BLAUPUNKT GTA 5350 User Manual

4 (1)
Amplifier
GTA 5350 7 607 792 040
Bedienungs- und Einbauanleitung
Operating and installation instructions
Notice d’emploi et de montage
Istruzioni d’uso e di installazione
Gebruiksaanwijzing en inbouwhandleiding
Bruks- och monteringsanvisning
Instruções de serviço e de montagem
http://www.blaupunkt.com
2
GTA 5350
DEUTSCH ...................................... 3
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
ENGLISH ....................................... 7
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
FRANÇAIS................................... 11
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
ITALIANO .................................... 15
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
NEDERLANDS ............................ 19
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
SVENSKA .................................... 23
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
ESPAÑOL .................................... 27
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
PORTUGUÊS .............................. 31
Fig. 1 - Fig. 5 ................................ 35
3
GTA 5350
DEUTSCH
Einführung
Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb die-
ses hochwertigen GTA-Leistungsverstär-
kers! Mit der Wahl eines GTA 5350 haben
Sie sich für höchste Wiedergabequalität ent-
schieden. Egal ob Sie den GTA-Leistungs-
verstärker in ein vorhandenes System ein-
bauen oder ein neues Hifi-System zusam-
menstellen, die unüberhörbare Steigerung
der Klangqualität wird Sie begeistern!
Die Blaupunkt Redakteure arbeiten ständig
daran, die Bedienungsanleitungen über-
sichtlich und allgemein verständlich zu ge-
stalten. Sollten Sie dennoch Fragen zur Be-
dienung haben, so wenden Sie sich bitte an
Ihren Fachhändler oder an die Telefon Hot-
line Ihres Landes. Die Rufnummer finden Sie
auf der Rückseite dieses Heftes.
Für unsere innerhalb der Europäischen Uni-
on gekauften Produkte, geben wir eine Her-
stellergarantie. Die Garantiebedingungen
können Sie unter www.blaupunkt.de abru-
fen oder direkt anfordern bei:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Empfehlung:
Die Leistung eines Verstärkers kann immer
nur so gut sein wie seine Installation. Eine
korrekte Installation erhöht die Gesamtper-
formance Ihres Audiosystems. Der GTA-
Verstärker sollte von einem Fachmann ein-
gebaut werden; falls Sie ihn selbst installie-
ren möchten, lesen Sie diese Einbauanlei-
tung gründlich durch, und nehmen Sie sich
für den Einbau ausreichend Zeit.
Gestatten Sie uns abschließend noch ein
Wort zum Thema Gesundheitsschutz: Bitte
bedenken Sie bei der Musikwiedergabe in
Ihrem Fahrzeug, dass dauerhafte Schall-
druckpegel oberhalb von 100 dB zu bleiben-
den Schädigungen des menschlichen Ohrs
bis hin zum vollständigen Verlust des Ge-
hörs führen können. Mit modernen Hochlei-
stungssystemen und hochwertigen Laut-
sprecherkonfigurationen sind Schalldruckpe-
gel von über 130 dB zu erreichen.
Einbau- und Anschlussvorschrif-
ten
Das Verstärkerstromkabel muß maximal
30 cm von der Batterie entfernt mit einer Si-
cherung versehen werden, um die Fahr-
zeugbatterie bei einem Kurzschluss zwi-
schen Leistungsverstärker und Batterie zu
schützen. Die Sicherung des Verstärkers
schützt nur den Verstärker selbst, nicht die
Fahrzeugbatterie. Für die Dauer der Mon-
tage und des Anschlusses ist der Minus-
pol der Batterie abzuklemmen.
Hierbei sind die Sicherheitshinweise des Kfz-
Herstellers (Airbag, Alarmanlagen, Bord-
computer, Wegfahrsperren) zu beachten.
