BOSCH HLN653450, HLN653420 User Manual [fr]

4 (1)

Afin que cuisiner fasse autant de plaisir que manger

veuillez lire cette notice d'utilisation. Vous pourrez alors profiter de tous les avantages techniques de votre cuisinière.

La notice contient des informations importantes relatives à la sécurité. Vous apprenez à connaître votre appareil en

détails. Nous vous montrons étape par étape comment le régler. C'est tout simple.

Dans les tableaux, vous trouverez les valeurs de réglage et

niveaux d'enfournement appropriés à de nombreuses

recettes courantes. Tout a été

testé

dans notre

laboratoire.

Si un incident devait survenir,

vous

trouverez ici

des

informations

qui vous permettrons de remédier vous[mêmes

aux petites

pannes.

Une table des matières détaillée vous aidera à vous orienter rapidement.

Nous vous souhaitons maintenant bon appétit.

Notice d'utilisation

HLN 6534.0F

fr 9000 082 634

B080286

Table de matières

Remarques importantes. . . . . . . . . . . . .5 . . . . . . . .

Consignes de sécurité. . . . . . . . . . . . . . . 5. . . . . . . .

Causes de dommages. . . . . . . . . . . . . . . 7. . . . . . . .

Installation et

branchement.

. .

. .

. .

. .

. .

.9 . . . . . .

 

 

 

Pour l'installateur . . . . . .

. . . . . . . . . . 9. . . . . . . . .

 

 

Placer la cuisinière à l'horizontale. . . . . . . . . . . 10. . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

Votre nouvelle

cuisinière. . .

. .

. .

. .

. .

.

.11. . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

 

 

La table de cuisson. . . . . . . . . . . . . . . . 12. . . . . . . .

Foyer halogène. . . . . . . . . . . . . . . . .12. . . . . . . . .

Le four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13. . . . . . . . . .

 

 

 

Avant la première

utilisation. . . . . . . . . . . 17. . . . . .

 

 

 

Chauffer le four. . .

. . . . . . . . . . . . . .18. . . . . . . . .

 

 

Pré[nettoyage des accessoires. . . . . . . . . . . 18. . . . . .

 

 

Réglage de la table de cuisson. . . . . . . . . . . 18. . . .

 

 

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18. . . . . . . . . .

 

 

 

Foyer halogène. . .

. . . . . . . . . . . . . .19. . . . . . . . .

 

 

Indicateur de la chaleur résiduelle. . . . . . . . . . . 19. . . .

 

 

 

Tableau de cuisson.

. . . . . . . . . . . . . . .20. . . . . . . .

 

 

 

Réglage

du

four. . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . .

 

 

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21. . . . . . . . . .

 

 

 

 

 

 

Le

four

doit s'éteindre automatiquement. . . . . .

.

.

22.

 

 

 

Le

four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement 24

 

 

 

 

 

 

Indicateur

de

la chaleur résiduelle. . . . . . . . .

.

.

26. . . .

2

Table de matières

Chauffage rapide. . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26. . . . . . . . . .

Rôtisserie automatique. . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . .

Vaisselle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27. . . . . . . . .

Préparer le mets. . . . . . . . . . . . . . . . . 28. . . . . . . . .

Programmes . . . . . . . . . . . . . . . . . .29. . . . . . . . .

Combien de temps durera la cuisson. . ?. . . . . . . .30

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31. . . . . . . . . .

Le four doit s'allumer et s'éteindre automatiquement 32 Conseils pour la rôtisserie automatique. . . . . . . . .33.

Commande Fonctionnement continu. . . . . . .35. .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35. . . . . . . . . .

Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36. . . . . . . . . .

Minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . .37. . . . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37. . . . . . . . . .

Réglages de base. . . . . . . . . . . . . . . 38. . . . . . . .

Modifier les réglages de base. . . . . . . . . . . . .39. . . . .

SécuritéFenfants . . . . . . . . . . . . . . . 40. . . . . . . . .

Limitation automatique du temps. . . . . . . . .40. . .

Autonettoyage automatique . . . . . . . . . . 41. . . . . . .

Réglages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42. . . . . . . . . .

L'autonettoyage doit démarrer et s'arrêter

automatiquement . . . . . . . . . . . . . . . .43. . . . . . . . .

