ZELMER 829.5 SK User Manual [ru]

Odkurzacz
Vacuum cleaner
Odkurzacz
Vacuum cleaner
Aquos
Aquos
instrukcja
użytkowania
user
manual
www.zelmer.pl www.zelmer.com
www.zelmer.pl www.zelmer.com
Wariant kolorystyczny Colour variant
A
www.goldenservice.zelmer.com
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
PL
CZ
SK
HU
RO
RU
BG
UA
EN
829.5 SK 829.0 SP 829.0 ST
2
3
4
7
22
24
23
20
19
18
16
17
8
9
10
11
13 14
15
25
26
12
21
A
B
1
5
5
6
INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA
ODKURZACZ
Typ 829
NÁVOD K POUŽITÍ
VYSAVAČ
Typ 829
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПЫЛЕСОС
Tип 829
LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
PUTEKĻU SŪCĒJS
Tips 829
NÁVOD NA OBSLUHU
VYSÁVAČ
Typ 829
ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА
ПРАХОСМУКАЧКА
Тип 829
KASUTUSJUHEND
TOLMUIMEJA
Tüüp 829
HASZNÁLATI UTASÍTÁS
PORSZÍVÓK
829 Típus
ІНСТРУКЦІЯ З КОРИСТУВАННЯ
ПОРОХОТЯГ
Тип 829
USER MANUAL
VACUUM CLEANER
Type 829
INSTRUCŢIUNI DE UTILIZARE
ASPIRATORUL
Tip 829
VARTOJIMO INSTRUKCIJA
DULKIŲ SIURBLYS
Tipas 829
BEDIENUNGSANLEITUNG
BODENSTAUBSAUGER
Typ 829
6–10
11–15
16–20
21–25
26–30
51–54
55–58
59–63
64–68
PL
SK
CZ
HU
RU
RO
UA
BG
EN
LT DE
LV
ET
31–35
36–40
41–45
46–50
Notes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
10 1211
5 6
8
7
1 2 3 4 1 2 3 4
2 3 4
1 2 4
2 3 4
B
5 6
2 4
5 6
8
7
2 3 4
F G
1 2 3 4
I
D
7
3
3
8
1
1
1
1
C
E
H
J
6
Szanowni Klienci!
Prosimy o uważne przeczytanie niniejszej instrukcji obsługi. Szczególną uwagę należy poświęcić wskazówkom bezpie­czeństwa. Instrukcję obsługi prosimy zachować, aby mogli Państwo z niej korzystać również w trakcie późniejszego użytkowania.
Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa
Odkurzacz podłączaj jedynie do sieci prądu przemien-
nego 230 V zabezpieczonej bezpiecznikiem sieciowym 16 A.
Nie wyciągaj wtyczki z gniazdka sieci pociągając za
przewód. Nie uruchamiaj urządzenia, jeśli przewód zasilający jest
uszkodzony lub obudowa i uchwyt są w sposób widocz­ny uszkodzone. Oddaj wówczas urządzenie do punktu serwisowego.
Jeżeli przewód zasilający nieodłączalny ulegnie uszko­dzeniu, to powinien on być wymieniony u wytwórcy lub w specjalistycznym zakładzie naprawczym albo przez wykwalikowaną osobę w celu uniknięcia zagrożenia. Napraw urządzenia może dokonywać jedynie przeszko­lony personel. Nieprawidłowo wykonana naprawa może spowodować poważne zagrożenia dla użytkownika. W razie wystąpienia usterek radzimy zwrócić się do spe­cjalistycznego punktu serwisowego ZELMER.
Kontroluj drożność rur i węża! Większe zanieczyszcze­nia blokujące przelotowość należy przed przystąpieniem do odkurzania usunąć. Pozostawienie ich wewnątrz dróg ssących może spowodować uszkodzenie silnika lub innych części odkurzacza.
Nie dopuszczaj do zamoczenia wtyczki przewodu przy-
łączeniowego. Nie dotykaj urządzenia mokrymi rękami, gdy jest ono
włączone do sieci zasilającej. Okresowo czyść kółka jezdne. Brud gromadzący się na
osi kółka może powodować trudności w ich obracaniu. Nie przejeżdżaj odkurzaczem oraz szczotkami ssącymi
przez przewód zasilający, gdyż grozi to uszkodzeniem izolacji przewodu.
Przed czyszczeniem urządzenia, jego montażem lub
demontażem zawsze wyjmij przewód przyłączeniowy z gniazdka sieci.
Wyłącz urządzenie przed zmianą wyposażenia lub przed
zbliżeniem do części będących w ruchu podczas użyt­kowania.
Nie odkurzaj odkurzaczem ludzi ani zwierząt, a szcze-
gólnie uważaj, aby nie przybliżać końcówek ssących do oczu i uszu.
Nie wciągaj do odkurzacza: zapałek, niedopałków papie-
rosów, rozżarzonego popiołu. Unikaj zbierania ostrych przedmiotów.
Nie odkurzaj drobnych pyłów jak: mąka, cement, gips,
tonery drukarek i kserokopiarek itp.
PL
Nie wciągaj do odkurzacza środków żrących, toksycz-
nych, benzyny nafty i innych palnych lub wybuchowych cieczy.
W czasie pracy nie dopuszczaj do przewrócenia lub za-
lania odkurzacza wodą. Przez progi i inne nierówności podłoża, odkurzaczem
należy przejeżdżać ostrożnie tak, aby nie doprowadzić do nadmiernego falowania wody w zbiorniku. Mogłoby to spowodować wyrzucenie niewielkiej ilości wody na zewnątrz.
W czasie przechowywania wąż ssący może być zwinięty,
ale nie załamany. Nie wystawiaj odkurzacza na działanie czynników at-
mosferycznych (deszcz, mróz). Nie używaj odkurzacza bez nałożonego ltra piankowe-
go w zespole ltracyjnym. Podczas pracy odkurzacza nie zdejmuj pokrywy zbiorni-
ka i nie wyjmuj zespołu ltra wodnego ze zbiornika. Nie pozostawiaj włączonego i pracującego odkurzacza.
Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania
przez osoby (w tym dzieci) o ograniczonej zdolności ­zycznej, czuciowej lub psychicznej, lub osoby nie mające doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odby­wa się to pod nadzorem lub zgodnie z instrukcją użytko­wania sprzętu, przekazanej przez osoby odpowiadające za ich bezpieczeństwo.
Należy zwracać uwagę na dzieci, aby nie bawiły się
sprzętem.
UWAGA! Odkurzacz może pracować tylko w położeniu naturalnym tj. gdy osadzony jest na czterech kółkach, na podłożu.
Charakterystyka odkurzacza
Odkurzacz 829 przeznaczony jest do zbierania zanieczysz­czeń z podłogi, dywanów, płytek ceramicznych, szczelin w boazerii, listw podłogowych, grzejników. Odkurzacz służy również do odkurzania mebli, zasłon, ranek oraz do zbie­rania cieczy.
Dane techniczne
Typ odkurzacza oraz jego parametry techniczne podane są na tabliczce znamionowej. Zabezpieczenie sieci 16 A.
Nie powoduje zakłóceń w odbiorze RTV. Nie wymaga uziemienia
.
Odkurzacze ZELMER spełniają wymagania obowiązujących norm.
Urządzenie jest zgodne z wymaganiami dyrektyw:
Urządzenie elektryczne niskonapięciowe (LVD) – – 2006/95/EC. Kompatybilność elektromagnetyczna (EMC) – – 2004/108/EC.
Poziom mocy akustycznej: 80 dB/A. Wyrób oznaczono znakiem CE na tabliczce znamionowej.
Deklaracja zgodności CE znajduje się na stronie www.zelmer.pl.
RU
Уважаемые Пользователи!
Просим внимательно ознакомиться с настоящей инструк­цией по обслуживанию. Особое внимание необходимо обратить на правила техники безопасности. Просим со­хранить инструкцию, чтобы ею можно было пользовать­ся в ходе дальнейшей эксплуатации прибора.
Указания по технике безопасности
Подключайте пылесос только к сети переменного
тока 230 V, защищенной предохранителем 16 A. Не вынимайте вилку из розетки, вытягивая ее за
провод. Не включайте прибор, если питающий подсоедини-
тельный провод или корпус имеют видимые повреж­дения.
Если питающий провод будет поврежден, то, что­бы избежать аварийных ситуаций, его замену не­обходимо поручить специалистам.
Ремонт прибора могут выполнять только квали­фицированные специалисты. Неправильно выпол­ненный ремонт может создать серьезную угрозу для пользователя. В случае появления неполадок рекомендуем обратиться в специализированный сервисный пункт.
Регулярно контролируйте проходимость труб и шланга! Перед уборкой их необходимо очистить от крупных засоров, блокирующих их проходи­мость. Если засоры останутся в трубах или шлан­ге, то это может привести к повреждению двига­теля или других элементов пылесоса.
Не допускайте до замокания вилки питающего элек-
тропровода. Не прикасайтесь к пылесосу и вилке питающего сете-
вого провода мокрыми или влажными руками. Регулярно очищайте колесики. Грязь, которая нака-
пливается на оси колесика, может препятствовать их вращению.
Запрещается наезжать пылесосом на питающий про-
вод или прижимать его щеткой, т.к. это может при­вести к повреждению изоляции провода.
Перед очисткой пылесоса, его сборкой и разборкой
убедитесь, что прибор отключен от сети. Всегда выключайте прибор перед сменой оснащения
и не дотрагивайтесь до вращающихся элементов во время работы.
Не пылесосьте пылесосом людей и животных, в осо-
бенности, не прикладывайте всасывающие насадки к глазам или ушам.
Не допускайте до всасывания пылесосом спичек,
окурков, горячего пепла, а также острых предметов. Не используйте пылесос для всасывания муки, це-
мента, гипсового порошка, тонера для принтеров и копиров или других мелких частиц.
Запрещается использовать пылесос для всасывания
едких, ядовитых, легковоспламеняющихся или горю­чих жидкостей, таких как бензин и керосин.
Если пылесос перевернулся или опрокинулся, не-
медленно верните его в вертикальное положение. Не допускайте до залития пылесоса водой.
Соблюдайте осторожность, переезжая пылесосом че-
рез пороги и другие неровности, чтобы не допустить до расплескивания воды из контейнера наружу.
Следите за тем, чтобы во время хранения пылесоса
шланг не был сильно согнут. Не подвергайте пылесос воздействию атмосферных
факторов (дождь, мороз). Запрещается использовать пылесос без
cепараторной пенки в фильтрующем модуле. Во время работы пылесоса не снимайте крышку ка-
меры и не вынимайте из камеры модуль водяного фильтра.
Не оставляйте включенный и работающий пылесос
без присмотра. Не разрешайте пользоваться прибором детям и ли-
цам с ограниченными физическими, мануальными и умственными возможностями, не имеющим опы­та и умения, до тех пор, пока они не будут обуче­ны и ознакомлены с инструкцией по эксплуатации прибора.
Не оставляйте включенный в сеть прибор без при-
смотра. Не разрешайте детям пользоваться и играть прибором.
ВНИМАНИЕ! Пылесос может работать только в горизонтальном положении, то есть, стоя на основании на четырех колесах.
Описание пылесоса
Пылесос 829 предназначен для удаления пыли с пола и ковров, керамических плиток, из щелей и плинтусов, с обогревателей. Пылесос предназначен также для уда­ления пыли с мебели, штор, тюлевых занавесок и сбора жидкостей.
Техническая характеристика
Tип пылесоса и технические параметра пылесоса указа­ны на заводском щитке. Сетевой предохранитель 16 A.
Не вызывает помех при приеме телевизионных про­грамм.
Не требует заземления Пылесосы ZELMER отвечают требованиям действующих
норм. Прибор отвечает требованиям директив:
Директива по низковольтному оборудованию (LVD) –
2006/95/EC. Директива по электромагнитной совместимости – (EMC) – 2004/108/EC.
Уровень шума: 80 dB/A. Прибор маркирован знаком соответствия CE.
.
31
Loading...
+ 5 hidden pages