LAVATHERM 88800
Használatiútmutató |
ProSteam |
|
kondenzátoros |
|
szárítógép |
2
Tisztelt Vásárló!
Köszönjük, hogy csúcsminőségű AEG-Electrolux készülékeink közül választott.
Ez a készülék – mint ezt Ön is tapasztalni fogja – kiváló kombinációját nyújtja a tökéletes formatervezésnek és funkcionalitásnak, valamint az élvonalbeli technológiának.
Győződjön meg arról, hogy készülékeinket a ma elérhető legjobb teljesítmény mutatókkal és vezérléssel tervezték, a legszigorúbb követelményeknek megfelelő szabványok figyelembe vételével.
Ráadásul a környezetvédelmi és az energiatakarékossági szempontok is szerves részét képezik termékeinknek.
Készüléke optimális működése érdekében kérjük, hogy olvassa el figyelmeseneztaHasználatiútmutatót.Azismeretekbirtokában képes lesz arra, hogy minden folyamatot tökéletesen megismerjen, és a készüléknyűjtottalehetőségeketmaximálisankihasználja.Ahasználat során bármikor szüksége lehet erre a Használati útmutatóra, ezért azt ajánljuk, hogy tartsa mindig elérhető helyen. Ha a készüléktől valamilyenok miattmegválik, akkoraHasználatiútmutatót isadjaátaz új tulajdonosnak.
Kívánjuk, hogy lelje örömét új készülékében.
A felhasználói kézikönyvben az alábbi szimbólumokat használjuk:
Fontos információk, amelyek személyes biztonságát szolgálják, illetve információk arra vonatkozóan, hogyan elõzheti meg a készülék károsodását.
Általános információk és tanácsok
Környezetvédelmi információk
136900341-00-25042008
Tartalomjegyzék |
3 |
|
|
Tartalomjegyzék
Kezelési útmutató |
6 |
Fontos biztonsági tudnivalók |
6 |
Termékleírás |
11 |
Kezelőpanel |
12 |
Ami a kijelzőn látszik |
12 |
Első üzemeltetés |
13 |
A készülék bekapcsolása / lámpa bekapcsolása |
13 |
A nyelv beállítása |
13 |
Az idő beállítása |
14 |
Az első használat előtt |
15 |
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése |
15 |
A betöltőajtó kinyitása / mosott ruha betöltése |
17 |
ProSteam rendszer |
17 |
Töltse fel a gőztartályt |
17 |
Vízkeringető rendszer |
18 |
A ProSteam programok bemutatása |
19 |
Programválasztás |
22 |
Végezze el a GŐZSZINT kiválasztását |
23 |
Kiegészítő opciók kiválasztása |
23 |
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ |
24 |
CSENGŐ |
24 |
GYEREKZÁR |
24 |
CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG |
25 |
A KÉSLELTETÉS funkció beállítása |
25 |
A ProSteam program indítása |
26 |
A program módosítása |
27 |
Utólagos ruhaberakás vagy -kivétel a program vége előtt |
27 |
ProSteam program befejezve / ruhák kivétele |
27 |
Szárítás |
28 |
A szárítóprogramok bemutatása |
28 |
Programválasztás |
31 |
A SZÁRAZSÁGI FOKOZAT beállítása |
31 |
4Tartalomjegyzék
Kiegészítő opciók kiválasztása |
32 |
KÍMÉLŐ |
33 |
ÉRZÉKENY |
33 |
HOSSZÚ GYŰRŐDÉSGÁTLÓ |
33 |
CSENGŐ |
33 |
GYEREKZÁR |
33 |
CENTRIFUGÁLÁSI SEBESSÉG |
34 |
IDŐ választása |
35 |
KÉSLELTETETT INDÍTÁS választása |
35 |
A szárítóprogram elindítása |
35 |
A program módosítása |
35 |
Utólagos ruhaberakás vagy -kivétel a program vége előtt |
36 |
A szárítási program befejeződése / a ruha kivétele |
36 |
Ápolás és tisztítás |
37 |
A szöszgyűjtő szűrő megtisztítása |
37 |
Az ajtó tömítésének megtisztítása |
39 |
Ürítse ki a kondenzvíztartályt |
39 |
A hőcserélő tisztítása |
41 |
