LAVATHERM 5.5IH |
DABrugsanvisning |
2 |
|
NOBruksanvisning |
24 |
2www.aeg.com
INDHOLD
1. SIKKERHEDSANVISNINGER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 2. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 3. TILBEHØR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 4. BETJENINGSPANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 5. PROGRAMMER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 6. TILVALGSFUNKTIONER . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 7. FØR IBRUGTAGNING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11 8. BRUG AF APPARATET . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12 9. RÅD OG TIP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 11. FEJLFINDING OG SERVICE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 12. TEKNISK INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 13. INSTALLATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
FOR PERFEKTE RESULTATER
Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få det bedste ud af det.
Besøg vores websted for at:
Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:
www.aeg.com
Registrere dit produkt for bedre service:
www.aeg.com/productregistration
Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:
www.aeg.com/shop
KUNDEPLEJE OG SERVICE
Vi anbefaler brugen af originale reservedele.
Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.
Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.
Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.
Generelle oplysninger og tips
Miljøoplysninger
Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.
DANSK 3
1. SIKKERHEDSANVISNINGER
Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug.
1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer
ADVARSEL
Risiko for kvælning, personskade eller permanent invaliditet.
•Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i betjeningen af apparatet af en person, som er ansvarlig for deres sikkerhed.
•Børn må ikke lege med apparatet.
•Opbevar al emballage utilgængeligt for børn.
•Opbevar alle opvaskemidler utilgængeligt for børn.
•Lad ikke børn og husdyr komme tæt på apparatet, mens lugen er åben.
•Rengøring og vedligeholdelse må ikke udføres af børn uden overvågning.
1.2 Installation
•Fjern al emballagen.
•Undlad at installere eller bruge et beskadiget apparat.
•Følg den medfølgende brugsanvisning.
•Sørg for, at gulvet, hvor apparatet skal stå, er plant, stabilt, varmefast og rent.
•Stil eller brug ikke apparatet et sted, hvor temperaturen kommer under 5°C eller over 35°C.
•Installér ikke apparatet bag en dør, der kan låses, en skydedør eller dør med et hængsel på den modsatte side, hvor apparatets luge ikke kan åbnes helt.
•Vær altid forsigtig, når du flytter apparatet, da det er tungt. Brug altid sikkerhedshandsker.
•Flyt altid apparatet lodret.
•Apparatets bagside skal anbringes mod væggen.
•Sørg for, at der er luftcirkulation mellem apparatet og gulvet.
•Sørg for, at tæppet ikke spærrer for ventilationsåbningerne i bunden af apparatet (hvis relevant).
•Udstødningsluft må ikke blive sendt ud i et aftræksrør, der bruges til udstødningsgasser fra apparater, der afbrænder gas eller andre brændstoffer. (hvis relevant)
•Hvis tørretumbleren stilles oven på en vaskemaskine, skal stablesættet anvendes. Stablesættet, der kan fås hos din autoriserede forhandler, må kun bruges med det apparatet, der er angivet i vejledningen, der fulgte med tilbehøret. Læs den omhyggeligt inden installation (se installationsbrochuren).
•Sørg for god ventilation i det lokale, hvor tørretumbleren installeres, så der ikke kan dannes gasser i rummet fra andre apparater, der bruger brændstof som f.eks. gas, eller fra åbne ildsteder.
•Apparatet kan monteres som fritstående eller under køkkenbordet med korrekt plads (se installationsbrochuren).
•Når apparatet står i den endelige position, kontrolleres det, at den er i vater. Skru benene op og ned, indtil maskinen er i vater, hvis dette ikke er tilfældet.
Tilslutning, el
ADVARSEL
Risiko for brand og elektrisk stød.
•Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
•Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen. Hvis det ikke er tilfældet, skal du kontakte en elektriker.
4www.aeg.com
•Brug altid en korrekt monteret lovlig tilslutningskontakt.
•Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
•Pas på, du ikke beskadiger vægstikket og ledningen. Hvis der bliver behov for at udskifte apparatets netledning, skal det udføres af Electrolux Service A/S.
•Sæt først netstikket i stikkontakten ved installationens afslutning. Sørg for, at der er adgang til elstikket efter installationen.
