WHIRLPOOL W84TE 72X User Manual [nl]

0 (0)

Downloaded from

www . vandenborre . be

Downloaded from

www . vandenborre . be

Downloaded from

www . vandenborre . be

DEUTSCH

Gebrauchsanweisung

Seite

4

ENGLISH

Instructions for use

Page

21

FRANÇAIS

Mode d’emploi

Page

38

ΕΛΛΑΣ

Οδηγίες χρήοης

Σελίδα

55

 

 

 

72

ITALIANO

Istruzioni per l’uso

Pagina

89

ҚАЗАҚ

Қолдану нұсқаулықтары

бет

106

 

 

 

Downloaded

 

 

SICHERHEITSHINWEISE

from

 

 

www

 

WICHTIG - Durchlesen und beachten!

 

Diese Sicherheitshinweise vor dem

Haushaltsanwendungen und

.

 

vandenborre

Gebrauch durchlesen. Diese für

ähnlicheAnwendungen konzipiert,

spätere Nachschlagezwecke in der

zum Beispiel: Mitarbeiterküchen im

Nähe aufbewahren.

 

 

 

Einzelhandel, in Büros oder in anderen

.

In diesen Anweisungen sowie

Arbeitsbereichen; Gasthäuser; für

 

be

auf dem Gerät selbst werden

Gäste in Hotels, Motels, Bed-and-

 

 

wichtige Sicherheitshinweise

Breakfast-Anwendungen und anderen

 

angegeben, die durchgelesen und

Wohnumgebungen.

 

 

stets beachtet werden müssen.

 

Dieses Gerät eignet sich nicht für

 

Der Hersteller übernimmt keine

den professionellen Einsatz. Das Gerät

 

Haftung für die Nichtbeachtung

ist nicht für die Benutzung im Freien

 

 

dieser Sicherheitshinweise, für

geeignet.

 

 

unsachgemäße Verwendung

 

Die im Gerät verwendete Lampe

 

 

des Gerätes oder falsche

 

 

 

ist speziell für Elektrogeräte konzipiert

 

Bedienungseinstellung.

 

und ist nicht für die Beleuchtung von

 

Babys und Kleinkinder (0-3

 

Räumen geeignet (EU-Verordnung

 

 

Jahre) müssen vom Gerät fern

244/2009).

 

 

gehalten werden. Jüngere Kinder

 

Das Gerät ist für den Einsatz

 

 

(3-8 Jahre) müssen vom Gerät fern

 

 

 

in Räumen mit nachstehenden

 

 

gehalten werden, es sei denn, sie

 

 

Umgebungstemperaturbereichen

 

 

werden ständig beaufsichtigt. Dieses

 

 

ausgelegt, die ihrerseits von der

 

 

Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren

 

 

Klimaklasse auf dem Typenschild

 

 

sowie Personen mit herabgesetzten

 

 

abhängig sind. Wird der vorgegebene

 

physischen, sensorischen oder

 

Temperaturbereich für das Gerät

 

 

geistigen Fähigkeiten und Mangel an

 

 

für einen längeren Zeitraum unter-

 

 

Erfahrung und Kenntnissen nur unter

 

 

oder überschritten, kann es zu

 

 

Aufsicht oder nach ausreichender

 

 

Funktionsstörungen kommen.

 

 

Einweisung durch eine für ihre

 

 

Klimaklasse

 

 

Sicherheit verantwortliche Person

 

 

verwendet werden. Kinder dürfen nicht

Umgebungstemperaturen:

 

 

mit dem Gerät spielen.

SN:

Von 10 bis 32 °C

 

 

Die Reinigung und Pflege des Gerätes

ST:

Von 16 bis 38 °C;

 

 

darf von Kindern nicht ohne Aufsicht

N:

Von 16 bis 32 °C

 

 

durchgeführt werden.

T:

Von 16 bis 43 °C

 

 

Kindern imAlter von 3 bis 8 Jahren ist

 

 

Dieses Gerät ist FCKW-frei.

 

 

es erlaubt, Lebensmittel in Kühlgeräte

 

 

Der Kältemittelkreislauf enthält

 

einund daraus auszuräumen.

 

 

R600a (HC). Hinweis zu Geräten

 

ZULÄSSIGE NUTZUNG

 

 

mit Isobutan (R600a): Isobutan

 

VORSICHT! Das Gerät ist nicht

 

 

ist ein umweltverträgliches,

 

 

 

 

natürliches Gas, es ist jedoch

 

 

für den Betrieb mit einer externen

 

 

 

 

 

 

leicht entflammbar.Aus

 

 

Schaltvorrichtung, z. B. einem Timer

 

 

 

 

 

 

diesem Grund sicherstellen,

 

 

oder einer separaten Fernbedienung,

 

 

 

 

 

 

dass die Leitungen des

 

 

ausgelegt.

 

 

 

 

 

 

Kühlmittelkreislaufs nicht

 

 

Dieses Gerät ist für

 

 

 

 

 

 

beschädigt sind, insbesondere

 

DE - 4

beim Entleeren des Kühlmittelkreislaufs.

ACHTUNG: Beschädigen Sie auf keinen Fall die Leitungen des Kältemittelkreises.

ACHTUNG: Lüftungsöffnungen in der Geräteverkleidung oder im Einbaumöbel sind von Behinderungen frei zu halten.

ACHTUNG: Zum Beschleunigen des Abtauvorganges niemals zu anderen mechanischen, elektrischen oder chemischen Hilfsmitteln greifen als zu den vom Hersteller empfohlenen.

ACHTUNG: Verwenden Sie keine elektrischen Geräte in den Fächern des Gerätes, wenn deren Einsatz nicht explizit vom Hersteller zugelassen worden ist.

ACHTUNG: Eisbereiter und/oder Wasserspender, die nicht direkt mit der Wasserleitung verbunden sind, dürfen nur mit Trinkwasser befüllt werden.

ACHTUNG:Automatische Eisbereiter und/oder Wasserspender müssen an eine Wasserleitung angeschlossen werden, die

nur Trinkwasser mit einem Wasserleitungsdruck zwischen 0,17 und 0,81 MPa (1,7 und 8,1 bar) liefert.

Bewahren Sie keine explosionsgefährdeten Stoffe wie Spraydosen im oder in der Nähe des Gerätes auf. Das gleiche gilt für Benzin und sonstige entflammbare Stoffe und deren Verwendung.

Die in den Kühlakkus (bei manchen Modellen vorhanden) enthaltene (ungiftige) Flüssigkeit darf nicht verschluckt werden. Verzehren

Sie Eiswürfel oder Wassereis nicht unmittelbar nach der Entnahme aus dem Gefrierfach, da sie Kälteverbrennungen hervorrufen können.

Bei Produkten, die für den

Downloaded

 

 

from

 

 

Gebrauch eines Luftfilters hinter

 

 

einer zugänglichen Lüfterabdeckungwww

 

ausgelegt sind, muss der Filter

.

 

bei laufendem Kühlschrank stets

vandenborre

eingesetzt sein.

 

 

Bewahren Sie keine Glasbehälter

.

mit Flüssigkeiten im Gefrierfach, sie

 

be

könnten zerbrechen.

 

 

Blockieren Sie das Gebläse (falls inbegriffen) nicht mit Lebensmitteln. Prüfen Sie nach demAblegen von Lebensmitteln, ob die Tür der Fächer korrekt schließt, besonders die Tür des Gefrierfachs.

Beschädigte Dichtungen müssen so schnell wie möglich ausgetauscht werden.

Verwenden Sie das Kühlfach nur zur Aufbewahrung von frischen

Lebensmitteln und das Gefrierfach nur zur Aufbewahrung von gefrorenen

Lebensmitteln, zum Einfrieren von frischen Lebensmitteln und zur Herstellung von Eiswürfeln.

Unverpackte Lebensmittel so lagern, dass sie nicht mit den Innenwänden des Kühlbzw.

Gefrierfachs in Berührung kommen. Möglicherweise verfügt das Gerät über Sonderfächer (Frischefach, Null-Grad- Box, ...).

Falls nicht anderweitig in derAnleitung des Gerätes anders angegeben, können diese für eine gleichmäßige Funktion im gesamten Gerät herausgenommen werden.

Das brennbare Gas C-Pentan wird als Treibmittel im Isolierschaum eingesetzt.

Die für die Lagerung von bestimmten Arten von Lebensmitteln am besten geeigneten Fächer des Geräts werden unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Temperaturverteilung in den verschiedenen Fächern des Geräts wie folgt eingeteilt:

DE - 5

- Kühlschrankfach:

1)Oberer Bereich des Kühlschrankfachs & Tür - Temperaturbereich: Zum Lagern tropischer Früchte, Konservendosen, Getränke, Eier, Soßen, Pickles, Butter und Marmelade

2)Mittlerer Bereich des Kühlschrankfachs - kalter Bereich: Zum Lagern von Käse, Milch, Milchprodukten, Feinkost, Joghurt 3) Unterer Bereich des Kühlschrankfachs - kältester Bereich: Zum Lagern von Aufschnitt, Desserts, Fleisch und Fisch, Käsekuchen, frischen Nudeln, saurer Sahne, Pesto/Tomatensoße, hausgemachten Speisen, Tortencreme, Pudding und Frischkäse

4)Obst-& Gemüsefach am Boden des Kühlschrankfachs: Zum Lagern von Gemüse und Obst (ausgenommen tropische Früchte)

5)Kühlfach: Lagern Sie nur Fleisch und Fisch im kältesten Fach - Gefrierfach:

4 Sterne (****) Gefrierfach eignet sich zum Einfrieren von Lebensmittel ausgehend von Raumtemperatur und zum Lagern von Tiefkühlkost, da die Temperatur im gesamten Fach gleichmäßig verteilt ist. Bei gekaufter Tiefkühlkost ist das Haltbarkeitsdatum auf der Verpackung angegeben. Bei diesem Datum wird dieArt des gelagerten Lebensmittels berücksichtigt und daher sollte dieses Datum eingehalten werden. Frische Lebensmittel sollten für folgender Zeiträume gelagert werden: 1- 3 Monate für Käse, Krustentiere, Eiscreme, Schinken/Würste, Milch, frische Flüssigkeiten; 4 Monate für Steaks oder Koteletts (Rind, Lamm, Schwein); 6 Monate für Butter oder

Margarine, Geflügel (Hähnchen, Pute); 8-12 Monate bei Obst (ausgenommen Zitrusfrüchte), Braten (Rind, Schwein, Lamm), Gemüse. Haltbarkeitszeiten

Downloaded

 

 

from

 

 

auf der Verpackung von Lebensmitteln

 

im 2-Stern- Fach müssen eingehaltenwww

 

werden.

.

 

Beachten Sie Folgendes, um eine

vandenborre

Verunreinigung der Lebensmittel zu

 

 

vermeiden:

 

.

--Die Tür längere Zeit zu öffnen, kann

be

zu einem deutlichenAnstieg der

 

 

Temperatur in den Fächern des

Geräts führen.

--Reinigen Sie Oberflächen, die mit Lebensmitteln in Berührung kommen können, und zugängliche Ablaufsysteme regelmäßig. --Reinigen Sie die Wasserbehälter,

wenn diese 48 h lang nicht verwendet wurden; spülen Sie das an eine Wasserleitung angeschlossene Wassersystem, wenn 5 Tage lang kein Wasser entnommen wurde.