A vízkeringető szelep/szűrő tisztítása |
42 |
A dob tisztítása |
42 |
Tisztítsa meg az üzemi képernyőt és a házat |
43 |
Mit tegyek, ha... |
43 |
Önálló hibaelhárítás |
43 |
A belső világításhoz tartozó égő cseréje |
46 |
A készülék beállításai |
47 |
NYELV |
47 |
IDŐ |
48 |
FÉNYERŐ |
48 |
KONTRASZT |
49 |
VÍZKEMÉNYSÉG |
49 |
VIZTARTÁLY TELE - BE/KI |
50 |
Műszaki adatok |
50 |
Fogyasztási értékek |
51 |
Tanácsok a bevizsgáló intézetek számára |
51 |
Üzembe helyezés |
52 |
Tartalomjegyzék 5
A készülék elhelyezése |
52 |
Távolítsa el a szállításhoz biztosított biztonsági csomagolást. |
53 |
Elektromos csatlakoztatás |
54 |
Az ajtóütköző helyének megváltoztatása |
54 |
Különleges tartozékok |
56 |
Környezet |
56 |
Csomagolóanyag |
57 |
Régi készülék |
57 |
Környezetvédelmi tanácsok |
57 |
Szerviz |
59 |
A változtatások jogát fenntartjuk
136900341-00-25042008
6Fontos biztonsági tudnivalók
Kezelési útmutató
Fontos biztonsági tudnivalók
A ProSteam programokat kizárólag desztillált vízzel működtesse! A csapvíz a készülék károsodását idézheti elő.
Saját biztonsága és a helyes használat biztosítása érdekében a ké szülék üzembe helyezése és első használata előtt olvassa át figyelme sen ezt a használati útmutatót, beleértve a tippeket és figyelmezteté seket is. A szükségtelen hibák és balesetek elkerülése érdekében fon tos annak biztosítása, hogy mindenki, aki a készüléket használja, jól ismerje annak működését és biztonságos használatát. Őrizze meg ezt a használati útmutatót, és ha a készüléket elajándékozza vagy eladja, az útmutatót is mellékelje hozzá, hogy annak teljes élettartamán ke resztülmindenki,akihasználja,megfelelőinformációkkalrendelkezzen annak használatát és biztonságát illetően.
Általános biztonság
•Veszélyes megváltoztatni a műszaki jellemzőket vagy megkísérelni a termék bármilyen módon történő módosítását.
•A készülék kialakítása nem olyan, hogy azt csökkent fizikai vagy ér telmi képességű, illetve megfelelő tapasztalatok és ismeretek híján lévőszemélyek(beleértveagyermekeketis)használhassák,hacsak a biztonságukért felelős személy nem biztosít számukra felügyeletet és útmutatást a készülék használatára vonatkozóan.
•Ügyeljen rá, hogy kisebb háziállatok ne kerüljenek a mosógép dob jába.Ennekelkerüléseérdekében,kérjük,használatelőttellenőrizze le a dobot.
•Bármilyentárgy,mintpéldáulpénzérmék,biztosítótűk,tűk,csavarok, kövek vagy más kemény, éles anyagok komoly károkat okozhatnak, és nem szabad azokat a gépbe tenni.
•A túlzott szárítás által okozott tűzveszély elkerülése érdekében ne használja a készüléket a következők szárítására: Párnák, paplanok és hasonló darabok (ezek felhalmozzák a hőt).
Fontos biztonsági tudnivalók |
7 |
|
|
•Olyan darabokat, mint habszivacs, (latexhab) zuhanysapkák, vízálló textíliák, gumírozott ruhadarabok vagy habszivacs darabokkal kitö mött párnák, tilos a szárítógépben szárítani.
•Használat, tisztítás és karbantartás után mindig húzza ki a dugót a konnektorból.
•Semmilyen körülmények között ne kísérelje meg saját maga megja vítani a készüléket. A szakszerűtlen beavatkozás személyi sérülést vagy komoly működési problémákat okozhat. Forduljon szakszerviz hez. Mindig ragaszkodjon eredeti pótalkatrészek felhasználásához.