3

Table de matières

Entretien et nettoyage. . . . . . . . . . . . . .45. . . . . . . .

Produits nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . .45. . . . . . . . .

Pour faciliter le nettoyage. . . . . . . . . . . . . . 46. . . . . . . .

Dépose des vitres de la porte. . . . . . . . . . . . . 46. . . . .

Remarques . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49. . . . . . . . . .

Incidents et dépannage. . . . . . . . . . . . .49. . . . . . . .

Changer la lampe du four. . . . . . . . . . . . . . 51. . . . . . .

Remplacement du joint du four. . . . . . . . . . . . 52. . . . .

Service aprèsFvente. . . . . . . . . . . . . . 52. . . . . . . . .

Instructions succinctes. . . . . . . . . . . . .53. . . . . . . .

Tableaux et astuces. . . . . . . . . . . . . . .56. . . . . . . .

Gâteaux et pâtisseries. . . . . . . . . . . . . . .56. . . . . . . .

Conseils pour la pâtisserie. . . . . . . . . . . . . .58. . . . . . .

Viande, volaille, poisson. . . . . . . . . . . . . . 59. . . . . . . . .

Conseils pour les rôtis et grillades. . . . . . . . . . . .61. . .

Cuisson d'un menu. . . . . . . . . . . . . . . .62. . . . . . . .

Produits cuisinés surgelés. . . . . . . . . . . . . 63. . . . . . . .

Décongeler . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64. . . . . . . . . .

Déshydratation . . . . . . . . . . . . . . . . .64. . . . . . . . .

Conseils pour économiser de l'énergie. . . . . . . . .65.

L'acrylamide dans certains aliments. . . . . . . .66. .

Plats tests . . . . . . . . . . . . . . . . . 67. . . . . . . . . .

4

Remarques importantes

Avaries de transport

Elimination écologique

ó

Consignes de sécurité

Surfaces chaudes

d

Veuillez lire attentivement cette notice d'utilisation. Seulement dans ce cas vous pouvez utiliser votre appareil correctement et en toute sécurité.

Conservez soigneusement cette notice d'utilisation. S vous remettez l'appareil à un tiers, veuillez[y joindre notice.

Contrôlez l'appareil après l'avoir déballé. En cas d'avaries de transport, vous ne devez pas raccorde l'appareil.

Eliminez l'emballage en respectant l'environnement.

Cet appareil est marqué selon la directive européen 2002/96/CE concernant les appareils électriques et électroniques usagés (déchets des équipements électriques et électroniques [ WEEE).

La directive spécifie le cadre pour une reprise et u recyclage des appareils usagés applicable au niveau européen.

Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Utilisez l'appareil exclusivement pour préparer des aliments.

Ne jamais toucher les foyers chauds, surfaces intérieures chaudes du four ni les résistances chauffantes.

Risque de brûlures !

Eloignez toujours les enfants.

Ouvrir prudemment la porte du four. De la vapeur

chaude

peut s'échapper.

 

 

 

Observer

l'indicateur de

chaleur

résiduelle sur la

tab

de cuisson. Il vous met

en garde de foyers chaud

Ne jamais déposer des

objets

inflammables sur

la

table de cuisson ni les garder dans le four. Risque d'incendie !

5

Huile et graisse brûlantes

Ne jamais coincer le câble de raccordement d'un appareil électrique dans la porte de four chaude ni passer par[dessus la table de cuisson chaude. L'isolation du câblage peut fondre. Risque de court[circuit !

dL'huile ou la graisse brûlante s'enflamme facilement. Risques d'incendie !

Ne faites

jamais chauffer de la graisse ou de l'huil

sans la

surveiller.

Si l'huile

s'enflamme, ne jamais l'éteindre avec de

l'eau.

 

Couvrir immédiatement avec un couvercle ou une assiette. Eteindre le foyer. Laisser la vaisselle refroid sur le foyer.

Dessous

de casserolesd Le

liquide

parvenant entre

le dessous de la casser

et foyers

mouillés

et

le foyer

s'évapore. La

casserole

peut être soulev

 

 

brusquement par la pression de la

vapeur. Risque

 

 

blessures! Veillez à ce que le fond de casserole et

 

 

foyers restent secs.