--Lagern Sie rohes Fleisch und Fisch in entsprechenden Behältern im Kühlschrank, sodass diese nicht mit anderen Lebensmitteln in Kontakt kommen oder darauf tropfen. --Zwei-Stern-Gefrierfächer eignen sich zur Lagerung von gekaufter Tiefkühlkost, zum Lagern oder Herstellen von Eiscreme und Eiswürfeln.

--Frieren Sie frische Lebensmittel nicht in Ein, Zweioder Drei-Stern-Fächern ein.

--Schalten Sie das Kühlgerät aus, wenn es längere Zeit leer bleibt. Tauen Sie dieses ab, reinigen und trocknen Sie es und lassen Sie die Tür offen, um Schimmelbildung im Inneren des Geräts zu vermeiden.

INSTALLATION

Zum Transport und zur Installation des Gerätes sind zwei oder mehrere Personen erforderlich -

Verletzungsgefahr. Schutzhandschuhe zumAuspacken und zur

Installation verwenden - Risiko von

Schnittverletzungen.

DE - 6

 

Downloaded

 

 

 

Die Installation, einschließlich

funktioniert.

from

 

 

 

www

 

der Wasserversorgung (falls

AlleAbmessungen und

 

 

vorhanden), elektrischeAnschlüsse

Abstandsflächen die für die Installation

 

 

 

 

 

.

 

 

 

 

 

vandenborre

und Reparaturen müssen von einem

des Gerätes erforderlich sind, befinden

 

qualifizierten Techniker durchgeführt

sich in dem Installationshandbuch.

 

 

werden.

WARNUNG: Stellen Sie beim

 

.

Reparieren Sie das Gerät nicht selbst

Aufstellen des Geräts sicher, dass

 

be

und tauschen Sie keine Teile aus,

das Netzkabel nicht eingeklemmt oder

 

wenn dies vom Bedienungshandbuch

beschädigt wird.

 

 

 

 

nicht ausdrücklich vorgesehen ist.

WARNUNG: Um Gefahren aufgrund

 

Kinder vom Installationsort fern halten.

von Instabilität zu verhindern, muss das

 

Prüfen Sie das Gerät nach dem

Gerät gemäß Herstelleranweisungen

 

Auspacken auf Transportschäden.

platziert oder befestigt werden.

 

 

 

Bei Problemen wenden Sie sich

Der Kühlschrank darf nicht so

 

 

 

bitte an Ihren Händler oder an den

aufgestellt werden, dass das

 

 

 

nächsten Kundendienst. Nach der

Metallrohr eines Gasherdes, Metall-

 

 

Installation müssen Verpackungsabfälle

bzw. Wasserrohre oder elektrische

 

 

(Kunststoff, Styroporteile usw.)

Verkabelungen mit der Rückwand des

 

außerhalb der Reichweite von Kindern

Gerätes in Berührung kommen (oder

 

aufbewahrt werden - Erstickungsgefahr.

mit der Kondensatorschlange).

 

 

 

Das Gerät vor Installationsarbeiten

Um eine ausreichende Belüftung

 

 

von der Stromversorgung trennen

 

 

sicherzustellen, muss an beiden

 

 

- Stromschlaggefahr. Während

 

 

Seiten und über dem Gerät etwas

 

 

der Installation sicherstellen, das

 

 

Platz gelassen werden. DerAbstand

 

Netzkabel nicht mit dem Gerät

 

zwischen der Rückwand des Gerätes

 

selbst zu beschädigen - Brandoder

 

und der Wand hinter dem Gerät muss

 

Stromschlaggefahr. Das Gerät erst

 

50 mm betragen, um Zugang zu heißen

 

starten, wenn die Installationsarbeiten

 

Oberflächen zu vermeiden.

 

 

 

abgeschlossen sind.

Eine Verringerung diesesAbstands

 

 

Achten Sie beim Bewegen des

 

 

erhöht den Energieverbrauch des

 

 

Gerätes darauf, den Boden (z. B.

Gerätes.

 

 

 

 

Parkett) nicht zu beschädigen. Stellen

Entfernen Sie bitte das Netzkabel

 

 

Sie das Gerät auf dem Boden oder

während der Installation vom

 

 

 

einer für sein Gewicht ausreichend

Kondensatorhaken, bevor Sie das

 

 

starken Halterung auf. Der Ort sollte

Gerät an die Stromversorgung

 

 

 

der Größe und der Nutzung des Geräts

anschließen.

 

 

 

 

entsprechen. Sicherstellen, dass sich

HINWEISE ZUR ELEKTRIK

 

 

 

das Gerät nicht in der Nähe einer

 

 

 

Wärmequelle befindet und dass die vier

Es muss gemäß den

 

 

 

 

Füße fest auf dem Boden aufliegen.

Verdrahtungsregeln möglich sein, den

 

Die Füße entsprechend einstellen und

Netzstecker des Gerätes zu ziehen,

 

 

mit einer Wasserwaage kontrollieren,

oder es mit einem Trennschalter,

 

 

dass das Gerät vollkommen eben und

welcher der Steckdose vorgeschaltet

 

standfest ist. Warten Sie mindestens

ist, auszuschalten. Das Gerät muss

 

 

zwei Stunden, bevor Sie das Gerät

im Einklang mit den nationalen

 

 

 

einschalten, um sicherzustellen, dass

elektrischen Sicherheitsbestimmungen

 

der Kältemittelkreislauf einwandfrei

geerdet sein.

 

 

 

 

DE - 7

Verwenden Sie keine Verlängerungskabel, Mehrfachstecker oderAdapter. Nach der Installation dürfen Strom führende Teile für den Benutzer nicht mehr zugänglich sein. Das Gerät nicht in nassem Zustand oder barfuß verwenden.

Das Gerät nicht verwenden, wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt sind, wenn es nicht einwandfrei funktioniert, wenn es heruntergefallen ist oder in irgendeiner Weise beschädigt wurde.

Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es aus Sicherheitsgründen vom Hersteller, von seinem

Kundendienstvertreter oder einer

ähnlich qualifizierten Fachkraft mit einem identischen Kabel ersetzt werden - Stromschlaggefahr.

WARNUNG: Bringen Sie keine Mehrfachstecker oder tragbare Stromversorgungsgeräte an der Geräterückseite an.

REINIGUNG UND WARTUNG

WARNUNG: Vor dem Durchführen von Wartungsarbeiten ist sicherzustellen, dass das Gerät ausgeschaltet und von

der Stromversorgung getrennt ist; Verwenden Sie keine Dampfreinigungsgeräte - Stromschlaggefahr.

Verwenden Sie keine Scheuermittel wie Fensterspray, Entfetter, entzündbare Flüssigkeiten, Reinigungspaste, konzentrierte Reinigungsmittel, Bleichmittel oder benzinhaltige Reinigungsmittel

auf Kunststoffteilen, Innenoder Türablagen oder Dichtungen. Benutzen Sie keine Papiertücher, Topfreiniger oder scharfen Gegenstände.

ENTSORGUNG VON VERPACKUNGSMATERIALIEN

Das Verpackungsmaterial ist zu 100 %

Downloaded

 

 

from

 

wiederverwertbar und trägt das Recycling-Symbol

 

.

www

 

 

 

Werfen Sie das Verpackungsmaterial deshalb nicht

 

 

.

 

einfach weg, sondern entsorgen Sie es gemäß den

 

geltenden örtlichen Vorschriften.

vandenborre

 

 

ENTSORGUNG VON

 

 

HAUSHALTSGERÄTEN

 

.

 

 

be

Dieses Gerät wurde aus recycelbaren oder wiederverwendbaren Werkstoffen hergestellt. Entsorgen Sie das Gerät gemäß den regionalen Vorschriften zurAbfallbeseitigung.

Genauere Informationen zu Behandlung, Entsorgung und Recycling von elektrischen Haushaltsgeräten sind bei der örtlichen Behörde, der Müllabfuhr oder dem Händler erhältlich, bei dem das Gerät gekauft wurde. Dieses Gerät ist gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/EU für Elektround ElektronikAltgeräte (WEEE) gekennzeichnet.

Durch Ihren Beitrag zur korrekten Entsorgung dieses Produkts schützen Sie die Umwelt und die Gesundheit Ihrer Mitmenschen.

Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer Sammelstelle für Elektround

Elektronik-Altgeräte entsorgt werden muss.

ENERGIESPARTIPPS

Befolgen Sie dieAufstellanweisungen, um angemessene Belüftung sicherzustellen. Eine unzureichende Belüftung hinten am Gerät

erhöht den Energieverbrauch und verringert die Kühlkapazität.

Häufiges Öffnen der Tür kann zu einem erhöhten Energieverbrauch führen.

Die Innentemperatur des Gerätes und der Energieverbrauch können sowohl von der Umgebungstemperatur als auch vom Standort des Gerätes beeinflusst werden. Bei der Temperatureinstellung sind diese Faktoren zu berücksichtigen. Öffnen Sie die Tür nur so weit wie notwendig.

Platzieren Sie Lebensmittel zumAuftauen im Kühlschrank. Die niedrige Temperatur der gefrorenen Lebensmittel kühlt das Essen im Kühlschrank. Lassen Sie warme Speisen und Getränke abkühlen, bevor Sie diese im Gerät platzieren.

Die Position derAblageflächen im Kühlschrank hat keinen Einfluss auf den effizienten Energieverbrauch. Lebensmittel müssen so auf denAblageflächen platziert werden, dass eine korrekte Luftzirkulation sichergestellt wird (Lebensmittel dürfen sich nicht berühren und zwischen Lebensmitteln und Rückwand mussAbstand gehalten werden).

Sie können die Lagerkapazität der gefrorenen Lebensmittel durch Entnahme der Körbe und, wenn vorhanden, der Stop-Frost-Ablage, erhöhen.

Es gibt keinen Grund zur Beunruhigung im Falle von Geräuschen durch den Kompressor, diese sind normale Betriebsgeräusche.

DE - 8

Downloaded

 

DIE VERSCHIEDENEN FUNKTIONEN UND

 

MÖGLICHKEITEN

from

 

 

.

Informationen über die Kühltechnologie der Neuen Generation

www

 

vandenborre

Kühlschränke mit Kühltechnologie der neuen Generation haben ein anderes

 

Arbeitssystem als statische Kühlschränke. Bei anderen Kühlschränken kann es

 

 

durch die Öffnung der Tür und Feuchtigkeit in den Lebensmitteln zu Eisbildung

 

 

im Gefrierfach kommen. In solchen Kühlschränken ist regelmäßiges Abtauen

 

.

erforderlich; Der Kühlschrank muss regelmäßig ausgeschaltet werden, die

 

be

Tiefkühlkost in einen geeigneten Behälter gelegt und das Eis, das sich im Gefrierfach gebildet hat, entfernt.

In Kühlschränken mit Kühltechnologie der neuesten Generation wird trockene kalte Luft durch ein Gebläse gleichmäßig in die Kühlund Gefrierfächer gepumpt.

Die kalte Luft kühlt Ihre Speisen gleichmäßig und konstant ab und verhindert die Bildung von Feuchtigkeit und Eis.

Im Kühlfach wird die Luft, die vom oben am Kühlraum befindlichen Lüfter geblasen wird, gekühlt, während sie durch den Spalt hinter dem Luftkanal strömt. Gleichzeitig wird die Luft durch die Löcher im Luftkanal ausgeblasen, wobei gleichmäßig kühle Luft im Kühlfach verteilt wird.