•Azolyananyagokkalszennyezettruhadarabokat,mintétolaj,aceton, benzin, kerozin, folteltávolítók, terpentin, viasz és viaszeltávolítók, meleg vízben ki kell mosni extra mennyiségű mosószer használatá val, mielőtt szárítógépben szárítaná.
•Robbanásveszély: Soha ne szárítson szárítógépben olyan ruhada rabokat, amelyekre gyúlékony oldószer (benzin, metilalkoholok, szá razon tisztító folyadékok és hasonlók) került. Mivel ezek az anyagok illékonyak, robbanást okozhatnak. Csak vízben kimosott ruhákat szárítson a gépben.
•Tűzveszély: a növényi olajjal vagy főzőolajjal befröcskölt vagy átita tott darabok tűzveszélyesek, ezért nem helyezhetők be a szárító gépbe.
•Ha a szennyes ruhaneműket folteltávolítóval mosta ki, még egyszer le kell futtatnia egy öblítőprogramot, mielőtt a szárítógépbe helyezné azokat.
•Kérjük, győződjön meg arról, hogy nem maradt-e véletlenül gázön gyújtó vagy gyufa a készülékbe betölteni kívánt ruhadarabok zsebei ben
•Amikor eltávolítja az aljzatból, sohasem a vezetéknél fogva húzza ki a dugaszt, hanem magát a dugót fogja.
•Az állítható magasságú csavaros lábakat soha nem szabad eltávo lítani.
•Elosztókat, csatlakozókat és hosszabbítókat tilos használni. Tűzve szély a túlhevülés miatt!
•Ne fecskendezzen vízsugarat a készülék alá. Áramütés veszélye!
•Ne támaszkodjon a nyitott ajtóra. A készülék felborulhat.
8Fontos biztonsági tudnivalók
•Amikor a szárítási ciklust vagy a ProSteam programot megszakítják, lehetséges, hogy a ruhanemű és a dob nagyon meleg. Égésveszély! A ruhanemű kipakolásakor körültekintéssel járjon el.
•Legyen óvatos a ProSteam program megszakításakor: Ne nyissa ki a készülék ajtaját a gőzölési fázis alatt. A forró gőz égési sérülést eredményezhet. A kijelzőn üzenet látható, amely a gőzölési fázist jelzi.
•A szárítási ciklus utolsó része fűtés nélkül történik (hűtési ciklus) an nak biztosítása érdekében, hogy a ruhadarabok olyan hőmérsékle ten maradjanak, amely mellett biztosan nem fognak károsodni.
•Figyelem – Forró felület:
Ne érintse meg a készülék hátlapját üzemelés közben.
VIGYÁZAT
Soha ne állítsa le a gépi szárítást a szárítási ciklus befejeződése előtt, hacsak nem tudja az összes darabot gyorsan kiszedni és kiteregetni, hogy a hő eltávozzon. Tűzveszély!
Üzembe helyezés
•Ld. az "Üzembe helyezés" c. útmutatót.
•Fontos! A készüléket függőleges helyzetbe kell hozni a szállításhoz.
•A készülék nehéz. Mozgatásakor körültekintéssel járjon el.
•Kicsomagoláskor ellenőrizze, hogy nem sérült-e meg a gép. Kétség esetén ne helyezze működésbe, hanem forduljon a szakszervizhez.
•Használat előtt minden csomagolóanyagot és szállítási rögzítőcsa vart el kell távolítani. Súlyos károk keletkezhetnek a gépben vagy a berendezési tárgyakban, ha ezt nem tartja be. Lásd a felhasználói kézikönyv vonatkozó fejezetét.
•Agépiszárításiciklusutolsórészefűtésnélkültörténik(hűtésiciklus) annak biztosítása érdekében, hogy a ruhadarabok olyan hőmérsék leten maradjanak, amely mellett biztosan nem fognak károsodni.
•A készülék üzembe helyezéséhez szükséges minden villanyszere lésimunkátszakképzettvillanyszerelőnekvagykompetensszemély nek kell elvégeznie.
