Bang & Olufsen BeoSound 1 User Manual

Page 1
BeoSound 1
Rokasgrāmata
Page 2
Brīdinājums. Lai novērstu uguns vai elektrošoku, neatstājiet šo ierīci lietū vai mitrumā.
Šis simbols norāda, ka šajā ierīces daļā ir bīstams spriegums, kas var izraisīt elektrošoku.
Šis simbols norāda, ka literatūra, kas apraksta kādu noteiktu ierīces daļu, satur svarīgas ekspluatācijas un tehniskās apkopes instrukcijas.
CAUTION
RISK OF ELEC TRIC SH OCK
DO N OT O PEN
BRĪDINĀJUMS. Lai samazinātu
risku gūt elektrošoku, nenoņemiet apsegu (vai aizsargu). Iekšpusē neatrodas lietošanai nepieciešamās daļas. Apkope jāveic kvalificētiem apkopes darbiniekiem.
Oficiāls brīdinājums ASV tirgum: Tikai Kanādas tirgum!
BRĪDINĀJUMS. Lai mazinātu elektriskās strāvas trieciena iespēju, nekādā gadījumā neizmantojiet polarizētu spraudni ar paplašinošo vadu, kontaktligzdu vai kādu citu kontaktrozeti, ja vien iespraudni nevar pilnībā ievietot kontaktligzdā
,
lai nepieļautu iespraudņa atsegumu.
Page 3

Pārnēsājamais mūzikas centrs

Novietojiet savu BeoSound 1, kur vien jūs vēlaties. BeoSound 1 kompaktais dizains ļauj to visur paņemt līdzi.
BeoSound 1 sniedz jums lielisku skaņu neatkarīgi no tā, cik tuvu vai tālu jūs atrodaties no skaļruņiem. Skaņai ir atrasts optimāls uzstādījums, tāpēc nav nepieciešami nekādi papildu iestatījumi.
Savienojiet BeoSound 1 ar tīklu un nospiediet pogu, lai klausītos jūsu izvēlēto mūziku,– tas ir tik vienkārši.
3
Page 4

Pirms sākat...

Uzstādīšana
Atbrīvojiet pietiekami daudz vietas virs BeoSound 1 iebūvētās antenas pagarināšanai un CD nodalījuma atvēršanai.
Vienmēr pārliecinieties, vai BeoSound 1 ir novietots
uz cietas, stabilas virsmas. BeoSound 1 ir paredzēts lietošanai tikai sausās iekštelpās temperatūru diapazonā 10–40 °C (50–105 °F).
Ja vēlaties pievienot ārējos avotus BeoSound 1, neieslēdziet tīkla slēdzi, pirms neesat veicis visus savienojumus.
Savienojumi
Ligzdu panelis atrodas BeoSound 1 lejasdaļā. Ligzdu panelis satur tīklu, antenu un AUX ligzdas.
Palīgierīces...
Izmanotjiet AUX ligzdu, lai pievienotu palīgierīces
, piemēram, audiomagnetofonu vai minidisku atskaņotāju. Lai iegūtu sīkāku informāciju, lūdzu sazinieties ar Bang & Olufsen izplatītājiem
. Ja magnetofons ir savienots ar BeoSound 1, ir iespējams veikt ierakstus no radio vai CD atskaņotāja. Plašāku informāciju lasiet magnetofonam pievienotajā lietotāja rokasgrāmatā. Taču, ja darbināt BeoSound 1 laikā, kad notiek ierakstīšana, tā tiks pārtraukta.
AUX ligzdu iespējams aktivizēt, vienlaicīgi nopiežot CD .
Ārējā antena...
Ja vēlaties pievienot ārējo antenu BeoSound 1, novietojiet iebūvētās antenas spraudni pozīcijā
,
kas atzīmēta ar burtu
(A)
, un tā vietā savienojiet
ārējo antenu ar ligzdu.
Tehniskā apkope
BeoSound 1 tīrīšanai nekādā gadījumā nelietojiet spirtu vai citus šķīdinātājus. Nav ieteicams lietot arī speciālos CD tīrītājus.
Pirms BeoSound 1 tīrīšanas ieteicams atvienot tīklu, lai nepieļautu netīšas darbības.
Noslaukiet putekļainās virsmas ar sausu,
mīkstu
lupatu. Taukus un grūti notīrāmus traipus
var noņemt ar mīkstu, neplūksnainu lupatu, kas iepriekš ir iemērkta ūdens un pavisam viegla mazgāšanas līdzekļa šķīdumā un ir labi izgriezta.
Sistēmas priekšējo daļu var tīrīt arī ar mīkstu birsti
, kas savienota ar putekļu sūcēju. Putekļu sūcējam jābūt noregulētam uz zemāko jaudas līmeni.
4
(A)
AUX
Page 5

Rokasgrāmatas saturs

Rokasgrāmatas lietošanas pamācība
Lietojiet šo pamācību, lai noteiktu, kā izskatās poga vai displejs dažādās instrukcijas pakāpēs
.
Pogas uz BeoSound 1 saslēdzamā darbības paneļa vai uz Beo4 tālvadības pults.
BeoSound 1 displejs
BeoSound 1
6 Pogas uz saslēdzamā darbības paneļa
Galvenās ikdienas darbības
8 Radio ieslēgšana 8 CD atskaņotāja ieslēgšana 9 Skaļuma noregulēšana 9 Displejā redzamā informācija 9 Displeja veida un gaismas maiņa
Radio apturēšana noteiktā laikā
10 Stop taimera iestatīšana
Laika iestatīšana
11 Laika iestatīšana iebūvētajam pulkstenim
Radio un CD atskaņotāja darbības sākšana noteiktā laikā
12 Modinātāja taimera uzstādīšana
Tikai mīļāko CD ierakstu atskaņošana
14 Klausāmo ierakstu izvēle
Radiostaciju noregulēšana
16 Automātiskā regulēšana 17 Manuālā regulēšana 17 Radiostacijas dzēšana
Tālvadības pults darbība
18 BeoSound 1 ekspluatācija ar Beo4
PIN koda sistēmas lietošana
20 PIN koda ievadīšana 20 PIN koda aktivizēšana 21 PIN koda maiņa 21 PIN koda atcelšana 21 Pamatkoda izmantošana
5
RADIO
VOLUME
STOP
Pr 4
Page 6

BeoSound 1 lietošanas pamācība

Darbības ir vienkāršas. Pogas, kuras visvairāk ir nepieciešamas ikdienas lietošanai, atrodas labajā puse, bet pogām kreisajā pusē ir sekundāra nozīme.
Nospiediet tikai vienu pogu, lai klausītos jūsu izvēlēto mūziku. Displejs parādīs, ko esat izvēlējies.
Lietojiet AERIAL, lai pagarinātu un
ievilku iebūvēto antenu.
Lietojiet DELETE, lai dzēstu radiostaciju iestatījumus un
lai izlaistu CD ierakstus, kurus nevēlaties atskaņot.
Lietojiet STORE, lai saglabātu radiostacijas, skaņas
līmeni, pulksteni un modinātāja taimeri.
Lietojiet un , lai meklētu ierakstus CD, noregulētu
radiostacijas, ieprogrammētu pulksteni un uzstādītu
modinātāja taimeri.
Lietojiet STOP, lai pauzētu un apstādinātu CD
atskaņotāju, ieprogrammētu Stop taimeri un
noregulētu radiostacijas.
Lietojiet LOAD, lai atvērtu un aizvērtu CD nodalījumu.
Tiek lietots, lai ieslēgtu CD atskaņotāju. Ar un palīdzību var pārvietoties atpakaļ un uz priekšu, mainot ierakstus. Piespiežot abas pogas vienlaicīgi, tiek aktivizēta AUX ligzda.
Tiek lietots, lai ieslēgtu radio. Ar un palīdzību va
r
pārvietoties atpakaļ un uz priekšu, mainot radiostacijas.
Tiek lietots, lai noregulētu skaņas stiprumu. Ar un palīdzību var skaņu pagriezt skaļāk un klusāk. Lai noņemtu skaņu, nospiediet šīs pogas vienlaicīgi. Piespiediet vienu no šīm pogām, lai atgrieztu skaņu.
Pārslēdz BeoSound 1 uz nodroses režīmu.
6
AERIAL
DELETE
STORE
STOP
LOAD
CD
RADIO
VOLUME
STAND BY
Page 7
BeoSound 1 piedāvā izmantot nepieciešamos
audio avotus
kompaktā un vienkāršā veidā.
Kompaktais dizains un iebūvētā antena padara sistēmu viegli pārnēsājamu.
Pirmo reizi nospiežot RADIO pogu, radio atrod pirmo pieejamo radiostaciju. Piespiediet AERIAL, lai pagarinātu un ievilku iebūvēto antenu. Ir iespējams bīdīt antenu arī ar roku.
Ja, nospiežot pogu CD, neviens CD neatrodas tam paredzētajā nodalījumā, CD nodalījums automātiski izvirzās, lai ielādētu jūsu mīļāko CD.
Visas pogas atrodas darbības paneļa aizmugurē.
CD nodalījums atrodas aiz darbības paneļa.
• Nospiediet LOAD, lai izvirzītu CD nodalījumu.
• Kad CD nodalījums ir izvirzīts, ievietojiet CD tam
paredzētajā vietā. Vienmēr ievietojiet CD ar CD uzlīmi uz augšu.
• Nospiediet LOAD atkārtoti, lai ievirzītu
nodalījumu atpakaļ, vai nospiediet CD, lai atskaņotu ievietoto CD.
Noņemiet BeoSound 1 aizmugurē esošo vāku un pievienojiet austiņas ligzdai. Skaļruņiem tiks noņemta skaņa, tiklīdz austiņas būs pievienotas.
Izmantojiet rokturi, pārvietojot BeoSound 1.
7
Page 8

Radio un CD ikdienas lietošana

Lai klausītos radio, nospiediet vienu no radio pogām, un radio sāks atskaņot radiostaciju, kuru pēdējo reizi klausījāties.
Pagariniet iebūvēto antenu, nospiežot AERIAL pogu. BeoSound 1 ļauj saglabāt vairāk nekā 59 radiostacijas (skatiet 12. lappusi). Lai pārskatītu saglabātās radiostacijas, programmas numuram un frekvencei jāparādās uz displeja.
Ja neviens CD neatrodas tam paredzētajā nodalījumā, nospiežot pogu CD, CD nodalījums atveras, lai ielādētu izvēlēto kompaktdisku. Kad CD beidz atskaņošanu un 30 minūšu laikā netiek saņemtas nekādas citas komandas, BeoSound 1 pārslēdzas uz nodroses režīmu.
Jebkurā laikā varat noregulēt un saglabāt skaņas stiprumu.
Displejā parādās informācija par veiktajām izvēlēm, ir iespējams iestatīt arī vēlamo displeja apgaismojumu. Izvēlieties jums saistošāko displeja veidu radiostacijām; programmas numuru vai frekvenci.
Radio ieslēgšana
Ja neviena radiostacija nav saglabāta, nospiežot RADIO pogu, radio atradīs pirmo pieejamo radiostaciju.
CD atskaņotāja ieslēgšana
Meklējot konkrētus ierakstus CD, meklēšana turpinās tik ilgi, kamēr turat pogu piespiestu. CD atsāk atskaņošanu, kad poga tiek atlaista.
Nospiediet RADIO, lai ieslēgtu radio. Programmas numurs un
frekvence
tiek parādīta uz displeja.
Nospiediet , lai pārietu uz iepriekšējo
saglabāto radiostaciju, bet, nospiežot , pāriesit uz nākamo radiostaciju. Turiet pogu piespiestu, lai meklētu saglabātās radiostacijas.
Nospiediet, lai pārslēgtu BeoSound 1 uz nodroses režīmu.
Nospiediet AERIAL, lai pagarinātu un ievilku iebūvēto antenu.
Piezīme: Kad parādās programmas numurs, nospiediet vai , lai pārbaudītu frekvenci pašreizējai radioprogrammai.
Nospiediet CD, lai ieslēgtu CD atskaņotāju. Ieraksta numurs tiek parādīts uz displeja.
Nospiediet , lai atgrieztos pie iepriekšējā ieraksta. Nospiediet
,
lai pārietu uz nākamo ierakstu.
Nospiediet , lai meklētu starp iepriekšējiem ierakstiem CD
Nospiediet , lai meklētu starp nākamajiem ierakstiem CD
Nospiediet STOP, lai pauzētu CD
Nospiediet STOP atkārtoti, lai atsāktu atskaņošanu.
Nospiediet LOAD, lai atvērtu vai aizvērtu CD nodalījumu
8
RADIO
Pr 12
RADIO
STAND BY
AERIAL
CD
Cd 1
CD
STOP
STOP
LOAD
Page 9
Skaņas noregulēšana
Jebkurā laikā skaņu varat pagriezt skaļāk vai klusāk. Ja skaļuma līmenis tiek saglabāts un pēc tam BeoSound 1 tiek izslēgts, nākamajā reizē tas sāks darboties šajā skaļuma līmenī. Maksimālais skaļuma stiprums ir 72, bet maksimālais skaļuma stiprums, ko var saglabāt, ir 60.
Displeja nolasīšana
Izgaismotais displejs informē par izvēlēto avotu un sistēmas darbībām.
Nospiediet , lai pagrieztu skaņu klusāk. Nospiediet , lai skaņu pagrieztu skaļāk
Skaļuma līmenis tiek parādīts uz displeja
Nospiediet divreiz STORE, lai saglabātu skaļuma līmeni, kas parādīts uz displeja.
Nospiediet un vienlaicīgi, lai noņemtu skaņu skaļruņiem. Piespiediet vienu no šīm pogām, lai atgrieztu skaņu.
Pr13 norāda pašreiz skanošo radioprogrammu
88.9 norāda radio frekvenci
Cd 1 norāda, ka tiek atskaņots
CD pirmais ieraksts
Cd--norāda, ka CD tiek pauzēts
2.33 norāda laiku, meklējot
ierakstus CD
32 norāda skaļumu līmeni
– – norāda, ka skaļruņiem ir
noņemta skaņa
45 norāda minūšu skaitu Stop taimerim
20,15 norāda laiku
AU norāda, ka AUX ligzda
ir aktivizēta
Pin norāda PIN koda sistēmu
BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā
Displeja maiņa
Nomainiet displeja veidu vai apgaismojumu; tiek piedāvāti trīs dažādi apgaismojumi. BeoSound 1 atmiņā saglabājas izvēlētais displeja veids un apgaismojums līdz nākamai nomainīšanas reizei.
Displeja veida maiņa...
Nospiediet un vienlaicīgi, lai nomainītu programmas numuru uz frekvenci.
Lai atgrieztos pie programmas numura, vēlreiz vienlaicīgi nospiediet un .
Displeja apgaismojuma maiņa...
Turiet STORE pogu nospiestu
Nospiediet , lai padarītu tumšāku displeja apgaismojumu, un nospiediet , lai tas kļūtu gaišāks
9
VOLUME
32
STORE
VOLUME
Pr13
88.9
Cd 1
Cd--
2.33
32
– –
45
20.15
AU
Pin
RADIO
RADIO
STORE
VOLUME
Page 10

BeoSound 1 apstādināšana noteiktā laikā

Ir iespējams jau iepriekš izlemt, cik ilgi vēlaties klausīties radio. BeoSound 1 var automātiski pārslēgties uz nodroses režīmu.
Iestatiet vēlamo minūšu skaitu – 15, 30, 45, 60, 90, 120 vai 00 – , kas nosaka radio spēlēšanas ilgumu, pirms tas pārslēdzas uz nodroses režīmu.
Stop taimera iestatīšana
Variet iestatīt radio spēlēšanas laiku, pirms tas pārslēdzas uz nodroses režīmu. BeoSound 1, protams, var tikt pārslēgts uz nodroses režīmu, pirms sāk darboties Stop taimeris.
Nospiediet RADIO, lai ieslēgtu radio
Nospiediet STOP, lai iestatītu Stop taimeri
Minūšu skaits, pēc kurām radio pārslēgsies uz nodroses režīmu, parādās uz displeja.
Nospiediet STOP atkārtoti, lai mainītu minūšu skaitu. Minūšu skaits tiek parādīts uz displeja
Pēc 5 sekundēm Stop taimeris ir saglabāts
Piezīme. Stop taimeri var atsaukt, nospiežot CD vai STANDBY pirms Stop taimera iestatījumu saglabāšanas. 00 minūšu izvēle nozīmē to pašu, ko Stop taimera atcelšana.
PIEZĪME: Stop taimera funkciju var izmantot tikai tad, ja ir saglabāta kaut viena radiostacija.
10
RADIO
STOP
15
STOP
30
Page 11
BeoSound 1 ir iebūvēts 24 stundu pulkstenis. Pareiza laika iestatīšana ir jāveic pašam.
Ja vēlaties izmantot modinātāja taimeri, kas aprakstīts nākamajā lappusē, pārliecinieties, vai BeoSound 1 iebūvētais pulkstenis rāda pareizu laiku. Ja BeoSound 1 ir bijis atvienots no tīkla uz aptuveni 30 minūtēm, pulkstenis ir jāiestata atkārtoti.
Iebūvētā pulksteņa iestatīšana
Iebūvētais pulkstenis ir jāiestata manuāli, kamēr BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā.
Kamēr BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā, nospiediet un vienlaicīgi un turiet tik ilgi, kamēr laiks parādās uz displeja. Mirgo gan cipari, gan punkts
Ja laiks nav iestatīts, ciparu vietā displejs parādīs līnijas
Nospiediet vai , lai atrastu pareizu laiku. Turot piespiestu
vai , ciparu mainīšana tiek
paātrināta
Nospiediet STORE, lai saglabātu pareizu laiku. Laiks tiek neilgi parādīts uz displeja

Pareiza laika iestatīšana

Saglabātā laika apskatīšana
Saglabātais laiks var neilgi parādīties uz displeja.
Viegli nospiediet un . Laiks tiek neilgi parādīts uz displeja, punkts mirgo.
Ja BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā, nospiediet STANDBY pogu, lai apskatītu laiku uz displeja
ŅEMIET VĒRĀ! Nospiežot sarkano pogu uz Beo4 tālvadības pults, laiks parādīsies uz displeja
11
20.00
--,--
14.25
STORE
15.00
14.25
STANDBY
14.25
Page 12
Ir iespējams iestatīt BeoSound 1 tā, lai tas darbotos kā modinātājs no rīta.
Modinātāja taimeris aktivizējas tikai
uz
vienu reizi. Tāpat kā modinātājpulkstenis
, modinātāja taimeris izslēdzas, kad tā funkcija ir izpildīta.
Kamēr taimeris ir aktivizēts, laiks ir redzams uz displeja. Lietojot BeoSaound 1 vai izslēdzot to, displejs atgriežas jūsu izvēlētajā veidā.
Ja jau iepriekš esat izmantojis modinātāja taimeri, BeoSound 1 automātiski piedāvā jums uzstādīt pēdējo modinātāja taimerī iestatīto laiku.
Modinātāja taimeri, protams, var atcelt.
Modinātāja taimera iestatīšana
Ja kā avotu izvēlaties radio, tas sāks atskaņot to radiostaciju, kuru jūs klausījāties pēdējo reizi. Ja kā avotu izvēlaties CD, pārliecinieties, vai CD ir ielādēts. Ja neizvēlaties nevienu avotu, par modinātāja taimeri tiks izmantots radio.
Kad BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā, nospiediet un turiet vai tik ilgi, kamēr uz displeja parādās pēdējais iestatītais modinātāja taimeris, cipari mirgo
.
Nospiediet vai , lai izvēlētos vēlamo laiku, kad BeoSound 1 sistēmai sākt atskaņošanu. Turot piespiestu vai , ciparu mainīšana tiek paātrināta
Nospiediet tā avota pogu, kuru vēlaties izmantot savam modinātāja taimerim; RADIO vai CD. Pr vai Cd parādās uz displeja
Nospiediet STORE, lai saglabātu vēlamo laiku. Modinātāja taimera laiks neilgi tiek parādīts uz displeja.
ŅEMIET VĒRĀ! Ja pulkstenis nav bijis uzstādīts vai ja BeoSound 1 ir bijis atvienots no tīkla uz aptuveni 30 minūtēm, nav iespējams iestatīt modinātāja taimeri. Pulkstenis ir jāuzstāda vispirms (skatiet iepriekšējo lappusi).