 

 

Fissures dans la vitrocéramique

dEn cas de cassures, fissures ou fêlures dans la vitrocéramique il y a risque d'électrocution. Eteindre l'appareil et ne plus utiliser la table de cuisson. Appelez le service après[vente.

Réparations

Autonettoyage par pyrolyse

dLes réparations inexpertes sont dangereuses. Risque

d'électrocution !

 

Seul

un technicien du

service après[vente formé pa

nos

soins

est

habilité

à effectuer des réparations.

Ne jamais changer soi[même un câble de

raccordement

endommagé. Electrocution ! Seul un

technicien

du

service après[vente formé par nos so

est

habilité

à

remplacer le câble de raccordement.

Si l'appareil est défectueux, couper le fusible dans boîtier à fusibles. Appelez le service après[vente.

Eliminez d'abord dansd le four les résidus d'aliments détachés, la graisse et le jus de rôti. Ils pourraient s'enflammer lors de la pyrolyse. Risques d'incendie!

6

N'accrochez jamais d'objets inflammables sur la poignée de la porte, p.ex. un torchon à vaisselle. Risques d'incendie !

L'extérieur de l'appareil devient très chaud pendant pyrolyse. Eloignez les enfants.

Ne jamais nettoyer les plaques et moules à revêtement anti[adhérent avec la pyrolyse. La forte chaleur détruit le revêtement anti[adhérent et il y a production de gaz toxiques.

Risque d'effets graves pour la santé !

Causes de dommages

Dommages sur la table deLes dessous de casseroles et de poêles rugueux cuisson rayent la vitrocéramique. Vérifiez votre vaisselle.

Evitez la cuisson à vide, en particulier en cas de récipients émaillés et en aluminium.

Pour la vaisselle spéciale, respectez les indications fabricant.

Ne posez pas la vaisselle

chaude sur

l'affichage ou

cadre

 

 

Le sel, sucre ou le sable

occasionnent

des rayures

la vitrocéramique. Ne vous servez pas de la table cuisson comme surface de rangement ou de travail

Si des objets durs ou pointus tombent sur la table cuisson, ils peuvent occasionner des dommages. Ne rangez pas de tels objets au[dessus de la table d cuisson.

Le sucre ou les aliments à forte teneur en sucre endommagent la table de cuisson. Enlevez immédiatement les aliments débordés avec un racloi à verre. Attention ! La lame est tranchante.

Les feuilles en aluminium ou les récipients en

plastique

fondent sur les foyers chauds. Les feuilles

de

protection

pour cuisinières sont inappropriées po

la

table

de

cuisson.

7

Dommages sur le four

N'enfournez

pas de plaque à pâtisserie sur

la sole

 

four. Ne recouvrez pas la sole du four de

film alu

 

placez pas

de vaisselle sur la sole du four.

 

 

Cela crée une accumulation de chaleur. Les temps

 

cuisson ne correspondent plus et l'émail sera

 

endommagé.

 

 

 

Ne versez jamais d'eau dans le four chaud. Cela

 

endommage

l'émail.

 

 

En cas de

gâteaux aux fruits très juteux ne

garnis

 

pas trop la plaque. Le jus de fruits qui goutte de

 

plaque laisse des taches définitives.

 

 

Ne montez pas ou ne vous asseyez pas sur le c

 

sortant ouvert.

 

Dommages sur le tiroir deNe placez pas d'objets chauds dans le tiroir de rangement rangement. Il pourrait être endommagé.

Dommages sur des façades de meubles voisins

Ne laissez refroidir le four qu'en état fermé. Même vous n'ouvrez le chariot sortant qu'un petit peu, le façades de meubles voisins peuvent être

endommagées

avec le temps.

Si le joint

du

four est fortement encrassé, le chari

sortant ne

ferme plus correctement lors du

fonctionnement.

Les façades de meubles voisins

seront endommagées avec le temps. Le joint doit toujours être propre.

8

Installation et branchement

Branchement électrique Le raccordement électrique doit être effectué par u spécialiste agréé. Les prescriptions du fournisseur d'électricité compétent doivent être respectées.

Tout droit à la garantie sera supprimé si l'appareil branché de manière incorrecte.