•Ügyelni kell, hogy a készüléket ne tegye rá a hálózati kábelre.
•Ha a gépet padlószőnyegre helyezi, úgy állítsa be a lábakat, hogy a levegő szabadon áramoljon.
Fontos biztonsági tudnivalók |
9 |
|
|
•A készülék üzembe helyezése után ellenőrizze, hogy az ne nyomja a tápvezetéket, illetve ne álljon rajta.
•Ha szárítógépet helyez a mosógép tetejére, kötelezően használnia kell a rögzítőkészletet (külön rendelhető tartozék).
Használat
•A készüléket normál ruhanemű szárítására és gőzkezelésére ter vezték háztartási használatban.
•Ezt a gépet háztartási célú használatra tervezték. Ne használja más célra, mint amire való.
•Csak gépi szárításra alkalmas termékeket szárítson. Kövesse az egyes ruhaneműn feltüntetett mosási útmutatót.
•Ne szárítson mosatlan ruhadarabokat a szárítógépben.
•Ne töltse túl a készüléket. Lásd a felhasználói kézikönyv vonatkozó fejezetét.
•Olyan ruhadarabokat nem szabad a szárítógépbe tenni, amelyből csöpög a víz.
•Ne szárítson a gépben olyan ruhadarabokat, amelyek illékony ben zintermékekkelérintkeztek.Amennyibenillékonytisztítófolyadékokat használt, ügyelni kell arra, hogy a folyadék eltávozzon a ruhadarab ból, mielőtt a gépbe helyezné.
•Szárazon tisztító készletek használata esetén: Csak olyan terméke ket használjon, amelyekről a gyártó kijelentette, hogy szárítógép esetén használhatók.
•Minden egyes szárítási ciklus, illetve ProSteam program után tisztít sa meg a mikroszűrőt és a finomszűrőt.
•Sohanehasználjaakészüléketszöszszűrőnélkülvagysérültszösz szűrővel. Tűzveszély!
•A gőzkezelés víztartályát kizárólag desztillált vízzel töltse fel. Ne használjon csapvizet, illetve semmilyen adalékanyagot. A jelen ké szülék kondenzvíztartályából származó kondenzvíz ugyancsak fel használható, ha azt először átszűrték (pl. egy kávészűrőn).
•Rendszeresen tisztítsa a hőcserélőt.
•A dugót sohasem a vezetéknél, hanem magánál a dugónál fogva húzza ki az aljzatból.
10Fontos biztonsági tudnivalók
•Soha ne használja a szárítógépet, ha a hálózati tápkábel, a kezelő panel, a munkafelület vagy a lábazat oly módon sérült, hogy a szá rítógép belseje szabadon hozzáférhető.
•Egymásra állított mosógép és ProSteam készülék esetén: Ne he lyezzen semmilyen tárgyat a készülékre. Ezek működés közben le eshetnek.
•A belső világítás lámpaburkolatát szorosan rá kell csavarni.
•Atextilöblítőketvagyhasonlókészítményeketatextilöblítőkhözadott utasításoknak megfelelően kell használni.
•Figyelem-Forrófelület:Neérintsemegazajtóvilágításburkolatának felületét, amikor a világítás be van kapcsolva.
Gyermekbiztonság
•Ezt a mosógépet nem arra szánták, hogy kisgyermekek vagy fogya tékkal élő személyek felügyelet nélkül használják.
•A gyermekek gyakran nem ismerik fel az elektromos készülékekkel kapcsolatos veszélyeket. Gondoskodni kell a gyermekek felügyele térőlannakbiztosításaérdekében,hogynejátsszanakakészülékkel.
•Ügyeljen rá, hogy gyermekek vagy kis állítok ne kerüljenek a készü lék dobjába. Életveszélyes lehet! Tartsa a készülék ajtaját bezárva mindig, amikor nem használja a készüléket.
•A mosószereket zárja el a gyermekek elől, és tartsa biztonságos he lyen.
•A készülék kiselejtezésekor vágja el a tápvezetéket, és semmisítse meg a dugaszt a maradék vezetékkel együtt. Tegye használhatat lanná az ajtó zárját: ily módon, ha gyerekek játszanak vele, nem tud ják magukat a készülékbe zárni.