Modinātāja taimeris

Beo4 izmantošana
Varat izmantot arī Beo4 tālvadības pulti, lai iestatītu modinātāja taimeri.
Kad BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā, nospiediet MENU pogu uz Beo4. Pēdējais iestatītais modinātāja taimera laiks tiek parādīts uz displeja, cipari mirgo
Uzstādiet laiku, kad vēlaties, lai BeoSound 1 sāktu atskaņošanu
Nospiediet tā avota pogu, kuru vēlaties izmantot savam modinātāja taimerim, RADIO vai CD. Pr vai Cd parādās uz displeja
Nospiediet GO, lai saglabātu modinātāja taimeri. Modinātāja laiks neilgi parādās uz displeja
12
6.25
7.10
RADIO
Pr
STORE
7.10
MENU
6.25
1 – 9
7.10
RADIO
Pr
GO
7.10
Page 13
Pārbaudiet vai izdzēsiet modinātāja taimeri
Varat izsaukt modinātāja taimera iestatījumus uz displeja, lai pārbaudītu laiku vai izdzēstu modinātāja taimeri.
Kad BeoSound 1 atrodas nodroses režīmā, nospiediet un turiet vai tik ilgi, kamēr uz displeja parādās modinātāja taimerī iestatītais laiks, cipari mirgo.
Nospiediet STORE, lai apstiprinātu modinātāja taimeri vai...
nospiediet DELETE, lai izdzēstu modinātāja taimeri. -,-- tiek parādīts uz displeja.
13
7.10
STORE
7.10
DELETE
-,--
Page 14

Tikai mīļāko CD ierakstu atskaņošana

Ja jums patīk tikai daži CD ieraksti, BeoSound 1 sistēmu ir iespējams uzstādīt tā, lai nevēlamie ieraksti netiktu atskaņoti
.
Varat izveidot šo atlasi, “izdzēšot” ierakstus, kurus nevēlaties klausīties. Šī izlase tiek saglabāta CD atskaņotāja atmiņā līdz brīdim, kad CD tiek izņemts no CD nodalījuma. Tiklīdz CD nodalījums tiek atvērts, atkal ir iespējams klausīties visus CD ierakstus.
Ierakstu izlaišana no atskaņošanas
“Izdzēšot” ierakstu no CD, tiek atskaņots nākamais ieraksts.
Nospiediet CD, lai ieslēgtu CD atskaņotāju. Ieraksta numurs tiek parādīts uz displeja
Nospiediet DELETE, lai ‘izdzēstu’ ierakstu, kuru jūs klausāties
Nospiežot , jūs pāriesit uz nākamo ierakstu, bet, nospiežot , atgriezīsities pie iepriekšējā ieraksta. Turpiniet dzēst ierakstus
, kurus
nevēlaties klausīties.
14
CD
Cd 1
DELETE
CD
Page 15
15
Page 16
Jūs varat ļaut radio atrast pieejamās radiostacijas un pēc tam tās saglabāt, piešķirot tām programmu numurus pēc jūsu izvēles.
Varat noregulēt radio arī manuāli un pats atrast konkrētās radiostacijas.
Lai iestatītu radiostacijas, frekvencei jāparādās uz displeja.
Jebkuru saglabāto radiostaciju ir iespējams izdzēst.
Radiostaciju meklēšana
Meklējot radiostacijas, tiek atrastas visas pieejamās radiostacijas ar pieņemamu uztveršanas signālu. Tomēr tiek iekļauti arī tukši kanāli, kurus nevajag saglabāt.
Nospiediet RADIO, lai ieslēgtu radio
Nospiediet vai , lai apskatītu frekvenci uz displeja
Nospiediet vai vēlreiz, lai sāktu radiostaciju meklēšanas funkciju. Veicot regulēšanu, frekvence tiek parādīta uz displeja
Nospiediet STORE, kad esat atradis vajadzīgo staciju. Pirmās pieejamās programmas numurs mirgos uz displeja
Ja vēlaties mainīt programmas numuru, nospiediet vai
Nospiediet STORE, lai saglabātu staciju, piešķirot tai displejā rādāmo programmas numuru
Nospiediet divreiz pogu vai pogu
, lai atsāktu meklēšanu, un atkārtojiet iepriekšējo darbību, kad esat atradis vēlamo radiostaciju
.
Piezīme. Ja nevēlaties saglabāt radiostaciju, kuru esat atradis meklēšanas laikā, sāciet meklēšanu, nospiežot vai .
ŅEMIET VĒRĀ! Lai meklētu radiostacijas frekvences joslas zonās ar daudziem tukšiem kanāliem, nav jāpagarina iebūvētā antena, BeoSound 1 pats izlaidīs lielāko daļu tukšo kanālu vai kanālu ar vāju signālu.
Manuālā regulēšana
Ja radiostaciju meklēšanas laikā nevar atrast kādu noteiktu radiostaciju, iespējams veikt arī manuālo regulēšanu, lai atrastu konkrētu radiostaciju.
Nospiediet RADIO, lai ieslēgtu radio
Nospiediet vai , lai apskatītu frekvenci uz displeja
Nospiediet vienu no šīm pogām atkārtoti, lai sāktu radiostaciju meklēšanas funkciju. Veicot regulēšanu, frekvence tiek parādīta uz displeja
Nospiediet STOP radiostaciju meklēšanas laikā, lai sāktu manuālo regulēšanu.
Turiet
vai piespiestu, lai regulētu frekvences joslu uz augšu vai uz leju. Frekvence parādās uz displeja, un pēdējais cipars mirgo.
Nospiediet STORE, kad esat atradis vajadzīgo staciju. Pirmās pieejamās programmas numurs parādās uz displeja
Ja vēlaties mainīt programmas numuru, nospiediet vai
Nospiediet STORE, lai saglabātu radiostaciju, piešķirot tai displejā parādīto programmas numuru.

Radiostaciju noregulēšana

16
RADIO
92.3
92.8
STORE
Pr 12
STORE
RADIO
92.3
92.8
STOP
92.9
STORE
Pr 4
STORE
Page 17
Radiostaciju dzēšana
Jebkurā laikā ir iespējams izdzēst saglabātās radiostacijas.
Nospiediet RADIO, lai ieslēgtu radio
Nospiediet vai , lai atrastu vajadzīgo radiostaciju
Nospiediet divreiz DELETE, lai izdzēstu radiostaciju, kas tiek atskaņota. Displejs sāks mirgot, un radio pārslēgsies uz nākamo programmas numuru.
17
RADIO
RADIO
DELETE
Page 18

Beo4 tālvadības pults

Nospiediet RADIO, lai ieslēgtu radio
Nospiediet CD, lai ieslēgtu CD atskaņotāju
Nospiediet A TAPE, lai aktivizētu jebkuru papildu ierīci, kas pievienota AUX ligzdai
Izmantojiet numuru pogas, lai ievadītu vajadzīgo radio programmas numuru vai CD ieraksta numuru
Nospiediet, lai ieprogrammētu modinātāja taimeri
Nospiediet, lai pārskatītu radioprogrammas vai CD ierakstus
Nospiediet un turiet piespiestu, lai meklētu ierakstus CD
Nospiediet STOP, lai jebkurā laikā pauzētu atskaņošanu
Nospiediet GO, lai atsāktu CD atskaņošanu vai saglabātu modinātāja taimeri
Nospiediet sarkano pogu, lai apskatītu laiku uz BeoSound 1 displeja
Nospiediet zaļo pogu, lai pagarinātu vai ievilku iebūvēto antenu
Nospiediet dzelteno pogu, lai atvērtu vai aizvērtu CD nodalījumu
Nospiediet, lai skaņu pagrieztu skaļāk vai klusāk Nospiediet vidū, lai noņemtu skaņu
Nospiediet, lai pārslēgtu BeoSound 1 uz nodroses režīmu
Lai gan BeoSound 1 galvenokārt ir veidots tiešām darbībām, tas var tikt lietots arī no attāluma. Beo4 tālvadības pults veic visas galvenās funkcijas BeoSound 1 sistēmā.
Izmantojot Beo4, var izslēgt un ieslēgt sistēmu, izvēlēties radiostaciju vai CD ierakstu, kā arī noregulēt skaņu.
Ja BeoSound 1 tiek lietots kopā ar citiem Bang & Olufsen ražojumiem, plašāku informāciju par to darbību meklējiet šiem ražojumiem pievienotajās lietotāja rokasgrāmatās.
18
TV LIGH T RADI O
SAT D VD CD
V TAP E RECO RD A TAP E
7 8 9
4 5 6
TEXT
0
MENU
1 2 3
LIST EXIT
STOP
GO
RADIO
CD
A TAPE
0 – 9
MENU
STOP
GO
Page 19
19
Page 20

PIN koda sistēmas lietošana

PIN koda sistēmas aktivizēšana ir jūsu brīva izvēle. Ja tomēr izvēlaties aktivizēt PIN koda sistēmu, BeoSound 1 četrciparu PIN kods pasargās no zagļiem.
PIN kods darbojas šādi: ja BeoSound 1 ir atvienots no tīkla vairāk nekā 30 minūtes, sistēmu var aktivizēt, tikai ievadod jūsu personīgo PIN kodu.
Ja PIN kods netiek ievadīts, pēc trīs minūtēm BeoSound 1 automātiski pārslēdzas uz nodroses režīmu.
Ja tiek ievadīts nepareizs PIN kods, ir dotas piecas iespējas ievadīt kodu, pēc kurām sistēma izslēdzas un to nevar ieslēgt 3 stundas.
Ja esat aizmirsis savu PIN kodu, sazinieties ar izplatītāju, kurš varētu jums palīdzēt saņemt pamatkodu no Bang & Olufsen. Pamatkods ir nepieciešams, lai no jauna aktivizētu BeoSound 1.
PIN koda ievadīšana
Ja PIN koda sistēma ir aktivizēta un BeoSound 1 ir atslēgts no tīkla, ieslēdzot sistēmu, ir jāievada četrciparu PIN kods.
PIN koda rinda tiek īslaicīgi parādīta uz displeja. Uz displeja parādās četri laukumi
Nospiediet vai , lai atsegtu ciparus
Laukumi pārmainās par pasvītrojuma
zīmēm, un pirmais
cipars parādās uz displeja
Nospiediet STORE, lai saglabātu parādīto ciparu un pārietu pie nākamā. Cipars tiek aizvietots ar laukumu, un nākamā pasvītrojuma zīme sāks mirgot
Nospiediet STORE, kad pēdējais cipars tiks parādīts uz displeja. BeoSound 1 pārslēdzas uz pēdējo lietoto avotu. Ja pēdējo reizi ir skanējis radio, programmas numurs parādās uz displeja
PIEZĪME. Ja otro reizi tiek ievadīts nepareizs kods, uz displeja parādās norādījums Err un jums ir jāievada un jāapstiprina kods atkārtoti.
PIN koda sistēmas aktivizēšana
PIN koda sistēmu ir vienkārši aktivizēt un jūs pats izvēlaties četrciparu kodu.
Nospiediet divreiz, ja ierīce atrodas nodroses režīmā
Nospiediet STOP, lai ievadītu jūsu izvēlēto četrciparu PIN kodu. Vispirms uz displeja neilgi parādās Pin, pēc tam četras pasvītrojuma zīmes
Nospiediet atkārtoti vai , lai atsegtu ciparus. Cipari parādās uz displeja
Nospiediet STORE, lai akceptētu parādīto ciparu, un pārejiet pie nākamā Cipars tiek aizvietots ar laukumu
, un nākamā pasvītrojuma zīme sāk mirgot
Nospiediet STORE, kad pēdējais cipars tiek parādīts uz displeja. Uz displeja atkal parādās četras pasvītrojuma zīmes, un jums ir jāapstiprina PIN kods, ievadot to atkārtoti
PIEZĪME. Ja netīšām esat piespiedis nepareizu ciparu, nospiežot STOP, atkal tiks izdzēsti visi cipari un jūs varēsiet ievadīt jaunus.
20
Pin
oooo
3
_ _ _
STORE
o
_ _ _
STORE
Pr 8
STOP
Pin
_ _ _ _
3
_ _ _
STORE
o
_ _ _
STORE
_ _ _ _
Page 21
PIN koda maiņa
Varat mainīt PIN kodu jebkurā laikā. Taču drošības apsvērumu dēļ 3 stundu laikā PIN kodu ir iespējams mainīt tikai piecas reizes. Pirms PIN koda maiņas ir jāievada pašreizējais PIN kods.
Nospiediet divreiz, ja ierīce atrodas nodroses režīmā
Nospiediet STOP, lai ievadītu četrciparu PIN kodu Vispirms uz displeja neilgi parādās Pin, pēc tam parādās četras pasvītrojuma zīmes
Nospiediet atkārtoti vai , lai atsegtu ciparus. Laukumi pārmainās par pasvītrojuma zīmēm, un pirmais cipars parādās uz displeja
Nospiediet STORE, lai akceptētu parādīto ciparu, un pārejiet pie nākamā Cipars tiek aizvietots ar laukumu
, un nākamā pasvītrojuma zīme sāk mirgot
Nospiediet STORE, kad tiek ievadīts pēdējais cipars. Vispirms uz displeja neilgi parādās Pin, pēc tam uz tā atgriežas četras pasvītrojuma zīmes, un jums ir jāievada un jāapstiprina PIN kods
PIN koda sistēmas deaktivizācija
Varat deaktivizēt PIN koda sistēmu jebkurā laikā. Lai to izdarītu, vispirms ievadiet PIN kodu un pēc tam deaktivizējiet sistēmu.
Nospiediet divreiz, ja ierīce atrodas nodroses režīmā
Nospiediet STOP, lai ievadītu četrciparu PIN kodu. Vispirms uz displeja neilgi parādās Pin, pēc tam parādās četras pasvītrojuma zīmes
Nospiediet atkārtoti vai , lai atsegtu ciparus. Laukumi pārmainās par pasvītrojuma zīmēm, un pirmais cipars parādās uz displeja
Nospiediet STORE, lai akceptētu parādīto ciparu, un pārejiet pie nākamā. Cipars tiek