Pour l'installateur

Prescriptions de sécurité Un dispositif

de

coupure tous

pôles avec une

ouverture entre contacts d'au moins 3 mm doit êtr

installé côté

installation. Ceci

n'est pas nécessaire e

cas de raccordement par un connecteur si celui[ci

accessible pour

l'utilisateur.

 

Les appareils dotés d'un connecteur doivent uniquement être branchés sur des prises de sécurit installées de manière réglementaire.

Sécurité électrique : La cuisinière est un appareil de classe de protection I et ne doit être utilisée qu'en liaison avec le raccordement du conducteur de protection.

Pour raccorder

l'appareil, utiliser un câble du

type H 05 VV[F

ou équivalent.

9

Placer la cuisinière à l'horizontale

Placez la cuisinière toujours directement sur le sol.

La cuisinière est équipée de pieds réglables en hauteur. Ils vous permettent de monter le socle d'environ 15 mm.

1. Retirer le tiroir de rangement et l'extraire par le haut.

Le socle est doté de pieds de réglage à l'avant e l'arrière.

2. Avec un

clé

à fourche,

réglez les pieds plus ha

ou plus bas

selon les besoins, jusqu'à ce que

cuisinière

soit

placée à

l'horizontale.

3. Réintroduire le tiroir de rangement.

10

Votre

nouvelle

cuisinière

 

Table de

cuisson

vitrocéramique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

4

interrupteurs

 

 

 

 

 

 

Sélecteur

du

mode de cuisson

 

 

 

 

 

de

foyer

 

 

 

 

 

Touches

de

commande

 

 

 

 

 

 

Ventilateur de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

refroidissement

avec zone

d'affichage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bouton rotatif

 

 

 

 

 

 

 

Chariot sortant

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tiroir de rangement

Manettes escamotables Toutes les manettes sont escamotables en position "Arrêt". Pour les faire rentrer et sortir, appuyez brièvement sur la manette.

Ventilateur de

Le

four est

équipé d'un

ventilateur

de

refroidisseme

refroidissement

Il se met en marche

et

se coupe

en

cas de bes

 

L'air

chaud

s'échappe

au[dessus de

la

porte.

11

La table de cuisson

Foyer à

deux

 

 

 

 

Foyer

zones

 

 

21

et

12 cm

 

 

18 cm

Foyer 14,5 cm

 

 

 

Foyer

 

 

 

halogène

 

 

 

 

Affichage de la chaleur résiduelle

Le foyer halogène atteint déjà au bout de quelques Foyer halogène secondes la puissance maximale, grâce à la

résistance circulaire halogène supplémentaire. La résistance circulaire est allumée si intensément que chauffage normal n'est plus visible.

Ne regardez pas dans la lumière halogène. Elle éblouit.

Interrupteur de foyer Les 4 interrupteurs de foyer permettent de régler la puissance de chauffe des foyers.

Positions

0

 

 

 

 

Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

de

chauffe

1

 

plus

faible

puissance

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

de

chauffe

9

 

plus

forte

puissance

selon le

foyer:

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

l

 

 

 

 

enclenchement grand foyer

 

 

 

 

 

 

 

 

Le voyant lumineux s'allume lorsque vous réglez un foyer.

12

Le four

Sélecteur du mode de cuisson

Le sélecteur du mode de cuisson permet de régler

mode de cuisson pour le four. A

l'affichage appara

une valeur de référence pour chaque mode de

cuisson.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Vous pouvez

tourner

 

le sélecteur du mode de cuis

vers la droite ou vers la gauche.

 

 

 

 

Positions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

0

 

 

 

 

Arrêt

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

t Convection

naturelle

 

pour des gâteaux à pâte levée

 

 

 

 

 

dans

des

moules

sur

un niveau,

 

 

 

 

 

des gratins, pièces de viande

 

 

 

 

 

maigre de boeuf, veau et gibier.

