку друку. Не кладіть жодних предметів перед принтером.
QT5-5682-V01 |
XXXXXXXX |
© CANON INC. 2012 |
PRINTED IN XXXXXXXX |
Если индикатор |
Якщо індикатор |
Аварийный сигнал |
Попередження (Alarm) |
(Alarm) мигает оранжевым, |
блимає жовтогарячим, |
нажмите кнопку ВКЛ |
ВИМКНІТЬ принтер, |
(ON), чтобы ВЫКЛЮЧИТЬ |
натиснувши кнопку |
принтер, затем повторите |
УВІМК. (ON), потім |
процедуру, начиная |
повторіть дії, починаючи |
с действия . |
із кроку . |
2
1
Чернильные контейнеры будут установлены в этот держатель.
Не прикасайтесь к внутренним деталям до окончания движения.
Чорнильниці будуть установлені в цей тримач.
Не торкайтеся внутрішніх частин, доки рух не зупиниться.
1 Откройте верхнюю крышку.
1 Відкрийте верхню кришку.
2 |
|
2 Удалите защитную упаковку. |
Полностью удалите оранжевую ленту.
2 Видаліть захисну упаковку.
Видаліть жовтогарячу стрічку 2 повністю.
1
2
3
2
1
(A) |
(B) |
3 Подденьте пальцами оранжевый колпачок и медленно вытяните его.
(A) Не нажимайте на боковые стороны, когда Y-образная бороздка заблокирована.
(B) Не прикасайтесь!
3Зачепіть пальцями жовтогарячий ковпачок і повільно витягніть його.
(A) Не натискайте на сторони, якщо Y-подібний паз заблоковано.
(B) Не торкайтеся!
4
1 |
2 |
|
4 Вставьте чернильный контейнер в разъем соответствующего цвета и нажмите на него.
Проверьте, загорелся ли индикатор чернильницы, затем установите следующий чернильный контейнер.
4 Вставте чорнильницю в отвір відповідного кольору і посуньте її.
Перевірте, чи світиться індикатор рівня чорнила, потім установіть наступну чорнильницю.
5 |
5 Проверьте, все ли индикаторы |
|
горят. |
5 Перевірте, чи всі індикатори світяться.
6 6 Проверьте, закрыта ли
внутренняя крышка, затем
закройте верхнюю крышку.
Не закрывайте лоток приема бумаги на этом этапе!
|
6 Перевірте, чи закрито внутрішню |
Внутренняя крышка |
кришку, потім закрийте верхню |
кришку. |
|
|
Не закривайте лоток виведення |
Внутрішня кришка |
паперу на цьому етапі! |
|
7 |
|
|
|
|
|
7 Примерно через 3—4 минуты |
|
|
|
|
проверьте, перестал ли мигать |
|
|
|
и начал ли светиться белым |
|
|
|
индикатор ПИТАНИЕ (POWER). |
|
|
|
|
|
|
|
Если индикатор Аварийный |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
сигнал (Alarm) мигает оранжевым, |
|
|
|
проверьте, правильно ли |
|
|
|
установлены чернильные |
|
|
|
контейнеры. |
|
|
|
|
7 Приблизно через 3—4 хвилини перевірте, чи перестав блимати індикатор ЖИВЛЕННЯ (POWER) та чи почав він світитися білим.
Якщо індикатор Попередження (Alarm) блимає жовтогарячим, перевірте, чи правильно встановлено чорнильниці.
8 |
|
8 Закройте лоток приема бумаги. |
Дополнительный лоток приема бумаги закрывается автоматически.
8 Закрийте лоток виведення паперу.
Подовжувач вивідного лотка закривається автоматично.