Da zwischen dem Gefrier und den Kühlfächern kein Luftdurchlass vorhanden ist, erfolgt keine Geruchsmischung.

Dadurch bieten Ihnen Ihr Kühlschrank mit der Kühltechnologie der neuesten

Generation Benutzerfreundlichkeit, sowie enormes Volumen und ästhetisches Erscheinungsbild.

Anzeige und Bedientafel

1

2

3

4

 

5

8

6

 

 

7

9

10

11

Verwendung der Bedientafel

1.Dies ist die Extra Einfrieren-Anzeige.

2.Dies ist Bildschirm der Einstellungen für den Gefrierer.

3.Dies ist die Superkühlen-Anzeige.

4.Dies ist Bildschirm der Einstellungen für den Kühlschrank.

5.Dies ist das Alarmsymbol.

6.Dies ist das Symbol für den Sparmodus.

7.Dies ist das Symbol für den Urlaubsmodus.

8.Dies ist das Symbol der Kindersicherung.

9.Es ermöglicht die Änderung der Einstellung für den Gefrierer und zur Aktivierung des Extra EinfrierenModus, wenn gewünscht. Der Gefrierer kann auf -16, -18, -20, -22, -24°C Extra Einfrieren eingestellt werden.

10.Es ermöglicht die Änderung der Einstellung für den Kühlschrank und die Aktivierung des SuperkühlenModus, wenn gewünscht. Der Kühlschrank kann auf 8, 6, 5, 4, 2 °C Superkühlen eingestellt werden.

11.Es ermöglicht die Aktivierung der Modi (Sparmodus, Urlaub…), wenn gewünscht.

DE - 9

 

Downloaded

 

Bedienung Ihres Kühlschranks

from

 

www

Extra Einfrieren-Modus

 

 

.

Wie würde dies verwendet werden?

 

vandenborre

• Drücken Sie die Gefrierer-Einstelltaste, bis das Symbol Extra Einfrieren auf dem Bildschirm

 

erscheint.

 

 

Der Summer gibt einen Piepton ab. Der Modus wird eingestellt.

 

 

Während dieses Modus:

 

.

• Die Temperatur des Kühlschranks und des Superkühlen-Modus können eingestellt

be

werden. In diesem Fall wird der Extra Einfrieren-Modus fortgesetzt.

• Der Sparmodus und Urlaubsmodus können nicht ausgewählt werden.

• Der Extra Einfrieren-Modus kann durch den gleichenAuswahlvorgang abgebrochen werden.

Extra Kühl-Modus

Wie würde dies verwendet werden?

• Drücken Sie die Kühlschrank-Einstelltaste, bis das Symbol Superkühlen auf dem Bildschirm erscheint.

Der Summer gibt einen Piepton ab. Der Modus wird eingestellt.

Während dieses Modus:

• Die Temperatur des Gefrierers und des Extra Einfrieren-Modus können eingestellt werden. In diesem Fall wird der Extra Kühl-Modus fortgesetzt.

• Der Sparmodus und Urlaubsmodus können nicht ausgewählt werden.

• Der Extra Kühl-Modus kann durch den gleichenAuswahlvorgang abgebrochen werden.

Betriebsart Economy

Wie würde dies verwendet werden?

Drücken Sie die "Modus-Taste”, bis das Eco-Symbol erscheint.

Wenn 1 Sekunde lang keine Taste gedrückt wird. Der Modus wird eingestellt. Das Eco-

Symbol blinkt 3 Mal. Wenn der Modus eingestellt ist, gibt der Summer einen Piepton ab.

• Die Temperatursegmente von Gefrierer und Kühlschrank zeigen “E”.

• Das Symbol für den Sparmodus und E leuchten, bis der Modus endet.

Während dieses Modus:

• Der Gefrierer kann eingestellt werden. Wenn der Sparmodus abgebrochen wird, werden die ausgewählten Einstellungswerte fortgesetzt.

• Der Kühlschrank kann eingestellt werden. Wenn der Sparmodus abgebrochen wird, werden die ausgewählten Einstellungswerte fortgesetzt.

• Die Modi Extra Kühl und Extra Einfrieren können ausgewählt werden. Der Sparmodus wird automatisch abgebrochen und der ausgewählte Modus wird aktiviert.

Der Urlaubsmodus kann nachAbbruch des Sparmodus ausgewählt werden. Dann wird der ausgewählte Modus aktiviert.

ZumAbbrechen, nur die Modus-Taste drücken.

Urlaubsmodus

Wie würde dies verwendet werden?

Drücken Sie die "Modus-Taste”, bis das Urlaubs-Symbol erscheint

Wenn 1 Sekunde lang keine Taste gedrückt wird. Der Modus wird eingestellt. Das Urlaubs-

Symbol blinkt 3 Mal. Wenn der Modus eingestellt ist, gibt der Summer einen Piepton ab.

Die Temperatursegmente des Kühlschranks zeigen “--”.

Das Symbol für den Urlaubsmodus und "--" leuchten, bis der Modus endet.

Während dieses Modus:

• Der Gefrierer kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus abgebrochen wird, werden die ausgewählten Einstellungswerte fortgesetzt.

• Der Kühlschrank kann eingestellt werden. Wenn der Urlaubsmodus abgebrochen wird, werden die ausgewählten Einstellungswerte fortgesetzt.

• Die Modi Extra Kühl und Extra Einfrieren können ausgewählt werden. Der Urlaubsmodus wird automatisch abgebrochen und der ausgewählte Modus wird aktiviert.

Der Sparmodus kann nachAbbruch des Urlaubsmodus ausgewählt werden. Dann wird der ausgewählte Modus aktiviert.

ZumAbbrechen, nur die Modus-Taste drücken.

DE - 10

Getränke Kühl-Modus

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

Wie würde dies verwendet werden?

 

• Dieser Modus wird verwendet, um die Getränke innerhalb der einstellbaren Zeit zu kühlen.

www

Während dieses Modus:

 

 

• Die Gefrierer-Taste 5 Sekunden lang drücken.

 

 

.

 

 

• DieAnimation startet am Bildschirm der Einstellungen für den Gefrierer und 05 blinkt am

 

 

 

vandenborre

• Bildschirm der Einstellungen für den Kühlschrank.

 

 

 

 

• Drücken Sie die Kühlschrank-Taste, um die Zeit (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 Minuten)

 

 

 

 

 

 

einzustellen.

 

 

 

 

 

 

 

• Wenn Sie die Zeit auswählen, blinken die Zahlen 3 Mal auf dem Bildschirm und ein Piepton

 

 

 

 

.

ertönt.

 

 

 

 

 

 

be

• Wenn innerhalb von 2 Sekunden keineTaste gedrückt wird, wird die Zeit eingestellt.

• Das Rückzählen beginnt ab der eingestellten Zeit von Minute zu Minute.

Die verbleibende Zeit blinkt auf dem Bildschirm.

Um diesen Modus zu beenden, drücken Sie die Gefrierer-Einstelltaste 3 Sekunden lang.

Funktion der Kindersicherung (Tastensperre)

Wie würde dies verwendet werden?

• Um zu verhindern, dass Kinder mit denTasten spielen und die von Ihnen vorgenommenen Einstellungen ändern, ist die Kindersicherung im Gerät verfügbar.

Aktivieren der Kindersicherung

• Halten Sie dieTasten Gefrierer und Kühlschrank gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.

Während dieses Modus:

• Halten Sie dieTasten Gefrierer und Kühlschrank gleichzeitig 5 Sekunden lang gedrückt.

Hinweis: Die Kindersicherung wird auch deaktiviert, wenn die Stromversorgung unterbrochen oder der Kühlschrank vom Stromnetz getrennt wird.

Bildschirmschoner-Modus Verwendung?

Dieser Modus wird aktiviert, wenn Sie die Mode-Taste 5 Sekunden lang drücken.

Wenn innerhalb von 5 Sekunden keineTaste gedrückt wird, während der Modus aktiv ist, schalten sich die Lichter der Bedientafel aus.

Wenn Sie bei ausgeschalteten Lichtern an der Bedientafel eine beliebigeTaste drücken, werden die aktuellen Einstellungen auf dem Bildschirm angezeigt und Sie können die

Einstellung nach Belieben vornehmen. Wenn Sie den Bildschirmschoner-Modus nicht abbrechen oder innerhalb von 5 Sekunden eine beliebigeTaste drücken, wird die Bedientafel wieder ausgeschaltet.

• Um den Bildschirmschonermodus zu beenden, drücken Sie erneut 5 Sekunden lang die Modus-Taste.

• WennderBildschirmschonermodusaktiviertist,könnenSieauchdieKindersicherungaktivieren.

Wenn innerhalb von 5 Sekunden nach derAktivierung der Kindersicherung keineTaste gedrückt wird, schalten sich die Lichter der Bedientafel aus. Durch Drücken einer beliebigen Taste können Sie den neuesten Status der Einstellungen oder Modi sehen. Wenn die Kontrollleuchte an der Bedientafel leuchtet, können Sie die Kindersicherung aufheben, wie in denAnweisungen für diesen Modus beschrieben.

Alarm Tür offen Funktion

Wenn die Kühlschrankoder Gefrierertür länger als 2 Minuten geöffnet ist, ertönt ein Piepton.

Kühlschrank-Temperatureinstellungen

DerAnfangs-Temperaturwert für die Kühlschrank-Einstellungsanzeige beträgt +4 °C.

Drücken Sie die Kühlschrank-Taste 1 Mal.

• Wenn Sie dieseTaste zum ersten Mal drücken, wird der letzte Wert in der Einstellanzeige des Kühlschranks angezeigt.

• Wenn Sie dieseTaste drücken, wird die niedrigereTemperatur eingestellt. (+8°C, +6°C, +5°C, +4°C, +2°C, Superkühlen)

• Wenn Sie die Kühlschrank-Einstellungstaste drücken, bis das Symbol Superkühlen erscheint und wenn Sie innerhalb von 1 Sekunde keineTaste drücken, blinkt das Symbol Superkühlen.

• Wenn Sie weiter drücken, erfolgt der Neustart bei +8°C.

• Der vorAktivierung des Urlaubsmodus, Extra Einfrieren-Modus, Superkühlen-Modus oder Sparmodus gewählteTemperaturwert bleibt unverändert, wenn der Modus beendet ist oder abgebrochen wird. Das Gerät arbeitet mit diesemTemperaturwert weiter.

DE - 11

Gefrierer-Temperatureinstellungen

Downloaded

 

 

from

• Der Anfangs-Temperaturwert für die Gefrierer-Einstellungsanzeige beträgt -18°C.

• Drücken Sie die Gefrierer-Einstellungstaste einmal.

 

 

 

www

• Wenn Sie diese Taste zum ersten Mal drücken, blinkt der zuletzt eingestellte Wert auf

dem Bildschirm.

 

 

• Wenn Sie diese Taste drücken, wird die niedrigere Temperatur eingestellt (-16°C,

 

.

 

vandenborre

-18°C, -20°C, -22°C, -24°C Extra Einfrieren).

 

 

• Wenn Sie die Gefrierer-Einstellungstaste drücken, bis das Symbol Extra Einfrieren

 

 

erscheint und wenn Sie innerhalb von 1 Sekunde keine Taste drücken, blinkt das

 

 

Symbol Extra Einfrieren.

 

 

.

• Wenn Sie weiter drücken, erfolgt der Neustart bei -16°C.