In Hinsicht auf Unfallsicherheit muss die
Endstufe professionell befestigt werden. Die
Montagefläche muss zur Aufnahme der bei-
liegenden Schrauben geeignet sein und si-
cheren Halt bieten.
4
GTA 5350
Beim Bohren von Löchern darauf achten,
dass keine Fahrzeugteile (Batterie, Kabel,
Sicherungskasten) beschädigt werden.
Der Amplifier wird an einem geeigneten
Montageort z. B. unter den Sitzen oder im
Kofferraum montiert (Fig. 1).
Bei der Auswahl des Einbauortes sollte eine
trockene Stelle ausgewählt werden, die aus-
reichende Luftzirkulation für die Kühlung des
Verstärkers gewährleistet. An scharfkantigen
Löchern Kabeldurchführungen verwenden.
Lautsprecher mit 2-4 Impedanz verwen-
den (siehe Tabelle bzw. Einbauzeichnung).
Max. Belastbarkeit (Musikleistung) beach-
ten. Lautsprecher nicht an Masse anschlie-
ßen, nur die bezeichneten Klemmen verwen-
den. Der Querschnitt des Plus und Minus-
kabels darf 6 mm
2
nicht unterschreiten.
Amplifier GTA 5350
Der Amplifier eignet sich zum Anschluss an
Autoradios mit Cinch-Anschluss.
Für den Anschluss an Autoradios mit
ISO-Anschluss Blaupunkt ISO-Cinch
Adapter verwenden (7 607 893 093 oder
7 607 855 094).
Einsatzmöglichkeiten und Lautspre-
cheranschluss:
5 channel
Max Power 4
:
4 x 80 Watt + 1 x 320 Watt
Max Power 2
:
4 x 125 Watt + 1 x 500 Watt
RMS Power 4
:
4 x 40 Watt + 1 x 160 Watt
RMS Power 2
:
4 x 60 Watt + 1 x 250 Watt Fig. 3
4 channel
Max Power 4
:
2 x 80 Watt + 2 x 320 Watt
RMS Power 4
:
2 x 40 Watt + 2 x 160 Watt Fig. 4
3 channel
Max Power 4
:
2 x 210 Watt + 1 x 320 Watt
RMS Power 4
:
2 x 105 Watt + 1 x 160 Watt Fig. 5
Frequenzgang 10 Hz - 30.000 Hz
Signal-Rausch-
abstand > 90 dB
Stabilität 2 Ohm
Eingangs-
empfindlichkeit 0,1 - 8 V
Tiefpassfilter
(Low Pass) 40 - 450 Hz
Hochpassfilter
(High Pass) 40 - 450 Hz
Abmessungen
BxHxT (mm) 432 x 49,5 x 232
5
GTA 5350
Plus- / Minus- Anschluss
Wir empfehlen einen Mindestquerschnitt von
6 mm
2
. Handelsübliche Pluskabel zur Bat-
terie verlegen und über Sicherungshalter
anschließen. An scharfkantigen Löchern
Kabeldurchführungen verwenden. Handels-
übliche Minuskabel an einen störfreien Mas-
sepunkt (Karosserieschraube, Karosserie-
blech) sicher anschrauben (nicht am Minus-
pol der Batterie). Kontaktfläche des Masse-
punktes metallisch blank kratzen und mit
Graphitfett einfetten.
Integrierte Sicherungen (Fuse)
Die im Amplifier integrierten Sicherungen
(Fuse) schützen die Endstufe und das ge-
samte elektrische System im Fehlerfall. Bei
dem Einsatz einer Ersatzsicherung bitte nie-
mals Sicherungen überbrücken oder gegen
Typen mit höherem Strom auswechseln.
Anschlussbeispiele
Anschluss der Spannungsversorgung
Fig. 2.
Anschluss an Autoradios mit Cinch-Ausgang
Fig. 2a.
Lautsprecheranschlüsse Fig. 3-5.
+12V
Remote- Anschluss des Verstär-
kers mit schaltbarer +12 V Span-
nungsquelle verbinden.