 

 

 

 

 

Maintenir au chaudP: Dans la

 

 

 

 

 

plage de 65W100 ºC vous pouvez

 

 

 

 

 

maintenir des mets au chaud. Ne

 

 

 

 

 

maintenez pas les mets au

 

 

 

 

 

chaud pendant plus de deux

 

 

 

 

 

heures.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

T Chaleur

tournante

 

pour des gâteaux et pizzas sur

3D*

 

 

 

 

deux niveaux, de la pâte

 

 

 

 

 

feuilletée et des petits gâteaux

 

 

 

 

 

secs aussi sur trois niveaux et

 

 

 

 

 

pour

déshydrater

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

O Chaleur

tournante

 

pour

des

plats

surgelés

intensive/

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Position

Pizza

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

s Chaleur

de

sole

 

pour poursuivre la cuisson de

 

 

 

 

 

gâteaux

ou

le

brunissage

 

 

 

 

 

 

R Gril

air

pulsé

 

pour faire griller des gros

 

 

 

 

 

morceaux

de

viande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

x Gril,

 

 

 

 

pour faire griller plusieurs steaks,

grande

surface

 

saucisses,

poissons

et

toasts

 

 

 

 

 

 

 

Y Décongélation

 

pour

faire

décongeler

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

* Autonettoyage

 

le four

se

nettoie

 

 

 

par

pyrolyse

 

automatiquement

 

 

 

 

13

 

 

 

Positions

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

Rôtisserie

 

 

programmes

pour

des plats

 

 

 

 

 

automatique

 

 

braisés, rôtis juteux et des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

potées

et ragoûts

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

*Mode de cuisson ayant été utilisé pour déterminer

 

 

 

classement selon l'efficacité énergétique selon

 

 

 

 

EN50304.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Lorsque

vous

 

réglez

le

sélecteur

du

mode

de

cuiss

 

 

 

la lampe à l'intérieur du four s'allume.

 

 

 

Bouton

rotatif

 

Avec

 

le

bouton rotatif vous

pouvez

 

modifier

toutes

 

 

 

valeurs de référence et de réglage.

 

 

 

 

 

 

 

Plages

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

20

W

 

300

 

 

Plage

de

température

en

ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la température maximale en cas de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chaleur tournante 3DT et la position

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Pizza O est

275 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

décongélation

à

partir

de

20 ºC W

60 ºC

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

W

3

 

 

 

 

Positions gril

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

W

3

 

 

 

 

Puissances

de

nettoyage

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1 min

 

W

23.59

h Durée

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

5

sec

W

12.00

 

hTemps

de

minuterie

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

01

 

W

P

24

 

Programmes

rôtisserie

automatique

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

P

25

 

 

 

 

 

Programme

fonctionnement

continu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Zone d'affichage

et

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

touches

de commande

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Info

i

 

 

Permet

d'appeler

 

des

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

informations.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Minuteriea

Permet de régler la minuterie.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Heurej

 

 

Permet de régler l'heure, la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

durée

du four? et l'heure de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

fin de cuisson!.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Lampe

du four

Permet

d'allumer

 

et

d'éteindre

la

 

 

<

 

 

 

 

 

 

 

lampe

dans

le

four.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Touche

Clép

 

 

Permet

d'activer

et

de désactiver

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

la

sécuritéWenfants.

 

 

 

14

Touche

Chauffage rapide Permet de chauffer le four

y

rapidement.

 

 

Dans la zone d'affichage, vous pouvez lire les vale réglées.

Le témoin de chauffe en[dessous de l'affichage de température indique la montée en température ou l chaleur résiduelle dans le four.

Chariot sortant

Vous pouvez accrocher les accessoires à 5 hauteur différentes.

Ils s'accrochent à gauche et à droite dans les crochets.

Accessoires

Vous pouvez racheter des accessoires auprès du

 

service après[vente ou dans le commerce spécialisé

 

Veuillez indiquer le numéro HEZ.

 

Grilles

HEZ 344000

 

pour de la vaisselle, des moules à gâteau, rôtis,

 

grillades

et

plats surgelés.

 

Plaque

à

pâtisserie émaillée HEZ 341071

pour gâteaux et petits fours.

Accessoires en

option*

 

 

 

 

 

 

 

 

Grille d'insertion

HEZ324000

Pour

des grillades. Placez la grille toujours dans la

 

 

lèchefrite. La graisse qui s'égoutte et le jus de

 

 

viande

sont recueillis.

15

Accessoires en option*

Lèchefrite HEZ332070

 

pour

des

gâteaux

fondants,

pâtisseries,

plats

 

 

surgelés et gros rôtis. Elle peut également servir à

 

 

récupérer la graisse si vous déposez les grillades

 

 

directement

sur la

grille.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Grille antiWéclaboussures HEZ325070

 

Pour

faire

des grillades, au lieu de la grille ou

 

 

comme protection

du four

contre les

éclaboussures.

Gradins avec plaque à pâtisserie HEZ341670Pour gâteaux et petits fours.

Plaque à pizza HEZ317000

Lèchefrite en verre HEZ346000

Pour des pizzas, produits surgelés et grands gâteaux.

Plaque à pâtisserie profonde en verre, convient également comme vaisselle de service.

Cocotte en verre HMZ21GB

Cocotte en métal HEZ6000

CocotteWXXL HEZ390800

Pour

des plats braisés et des gratins préparés au

four.

 

La cocotte est émaillée à l'extérieur et possède un revêtement antiWadhérent intérieur.

Pour des grandes quantités, p.ex. plusieurs poissons.

La cocotte est à l'extérieur en émail granité et

possède un

couvercle

en verre

résistant

à la

chale

du

four.

 

 

 

 

 

Le

couvercle

en verre

peut être

utilisé

comme

plat

gratin.

Moule antiWfuites HEZ6001

Pierre de cuisson HEZ327000

Pour des gâteaux particulièrement fondants. Le bord extra large évite des fuites et le four reste propre. Le moule possède un revêtement antiWadhérent intérieur.

La pierre

de

cuisson est

idéale pour

préparer

soiWmême

du

pain, des petits pains

et

de la pizza

dont le fond doit être croustillant. La pierre de

cuisson doit toujours être

chauffée à

la

température

recommandée.

 

 

 

 

LèchefriteWpro avec grille HEZ343070

Pour la préparation de grandes quantités.

Couvercle pour la lèchefriteWpro HEZ333001 Transforme la lèchefriteWpro en cocotteWpro.

16

Accessoires en option*

Grille de

protection

 

La grille

de protection se fixe sur la porte du four

 

 

 

Elle empêche que des enfants touchent la porte

 

 

 

chaude du four. La grille de protection peut être

 

 

 

commandée auprès du service aprèsWvente de

 

 

 

l'usine sous la référence 361 480.

 

 

 

 

 

* Vous

trouverez

de

nombreux accessoires pour votre cuisinière dans nos prospectus ou sur I

Vous

trouverez

des

accessoires en option dans le

commerce spécialisé.

 

 

 

 

 

 

Avant la première utilisation

Si le symbolej et trois zéros clignotent à l'affichage

Dans ce chapitre vous trouverez tout ce que vous devez faire avant d'utiliser votre appareil pour la première fois.

Chauffez le four et nettoyez les accessoires. Lisez consignes de sécurité au chapitre «Remarques importantes».

Contrôlez tout d'abord si le symbolej et trois zéros clignotent à l'affichage de la cuisinière.

Réglez l'heure.

1. Appuyez sur la touche Heurej.

A l'affichage apparaît 12:00 et le symbolejHeure clignote.

2. Réglez l'heure à l'aide du bouton rotatif.

L'heure est validée après quelques secondes. La cuisinière est maintenant prête à fonctionner.

17

Chauffer le four

Afin d'éliminer

l'odeur de neuf, laissez chauffer le f

à vide, porte

fermée.

Procédez de la manière suivante

PréFnettoyage des accessoires

1.Régler le sélecteur du mode de cuisson sur convection naturellet.

A l'affichage apparaît une température de suggestion.

2.Avec le bouton rotatif, régler sur 240 ºC.

Eteignez le sélecteur du mode de cuisson au bout 60 minutes.

Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez[les soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à vaisselle et un chiffon à vaisselle.

Réglage de la table de cuisson

Réglages

Les interrupteurs des foyers permettent de régler la puissance de chauffe des différents foyers.

0= foyer éteint

1

=

plus

petite

position

de

chauffe

9

=

plus

grande

position

de

chauffe

Si un foyer est enclenché, le voyant est allumé.

18

Foyer à deux zones

Sur ce foyer vous pouvez modifier la dimension.

 

Enclenchement du grand foyer :

 

Tourner l'interrupteur du foyer jusqu'à la position 9

 

vous y sentirez une légère résistance [ et continue

 

jusqu'au symbole

 

l = grand foyer à deux zones.

 

Ramener ensuite à la position de chauffe souhaitée

 

Ramener le réglage à la petite surface :

 

Régler l'interrupteur du foyer sur 0 et régler à

 

nouveau.

 

Attention : ne jamais régler sur 0 en passant

 

par[dessus le symbole .

Remarque

Le petit foyer à deux zones est idéal pour chauffe

petites quantités.

= Foyer halogène

Le système de chauffe des foyers halogènes n'a besoin que de quelques secondes pour atteindre s pleine puissance. La lampe circulaire halogène supplémentaire rend cette rapidité de chauffe possible. Elle éclaire tellement que le chauffage normal n'est plus visible.

Veuillez ne pas regarder la lampe halogène car elle vous éblouirait.

Indicateur de la chaleur résiduelle

La table de cuisson possède pour chaque foyer un

indicateur de

chaleur résiduelle. Il indique quels foye

sont encore

chauds. Aussi longtemps que l'indicateu

est

allumé,

vous pouvez utiliser le foyer pour maint

au

chaud

un

petit mets.

L'affichage s'éteint lorsque le foyer a suffisamment refroidi.

19

Tableau

de cuisson

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Dans le tableau suivant vous trouverez quelques

 

 

 

 

exemples. Tenez compte du fait que les temps de

 

 

 

 

cuisson dépendent de la nature, du poids et de la

 

 

 

 

qualité

des

aliments; des

écarts sont donc

possible

 

 

 

 

Pour le chauffage rapide et pour saisir, réglez

 

 

 

 

l'interrupteur du foyer sur la position 9. Ramenez[le

 

 

 

 

ensuite sur la position de mijotage appropriée.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Exemples

 

 

 

 

Position

de

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

chauffe

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire

fondre

 

 

Chocolat,

glaçage, gélatine

1

 

 

 

 

 

 

Beurre

 

 

 

 

 

1W2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réchauffer

 

 

Légumes

(boîte)

 

 

 

2W3

 

 

 

 

 

 

Bouillon

 

 

 

 

 

7W8

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Réchauffer et

maintenir au chaud

Potée, p.ex. plat de lentilles

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Cuire

à l'étuvée

Poisson

 

 

 

 

 

4W5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Faire

cuire

 

 

Riz

 

 

 

 

 

2W3

 

 

 

 

 

 

Pommes

de terre en robe des

champs*, pommes3W4

 

 

 

 

 

 

de terre à l'anglaise*, légumes, frais*, légumes,

 

 

 

 

 

 

surgelés,

bouillon de boeuf

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Braiser

 

 

Rôti à

braiser,

paupiettes

 

 

3W4

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Rôtir

 

 

 

Crêpe

épaisse

(galette)

 

 

5W6

 

 

 

 

 

 

Bâtonnets

de poisson, escalope

 

 

6W7

 

 

*Les minéraux et vitamines s'appauvrissent facilement, c'est pourquoi il s'applique: peu d'eau

vitamines et minéraux seront ménagés. Temps de cuisson courts W légumes croquants

20

BOSCH HLN653450, HLN653420 User Manual
Au chapitre Tableaux et conseils, vous trouverez les réglages appropriés à de nombreux plats.
Exemple :
Convection naturellet, 190 ºC
de telle manière qu'il sera prêt à midi.

Réglage du

four

 

 

Vous avez plusieurs possibilités pour régler votre fo

Eteindre

le four

Lorsque le mets est prêt, éteignez le four vous[mê

manuellement

 

Le four

s'éteint

Vous pouvez quitter la cuisine même pour une lon

automatiquement

durée.

Le four s'allume et s'éteintVous pouvez enfourner le plat p.ex. le matin et ré automatiquement

Tableaux et conseils

Réglages

1. Régler le sélecteur sur le mode de cuisson voulu. A l'affichage de la température apparaît la valeur de suggestion pour ce mode de cuisson.

2.A l'aide du bouton rotatif, régler la température ou la position gril.

Désactivation

Lorsque le

plat

est prêt, mettre le sélecteur du mo

 

de cuisson

sur

Arrêt.

21

Loading...
+ 47 hidden pages