 

 

be

• Der vor Aktivierung des Urlaubsmodus, Extra Einfrieren-Modus, Superkühlen-Modus

 

oder Sparmodus gewählte Temperaturwert bleibt unverändert, wenn der Modus beendet ist oder abgebrochen wird. Das Gerät arbeitet mit diesem Temperaturwert weiter.

Warnungen zu Temperaturanpassungen

• Die Temperatureinstellungen sollten entsprechend der Häufigkeit der Türöffnungen und der im Kühlschrank aufbewahrten Lebensmittelmengen vorgenommen werden.

• Dieser Kühlschrank ist für alle Umgebungstemperaturen ausgelegt. Bei Umgebungstemperaturen von weniger als -5°C wird die Konservierung von Lebensmitteln im Kühlschrank nicht empfohlen, da die Lebensmittel, die Sie in das Kühlfach legen, eine Temperatur haben, die nahe der Umgebungstemperatur liegt. Folglich werden sie einfrieren. Sie können Ihre Lebensmittel bis zu -5°C im Kühlschrank aufbewahren. Durch einen von Ingenieuren entwickelten speziellenAlgorithmus können Lebensmittel im Gefrierfach bei einer Umgebungstemperatur von -5°C aufbewahrt werden.

• Ihr Kühlschrank sollte 24 Stunden, je nach Umgebungstemperatur ohne Unterbrechung, nachdem er eingesteckt und vollständig gekühlt wurde betrieben werden. Öffnen Sie die Türen Ihres Kühlschranks in dieser Zeit nicht zu oft und legen Sie nicht viel Essen hinein.

• Wenn das Gerät ausgeschaltet oder ausgesteckt ist, müssen Sie mindestens 5 Minuten warten, bevor Sie das Gerät neu starten oder wieder anschließen, um den Kompressor nicht zu beschädigen.

• Ihr Kühlschrank ist für den Betrieb in den in den Normen angegebenen Umgebungstemperaturen

gemäß der auf dem Informationsschild angegebenen

 

 

Klimaklasse ausgelegt. Wir raten davon ab,

Klimabereich

Raumtemp. (°C)

Ihren Kühlschrank außerhalb der angegebenen

SN:

Von 10 auf 32°C

Temperaturgrenzwerte in Bezug auf die Kühlwirkung zu

betreiben.

ST:

Von 16 auf 38°C;

• Dieses Gerät ist für die Verwendung bei einer

 

 

N:

Von 16 auf 32°C

Umgebungstemperatur im Bereich von 10°C bis 43°C

ausgelegt.

T:

Von 16 auf 43°C

Zubehör

Twist Ice (In einigen Modellen)

• Nehmen Sie die Eiswürfelbereiterschale heraus

• Füllen Sie das Wasser in die Leitung.

• Geben Sie die Eiswürfelbereiterschale in ihre ursprüngliche Position

• Wenn sich Eiswürfel gebildet haben, drehen Sie den

Hebel, um Eiswürfel in das Eiswürfelfach zu werfen.

Hinweis:

Füllen Sie das Eiswürfelfach nicht mit Wasser, um Eiswürfel zu machen. Dadurch könnte es beschädigt werden.

Die Handhabung des Eiswürfelbereiters kann schwierig sein, während der Kühlschrank in Betrieb ist. In diesem Fall sollte er durch Entfernen der Glasablageflächen gereinigt werden.

Entfernen des Eiswürfelbereiters

• Entfernen Sie die Glasablageflächen des Gefrierers

• Entfernen Sie den Eiswürfelbereiter, indem Sie an der Ablagefläche nach links oder rechts ziehen.

Sie können den Eiswürfelbereiter entfernen, um das verfügbare Volumen im Gefrierfach zu erhöhen.

DE - 12

Eiswürfelbehälter (In einigen Modellen)

Downloaded

 

from

• Den Eiswürfelbehälter mit Wasser füllen und ins Gefrierfach stellen.

 

• Nachdem das Wasser vollständig zu Eis geworden ist, können Sie dieSchalewie

www

unten gezeigt drehen, um die Eiswürfel zu entfernen.

 

Kühlfachablage (In einigen Modellen)

 

 

.

Wasser.

 

vandenborre

Durch dasAufbewahren von Speisen im Kühlfach anstelle des Gefrierers oder

 

 

Kühlschranks bleibt das Frischegefühl und dasfrischeAussehen länger erhalten.

 

 

Wenn das Kühlfach schmutzig ist, entfernen Sie es und waschen Sie es mit

 

 

(Wasser gefriertbei 0°C, aber salzoder zuckerhaltige Lebensmittel gefrieren bei

 

.

 

be

einer niedrigerenTemperatur)

 

 

 

Normalerweise nutzen Personen das Kühlfach für rohen, leicht eingelegten Fisch,

 

Reis, usw.

 

 

Legen Sie keine Lebensmittel, die Sie einfrieren möchten, oder Eiswürfel, um Eis herzustellen hinein.

Herausnehmen der Kühlfachablage

• Ziehen Sie die Kühlfachablage auf den Schienen zu sich.

• Ziehen Sie die Kühlfachablage von der Schiene ab, um sie zu entfernen.

Feuchteregelung

Wenn sich die Feuchteregelungin der geschlossenen Positionbefindet, können frisches Obst und Gemüse länger aufbewahrt werden.

Wenn das Obstund Gemüsefach voll ist, sollte die Feuchteregelung vor dem Obstund Gemüsefachgeöffnet werden. Dadurch wird die Luftim Obstund Gemüsefach und derFeuchtigkeitsgehalt kontrolliert und dieLebensdauer erhöht.

Wenn Kondensation auf derGlasablage sichtbar ist,sollte die Feuchteregelung in diegeöffneten Positionen gebrachtwerden.

Verstellbare Türablage (In einigen Modellen)

 

Durch die verstellbareTürablage können fünfverschiedene Höheneinstellungen

 

vorgenommen werden, umAblageflächen zu bieten.

 

Um die Position der verstellbarenTürablagezu ändern;

 

Heben Sie die Vorderseite derAblage (1) an und bewegen Sie die verstellbareTürablage (2)

 

mit beiden Händen nach oben oder unten (Abb. 1)

 

Vergewissern Sie sichvor dem Loslassen derTürablage, dass sich dieTürablage an

Abb. 1

Türpositionen

 

befindet.

 

Aktiver Sauerstoff (Ineinigen Modellen)

Aktiver Sauerstoff verteilt negative Ionen, die unangenehme Gerüche und

Staubpartikelin der Luft neutralisieren und die Frischeder Lebensmittel verbessern.

Durch das Entfernen dieser Partikel aus der Luft im Kühlschrank verbessert der Aktivsauerstoff Aktive Sauerstoff die Luftqualität und beseitigtGerüche.

Diese Funktion ist optional. Diese Funktion ist möglicherweisenicht auf Ihrem Produkt vorhanden.

Die Position Ihres Ionisiergeräts kannvon Produkt zu Produkt variieren.

Aktiver Frischefilter(In einigen Modellen)

DerAktive Frischefilter hilft, Ethylengas (ein natürlicherweise ausfrischen LebensmittelnfreigesetztesBioprodukt) undunangenehme GerücheausdemObstund Gemüsefach zu entfernen.Auf diese Weisebleiben Lebensmittel länger frisch.

• DerAktive Frischefilter muss einmal im Jahr gereinigt werden. Der Filter sollte

2 Stunden bei 65°C in einem Ofen getrocknet werden.

• Um den Filter zu reinigen, entfernenSie die hintere Aktiver Frischefilter Abdeckung des Filterkastens, indemSie sie in Pfeilrichtung (A) ziehen.

• Der Filtersollte nicht mit Wasser oder Reinigungsmitteln gewaschen werden.

Die visuellen Beschreibungen undTextbeschreibungen im Zubehörabschnitt können je nach

Modell Ihres Gerätes variieren.

DE - 13

Da “OK” auf Schwarz erscheint, kann es schwierig sein, diese Angabe zu sehen, wenn die Temperaturanzeige schlecht beleuchtet ist. Damit diese Angabe gut sichtbar ist, sollte ausreichend Licht vorhanden sein.
Wenn das Symbol “OK” nicht erscheint, bedeutet dies, dass die Temperatur zu hoch ist: Sie müssen dann die Thermostateinstellung ändern und 12 Stunden warten, bevor Sie erneut die Temperatur über diese Anzeige prüfen.
HINWEIS: Nach wiederholtem Öffnen (oder längerem Öffnen) der Tür oder nach dem Einlegen frischer Lebensmittel in das Gerät ist es normal, dass die Angabe „OK“ nicht in der Temperaturanzeige erscheint. Sollte eine ungewöhnliche Eiskristallbildung (Bodenwand des Geräts) auf dem Kühlraumverdampfer auftreten (zu voll geladenes Gerät, hohe Raumtemperatur, häufige Türöffnungen), stellen Sie die Temperatureinstellung auf eine niedrigere Stellung, bis wieder Zeiträume ohne Kompressorbetrieb erreicht werden.
Die obere Grenze des kältesten Bereichs wird durch die Unterseite des Aufklebers angegeben (Pfeilspitze). Die obere Ablage des kältesten Bereichs muss sich auf der
gleichen Ebene wie die Pfeilspitze befinden. Der kälteste Bereich ist unter dieser Ebene.
OK
Sie können leicht prüfen, ob die Temperatur des kältesten Bereichs angemessen ist: Wenn die Anzeige “OK” zeigt, bedeutet dies, dass der Thermostat richtig eingestellt ist und die Innentemperatur korrekt ist.
Damit Sie Ihren Kühlschrank besser einstellen können, haben wir ihn mit einer Temperaturanzeige ausgestattet, die sich im kältesten Bereich befindet.
Temperaturanzeige (bei einigen Modellen)
Lebensmittel in den kältesten Bereich des Kühlschranks legen
Downloaded from
Ihre Lebensmittel werden besser gelagert, wenn Sie diese in den am besten geeigneten Kühlbereichwww
legen. Der kälteste Bereich befindet sich direkt über dem Gemüsefach. .
Um sicherzugehen, dass Sie eine niedrige Temperatur in diesem Bereich haben, mussvandenborre sich das Ablagefach auf Höhe dieses Symbols befinden, wie in der Abbildung gezeigt.
. be

Da die Ablageflächen herausnehmbar sind, sicherstellen, dass sie sich stets auf der gleichen Ebene mit diesen auf den Aufklebern beschriebenen Bereichsgrenzen befinden, um die Temperaturen in diesem Bereich zu gewährleisten.

Jeder Lebensmitteltyp hat eine ideale Aufbewahrungstemperatur und folglich einen bestimmten Aufbewahrungsort.

OK

Aufbewahrungsort

Produkte

Obere Ablageflächen

Gegarte Speisen, Desserts und alle Lebensmittel, die rasch gegessen

 

werden

Kältester Bereich

Fleisch, Geflügel, Wild und roher Fisch Maximale Aufbewahrungszeit: 1

 

bis 2 Tage. Frisches Obst, gegartes Schweinefleisch.

Obstund Gemüsefach

Frisches Gemüse und Obst.

Türablagen

Türeinsätze sollten im unteren Teil Flaschen und in den oberen

 

Bereichen kleine und laufend verwendete Produkte wie Joghurt, frische

 

Sahne usw. enthalten.

 

Butter, gegarter Käse und Eier sollten in geeigneten Behältern

 

aufbewahrt werden.