Auf diese Weise kann der Verstärker über
den Ein / Ausschalter des Radiogeräts ein-
und ausgeschaltet werden.
Level Regler
Mit Hilfe des Level Reglers kann die Ein-
gangsempfindlichkeit der Endstufe an die
Ausgangsspannung Ihres Autoradio- Vorver-
stärkerausganges angepaßt werden.
Der Einstellbereich reicht von 0,3 V bis 8 V.
Bei Anschluss eines Autoradios anderer
Hersteller ist die Eingangsempfindlichkeit
entsprechend den Herstellerangaben anzu-
passen.
Hierzu noch einige wichtige Erläuterun-
gen: Durch Drehen des Reglers im Uhrzei-
gersinn erhöht sich die Eingangsempfind-
lichkeit des Verstärkers und damit auch die
Lautstärke. Es handelt sich jedoch nicht um
eine Lautstärkeregelung; in der Endpositi-
on läßt sich keine höhere Verstärkerleistung
erzielen, auch wenn sich dies zunächst so
anhört. Das System steigert lediglich schnel-
ler die Lautstärke, wenn die Lautstärkere-
gelung des Radiogerätes aufgedreht wird.
Lautsprecheranschlüsse
(Falls der Verstärker in Brücke geschaltet
werden soll, an dieser Stelle direkt mit dem
Abschnitt „Überbrückte Lautsprecheran-
schlüsse“ fortfahren).
Wie bei jeder Audiokomponente ist die kor-
rekte Polung von Verstärker und Lautspre-
chern von essentieller Bedeutung für eine
gute Basswiedergabe. Deshalb ist bei den
Anschlüssen darauf zu achten, dass der
positive (+) Anschluss des Verstärkers mit
6
GTA 5350
dem positiven Anschluss (+) des Lautspre-
chers verbunden wird; entsprechendes gilt
für die negativen (-) Anschlüsse. Außerdem
muss der linke Verstärkerkanal mit dem lin-
ken Lautsprecher und der rechte Verstärker-
kanal mit dem rechten Lautsprecher verbun-
den werden.
Überbrückte Lautsprecheranschlüsse
Der GTA-Verstärker kann für eine Monokon-
figuration auch in Brücke geschaltet werden.
Auf diese Weise kann der Verstärker für ei-
nen oder mehrere Subwoofer bzw. einen
Mitteltöner verwendet werden. In dieser Kon-
figuration addiert der Verstärker den rech-
ten und linken Kanal zu einem Einkanalaus-
gang (Monoausgang).
Hinweis:
Der Verstärker kann die rechte und linke Si-
gnalinformation nur dann addieren, wenn
sowohl der rechte als auch der linke RCA-
Anschluss vorgenommen wurde.
ACHTUNG:
In Brückenschaltung muss die Verstär-
kerlast 4 Ohm oder höher betragen. Eine
niedrigere Last führt zu einer Überhitzung
oder Abschaltung des Verstärkers und
kann dauerhafte Schäden verursachen.
INPUT - SUB SELECTOR-MODE
CH 1+2, CH 3+4: Um den GTA 5350 Ver-
stärker im 4-Kanal-Betrieb (Stereo vorne /
hinten) zu betreiben. Alle 4 Eingänge müs-
sen hierzu an das Quellengerät (Autoradio)
angeschlossen sein.
CH 1+2: Um den GTA 5350 Verstärker im
4-Kanal-Betreib (Stereo) mit 2 Eingangssi-
gnalen zu betreiben. Die Eingänge CH1 und
CH2 sind hierbei zu verwenden. Das übli-
che Y-Kabel kann bei dieser Einstellung ent-
fallen.
Art und Bereich der
Frequenzübergänge einstellen.