•Undgå at slukke for apparatet ved at trække i ledningen. Tag altid selve netstikket ud af kontakten.
•Undgå at berøre netledningen eller netstikket, hvis du har våde hænder.
•Apparatet er i overensstemmelse med EU-direktiverne.
1.3 Brug
ADVARSEL
Risiko for brand, eksplosion, elektrisk stød eller skade på apparatet
•Brug kun apparatet i et husholdningsmiljø.
•Apparatets specifikationer må ikke ændres.
•Den sidste del af tørreprogrammet udføres uden varme (nedkølingscyklus) for at sikre, at genstandene ikke beskadiges.
Hvis du standser apparatet inden tørreprogrammets afslutning, skal du øjeblikkeligt tage alle genstande ud og fordele dem, så varmen kan sprede sig.
•Hvis du bruger et skyllemiddel eller lignende produkter, skal du overholde anvisningerne på emballagen.
•Brug ikke maskinen uden et filter. Rengør fnugfilteret inden og efter hver brug.
•Tør fnug væk, der har ophobet sig omkring apparatet.
•Tør ikke beskadigede genstande, som indeholder polstring eller fyld.
•Tør ikke genstande som skumgummi (latexskum), badehætter, vandtætte
stoffer, ting med gummibagside og tøj/puder med indlæg af skumgummi.
•Inden du tørrer genstande, der har været i kontakt med stoffer som f.eks. stegeolie, acetone, alkohol, benzin, petroleum, pletfjernere, terpentin, voks og voksfjernere, skal du vaske dem i varmt vand med en ekstra mængde vaskemiddel.
•Tør ikke genstande i apparatet, hvis der er blevet anvendt industrielle kemikalier til rengøring.
•Sørg for, at der ikke er efterladt gaslightere eller tændstikker i tøjets lommer.
•Tør kun stoffer, som er egnet til tørring i tørretumbler. Følg instruktionerne på stofmærket.
•Tør ikke uvasket tøj i apparatet.
•Hvis du har vasket dit vasketøj med en pletfjerner, skal du starte et ekstra skylleprogram, inden du starter tørretumbleren.
•Undlad at drikke eller tilberede mad med kondensvandet/destilleret vand. Det kan føre til sundhedsproblemer for såvel mennesker som dyr.
•Undgå at sidde eller stå på den åbne låge.
•Overhold det maksimale 8 kg genstande, der kan ilægges (se kapitlet “Programtabel”).
•Tør ikke dryppende vådt tøj i tørretumbleren.
1.4 Vedligeholdelse og rengøring
ADVARSEL
Risiko for skader på mennesker eller apparat.
•Sluk for apparatet, og tag stikket ud af kontakten inden vedligeholdelse.
•Undlad at bruge højtryksrenser eller damp til at rengøre apparatet.
•Rengør apparatet med en fugtig, blød klud. Brug kun et neutralt rengøringsmiddel. Brug ikke slibende midler, skuresvampe, opløsningsmidler eller metalliske genstande.
1.5 Indvendig belysning
ADVARSEL
Fare for personskade.
Synlig stråling fra LED. Se ikke direkte ind i lysstrålen.
Den type pære eller halogenlampe, der bruges til dette apparat, er kun beregnet til husholdningsapparater. Det må ikke bruges til anden belysning.
Kontakt servicecentret for at få udskiftet den indvendige belysning.
1.6 Bortskaffelse
ADVARSEL
Risiko for personskade eller kvælning.
DANSK 5
•Tag stikket ud af kontakten.
•Klip elledningen af, og kassér den.
•Fjern lågens lås, så børn og kæledyr ikke kan blive lukket inde i apparatet.
Kompressor
ADVARSEL
Risiko for beskadigelse af apparatet.
•Kompressoren og det lukkede rørsystem i tørretumbleren er fyldt med det specielle middel, som er fri for fluor- chlor-kulbrinter. Dette system skal forblive tæt. Beskadigelsen af systemet kan forårsage lækage.
2. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET
12
11
10
9
1 Vandbeholder
2 Betjeningspanel
3 Belysning i tromlen
4 Luge (vendbar)
1 2
3
4
5 6
7
8
5 Hovedfilter
6Glideknap til at åbne lugen foran varmeveksleren
7 Lufttilførselshuller
6www.aeg.com
8 Justerbare ben
9 Luge til varmeveksler
10Dæksel til varmevekselfiltre
3.TILBEHØR
3.1 Sammenbygningssæt
11Låseknap
12Typeskilt
deren automatisk. Vandbeholderen skal blive i apparatet.
Den installerede afløbsslange skal have en højde på mellem mindst 50 cm og højst 1 meter fra gulvniveau. Slangen kan ikke være i en løkke. Gør om nødvendigt slangen kortere.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.3 Sokkelskuffe
Navn på tilbehør: SKP11, STA8, STA9 Fås hos den autoriserede forhandler. Sammenbygningssæt kan kun bruges sammen med de vaskemaskiner, der er angivet i folderen. Se den medfølgende folder.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
3.2 Afløbssæt
Navn på tilbehør: DK11.
Fås hos den autoriserede forhandler (kan fastgøres til visse tørretumblertyper) Tilbehør til direkte aftapning af kondensvandet ned i en skål, nedløbsbrønd osv. Efter installationen tømmes vandbehol-
Navn på tilbehør: PDSTP10.
Fås hos den autoriserede forhandler. Til anbringelse af apparatet i højere niveau, hvilket letter ilægning og udtagning af tøjet.
Skuffen kan bruges til opbevaring af vasketøj, f.eks.: Håndklæder, rengøringsmidler osv.
Læs omhyggeligt de anvisninger, der følger med tilbehøret.
|
DANSK |
7 |
3.4 Stativ til sko/uld |
Fås hos den autoriserede forhandler (kan |
|
|
fastgøres til visse tørretumblertyper). |
|
|
Kontrollér hos forhandleren eller på |
|
|
webstedet, om tilbehøret er kompatibelt |
|
|
med dit apparat. |
|
|
Tilbehøret stativ til sko/uld gør det mu- |
|
|
ligt at tørre følgende sikkert i tørretum- |
|
|
bleren: |
|
|
• sportssko, der er vaskbare |
|
|
• uld |
|
|
• blødt legetøj |
|
|
• lingeri |
|
Navn på tilbehør: RA5, RA6, RA11, RA12 |
Læs omhyggeligt de anvisninger, der |
|
følger med tilbehøret. |
|
4. BETJENINGSPANEL
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1 |
|
2 |
|
3 |
|
|
4 |
|
|
5 |
|
|
6 |
|
|
7 |
|
|
8 |
|
|
9 |
|
|
|
10 |
|
|
11 |
|
|
12 |
|
1 |
Programvælger |
|
Tænd/sluk -knap |
2 |
|
|
Program-kontrollamper |
3 |
|
|
Tør Plus -knap |
4 |
|
|
Reversering Plus -knap |
5 |
|
|
Anti-krøl Fase -knap |
6 |
|
|
Akustisk Signal -knap |
7 |
|
|
Tørretid -knap |
8 |
|
|
Udskudt Start -knap |
9 |
10Display
11 Start/Pause -knap
12Kontrollamper:
• Tøm vandtank — tøm vandtanken
• Filtrere — det primære filter er tilstoppet, rens filteret
• Varmeveksler — rengør varmevekslerens filtre
4.1Display
symbol (ionise- |
Beskrivelse |
|
ring) |
|
|
|
|
|
|
|
standard tør- |
|
|
hedsgrad |
|
|
moderat ekstra |
|
|
tørhed |
|
|
maksimum ekstra |
|
|
tørhed |
|
|
reversering plus |
m / |
m |
antikrøl tid |
8www.aeg.com
symbol (ionise- |
Beskrivelse |
|
ring) |
||
|
||
|
indikator for cyk- |
|
|
lus af tørringfase |
|
|
indukator for cyk- |
|
|
lys af kølingsfase |
|
|
indikator for cyk- |
|
|
lus af antikrølfase |
|
|
børnesikring akti- |
|
|
veret |
|
|
|
symbol (ionise- |
Beskrivelse |
|
ring) |
||
|
||
|
senere start |
|
|
|
|
|
indikator for cy- |
|
|
klustid |
|
- |
tidsprogramvalg |
|
|
(10 min. - 2 t.) |
|
- |
forsink startvalg |
|
|
(30 min. - 20 t.) |
|
|
|
5. PROGRAMMER
Programmer |
Fyld- |
Egenskaber / fabriksmærke |
|
ning 1) |
|||
|
|
||
|
|
Bomuld |
|
Ekstra Tørt |
8 kg |
Tørring af bomuldstøj. Tørreniveau: ekstra tørt. / |
|
|
|||
|
|
||
|
|
|
|
Skabstørt |
8 kg |
Tørring af bomuldstøj. Tørreniveau: Skabstørt. / |
|
2)3) |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
Stryge- |
8 kg |
Tørring af bomuldstøj. Tørreniveau: Kan stryges. / |
|
tørt 2) |
|
||
|
|
||
|
|
|
|
|
|
Til tørring af fritidstøj, f.eks. jeans, sweatshirts med |
|
Jeans |
8 kg |
forskellig stoftykkelse (f.eks. i manchetter og søm- |
|
|
me). / |
||
|
|
||
Sengetøj |
3 kg |
Til tørring af sengetøj som: Enkelteller dobbeltla- |
|
gen, pudebetræk, sengetæppe. / |
|||
|
|||
Tæpper |
3 kg |
Til tørring af enkelteller dobbeltdyner og puder |
|
(med fjer, dun eller syntetisk fyld). / |
|||
|
|||
|
|
Til tørring af vasketøj, hvor tiden er indstillet af |
|
|
|
brugeren. Tørretiden skal være afstemt i forhold til |
|
Tid |
8 kg |
mængden af tøj. Ved tørring af én ting eller små |
|
|
mængder vasketøj anbefaler vi, at der bruges kor- |
||
|
|
||
|
|
te tider. / |
|
Ekstra |
3 kg |
Til tørring af bomuld og syntetiske stoffer ved lav |
|
temperatur. / |
|||
kvik, Blandet |
|
||
|
|
Syntetisk |
|
|
|
|
|
|
DANSK |
9 |
|
|
|
|
Programmer |
Fyld- |
Egenskaber / fabriksmærke |
|
ning 1) |
|
||
|
|
|
|
Ekstra Tørt |
3,5 kg |
Til tørring af syntetisk tøj. Tørreniveau: ekstra |
|
tørt. / |
|
||
|
|
||
Skabstørt |
3,5 kg |
Til tørring af syntetisk tøj. Tørreniveau: Skabstørt. / |
|
2) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Stryge- |
3,5 kg |
Til tørring af syntetisk tøj. Tørreniveau: Stryge- |
|
tørt. / |
|
||
tørt |
|
|
|
|
|
|
|
Stryge- |
1 kg (el- |
ler 5 |
|
let |
skjorter) |
Til tørring af strygefri stoffer, som f.eks. skjorter og bluser, til minimal strygning. Resultaterne kan være forskellige for forskellige typer af stof og deres overflade. Fordel tøjet jævnt i tørretumbleren. Efter tørringen skal de tørrede stoffer straks tages ud og hænges på bøjle. /
Forede |
2 kg |
Til tørring af overtøj, syntetiske-, sportstøj og fløjls- |
|
jakker, vandtætte og åndbare jakker, shell-jakker |
|||
vindjakker |
|
med aftagelig fleece eller indvendig isolering. |
|
Sportstøj |
2 kg |
Til tørring af sportstøj, tynde og lette stoffer, mi- |
|
krofibre, polyester, der ikke skal stryges. |
|||
|
|||
Silke/ |
1 kg |
Til tørring af silke/undertøj med varm luft og ned- |
|
sat tromlebevægelse. / |
|||
Lingeri |
|
||
|
|
|
Til tørring af tøj, der er fremstillet af uld. Tøjet bliver blødt og behageligt. Det anbefales, at du fjerner tøjet, så snart programmet er slut.
Denne tørretumblers tørreprogram for uld er blevet testet og godkendt af Woolmark Company. Programmet er velegnet til uldtøj, der er mærket med "håndvask", hvis tøjet vaskes i et Woolmarkgodkendt program til håndvask og tørretumbles i overensstemmelse med producentens anvisninger. (M1129).
Uld 1 kg For at øge eller mindske niveauet af vasketøjets resterende fugt kan du bruge funktionen Tør Plus .
1)Maksimal vægt af tørt tøj
2)Kun til testinstitutter:
10 www.aeg.com
For at foretage en test af ydeevnen skal standardprogrammerne, som er angivet i dokumentet EN 61121, anvendes. Hvis det er nødvendigt at korrigere vasketøjets
resterende fugtniveau, kan du justere programmet med funktionen Tør Plus . Du skal rengøre varmevekslerfiltrene efter hvert 3. program.
3) I henhold til EU-lovgivning 932/2012
“ Skabstørt ” er “standardprogrammet for bomuld”.
Det kan tørre vådt vasketøj i bomuld med det mest tilfredsstillende energiforbrug.
6. TILVALGSFUNKTIONER
Listen over tilvalgssymboler
Tør Plus
Reversering plus
Anti-krøl Fase
Akustisk Signal
Tørretid
Udskudt Start
Start/Pause
6.1 Tør Plus -funktion
Denne funktion gør, at vasketøjet bliver mere tørt. Der er 3 mulige valg:
- standardvalget, der har relation til programmet.
- valget, hvor vasketøjet bliver mindre tørt.
- valget, hvor vasketøjet bliver kraftgere tørret.
6.2 Reservering Plus -funktion
Til skånsom tørring af sarte og temperaturfølsomme stoffer (f.eks. akryl og viskose). Denne funktion er med til at reducere krølning af vasketøjet. Til stoffer med
symbolet på vaskemærket.
6.3 Anti-krøl Fase -funktionen
Forlænger antikrølfasen (30 minutter) ved slutningen af tørringen til 90 minutter. Denne funktion forhindrer, at tøjet krøller. Tøjet kan tages ud under antikrølfasen.
6.4 Funktionen Akustisk Signal
Når den akustiske alarm er aktiveret, høres alarmen ved:
•Programmets slutning
•Antikrølfasens start og slutning
•Programafbrydelse
Som standard er den akustiske alarm altid slået til. Du kan bruge funktionen til at slå lyden til eller fra.
6.5 Funktionen Tørretid
Kan kun bruges med programmet Tid . Gør det muligt at indstille tørretiden individuelt fra mindst 10 min. til højst 2 timer (i trin à 10 minutter).
6.6 Funktionen Udskudt Start
Gør det muligt at forsinke tørreprogrammets start mindst 30 minutter og op til højst 20 timer
1.Vælg tørreprogrammet og funktioner.
2.Tryk på knappen Udskudt Start igen og igen, indtil den nødvendige tidsperiode for forsinkelsen vises på dis-
playet (f.eks. , hvis programmet skal starte efter 12 timer.)
3.Funktionen Udskudt Start aktiveres ved at trykke på knappen Start/Pause . Displayet viser nedtællingen til den forsinkede start.
|
|
|
|
|
DANSK 11 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Tilvalgsfunktioner |
|
|
Programmer1) |
Tør |
Rever- |
Antikrøl |
Tørre- |
|
|
|
Plus |
sering |
|
tid |
|
|
|
Plus |
|
|
Bomuld , |
Ekstra |
■ |
|
■ |
|
Tørt |
|
|
|
|
|
Bomuld , |
Skabstørt |
■ |
|
■ |
|
Bomuld , |
Stryge- |
■ |
|
■ |
|
tørt |
|
|
|
|
|
Jeans |
|
■ |
|
■ |
|
Sengetøj |
|
■ |
|
■ |
|
Tæpper |
|
■ |
|
|
|
Tid |
|
|
|
■ |
■ |
Ekstra kvik, Blan- |
■ |
|
■ |
|
|
det |
|
|
|
|
|
Syntetisk , |
Ekstra |
■ |
■ |
■ |
|
Tørt |
|
|
|
|
|
Syntetisk , |
Skabs- |
■ |
■ |
■ |
|
tørt |
|
|
|
|
|
Syntetisk , |
Stry- |
■ |
■ |
■ |
|
getørt |
|
|
|
|
|
Strygelet |
|
■ |
|
■ |
|
Forede vindjakker |
■ |
|
|
|
|
Sportstøj |
|
■ |
|
■ |
|
Silke/Lingeri |
■ |
|
|
|
|
Uld |
|
■ |
|
|
■2) |
1)Du kan vælge 1 eller flere tilvalg sammen med programmet.
2)Kun med tørrestativet – se kapitlet TILBEHØR
7.FØR IBRUGTAGNING
Rengør tørretumblerens tromle med en fugtig klud, eller start et kort program
(f.eks. 30 minutters tidsprogram) med en fyldning af fugtigt tøj.
12 www.aeg.com
8. BRUG AF APPARATET
8.1 Forberedelse af tøjet
Tør kun tøj, som er egnet til tørring i tørretumbler. Kontroller, at tøjet egner sig til tørring i tørretumbler. Kontroller tøjets vaskemærke.
VaEgenskab ske-
mærke
Kan tørres i tørretumbleren
Kan tørres i tørretumbleren ved normal temperatur
Kan tørres i tørretumbleren ved lavere temperatur
Kan ikke tørres i tørretumbleren
Forbered tøjet korrekt:
•Luk lynlåse, knap dynebetræk, og bind alle bånd (for eksempel på forklæder)
– tøjet kan vikle sig sammen
•Sørg for, at alle lommer er tømte – fjern metaldele (clips, sikkerhedsnåle osv.).
•Vend vrangen ud på tolaget stof (f.eks. skal bomuldslaget på bomuldsforede anorakker vende yderst).
Tør kun:
•Bomuld og lærred med Bomuld -pro- grammer
•Syntetisk og blandede stoffer med Syntetisk -programmer
•Undgå at blande tøj med kraftig farve og let farvet tøj – farverne kan smitte af
•Tør kun bomuldstrøjer og strik med de relevante programmer – tøjet kan krympe
Undgå at fylde mere tøj i maskinen end maksimal fyldning, som er 8kg.
8.2 Ilægning af vasketøjet
1.Træk i apparatets luge
2.Læg tøjet løst i maskinen.
3.Luk lugen til apparatet.
BEMÆRK
Pas på, at tøjet ikke kommer i klemme mellem apparatets luge og pakningen.
8.3 Tænde for apparatet
Tryk på tænd/sluk -knappen for at tænde eller slukke for apparatet. Når apparatet er tændt, vises nogle vejledninger på displayet.
I begyndelsen af tørreproceduren (3-5 min.) kan der forekomme et lidt forhøjet lydniveau. Det skyldes opstart af kompressoren, hvilket er normalt for kompressordrevne apparater som fx: køleskabe, frysere.
8.4 Auto standby-funktion
For at reducere energiforbruget aktiveres apparatets automatiske standbyfunktion:
•hvis der ikke er blevet trykket på Start/ pause -knappen i løbet af 5 minutter.
•5 minutter efter programmet er slut. Tryk på Tænd/sluk -knappen for at aktivere apparatet.
8.5 Indstilling af et program
Brug programvælgeren til at vælge et program. Varigheden af programmet vises på displayet.
Den tørretid, du kan se, er relateret til fyldningen på 5 kg for bomuldog jeansprogrammer. For de andre programmer er tørretiden relateret til de anbefalede fyldninger. Tørretiden for bomuldog jeansprogrammer, hvor fyldningen er på over 5 kg, er længere.
8.6 Specielle funktioner
Du kan vælge 1 eller flere specialfunktioner sammen med programmet.
Tryk på den relevante knap for at aktivere eller deaktivere funktionen.
Når funktionen er aktiveret, lyser kontrollampen over knappen eller symbolet på displayet vises.
8.7 Børnesikring
Børnesikringen kan indstilles til at forhindre, at børn leger med apparatet. Børnesikringsfunktionen låser alle trykknapper og programvælgeren (denne funkti-
DANSK 13
on låser ikke tænd/sluk -knappen). Tryk på knapperne Tør Plus og Reversering
Plus samtidigt, indtil symbolet vises på displayet for at aktivere børnesikringen. Den deaktiveres igen ved at trykke på de ovennævnte knapper, indtil symbolerne forsvinder.
Sådan aktiveres børnesikringen:
•apparatet kan ikke starte, før du trykker på knappen Start/Pause
•når du har trykket på knappen Start/ Pause , er alle trykknapperne og programvælgeren deaktiveret
8.8 Start af program
Programmet startes ved at trykke på knappen Start/Pause . Kontrollampen over trykknappen skifter farve til rød.
8.9 Ændring af program
Programmet ændres ved at trykke på tænd/sluk -knappen for at deaktivere apparatet. Tryk på tænd/sluk for at aktivere apparatet, og indstil derefter programmet igen.
8.10 Ved programmets afslutning
Når tørringen er afsluttet, blinker symboletpå displayet. Hvis Akustisk Signal - funktionen er aktiveret, lyder der et afbrudt signal i ét minut.
Sådan fjernes tøjet:
1.Tryk på tænd/sluk -knappen i 2 sekunder for at deaktivere apparatet.
2.Åbn lugen til apparatet.
3.Tag tøjet ud
4.Luk lugen til apparatet.
Efter hvert tørreprogram:
•Rens filteret
•tøm vandbeholderen
14 www.aeg.com
(se under VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING).
9. RÅD OG TIP
9.1 Råd om økologi
•Brug ikke skyllemiddel til at vaske og derefter tørre. Tøjet bliver automatisk blødt i tørretumbleren.
•Brug kondensvandet som destilleret vand, f.eks. i et dampstrygejern. Filter om nødvendigt kondensvandet først (f.eks. med et kaffefilter) for at fjerne eventuelt fnug.
•Sørg for, at der altid er fri lufttilførsel til ventilationsåbningerne nederst på apparatet.
•Ilæg de tøjmængder, der er angivet i kapitlet om programmer.
•Sørg for, at der er god luftcirkulation, hvor apparatet er installeret.
•Rengør hovedfilteret efter hvert tørreprogram
•Rengør varmevekslerfiltrene, når den relevante indikator vises på betjeningspanelet.
•Centrifugér tøjet godt inden tørring.
9.2 Regulering af vasketøjets resterende fugtniveau
Du kan ændre standardindstillingen for vasketøjets resterende fugtniveau:
1.Drej programvælgeren hen på et tilgængeligt program.
2.Tryk samtidigt på knapperne Tør plus og Anti-krøl Fase . Hold dem nede, indtil symbolerne viser på displayet:
– |
maksimal tørring af vaske- |
tøj
– mere tørt vasketøj
– standardtørt vasketøj
3.Tryk gentagne gange på knappen Start/Pause , indtil du indstiller det påkrævede niveau.
4.Tryk samtidigt på knapperne Tør plus og Anti-krøl Fase for at gemme indstillingen.
9.3 Vandbeholderen er fuld - indikator
Som standard er indikations-LED altid tændt. Den vises ved afslutning af programmet, eller når vandbeholderen er fuld. Når du bruger et eksternt udstyr til at tømme beholderen, er LED'en slukket.
Sådan tændes eller slukkes indikatoren:
1.Drej programvælgeren til et tilgængeligt program.
2.Tryk samtidigt på knapperne Tør Plus og Akustisk Signal og hold dem nede, indtil den korrekte indstilling vises:
– LED'en er slukket og symbolet
skifter til visningen - LED'en er slukket permanent
– LED'en er tændt, og symbolet skifter til visningen -
LED'en er tændt
10. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING
10.1 Rengøring af det primære filter
Efter hvert program tændes den relevante indikator (rengør det primære filter), for at fortælle, at det primære filter skal rengøres.
Filteret samler fnug. Der dannes fnug, når tøjet tørres i tørretumbleren.
DANSK 15
Sådan rengøres det primære filter:
1. Åbn lugen.
2. Træk filteret ud.
1 2
3. Åbn filteret.
4. Rengør filteret med en fugtig hånd.
5.Rengør om nødvendigt filteret med en børste og varmt vand.
Luk filteret.