DE - 14

 

Downloaded

 

 

 

ANORDNEN VON LEBENSMITTELN IM GERÄT

 

 

from

 

 

Es reicht aus, den Thermostat auf „2-4“ einzustellen, damit der Kühlschrank unter normalen

www

 

Arbeitsbedingungen arbeiten kann.

 

 

 

 

 

.

 

Kühlfach

 

 

vandenborre

 

 

 

 

• Um die Luftfeuchtigkeit und dadurch entstehenden Frost zu reduzieren, niemals Flüssigkeiten in

 

 

unverschlossenen Behältern im Kühlschrank aufbewahren.

 

 

 

 

• Niemals warme Speisen in den Kühlschrank stellen. Warme Speisen sollten bei Raumtemperatur

.

 

 

 

 

be

abkühlen und so angeordnet werden, dass eine ausreichende Luftzirkulation im Kühlfach gewährleistet ist.

• Legen Sie Fleisch und sauberen Fisch (verpackt in Verpackungen oder Plastikfolien) ein und verwenden Sie es innerhalb von 1-2 Tagen.

• Sie können Obst und Gemüse ohne Verpackung in das Obstund Gemüsefach geben.

Wichtiger Hinweis:

• Gekochte Speisen abdecken, wenn Sie sie in den Kühlschrank stellen. Stellen Sie sie in den Kühlschrank, wenn sie kalt sind.Andernfalls erhöht sich die Temperatur im Kühlschrank, wodurch der Kühlschrank schwerer arbeiten muss. Durch dasAbdecken von Speisen und Getränken bleiben auch ihr Geschmack undAroma erhalten.

• Kartoffeln, Zwiebeln und Knoblauch sollten nicht im Kühlschrank aufbewahrt werden.

• Stellen Sie sicher, dass Lebensmittel den

Temperatursensor im Kühlschrank nicht Temperaturfühlerbereich

berühren. Um eine optimale Temperatur im Kühlfach zu erhalten, stellen Sie sicher, dass keine Lebensmittel mit dem Sensor in Kontakt kommen.

Gefrierfach

Das Gefrierfach dient zum Einfrieren frischer Lebensmittel, zumAufbewahren von Tiefkühlkost für den auf der Verpackung angegebenen Zeitraum sowie zur Eiswürfelbereitung.

Legen Sie keine frischen und warmen Speisen in dieAblageflächen in der Tür des Gefrierers, um sie einzufrieren. Verwenden Sie die Türablagen nur zumAufbewahren von Tiefkühlkost.

Legen Sie keine frischen und warmen Speisen neben Tiefkühlkost, da dadurch die Tiefkühlkost auftauen könnte.

Verwenden Sie dieAblage Schnell Einfrieren, um selbst gekochte Speisen schneller einzufrieren (und alle anderen Lebensmittel, die schnell eingefroren werden müssen), da das Gefrierfach eine bessere Gefrierleistung bietet.

Beim Einfrieren frischer Lebensmittel (z.B. Fleisch, Fisch und Hackfleisch) sollten Sie diese in einzelne Portionen aufteilen. Beim Einfrieren frischer Lebensmittel, ist die maximale Menge an frischen Lebensmitteln (in kg), die pro 24 Stunden eingefroren werden kann, auf dem Typenschild angegeben.

Drehen Sie den Thermostatknopf 24 Stunden vor dem Einlegen frischer Lebensmittel auf die kälteste Einstellung, um eine optimale Leistung des Geräts und die maximale Gefrierleistung zu erreichen.

Nach dem Einlegen frischer Lebensmittel in den Gefrierer reicht es in der Regel aus, den Thermostatknopf für 24 Stunden auf die kälteste Einstellung zu stellen. Nach 24 Stunden können Sie die Einstellung des Thermostatknopfes bei Bedarf reduzieren.

Achtung. Um Energie zu sparen, den Thermostatknopf nicht auf die kälteste Einstellung einstellen, wenn Sie nur kleine Mengen von Lebensmitteln einfrieren.

Für die Lagerung von Tiefkühlkost sollten dieAnweisungen auf Tiefkühlverpackungen immer sorgfältig beachtet werden. Wenn keine Informationen bereitgestellt werden, sollten Lebensmittel ab dem Kaufdatum nicht länger als 3 Monate aufbewahrt werden.

Achten Sie beim Kauf von Tiefkühlkost darauf, dass diese bei geeigneten Temperaturen eingefroren wurden und die Verpackung intakt ist.

DE - 15

 

Downloaded

 

 

• Gefrorene Lebensmittel sollten in geeigneten Behältern transportiert werden, um die Qualität der

 

 

 

from

 

 

Lebensmittel sicherzustellen, und sollten so schnell wie möglich wieder auf dieAblageflächen des

 

Gefrierers gegeben werden.

www

 

• Wenn eine TiefkühlpackungAnzeichen von Feuchtigkeit und anomaler Schwellung aufweist, ist es

 

wahrscheinlich, dass sie zuvor bei einer ungeeigneten Temperatur gelagert wurde und dass sich der

 

 

 

.

 

zu Ihnen nach Hause erforderlich ist. Befolgen Sie immer dieAnweisungen auf der Verpackung undvandenborre

Inhalt verschlechtert hat.

 

 

 

• Die Haltbarkeit von Tiefkühlkost hängt von der Raumtemperatur, der Thermostateinstellung, der

 

 

Häufigkeit des Öffnens der Tür, derArt der Lebensmittel und der Zeit ab, die für den Weg vom Laden

 

überschreiten Sie niemals die angegebene Haltbarkeitsgrenze.

 

 

be

 

 

 

.

In einigen Modellen: Beim Befüllen des Gefrierfachs, die Befüllungsmarkierungen nicht überschreiten, da die Tür sonst möglicherweise nicht richtig schließt.

Wenn die Gefrierertür nicht richtig schließt, kann sich übermäßiges Eis im Gefrierfach bilden. Um zu vermeiden, dass sich das Problem wiederholt, entfernen Sie das Eis und stellen Sie sicher, dass die Tür vollständig geschlossen ist.

Wenn die Gefrierschrankund/oder die Kühlschranktüren nicht geschlossen werden, erhöht

sich auch Ihr Energieverbrauch.

Wenn das untere Fach in der Gefrierertür entfernt wird und die

 

Luftansaugöffnung durch Lebensmittel blockiert werden kann, verringert

 

dies die Leistung des Kühlschranks.

 

Daher beim Füllen des Gefrierfachs vorsichtig vorgehen und stellen Sie

 

sicher, dass die Luftansaugöffnung nicht verdeckt wird.

 

REINIGUNG UND WARTUNG

Luftansaugöffnung

 

Ziehen Sie den Stecker des Kühlschranks aus der Steckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.

Waschen Sie Ihren Kühlschrank nicht, indem Sie Wasser hineingießen.

Wischen Sie die InnenundAußenflächen mit einem weichen Tuch oder einem Schwamm mit warmem Seifenwasser ab.

Entfernen Sie die Teile einzeln und reinigen Sie sie mit Seifenwasser. Nicht im Geschirrspüler waschen.

Verwenden Sie niemals brennbare, explosive oder ätzende Materialien wie Verdünner, Gase oder Säuren zur Reinigung. Einige Empfehlungen für das Einlegen und Aufbewahren Ihrer Lebensmittel im Kühlfach sind unten aufgeführt.

Stellen Sie sicher, dass der Kühlschrank während der Reinigung nicht an das Stromnetz angeschlossen ist.

Austausch der LED Beleuchtung

Wenn Ihr Kühlschrank über eine LED Beleuchtung verfügt, kontaktieren Sie den Kundendienst, da derAustausch nur von autorisiertem Personal durchgeführt werden sollte.

(a), (b), (c): Kühlschrankfach LED Streifenlampen

Gefrierfach

LED-Streifenlampe

(a)

(b)

(c)

 

Hinweis: Anzahl und Position der LED-Streifen können je nach Modell verschieden sein.

DE - 16

Downloaded

 

 

 

TRANSPORT UND ÄNDERUNG DER

from

 

 

AUFSTELLUNGSPOSITION

 

 

 

www

 

 

 

 

 

 

 

.

 

• Die Originalverpackung und der Verpackungsschaum können für den Weitertransport aufbewahrt

 

werden (optional).

 

 

vandenborre

• Sichern Sie Ihren Kühlschrank mit dicken Verpackungen, Bändern oder starken Schnüren und

beachten Sie für den Weitertransport die Anweisungen für den Transport auf der Verpackung.

 

 

 

• Entfernen Sie bewegliche Teile (Ablagen, Zubehör, Gemüsebehälter usw.) oder befestigen Sie sie

.

be

mit Bändern für den Fall von Stößen beim Umpositionieren und Transportieren.

 

 

 

 

 

 

 

Transportieren Sie den Kühlschrank immer aufrecht.

Tür neu positionieren

Es ist nicht möglich, die Öffnungsrichtung Ihrer Kühlschranktür zu ändern, wenn die Türgriffe Ihres Kühlschranks von der Vorderseite der Tür aus installiert werden.

Bei Modellen ohne Griffe kann die Öffnungsrichtung der Tür geändert werden.

Wenn die Türöffnungsrichtung Ihres Kühlschranks geändert werden kann, sollten Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst wenden, um die Öffnungsrichtung ändern zu lassen.

BEVOR SIE DEN KUNDENDIENST RUFEN

Die Warnungen überprüfen;

Ihr Kühlschrank warnt Sie, wenn die Temperaturen für Kühlschrank und Gefrierer ungeeignet sind oder ein Problem im Gerät auftritt. Warncodes werden in den Anzeigen von Kühlschrank und Gefrierer

angezeigt.

FEHLERTYP

BEDEUTUNG

URSACHE

ABHILFE

 

"Failure

Ein oder mehrere Teil(e)

Rufen Sie den Kundendienst so schnell

SR

Warning"

("Fehler

sind ausgefallen oder

wie möglich.

 

Fehler im Kühlprozess

 

Warnung")

 

 

 

 

 

 

 

1. Frieren Sie angetaute Lebensmittel

 

 

 

nicht wieder ein, sondern verbrauchen

SR – Einstellwert

 

 

Sie diese innerhalb kürzester Zeit.

Gefrierfach.

Dieser Warnhinweis ist

2. Stellen Sie die

blinkt am

Gefrierraumtemperatur auf kältere

Bildschirm der

Nicht kalt

besonders nach langen

Werte ein oder auf Superfrost (Super

Einstellungen für

genug

Stromausfällen zu sehen

Freeze), bis der Gefrierraum wieder

den Gefrierer

 

 

normale Temperatur hat.

 

 

 

3. Legen Sie erst dann neue

 

 

 

Lebensmittel ein, wenn dieser Fehler

 

 

 

behoben ist.

SR – Einstellwert

 

Ideale Temperatur

1. Stellen Sie die Kühlraumtemperatur

 

auf kältere Werte ein oder auf

"Kühlschrank.

für Kühlschrank ist

blinkt am

Superkühlen (Super Cooling), bis der

Bildschirm der

Nicht kalt

+4°C. Wenn Sie diese

Kühlraum wieder normale Temperatur

Warnung sehen, besteht

Einstellungen für

genug"

hat.

den Kühlschrank

 

die Gefahr, dass Ihre

2. Öffnen Sie erst dann die Tür, wenn

 

Lebensmittel verderben.

 

 

dieser Fehler behoben ist.