Beim GTA 5350 kann die Art des Frequenz-
übergangs (d. h. „Low-Pass“ oder „Hi-Pass“)
und die gewünschte Einstiegsfrequenz ein-
gestellt werden. Wenn beispielsweise ein
Subwoofer- Paar angeschlossen werden
soll, sind die abgebildeten „Low-Pass“- Ein-
stellungen erforderlich (Fig. 2a). Die Ein-
stiegsfrequenz ist abhängig vom Frequenz-
bereich der Lautsprecher (siehe empfohle-
ner Frequenzbereich der Lautsprecher).
„High- Pass“- Frequenzregelung
Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schal-
ter in der Position „Hi-Pass“ befindet, und
ermöglicht die Einstellung der gewünsch-
ten Einstiegsfrequenz. Beispiel: Bei einer
Einstellung von 40 Hz hat der Verstärker ei-
nen Frequenzbereich von 40 Hz bis 30.000
Hz.
„Low- Pass“- Frequenzregelung
Dieser Regler ist aktiv, wenn sich der Schal-
ter in der Position „Low-Pass“ befindet, und
ermöglicht die Einstellung der gewünschten
Einstiegsfrequenz. Beispiel: Bei einer Ein-
stellung von 150 Hz hat der Verstärker ei-
nen Frequenzbereich von 10 Hz bis 150 Hz.
Betriebsanzeige (POWER / PROTECT)
Grünes Licht: Endstufe an, regulärer Be-
triebszustand
Rotes Licht: Endstufe ist elektronisch abge-
schaltet da Fehlerfall vorliegt.
7
GTA 5350
ENGLISH
Introduction
Congratulations on your purchase of a high-
quality GTA power amplifier. By selecting the
GTA 5350 you have chosen a product which
delivers superlative reproduction quality.
Whether you are upgrading an existing sys-
tem or using the GTA power amplifier in a
new system, you are certain to notice im-
mediate performance benefits!
The Blaupunkt editors are constantly work-
ing on making the operating instructions
clearer and easier to understand. However,
if you still have any questions on how to op-
erate the equipment, please contact your
dealer or the telephone hotline for your coun-
try. You will find the hotline telephone num-
bers printed at the back of this booklet.
We provide a manufacturer guarantee for our
products bought within the European Union.
You can view the guarantee conditions at
www.blaupunkt.de or ask for them directly
at:
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Germany
Recommendation:
A power amplifier’s performance is only as
good as its installation. Proper installation
will maximise the overall performance of your
audio system. We recommend that you have
our product installed professionally. Should
you decide to install the amplifier yourself,
however, please read through these instruc-
tions carefully, and take your time over the
installation.
Finally, a word about your health: please bear
in mind when playing music in your car that
sustained sound levels above 100 dB can
damage your hearing and may even result
in total hearing loss. Modern high-perform-
ance systems and high-quality loudspeaker
configurations are quite capable of generat-
ing noise levels above 130 dB
Safety precautions
Instructions for installation and
connection
Fit a fuse in the amplifier power line no more
than 30 cm from the vehicle battery, in order
to protect the battery in the event of a short-
circuit between it and the power amplifier.
The amplifier’s own fuse protects the ampli-
fier itself, but not the car battery. Discon-
nect the negative terminal of the battery
before carrying out installation and con-
nection work.
Observe the vehicle manufacturer’s safety
instructions (regarding airbags, alarm sys-
tems, trip computers, vehicle immobilisers).
The final stage must be installed profession-
ally for reasons of safety. The mounting sur-
face must be suitable for the screws provid-
ed, and must provide firm support.
When drilling holes, take care to avoid dam-
age to vehicle components (battery, cables,
fuse boxes).
8
GTA 5350
Fit the amplifier in a suitable location, e.g.
beneath the seats or in the trunk (Fig. 1).
The mounting location must also be dry, and
provide sufficient ventilation for cooling of the
amplifier. Use cable grommets when pass-
ing cables through holes with sharp edges.
Use loudspeakers with an impedance of
2 to 4 (see table or installation drawing).
Observe the max. power handling specifi-
cations (music output). Do not connect the
loudspeakers to ground; only use the termi-
nals provided. The cross-section of the pos-
itive and negative cable must be at least
6mm
2
.
GTA 5350 amplifier
The amplifier is suitable for connection to car
radios with Cinch connector. Use the Blau-
punkt ISO Cinch adapter to connect the
amplifier to car radios with ISO connec-
tor (7 607 893 093/ 7 607 855 094).
Applications and loudspeaker
connection
5 channel
Max Power 4
:
4 x 80 Watt + 1 x 320 Watt
Max Power 2
:
4 x 125 Watt + 1 x 500 Watt
RMS Power 4
:
4 x 40 Watt + 1 x 160 Watt
RMS Power 2
:
4 x 60 Watt + 1 x 250 Watt Fig. 3
4 channel
Max Power 4
:
2 x 80 Watt + 2 x 320 Watt
RMS Power 4
:
2 x 40 Watt + 2 x 160 Watt Fig. 4
3 channel
Max Power 4
:
2 x 210 Watt + 1 x 320 Watt
RMS Power 4
:
2 x 105 Watt + 1 x 160 Watt Fig. 5
Frequency response 10 Hz - 30.000 Hz
Signal-to-noise
ratio > 90 dB
Stability 2 Ohm
Input-sensitivity 0,3 - 8 V
Low-Pass filter 40 - 450 Hz
High-Pass filter 40 - 450 Hz
Dimensions
WxHxD (mm) 432 x 49,5 x 232
9
GTA 5350
Positive/negative connection
We recommend a cable cross-section of not
less than 6 mm
2
. Run a standard commer-
cial positive cable to the battery and con-
nect to the fuse holder. Use cable grommets
when passing cables through holes with
sharp edges. Bolt a standard commercial
negative cable to a ground point free of in-
duced noise (car body bolt, body panel) -
not to the negative battery pole. Clean the
contact surface of the ground point down to
bare metal and coat with antiseize graphite
petroleum.
Integral fuses
The integral fuses within the amplifier pro-
tect the final stage and the entire electrical
system in the event of a fault. Never bridge
fuses or replace fuses with a higher current
rating.
Example connections
Power supply connection Fig. 2.
Connection of car radio with cinch output
Fig. 2a.
Loudspeaker connections Fig. 3-5.
+12V
Connect remote amplifier connec-
tion to switchable +12 V power
source.
This enables the amplifier to be switched on
and off with the radio’s On/Off switch.
Level control
The Level control enables the input sensi-
tivity of the final stage to be matched to the
output voltage of your car radio preamp out-
put.
The range of adjustment extends from
0.3 V to 8 V.
Adjust the input sensitivity in accordance with
the manufacturer’s specifications when con-
necting the amplifier to other radios.
Important: Turning the Level control clock-
wise increases the input sensitivity of the
amplifier, and thereby also the volume. The
Level control is however not a volume con-
trol; an increase in volume is not achieved
in the maximum position, even if this sub-
jectively appears to be the case. The sys-
tem merely increases the volume more
quickly when the volume is turned up on the
radio.
Loudspeaker connections
(If the amplifier is to be connected in a
bridged mode, proceed with the section
“Bridged loudspeaker connections”.)
As with any audio component, connection
of the amplifier and speakers with the cor-
rect polarity is essential for good bass re-
production. Ensure therefore when connect-
ing that the positive (+) amplifier terminal is
connected to the positive (+) loudspeaker
terminal. The same applies to the negative
(-) terminals. The left-hand amplifier chan-
10
GTA 5350
nel must also be connected to the left-hand
loudspeaker and the right-hand amplifier
channel to the right-hand loudspeaker.