aizvietots ar laukumu
, un nākamā pasvītrojuma zīme sāk mirgot
Nospiediet STORE, kad tiek ievadīts pēdējais cipars. Vispirms uz displeja neilgi parādās
Pin, pēc tam uz tā atgriežas četras pasvītrojuma zīmes
Nospiediet DELETE, lai deaktivizētu PIN koda sistēmu. DEL parādās uz displeja
Nospiediet STORE, lai deaktivizētu PIN koda sistēmu
Ja jūs esat aizmirsis PIN kodu
Ja esat aizmirsis PIN kodu, jums jāsazinās ar izplatītāju, kurš var iegūt piecciparu pamatkodu no Bang & Olufsen. Kad esat ievadījis kodu, BeoSound 1 atkal sāk darboties, un PIN koda sistēma ir deaktivizēta.
Norādījums Pin neilgi parādās uz displeja. Displejā parādās četri laukumi
Nospiediet un turiet 3 sekundes, lai atvērtu pamatkoda ievadi. Laukumi pārmainās par pasvītrojuma zīmēm, un pirmais cipars parādās uz displeja Pēc tam displejā parādās divas līniju rindas
Nospiediet atkārtoti vai , lai atsegtu ciparus. Pirmais cipars tiek parādīts uz displeja
Nospiediet STORE, lai akceptētu parādīto ciparu, un pārejiet pie nākamā. Cipars tiek
aizvietots ar laukumu
, un nākamā pasvītrojuma zīme sāk mirgot
Nospiediet STORE, lai akceptētu ceturto ciparu, kad tas tiek parādīts uz displeja Displejs mainās un ir iespējams ievadīt piekto ciparu
Ievadiet piekto ciparu un nospiediet STORE. DEL parādās uz displeja, norādot, ka PIN koda sistēma ir deaktivizēta.
21
STOP
Pin
oooo
3
_ _ _
STORE
o
_ _ _
STORE
Pin
_ _ _ _
STOP
Pin
oooo
3
_ _ _
STORE
o
_ _ _
STORE
Pin
_ _ _ _
DELETE
dEL
STORE
Pin
oooo
9
_ _ _
= = = =
3
= = =
STORE
o
= = =
STORE
=
STORE
dEL
Page 22
Zināšanai...
Lietotāja vajadzības ir rūpīgi pārdomātas Bang & Olufsen izstrādājumu veidošanas un attīstības procesā, un esam centušies padarīt tos viegli un ērti lietojamus.
Tāpēc ceram, ka varēsit atvēlēt laiku, lai mums pastāstītu savu pieredzi Bang & Olufsen izstrādājuma lietošanā. Viss, ko uzskatāt par svarīgu – vai tas būtu pozitīvā vai negatīvā ziņā –, var mums palīdzēt pilnveidot produkciju.
Paldies!
Rakstiet uz:
Bang & Olufsen a/s
Customer Service Peter Bangs Vej 15 DK–7600 Struer
vai sūtiet faksu:
Bang & Olufsen
Customer Service +45 97 85 39 11 (fax)
vai sūtiet e-pastu uz:
beoinfo1@bang-olufsen.dk
Apmeklējiet mūsu interneta vietni...
www.bang-olufsen.com
22
3509259 0605 Printed in Denmark by Bogtrykkergården a-s, Struer
Page 23
PIEZĪME. Ierīce ir testēta un atbilst B klases digitālajām ierīcēm, kā noteikts Federālās sakaru komisijas normatīvo aktu 15. sadaļā. Šie ierobežojumi ir radīti, lai nodrošinātu aizsardzību pret ierīču kaitīgo iedarbību.
Šī ierīce ražo, izmanto un var izstarot radiofrekvences enerģiju, un, ja tā netiek pareizi instalēta un lietota saskaņā ar instrukciju, ierīce var kaitīgi ietekmēt radiosakarus. Tomēr nav garantijas, ka šī kaitīgā ietekme nevarētu rasties arī specifiskā instalācijas procesā. Ja šī ierīce tomēr kaitīgi ietekmē radio vai televizoru, ko var noteikt, izslēdzot un ieslēdzot ierīci, lietotājam ir jāmēģina šo kaitīgo ietekmi pārtraukt, veicot kādu no turpmāk minētajām darbībām:
– pārorientējiet vai pārvietojiet uztveres antenu; – palieliniet attālumu starp ierīci un uztvērēju; – pievienojiet ierīci citai ligzdai, kurai nav
pievienots uztvērējs;
– konsultējieties ar izplatītāju vai citu
pieredzējušu radio/TV tehniķi.
Šis B klases digitālais aparāts atbilst visiem Kanādas noteikumiem par ierīču izmantošanu un atkritumu apsaimniekošanu.
Šis izstrādājums atbilst EEK direktīvu 89/336 un 73/23 prasībām.
Melnā un dzeltenā uzlīme uz kompaktdisku atskaņotāja ir brīdinājums, ka aparāts satur lāzersistēmu un ir klasificēts kā 1. klases lāzerprodukts
. Ja rodas problēmas ar kompaktdisku atskaņotāju, lūdzu, sazinieties ar Bang & Olufsen izplatītāju. Aparātu drīkst atvērt tikai kvalificēti apkopes darbinieki.
BRĪDINĀJUMS. Citu, nevis šeit norādīto kontrolierīču, uzstādījumu un procedūru lietojums var izraisīt bīstamu radiācijas starojumu.
CLASS 1
LASER PRODUCT
Page 24
www.bang-olufsen.com
Loading...