Termékleírás 11
Termékleírás
2 3
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
5 |
||||||||
|
|||||||||||||||||
|
|
|
|
||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
6 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7 |
|||||
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||
8 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9 |
|||||||||
|
|
|
|||||||||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||||||||||
10 |
|
|
|
|
11 |
||||||||||||
|
|
12 |
|
|
14 |
13 |
|
15 |
||
|
1 Kezelőpanel
2 Vízkeringető szelep/szűrő
3 Betöltő tölcsér a gőztartályhoz
4 A kondenzvíztartályt tartalmazó fiók
5 Finomszűrő (szöszszűrő)
6 A belső világítást biztosító lámpa
7 Durvaszűrő (szöszszűrő)
8 Mikroszűrő (szöszszűrő)
9 Betöltőajtó (megfordítható)
10Adattábla
11Gomb a lábazati ajtó kinyitásához
12Lábazati ajtó a hőcserélő felett
12 |
Kezelőpanel |
|
|
|
|
||
|
13 Levegőnyílások |
|
|
|
|
||
|
14 |
Víztartály kiürítõtömlõje |
|
|
|
||
|
15 Becsavarozott láb (állítható magassággal) |
|
|
||||
Kezelőpanel |
|
|
|
|
|||
|
|
|
|
|
6 |
5 |
4 |
|
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
1 |
Programgomb és KI/BE |
kapcsoló |
|
|
||
|
2 |
Funkciógombok |
|
|
|
|
|
|
3 |
START |
/SZÜNET |
gomb |
|
|
|
|
4 |
KÉSLELTETETT INDÍTÁS |
gomb |
|
|
||
|
5 |
Állapotjelző lámpa |
|
|
|
|
|
|
6 |
Kijelző |
|
|
|
|
|
Ami a kijelzőn látszik |
|
|
|
|
1
2
3
4
A kijelző a következőket alapvető üzeneteket mutathatja:
Első üzemeltetés 13
1Aktuálisan beállított ProSteam vagy szárítási program neve és a ciklus időtartama.
2 A ciklus befejezésének várható ideje.
3 Opció ikonja az opció kiválasztása után.
4 További funkciók megjelenítése.
Minden alkalommal a ciklus végrehaj tásakor animált folyamatjelző sáv tájé koztatja a ciklus állapotáról. Egyes esetekben a kijelzett üzenetek útmuta tástvagyfigyelmeztetésttartalmaznak.
Első üzemeltetés
A készülék bekapcsolása / lámpa bekapcsolása
Forgassa a programválasztó gombot bármelyik programra, vagy for gassa a VILÁGÍTÁS opcióhoz. A készülék ekkor bekapcsol. A betöl tőajtó kinyitásakor a dobban kigyullad a világítás.
A nyelv beállítása
Amikor a programgombot valamilyen programra (pl. PAMUTINGEK) állít ják, a kijelző világítani kezd és a mel lékelt illusztrációnak kell megfelelnie.
A készülék első használatakor rövid bemutatófutleannakérdekében,hogy Önt segítse a kezdetben szükséges beállításoknál.
Press OPTION to select language.
Press OK to confirm it.
AzOPCIÓKvagyOKgombmegnyomásakorarövidsúgószöveg átvált a nyelvbeállítás nézetre.
Ha meg kívánja tartani a nyelvet: nyomja meg az OK gombot. Ha meg kívánja változtatni a nyelvet:
14 Első üzemeltetés
1. Addig nyomja az OPCIÓK |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
gombot, amíg a kijelzőn meg |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
BEÁLLÍTÁSOK |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
nem jelenik a kívánt nyelv. |
|
|
NYELV |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Vissza |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. A választás megerősítéséhez |
|
|
IDÕ |
|
|
|
|
HUN |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
nyomja meg az OK gombot. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Az ezután megjelenő szöveg a |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
beállított nyelv ismételt megerő |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
sítését kéri. Erre a lépésre azért |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
van szükség, hogy elkerülhető |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
legyen a nyelv tévedésből való beállítása. |
|
|
|
|
|
|
|
|
A választás megerősítéséhez nyomja meg ismét az OK gombot.