Bridged loudspeaker connections
The GTA can also be bridged in a mono con-
figuration. This enables you to use the am-
plifier for one or more subwoofer(s) or a mid-
range speaker. In this configuration the am-
plifier sums the right-hand and left-hand
channels, delivering a single channel (mono)
output.
Note:
The amplifier can sum the right- and left-hand
signal information only if both the right- and
left-hand RCA connections have been made.
CAUTION:
The amplifier must be presented with a
load of 4 Ohms or higher in bridged
mode. A lower load will cause the ampli-
fier to overheat or switch off. This can
lead to permanent damage of the unit.
INPUT - SUB SELECTOR-MODE
CH 1+2, CH 3+4: To operate the GTA 5350
amplifier in 4-channel mode (stereo front /
rear). In this case, all 4 inputs must be con-
nected to the source device (car radio).
CH 1+2: To operate the GTA 5350 amplifier
in 4-channel mode (stereo) with 2 input sig-
nals. In this case, CH1 and CH2 must be
used. The usual Y-cable is not needed with
this configuration.
Adjustment of the type and range
of the cross-over frequencies
The type of crossover (i.e. “low-pass” or “hi-
pass”) and the desired crossover frequency
can be selected on the GTA 5350. If, for ex-
ample, you wish to drive a pair of subwoof-
ers, connect in accordance with the low-pass
diagram (fig. 2a).The crossover frequency
is dependent upon the loudspeaker frequen-
cy range (consult the loudspeaker manufac-
turer’s data for the recommended frequen-
cy range).
“High- Pass” frequency control
This control is active when the switch is in
the “Hi-pass” position, and permits selection
of the desired crossover frequency. Exam-
ple: at a of 40 Hz, the loudspeaker has a
frequency range of 40 Hz to 30.000 Hz.
“Low-pass” frequency control
This control is active when the switch is set
to “Low-pass” and permits selection of the
desired crossover frequency. Example: at a
setting of 150 Hz, the loudspeaker has a fre-
quency range of 10 Hz to 150 Hz.
Operating indicator
(POWER / PROTECT)
Green lamp: Power amp on, regular operat-
ing condition
Red lamp: Power amp has been switched
off electronically, due to a fault or failure.
11
GTA 5350
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations! Vous avez acheté un amplifi-
cateur GTA haut de gamme. En optant pour
un GTA 5350 vous avez choisi une repro-
duction du son de très haute qualité. Que
vous intégriez l‘amplificateur GTA dans un
système déjà existant ou dans un nouveau
système hi-fi, l‘amélioration de la qualité du
son, que vous aurez bien du mal à ne pas
remarquer, vous convaincra dès le premier
instant d‘écoute!
Blaupunkt s’efforce en permanence de ren-
dre les instructions de service de ses appa-
reils toujours plus claires et de lecture faci-
le. Si malgré cela, vous émettiez des dou-
tes sur un point quelconque du manuel, n’hé-
sitez pas à vous adresser à votre représen-
tant agréé Blaupunkt ou à composer le nu-
méro du centre d’assistance téléphonique
de votre pays (hot line). Vous trouverez ce-
lui-ci à la dernière page de ce fascicule.
Notre garantie s’étend à tous les produits
achetés à l’intérieur de l’Union Européen-
ne. Vous en trouverez les conditions sur
notre site Internet :
www.blaupunkt.de. Vous pourrez aussi les
obtenir en vous adressant à :
Blaupunkt GmbH
Hotline
Robert Bosch Str. 200
D-31139 Hildesheim
Recommandation :
La performance d‘un amplificateur est tou-
jours fonction de son installation, une instal-
lation correcte améliorant la performance
d‘ensemble du système audio. L‘amplifica-
teur GTA devrait être installé par un expert;
au cas où ce serait vous à vouloir l‘installer,
lisez d‘abord ce mode d‘emploi sans rien
omettre, puis effectuez l‘installation en pre-
nant le temps nécessaire.
Pour conclure, permettez-nous de vous don-
ner encore quelques conseils, notamment
en matière de PROTECT de la santé :écou-
ter de la musique dans un véhicule à un ni-
veau dépassant 100 décibels, peut endom-
mager l‘ouïe humaine de façon irrémédia-
ble, voire occasionner sa perte totale. Avec
les systèmes modernes, très puissants, et
des haut-parleurs haut de gamme, il est pos-
sible de dépasser le niveau de pression so-
nore de 130 décibels.
Consignes de sécurité
Dispositions relatives à l‘installation et au
branchement
Le câble électrique de l‘amplificateur doit être
équipé d‘un fusible placé à une distance
maximale de 30 cm par rapport à la batterie
du véhicule, pour protéger celle-ci en cas
de court-circuit entre l‘amplificateur et la bat-
terie. Le fusible de l‘amplificateur ne protè-
ge que ce dernier, non la batterie du véhicu-
le. Pendant le montage et le branchement
de l‘amplificateur, le pôle négatif de la
batterie doit être déconnecté.
Effectuer l‘installation en observant les con-
signes de sécurité du fabricant du véhicule
(air bag, équipement d‘alarme, ordinateur de
bord, dispositif d‘antidémarrage).
Pour prévenir les accidents, il est nécessai-
re que l‘étage amplificateur de puissance soit
fixé de façon professionnelle. Il doit être pos-
12
GTA 5350
sible d‘introduire les vis livrées avec l‘ampli-
ficateur dans la surface de montage, qui, elle,
doit offrir un support sûr.
En perçant des trous, il est nécessaire de
faire attention à ne pas endommager des
pièces du véhicule telles que la batterie, les
câbles ou la boîte à fusibles.
L‘amplificateur doit être installé à un endroit
convenable, p. ex. sous les sièges ou dans
le coffre (fig. 1). Lors du choix de l‘emplace-
ment, veillez à ce que celui-ci soit sec et que
l‘air y circule suffisamment pour assurer le
refroidissement de l‘amplificateur. Si le bord
des trous est tranchant, utilisez un chemi-
nement de câbles. Utilisez des haut-parleurs
ayant une impédance de 2-4 (Cf. tableau ou
dessin de montage). Faites attention à la
charge maximale (puissance sonore). Ne
reliez les haut-parleurs à la terre, n‘utilisez
que les bornes marquées. La section des
câbles +/- ne doit pas être inférieure à 6 mm
2
.
Amplifier GTA 5350
Cet amplificateur est conçu pour le rattache-
ment à une prise Cinch d‘autoradio. Si
l‘autoradio est équipé d‘une prise ISO
Blaupunkt, utiliser un adaptateur ISO-
Cinch (7 607 893 093/ 7 607 855 094).
Possibilités d‘emploi et branchement
des haut-parleurs :
5 channel
Max Power 4
:
4 x 80 Watt + 1 x 320 Watt
Max Power 2
:
4 x 125 Watt + 1 x 500 Watt
RMS Power 4
:
4 x 40 Watt + 1 x 160 Watt
RMS Power 2
:
4 x 60 Watt + 1 x 250 Watt Fig. 3
4 channel
Max Power 4
:
2 x 80 Watt + 2 x 320 Watt
RMS Power 4
:
2 x 40 Watt + 2 x 160 Watt Fig. 4
3 channel
Max Power 4
:
2 x 210 Watt + 1 x 320 Watt
RMS Power 4
:
2 x 105 Watt + 1 x 160 Watt Fig. 5
Réponse
hormonique 10 Hz - 30.000 Hz
Rapport signal
bruit > 90 dB
Stabilité 2 Ohm
Sensibilité d’
entrée 0,3 - 8 V
Filtre passe-bas
(Low Pass) 40 - 450 Hz
Filtre passe-haut
(High Pass) 40 - 450 Hz
Dimensions
LxAxP (mm) 432 x 49,5 x 232
Loading...
+ 26 hidden pages