SR – Einstellwert

 

 

Sie sehen diesen Fehler beim ersten

blinkt am

"Nicht kalt

Es ist eine Kombination

Bildschirm der

Starten des Geräts. Er erlischt, sobald

Einstellungen für

genug

der Störung "nicht kalt

der Kühlund Gefrierraum die normale

Warnung"

genug" für beide Fächer.

den Gefrierer und

Temperatur erreicht haben

Kühlschrank

 

 

 

DE - 17

 

 

 

Downloaded

 

 

 

 

 

 

from

 

 

FEHLERTYP

BEDEUTUNG

URSACHE

ABHILFE

www

 

 

Refrigerator

 

 

 

SR – Einstellwert

 

1. Prüfen Sie, ob die Betriebsart

.

 

comp. too

zu kalt ist

vandenborre

blinkt am

Cold (Die

Die Lebensmittel

"Super Cooling" (Superkühlen)

 

 

beginnen zu gefrieren,

 

 

Bildschirm der

Temperatur

eingeschaltet ist

 

 

 

Einstellungen für

im

weil die Temperatur viel

2. Senken Sie die Temperaturwerte

 

den Kühlschrank

Kühlschrank

 

im Kühlraum

 

 

.

 

ist zu niedrig)

 

 

 

 

be

 

 

 

 

 

 

 

"Warnung

Wenn die

Dies ist kein Fehler. Dies verhindert

 

“--”

Stromversorgung unter

Schäden am Kompressor. Diese

 

 

Spannung zu

170 V Spannung fällt,

Warnung erlischt, nachdem die

 

 

 

niedrig"

geht das Gerät in eine

Spannung wieder das erforderliche

 

 

 

konstante Position.

Niveau erreicht hat

 

 

 

Was tun, wenn der Kühlschrank nicht funktioniert: Überprüfen Sie:

Ihr Kühlschrank ist angeschlossen und eingeschaltet,

Die Sicherung ist nicht durchgebrannt und es gibt keinen Stromausfall

Die Thermostateinstellung befindet sich in der Position "1"

Die Steckdose funktioniert nicht mehr. Um dies zu überprüfen, schließen Sie ein Gerät an, von dem Sie wissen, dass es in dieselbe Steckdose funktioniert.

Was tun, wenn der Kühlschrank schlecht funktioniert: Überprüfen Sie:

Ob das Gerät nicht überladen ist,

ob die Türen vollständig geschlossen sind;

dass sich kein Staub auf dem Kondensator befindet

dass an der Rückseite und an der Seite des Geräts ausreichend Platz für die Luftzirkulation ist.

Wenn Ihr Kühlschrank zu laut arbeitet:

Normale Geräusche

Knackgeräusch:

Während des automatischen Abtauens.

Wenn das Gerät abgekühlt oder aufgewärmt ist (aufgrund der Ausdehnung des Gerätematerials).

Klickgeräusch: Wird wahrgenommen, wenn der Thermostat den Kompressor einund ausschaltet.

Kompressorgeräusch:

Es handelt es sich um ein charakteristisches Motorengeräusch: Es bedeutet, dass der

Kompressor vorschriftsmäßig läuft

Der Kompressor kann beim ersten Einschalten für kurze Zeit mehr Geräusche verursachen.

Sprudelndes und spritzendes Geräusch: Dieses Geräusch wird durch die Strömung des Kältemittels in den Rohren des Systems verursacht.

Wasserströmungsgeräusch: Normales Strömungsgeräusch des Wassers, das während des Abtauens in den Verdampfungsbehälter strömt. Dieses Geräusch ist beim Abtauen wahrzunehmen.

Luftblasengeräusch (Normales Geräusch des Lüfters): Dieses Geräusch ist während des normalen Betriebs des Systems aufgrund der Luftzirkulation wahrzunehmen.

Wenn sich Feuchtigkeit im Kühlschrank ansammelt;

Sind die Speisen gut verpackt? Sind alle Behälter gründlich getrocknet, bevor sie in den Kühlschrank gestellt werden?

Werden die Kühlschranktüren zu häufig geöffnet? Die Luftfeuchtigkeit des Raumes gelangt bei jedem Öffnen der Türen in den Kühlschrank. Die Feuchtigkeitsbildung wird schneller, wenn Sie die Türen häufiger öffnen, insbesondere wenn die Luftfeuchtigkeit im Raum hoch ist.

Die Bildung von Wassertropfen an der Rückwand nach dem automatischen Abtauen ist normal. (in statischen Modellen)

DE - 18

Die Türen lassen sich nicht richtig öffnen und schließen;

Downloaded

 

 

from

 

 

• Verhindern die Lebensmittelverpackungen das Schließen der Tür?

 

 

• Sind die Türfächer, Ablagen und Schubfächer richtig platziert?

 

 

www

 

• Sind Türdichtungen gebrochen oder zerrissen?

 

• Befindet sich Ihr Kühlschrank auf einer ebenen Fläche?

 

 

 

.

 

Wenn die Kanten des Kühlschranks, an denen der Türverbindungskontakt ist, warm sind;

vandenborre

Insbesondere im Sommer (heißes Wetter) können sich die Oberflächen, auf die der Verbindungskontakt

 

wirkt, während des Betriebs des Kompressors erwärmen. Das ist normal.

 

 

 

WICHTIGE HINWEISE:

 

 

.

• Wenn das Gerät ausgeschaltet oder ausgesteckt ist, müssen Sie mindestens 5 Minuten

 

be

warten, bevor Sie das Gerät wieder anschließen oder neu starten, um den Kompressor nicht zu beschädigen.

• Wenn das Gerät längere Zeit nicht benutzt wird (z.B. in den Ferien), den Kühlschrank abtauen und reinigen. Die Tür offen lassen, um die Bildung von Gerüchen zu vermeiden.

• Wenn das Problem weiterhin besteht, nachdem Sie alle obigen Anweisungen befolgt haben, wenden Sie sich an den nächsten autorisierten Kundendienst.

• Das von Ihnen erworbene Gerät ist für den Heimgebrauch konzipiert und kann nur zu Hause und für die angegebenen Zwecke verwendet werden. Es ist nicht für den gewerblichen oder gemeinschaftlichen Gebrauch geeignet. Wenn der Verbraucher das Gerät auf eine Weise

verwendet, die diesen Anweisungen nicht entspricht, weisen wir darauf hin, dass der Hersteller und der Händler nicht für Reparaturen oder Ausfälle innerhalb der Garantiezeit verantwortlich sind.

• Die vom Industrieministerium angegebene und ausgewiesene Lebensdauer Ihres Geräts beträgt 10 Jahre (der Zeitraum für tragende Teile, die für die ordnungsgemäße Funktion des Geräts benötigt werden).

Energiespartipps

1.Stellen Sie das Gerät in einem kühlen, gut gelüfteten Raum auf, aber nicht in direktem Sonnenlicht und nicht in der Nähe von Wärmequellen (Heizkörper, Herd usw.). Andernfalls verwenden Sie eine Isolierplatte.

2.Lassen Sie warme Speisen und Getränke außerhalb des Geräts abkühlen.

3.Platzieren Sie Lebensmittel zum Auftauen im Kühlfach. Die niedrigen Temperaturen der gefrorenen Lebensmittel helfen beim Abkühlen des Kühlfachs beim Abtauen. So wird der Energiebedarf reduziert.

4.Beim Lagern von Getränken und Flüssigkeiten müssen diese abgedeckt werden. Ansonsten steigt die Luftfeuchtigkeit im Gerät an. Und die Betriebszeit verlängert sich. Auch das Abdecken von Getränken und Flüssigkeiten hilft, Geruch und Geschmack zu bewahren.

5.Öffnen Sie beim Eingeben von Speisen und Getränken die Gerätetür so kurz wie möglich.

6.Halten Sie die Abdeckungen in jedem anderen Temperaturfach des Geräts (Obstund Gemüsefach, Kühlfach usw.) geschlossen.

7.Die Türdichtung muss sauber und biegsam sein. Abgenutzte Dichtungen austauschen.

DE - 19

WHIRLPOOL W84TE 72X User Manual

 

Downloaded

DIE TEILE DES GERÄTS UND DER FÄCHER

 

from

2 A B

www

 

.

3

vandenborre

 

4

 

 

.

 

be

1

5

6

15

 

 

14

7

 

 

13

8

 

9

12

10

 

11

Dieses Dokument dient nur zur Information über die Geräteteile.

Teile können je nach Gerätemodell variieren.

A.KÜHLSCHRANKFACH

B.GEFRIERFACH

1.

Türablagen des Gefrierers

9.

Glasablage über dem Obstund Gemüse-

2.

Ablagen des Gefrierers

10.

fach

3.

Icematic *

Obstund Gemüsefach

4.

Eiswürfelbehälter*

11.

Verstellfüße

5.

Kühlschrankfachablageflächen

12.

Abstellfach für Flaschen

6.

Flaschenablage / Weinregal *

13.

Verstellbare Türablage *

7.

Ionisator *

14.

Türablagen

8.

Kühlfachablage *

15.

Eierfach

* In einigen Modellen

DE - 20

 

 

 

 

Downloaded

 

 

SAFETY INSTRUCTIONS

from

 

 

www

 

IMPORTANT to be read and observed

 

Before using the appliance, read

& breakfast and other residential

.

 

vandenborre

these safety instructions. Keep them

environments.

nearby for future reference.

 

This appliance is not for

These instructions and the

professional use. Do not use the

 

.

appliance itself provide important

appliance outdoors.

 

be

safety warnings, to be observed at

 

The bulb used inside the

 

 

all times. The manufacturer declines

 

 

 

appliance is specifically designed

 

any liability for failure to observe

for domestic appliances and is not

 

these safety instructions, for

 

suitable for general room lighting

 

 

inappropriate use of the appliance

 

 

within the home (EC Regulation

 

 

or incorrect setting of controls.

 

 

244/2009).

 

 

Very young children (0-3 years)

 

 

 

The appliance is designed for

 

 

should be kept away from the

 

 

 

operation in places where the

 

 

appliance. Young children (3-8

 

 

ambient temperature comes within

 

years) should be kept away from

 

the following ranges, according to

 

the appliance unless continuously

 

the climatic class given on the rating

 

supervised. Children from 8 years

 

plate. The appliance may not work

 

old and above and persons with

 

properly if it is left for a long time at

 

reduced physical, sensory or mental

 

a temperature outside the specified

 

capabilities or lack of experience

range.

 

 

and knowledge can use this

 

 

Climatic Class Amb. T. (°C)

 

 

appliance only if they are supervised

 

 

or have been given instructions

SN:

From 10 to 32 °C

 

 

on safe use and understand the

ST:

From 16 to 38 °C;

 

 

hazards involved. Children must not

N:

From 16 to 32 °C

 

 

play with the appliance. Cleaning

T:

From 16 to 43 °C

 

 

and user maintenance must not

 

 

 

This appliance does not

 

 

be carried out by children without

 

 

 

contain CFCs. The refrigerant

 

supervision.

 

 

 

circuit contains R600a (HC).

 

Children aged from 3 to 8 years

 

 

 

Appliances with Isobutane

 

 

are allowed to load and unload

 

 

 

(R600a): isobutane is a natural

 

refrigerating appliances.

 

 

 

gas without environmental

 

 

PERMITTED USE

 

 

 

impact, but is flammable.

 

 

CAUTION: The appliance is not

 

 

 

Therefore, make sure the

 

 

 

 

 

refrigerant circuit pipes are

 

 

intended to be operated by means

 

 

 

 

 

 

 

 

not damaged, especially

 

 

of an external switching device,

 

 

 

 

 

 

 

 

when emptying the refrigerant

 

such as a timer, or separate remote

 

 

 

 

 

 

 

circuit.

 

 

controlled system.

 

 

 

 

 

 

WARNING: Do not damage the

 

This appliance is intended to

 

 

appliance refrigerant circuit pipes.

 

be used in household and similar

 

 

WARNING: Keep ventilation

 

 

applications such as: staff kitchen

 

 

 

areas in shops, offices and other

openings, in the appliance enclosure

 

working environments; farm houses;

or in the built-in structure, clear of

 

by clients in hotels, motels, bed

obstruction.

 

 

EN - 21

WARNING: Do not use mechanical, electric or chemical means other than those recommended by the Manufacturer to speed up the defrost process.

WARNING: Do not use or place electrical devices inside the appliance compartments if they are not of the type expressly authorised by the Manufacturer.

WARNING: Ice makers and/ or water dispensers not directly

connected to the water supply must be filled with potable water only.

WARNING: Automatic ice-makers and/or water dispensers must be connected to a water supply that delivers potable water only, with mains water pressure between 0.17 and 0.81 MPa (1.7 and 8.1 bar).

Do not store explosive substances such as aerosol cans and do not place or use gasoline or other flammable materials in or near the appliance.

Do not swallow the contents (non-toxic) of the ice packs (provided with some models). Do not eat ice cubes or ice lollies immediately after taking them out of the freezer since they may cause cold burns.

For products designed to use an air filter inside an accessible fan cover, the filter must always be in position when the refrigerator is in function.

Do not store glass containers with liquids in the freezer compartment since they may break. Do not obstruct the fan (if included) with food items.

After placing the food check that the door of compartments closes properly, especially the freezer door.

Downloaded

 

from

 

Damaged gaskets must be

 

www

 

replaced as soon as possible. .

 

Use the refrigerator compartment

 

vandenborre

only for storing fresh food and the

 

freezer compartment only for storing

 

frozen food, freezing fresh food and

.

making ice cubes.

be

 

Avoid storing unwrapped food in direct contact with internal surfaces of the refrigerator or freezer compartments.

Appliances could have special compartments (Fresh Food Compartment, Zero Degree Box,...). Unless differently specified in the specific booklet of product, they can be removed, maintaining equivalent performances.

C-Pentane is used as blowing agent in the insulation foam and it is a flammable gas.

The most appropriate compartments of the appliance where specific types of food are to be stored, taking into account different temperature distribution in different compartments in the appliance, are as follows:

- Refrigerator compartment:

1)Upper area of the refrigerator compartment & door - temperature zone: Store tropical fruit, cans, drinks, eggs, sauces, pickles, butter, jam

2)Middle area of the refrigerator compartment - cool zone: Store cheese, milk, dairy food, deli food, yoghurt

3)Lower area of the refrigerator compartment - coldest zone: Store cold cuts, desserts, meat and fish, cheesecake, fresh pasta, sour cream, pesto/salsa, home-cooked food, pastry cream, pudding and cream cheese

4)Fruit & vegetable drawer at

EN - 22

 

Downloaded

 

 

the bottom of the refrigerator

from

 

 

with or drip onto other food.

-

 

compartment: Store vegetables and

--Two-star frozen food compartmenwww

 

fruits (excluding tropical fruits)

ts are suitable for storing pre-fro-

 

 

 

.

 

 

5) Chiller compartment: Only store

--Do not freeze fresh food in one, vandenborre

zen food, storing or making ice

 

 

meat and fish in the coldest drawer

cream and ice cubes.

 

 

- Freezer compartment:

two or three-star compartments.

 

.

4 star zone (****) compartment is

 

be

--If the refrigerating appliance is left

 

suitable for freezing foodstuffs from

 

ambient temperature and for storing

empty for long periods, switch off,

 

 

defrost, clean, dry, and leave the

 

 

frozen food as the temperature is

 

 

door open to prevent mould deve-

 

evenly distributed throughout the

 

loping inside the appliance.

 

 

entire compartment.

 

 

Purchased frozen food has the

INSTALLATION

 

 

storage expiration date stated on

The appliance must be

 

 

the packaging. This date takes

handled and installed by two or

 

 

into account the type of food being

more persons - risk of injury. Use

 

 

stored and therefore this date

protective gloves to unpack and

 

 

should be respected. Fresh food

install - risk of cuts.

 

 

should be stored for the following

Installation, including water

 

 

time periods: 1-3 months for cheese,

 

 

supply (if any), electrical

 

 

shellfish, ice cream, ham/sausage,

connections and repairs must be

 

 

milk, fresh liquids; 4 months for

 

 

carried out by a qualified technician.

 

steak or chops (beef, lamb, pork);

 

Do not repair or replace any part

 

 

6 months for butter or margarine,

 

 

of the appliance unless specifically

 

 

poultry (chicken, turkey); 8-12

 

 

stated in the user manual. Keep

 

 

months for fruits (except citrus),

 

 

children away from the installation

 

 

roast meat (beef, pork, lamb),

 

 

site. After unpacking the appliance,

 

vegetables. Expiration dates on

 

make sure that it has not been

 

 

the packaging of foods in the 2-star

 

 

damaged during transport. In the

 

 

zone must be respected.

event of problems, contact the

 

 

To avoid food contamination, please

 

 

dealer or your nearest Aftersales

 

 

observe the following:

Service. Once installed, packaging

 

 

--Opening the door for long periods

waste (plastic, styrofoam parts

 

 

can cause a significant increase

etc.) must be stored out of reach of

 

of the temperature in the compart-

children - risk of suffocation. The

 

 

ments of the appliance.

appliance must be disconnected

 

 

--Regularly clean surfaces that may

from the power supply before any

 

 

come into contact with food and

installation operation - risk of electric

 

accessible drainage systems.

shock.

 

 

--Clean water tanks if they have

During installation, make sure the

 

 

not been used for 48 h; flush the

appliance does not damage the

 

 

water system connected to a water

power cable - risk of fire or electric

 

 

supply if water has not been drawn

shock. Only activate the appliance

 

 

for 5 days.

when the installation has been

 

 

--Store raw meat and fish in suitable

completed.

 

 

containers in the refrigerator, so

Be careful not to damage the

 

 

that it does not come into contact

 

 

 

 

 

EN - 23

floors (e.g. parquet) when moving the appliance. Install the appliance on a floor or support strong enough to take its weight and in a place suitable for its size and use. Make sure the appliance is not near a heat source and that the four feet are stable and resting on the floor, adjusting them as required, and check that the appliance is perfectly level using a spirit level. Wait at least two hours before switching the appliance on, to ensure that the refrigerant circuit is fully efficient.

WARNING: When positioning the appliance, ensure the supply cord is not trapped or damaged.

WARNING: To avoid a hazard due to instability, positioning or fixing of the appliance must be done in accordance with the manufacturer instructions.

It’s forbidden to place the refrigerator in such way that the metal hose of gas stove, metal gas or water pipes, or electrical wires are in contact with the refrigerator back wall (condenser coil).

To guarantee adequate ventilation, leave a space on both sides and above the appliance.

The distance between the rear of the appliance and the wall behind the appliance should be 50 mm, to avoid access to hot surfaces. A reduction of this space will increase the Energy consumption of product. Please remove the power cord from condenser hook during installation before connecting product to power supply.

ELECTRICAL WARNINGS

It must be possible to disconnect the appliance from the power supply by unplugging it if plug is

Downloaded

 

from

 

accessible, or by a multi-pole switch

installed upstream of the socketwwwin

accordance with the wiring rules

.

safety standards.

vandenborre

and the appliance must be earthed

in conformity with national electrical

Do not use extension leads,

.

be

multiple sockets or adapters.

 

The electrical components must

 

not be accessible to the user

 

after installation. Do not use the

 

appliance when you are wet or

 

barefoot.

 

Do not operate this appliance if it

 

has a damaged power cable or plug,

if it is not working properly, or if it

 

has been damaged or dropped.

 

If the supply cord is damaged, it must be replaced with an identical one by the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard - risk of electric shock.

WARNING: Do not locate multiple portable socket-outlets or portable power supplies at the rear of the appliance.

CLEANING AND MAINTENANCE

WARNING: Ensure that the appliance is switched off and disconnected from the power supply before performing any maintenance operation; never use steam cleaning equipment - risk of electric shock.

Do not use abrasive or harsh cleaners such as window sprays, scouring cleansers, flammable fluids, cleaning waxes, concentrated detergents, bleaches or cleansers containing petroleum products

on plastic parts, interior and door liners or gaskets. Do not use paper towels, scouring pads, or other harsh cleaning tools.

EN - 24

DISPOSAL OF PACKAGING MATERIALS

The packaging material is 100% recyclable and is marked with the recycle symbol .

The various parts of the packaging must therefore

be disposed of responsibly and in full compliance with local authority regulations governing waste disposal.

DISPOSAL OF HOUSEHOLD APPLIANCES

This appliance is manufactured with recyclable or reusable materials.

Dispose of it in accordance with local waste disposal regulations. For further information on the treatment, recovery and recycling of

household electrical appliances, contact your local authority, the collection service for household waste or the store where you purchased the appliance. This appliance is marked in compliance with European Directive 2012/19/EU, Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).

By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and human health.

The symbol on the product or on the accompanying documentation indicates that it should not be treated as domestic waste but must be taken to an appropriate collection centre for the recycling of electrical and electronic equipment.

ENERGY SAVING TIPS

Install the appliance in a dry, well ventilated room far away from any heat source (eg. radiator, cooker, etc.) and in a place not exposed directly to the sun. If required, use an insulating plate.

To guarantee adequate ventilation follow installation instructions.

Insufficient ventilation at the back of the product increases energy consumption and decreases cooling efficiency.

Frequent door opening might cause an increase in Energy Consumption.

Downloaded

 

 

from

 

 

The internal temperature of the appliance and the

 

www

 

Energy Consumption may be affected also by the

 

ambient temperature, as well as location of the.

 

appliance. Temperature setting should take into

 

 

vandenborre

consideration these factors. Reduce door opening

 

to minimum.

 

 

When thawing frozen food, place it in the

 

 

refrigerator. The low temperature of the frozen

.

products cools the food in the refrigerator.

 

be

Allow warm food and drinks to cool down before placing in the appliance.

Positioning of the shelves in the refrigerator has no impact on the efficient usage of energy. Food should be placed on the shelves in such way to ensure proper air circulation (food should not touch each other and distance between food and rear wall should be kept).

You can increase storage capacity of frozen food by removing baskets and, if present, Stop Frost shelf.

Do not worry about noises coming from the compressor which are normal operation noises.

EN - 25

EN - 26
6
7
9
10
11
11. It enables the modes (economy, holiday…) to be activated if desired.
5
10. It enables the setting value of cooler to be modified and super cool mode to be activated if desired. Cooler maybe set to 8, 6, 5, 4, 2 °C super cool.
3
4
4. It is cooler set value screen.
5. It is alarm symbol.
6. It is economy mode symbol.
7. It is holiday mode symbol.
8. It is child-lock symbol.
9. It enables the setting value of freezer to be modified and super freeze mode to be activated if desired. Freezer may be set to -16, -18, -20, -22, -24°C super freeze.
1
2
Use of control panel
1. It is super freeze indicator.
2. It is freezer set value screen.
3. It is super cooling indicator.
Downloaded
from THE VARIOUS FUNCTION AND POSSIBILITIES www Information about New Generation Cooling Technology .
Fridges with new generation cooling technology have a different working system vandenborre than static fridges. Other fridges may experience ice build up in the freezer
compartment due to door openings and humidity in the food. In such fridges
regular defrosting is required; the fridge has to be periodically turned off, the frozen . food moved to a suitable container and the ice which has formed in the freezer be compartment removed.
In fridges with new generation cooling technology, dry cold air is pumped evenly
into the fridge and freezer compartments using a fan. The cold air cools your food evenly and uniformly, preventing humidity and ice build up.
In the refrigerator compartment, air blown by the fan located at the top of refrigerator compartment is cooled while passing through the gap behind the air
duct. At the same time, the air is blown out through the holes in the air duct evenly spreading cool air throughout the refrigerator compartment.
As there is no air passage between the freezer and refrigerator compartments there will be no odor mixing.
As a result of this, your fridge with new generation cooling technology gives you ease of use as well as huge volume and aesthetic appearance.
Display and control panel

8

 

Downloaded

 

Operating your fridge

from

 

www

Super freeze mode

 

How would it be used?

 

.

 

vandenborre

During this mode:

 

• Press freezer set button until Super freeze symbol will be seen on the screen.

 

Buzzer will sound beep beep. Mode will be set.

 

 

• Temperature of cooler and super cool mode may be adjusted. In this case super freeze

.

mode continues.

 

be

• Economy and Holiday mode can not be selected.

• Super freeze mode can be cancelled by the same operation of selecting.

Super cool mode

How would it be used?

• Press cooler set button until Super cool symbol will be seen on the screen.

Buzzer will sound beep beep. Mode will be set.

During this mode:

• Temperature of freezer and super freeze mode may be adjusted. In this case super cool mode continues.

• Economy and Holiday mode can not be selected.

• Super cool mode can be cancelled by the same operation of selecting.

Economy mode

How would it be used?

Push “mode button” until eco symbol appears.

If no button is pressed for 1 second. Mode will be set. Eco symbol will blink 3 times.

When mode is set, buzzer will sound beep beep.

• Freezer and refrigerator temperature segments will show “E”.

• Economy symbol and E will light till mode finishes.

During this mode:

• Freezer may be adjusted. When economy mode will be cancelled, the selected setting values will proceed.

• Cooler may be adjusted. When economy mode will be cancelled, the selected setting values will proceed.

• Super cool and super freeze modes can be selected. Economy mode is automatically cancelled and the selected mode is activated.

Holiday mode can be selected after cancelling the economy mode. Then the selected mode is activated.

To cancel, you will just need to press on mode button.

Holliday mode

How would it be used?

Push “mode button” until holiday symbol appears

If no button is pressed for 1 second. Mode will be set. Holiday symbol will blink 3 times.

When mode is set, buzzer will sound beep beep.

• Cooler temperature segment will show “--”.

Holiday symbol and “--” will light till mode finishes.

During this mode:

Freezer may be adjusted. When holiday mode will be cancelled , the selected setting values will proceed.

• Cooler may be adjusted. When holiday mode will be cancelled, the selected setting values will proceed.

• Super cool and super freeze modes can be selected. Holiday mode is automatically cancelled and the selected mode is activated.

Economy mode can be selected after cancelling the holiday mode. Then the selected mode is activated.

To cancel, you will just need to press on mode button.

EN - 27

Downloaded

 

Drink cool mode

from

 

www

How would it be used?

 

• This mode is used to cool the drinks within adjustable time.

 

.

• cooler set value screen.

 

vandenborre

During this mode:

 

 

• Press freezer button for 5 seconds.

 

 

• Special animation will start on freezer set value screen and 05 will blink on

 

 

• Press cooler button to adjust the time (05 - 10 - 15 - 20 - 25 - 30 minutes).

 

.

• When you select the time the numbers will blink 3 times on screen and sound beep

 

be

beep.

• If no button is pressed within 2 seconds the time will be set.

• The countdown starts from the adjusted time minute by minute.

Remaining time will blink on the screen.

To cancel this mode press freezer set button for 3 seconds.

Function of Child lock

How would it be used?

• To prevent children from playing with the buttons and changing the settings you have made, child lock is available in the appliance.

Activating Child Lock

• Press on Freezer and Cooler buttons simultaneously for 5 seconds.

During this mode:

• Press on Freezer and Cooler buttons simultaneously for 5 seconds.

Note: Child lock will also be deactivated if electricity is interrupted or the fridge is unplugged.

Screen saver mode How to use?

This mode will be activated when you press on mode button for 5 seconds.

If no button is pressed within 5 seconds when he mode is active, lights of the control panel will go off.

If you press any button when lights of control panel are off, the current settings will appear on the screen, and then you can maket he adjustment as you want. If you neither cancel screen saver mode nor press on any button in 5 seconds, the control panel will go off again.

To cancel screen saver mode press on mode button for 5 seconds again.

• When screen saver mode is active you can also activate child lock.

• If no button is pressed within 5 seconds after child lock is activated, the lights of the control panel will turn off. You can see latest status of settings or modes after you pres any button. While control panel ‘s light is on, you can cancel child lock as described in the instruction of this mode.

Door open alarm function

If cooler or freezer door is opened more than 2 minutes , appliance sounds ‘beep beep’.

Cooler temperature settings

Initial temperature value for Cooler Setting Indicator is +4 °C.

Press cooler button once.

• When you first push this button, the last value appears on the setting indicator of the cooler.

• Whenever you press on this button, lower temperature will be set. (+8°C, +6°C, +5°C, +4°C, +2°C, supercool)

When you push the cooler set button until supercool symbol appears, and if you do not push any button in 1 seconds Super Cool will flash.

• If you continue to press, it will restart from +8°C.

• The temperature value selected before Holiday Mode, Super Freeze Mode, Super Cool Mode or Economy Mode is activated will remain the same when the mode is over or cancelled. The appliance continues to operate with this temperature value.

EN - 28

 

Downloaded

 

 

 

 

 

Freezer temperature settings

from

 

www

• Initial temperature value for Freezer Setting Indicator is -18°C.

 

• Press freezer set button once.

 

.

 

 

• When you first push this button, the last set value will blink on screen.

 

 

 

vandenborre

• Whenever you press on this button, lower temperature will be set (-16°C, -18°C, -20°C,

 

 

-22°C, -24°C superfreeze).

 

 

 

 

 

 

• When you push the freezer set button until superfreeze symbol appears, and if you do

 

 

 

 

 

not push any button in 1 seconds Super Freeze will flash.

 

 

 

 

 

.

• If you continue to press, it will restart from -16°C.

 

 

 

 

 

be

• The temperature value selected before Holiday Mode, Super Freeze Mode, Super Cool Mode or Economy Mode is activated will remain the same when the mode is over or cancelled. The appliance continues to operate with this temperature value.

Warnings about Temperature Adjustments

• Temperature adjustments should be made according to the frequency of door openings and the quantity of food kept inside the fridge.

• This fridge is designed to work in all ambient temperature. In the ambient temperatures colder than -5 oC, preserving food in the refrigerator compartment isn’t suggested because the foods that you put into refrigerator compartment, will have a temperature close to ambient temperature. Consequently, they will freeze. You can keep your foods until -5 oC in refrigerator compartments. With the aid of special algorithm that is designed by engineers, foods can be preserved in the freezer compartment, colder than -5 oC ambient temperature.

• Your fridge should be operated up to 24 hours according to the ambient temperature without interruption after being plugged in to be completely cooled. Do not open doors of your fridge frequently and do not place much food inside it in this period.

• If the unit is switched off or unplugged, you must allow at least 5 minutes before restarting or re-

plugged the unit in order not to damage the compressor.

 

 

• Your fridge is designed to operate in the ambient

 

 

Climatic Class

Amb. T. (°C)

temperature intervals stated in the standards, according

to the climate class stated in the information label.

SN:

From 10 to 32 °C

We do not recommend operating your fridge out of

 

 

ST:

From 16 to 38 °C;

stated temperatures value limits in terms of cooling

effectiveness.

N:

From 16 to 32 °C

• This appliance is designed for use at an ambient

T:

From 16 to 43 °C

temperature within the 10°C - 43°C range.

 

 

Accessories

Twist Ice (In some models)

• Take out the ice making tray

• Fill the water to the line.

• Place the ice making tray in its original position

• When ice cubes are formed, twist the lever to drop ice

cubes into the icebox.

Note:

Do not fill the icebox with water to make ice. This may damage it.

The movement of the ice maker may be difficult while the refrigerator is running. In such a case it should be cleaned by removing the glass shelves.

Removing the Ice maker

• Remove the freezer glass shelves

• Remove the icemaker by pulling left or right on the shelf. You can remove the icemaker to increase the available volume in

the freezer compartment.

EN - 29

Ice tray (In some models)

Fill the ice tray with water and place in the freezer compartment.

After the water has completely turned into ice, you can twist the tray as shownbelow to remove the ice cubes.

Chiller Shelf (In some models)

Keeping food in the Chiller compartment instead of the freezer or refrigerator compartment allows food retain freshness and flavour longer, while preserving its fresh appearance. When chiller tray becomes dirty, remove it and wash it with water.

(Water freezes at 0°C, but foods containing salt or sugar freeze at temperature lower than that)

Normally people use the chiller compartment for raw fish, lightly pickled, rice, etc...

Do not put foods you want to freeze or ice trays in order to make ice. Removing the Chiller shelf

Pull the chiller shelf out toward you by sliding on rails.

Pull the chiller shelf up from rail to remove.

Humidity Control

When the Humidity Control in the closed position, it allows fresh fruit and vegetables to be stored longer.

In case of the crisper is totally full, the Humidity Control is located in front of crisper, should be opened. By means of this the air in the crisper and humidity rate will be controlled and endurance life will be increased.

If you see any condensation on glass shelf, Humidity Control should be taken into the open positions.

Downloaded from

www . vandenborre . be

Adjustable door shelf (In some models)

Five different height adjustments can be made to provide storage areas that you need by adjustable door shelf.

To change the position of adjustable door shelf;

Lift up front of the shelf (1) and move up or down adjustable door shelf (2) with both hands(Fig 1)

Before releasing the door shelf make sure the door shelf is located at door positions.

Active Oxygen (In some models)

Active Oxygen spreads negative ions which neutralize particles of unpleasant smell and dust in the air, improving freshness of food. By removing these particles from the air in the refrigerator, Active Oxygen improves air quality and eliminates odours.

This feature is optional. It may not exist on your product.

The location of your ioniser device may vary from product to product.

Fig 1

Active Oxygen

Active Fresh Filter (In some models)

Active Fresh Filter technology helps to remove ethylene gas (a bioproduct released naturally from fresh foods) and unpleasant odors from the crisper. In this way, food stays fresh for a longer time.

Active Fresh Filter must be cleaned once in a year. The filter should be waited for 2 hours at 65°C in a oven.

To clean the filter, please remove the back cover of the filter box by pulling it in the direction of the arrow (A).

The filter should not be washed with water or any detergent.

Active Fresh Filter

Visual and text descriptions on the accessories section may vary according to the model of your appliance.

EN - 30

Loading...
+ 94 hidden pages