Tévedés vagy az első alkalmat követő használat esetén rövidített út vonal biztosítja, hogy ne kelljen a BEÁLLÍTÁSOK ponton végigmenni. A GŐZSZINTés a SZÁRAZSÁGI FOKOZAT gombok kb. 5 má sodperces egyidejű lenyomva tartásakor megjelenik a nyelvbeállítás nézet.
Az idő beállítása
A nyelv beállítása után a készülék az idő beállítására kéri Önt.
AzOPCIÓKvagyOKgombmegnyomásakorarövidsúgószöveg átvált az időbeállítás nézetre.
A program időpontjának és végének helyes kijelzése érdekében ellen őrizze a kijelzőn mutatott időt és szükség esetén állítsa be a tényleges óraidőt.
Az idő kiválasztását az OPCIÓK gombbal, a megerősítést az OK gombbal végezze.
Lásd még "A készülék beállításai" fe jezetet.
BEÁLLÍTÁSOK |
|
NYELV |
|
IDÕ |
9:21 |
FÉNYERÕ |
|
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése 15
Az első használat előtt
Ha el kívánja távolítani a gyártás közben keletkezett esetleges marad ványokat, törölje le a szárítódobot nedves ruhával, vagy futtasson le nedves ruhákkal egy rövid (30 MIN) szárító ciklust a gépben.
1.Forgassa az IDŐ állásba a programkapcsolót.
2.Addig nyomja az IDŐ gombot, amíg a kijelzőn 30' nem jelenik meg.
3.Nyomja meg a START /SZÜNET gombot.
A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
Szétválogatás
•Szétválogatás az anyag fajtája szerint:
–Pamut/vászon a PAMUTprogramcsoportban található progra mokhoz.
–Kevertszálas és műszálas anyagok a MŰSZÁLprogramcso portban található programokhoz.
•Szétválogatás a kezelési címke szerint. A kezelési címke jelentése:
A szárítógépben történő szárítás elvben lehetséges
|
|
|
|
Szárítás normál |
Szárítás csökken |
tett hőmérsékleten |
|
hőmérsékleten |
(válassza a KÍMÉ |
|
LŐ opciót!) |
A szárítógépben történő szárítás nem lehetséges
Ne helyezzen a készülékbe semmilyen olyan nedves ruhát, amelynek kezelési címkéjén nincs az feltüntetve, hogy szárítógépben történő szárításra alkalmas.
Akészülékbemindenolyannedvesruhaesetébenhasználható,amely nek kezelési címkéjén fel van tüntetve, hogy szárítógépben történő szárításra alkalmas.
•Ne szárítson együtt új, színes textíliákat enyhén színezett, használt darabokkal. Lehetséges, hogy a textíliák színei engednek.
•Ne szárítson pamutjersey és kötött darabokat EXTRA programmal. Lehetséges, hogy a ruhadarabok összemennek!
16A ruhanemű szétválogatása és előkészítése
•A gyapjú és gyapjú jellegű ruhák a GYAPJÚprogrammal szárít hatók. A szárítási ciklus kezdete előtt minél jobban centrifugálja ki a ruhákat (max. 1200 fordulat/perc). Csak anyagukban, színükben és tömegükben hasonló vagy megegyező gyapjúdarabokat szárítson együtt. A nehéz gyapjúdarabokat szárítsa külön.
Fontos tudnivalók a ProSteam programról
•Az alábbi textíliák nem kezelhetők a ProSteam programmal:
bőr, nagyméretű fém-, favagy műanyagrészekkel ellátott textíliák, rozsdásodásrahajlamosfémrészekettartalmazótextíliák,olajjalimp regnált szövetek vagy viasszal kezelt pamutruhák.
•A ProSteam programmal való kisimítás vagy felfrissítés előtt mére tük, tömegük, anyaguk és színük szerint válogassa szét a ruhadara bokat.
Csak méretükben, tömegükben, anyagukban és színükben hasonló ruhadarabokat kezeljen együtt.
•Ne szárítson együtt új, színes textíliákat enyhén színezett, használt darabokkal. A színek kifakulhatnak (a szövet színtartását nedves ál lapotban ellenőrizze egy nem feltűnő helyen).
•Ne alkalmazzon vegytisztítást a ProSteam programokkal kombinál va.
A ruhanemű előkészítése
•Aruhaneműösszegubancolódásánakmegelőzéseérdekében:Acip zárakat húzza fel, gombolja be a huzatokat, és kösse össze a laza zsinegeket és szalagokat (pl. kötényekét).
•Ürítse ki a zsebeket. Távolítsa el a fém elemet (gemkapcsok, bizto sítótűk stb.).
•Fordítsa ki a kétrétegű szövetekből készült darabokat (pl. pamutvá szon hálózsákok, a pamutréteg legyen legkívül). Ezek a szövetek ezután jobban száradnak.
Fontos tudnivalók a ProSteam programról
•Mielőtt ProSteam programmal kezeli a ruhákat, mosással vagy helyi folteltávolítás útján vegye ki a foltokat
ProSteam rendszer 17
A betöltőajtó kinyitása / mosott ruha betöltése
1. Nyissa ki a betöltőajtót.
Erővel nyomja meg a betöltőaj tót (nyomja meg a pontot - lásd a képet)
2. Töltse be a ruhát (ne erőltesse).
FIGYELEM
Ne nyomjon ruhát a betöltőajtó és a gumi tömítés közé.
3. Csukja be jól a betöltőajtót. A zárnak hallhatóan be kell kat tannia.
ProSteam rendszer
Töltse fel a gőztartályt
A ProSteam program első alkalommal való használata előtt töltse fel a gőztartályt.Haakorábbiszárításiprogramokbólmégnincskondenzvíz, használja a mellékelt desztillált vizet (lásd az "Ápolás és tisztítás" és "A kondenzvíztartály kiürítése" fejezetet). Ha a ProSteam program kivá lasztása után ez az üzenet jelenik meg A gőztartály üres.Töltse fel, majdnyomjamegaSTARTgombot,amire jelenikmegakijelzőn,ekkor desztillált vízzel kell feltölteni a gőztartályt. Ennek hiányában egyik ProSteam programot sem fogja tudni elindítani.
Húzzakiegykicsitakondenzvíztartályt tartó fiókot 1, majd húzza ki a tartály töltő nyakát 2
2 |
1 |
|
18 ProSteam rendszer
Fontos! A tartályt csak desztillált vagy teljesen sótalanított vízzel szabad fel tölteni. Ne használjon csapvizet, illetve adalékanyagot. A tartályból származó kondenzvíz csak előzetes szűrés után használható fel (ehhez használja a fel szerelt szűrőhöz tartozó szűrőbetétet: (lásd a szemközti képet.)
max. |
A mellékelt szűrőbetétből végezze el a
feltöltést desztillált vízzel a tartály belsejében látható MAX jelig. Nyomja vissza a töltőnyakat és a kondenzvíztartályt tartalmazó fiókot.
Ha szárazak, akkor "A ruhanemű szétválogatása és előkészítése" fe jezetben külön nem tiltott textíliák mindegyike kezelhető a ProSteam rendszerrel. Nedves textíliák csak akkor kezelhetők, ha címkéjük sze rint száraz programokhoz alkalmasak.
Vízkeringető rendszer
Ez a rendszer lehetővé teszi azt, hogy a szárítási ciklus során a kon denzvíztartályban összegyűlt kondenzvizet egy ProSteam ciklus auto matikusan felhasználja.
A kondenzvíztartályban levő víz soha nem fog automatikusan betöl tődni a víztartályba.
A vízkeringető rendszer csak akkor működik, ha azt a normál szárítási ciklusok során keletkező víz táplálja.
A rendszer bekapcsolásához fordítsa el a szelepet BE helyzetbe. Ami kor a szelep BE helyzetben van, a következő szárítási ciklus alatt fel fog töltődni a gőztartály. A vízrendszerből közvetlenül a gőztartályba kerül majd a víz, automatikusan feltöltve azt.
A keringetés bekapcsolásához fordítsa el a szelepet BE helyzetbe. En nek elvégzéséhez: