VOTRE MACHINE À LAVER ÉLECTRONIQUE |
|
F |
|
|
|
Cette machine à laver est équipée d’un système de commande entièrement électronique, qui vous offre un large éventail de possibilités. Pour n’en citer que quelques-unes, il s’agit de : détermination précise de la charge, grâce à la technologie du “ Dynamic-Sense”, système de détection et de correction de balourd, changement de programme rapide, indicateur de déroulement de programme, départ différé, “hydrosécurité totale (anti-fuite totale)”.
•La fonction de détermination de la chargeévalue la charge de linge au début du cycle de lavage et optimise la procédure de lavage en conséquence. La machine s’adapte automatiquement aux circonstances : si vous ne lavez que peu de linge, le programme effectue seulement deux cycles de rinçage pour les programmes Coton et Synthétiques, tout en assurant un excellent rinçage. Le résultat est un gain d’eau, d’énergie et de temps.
•Grâce à la technologie du Dynamic-Sense dont il est pourvu, l’appareil s’adapte aux circonstances (quantité et nature du linge) de façon optimale et a ainsi des consommations minimales, même en cas de faibles charges. La température et la pression d’arrivée de l’eau, la quantité d’eau et le niveau de chargement sont les paramètres pris en compte. La durée du programme est influencée par ces facteurs. Un contrôle et une actualisation des données s’effectuent à des phases particulières du programme. Par conséquent, la durée du programme peut varier entre 120 et 60 minutes.
•Le système de détection et de correction de balourdprotège votre machine à laver si le balourd est trop important au début d’un cycle d’essorage. Ceci peut se produire si la charge est mal répartie ou si vous ne mettez dans le tambour qu’un unique article de grande taille. Le linge est alors réparti et la vitesse d’essorage n’augmente que si la répartition du linge dans le tambour est satisfaisante.
•Si vous vous trompez en choisissant un programme : vous pouvez à tout moment changer rapidement de programme, sans ajouter de détergent. Sélectionnez le programme voulu et démarrez l’appareil. Le nouveau programme reprend le programme de lavage là où le cycle précédent fut interrompu.
•L’indicateur de déroulementde programme affiche la phase du programme en cours grâce à des voyants : après avoir démarré le programme, l’indicateur de déroulement du programme se déplace de gauche à droite en passant par “Lavage”, “Rinçage”, “Essorage”. Quand la phase du programme est terminée, le voyant correspondant s’éteint.
Le processus de lavage est divisé en trois phases correspondant aux trois voyants de lavage :
1.Phase enzymatique : à basse température, les taches organiques comme sang, lait et œuf sont dissoutes.
2.Phase de chauffage : l’eau est chauffée jusqu’à la température de lavage sélectionnée.
3.Phase de lavage : le linge est lavé ; avec une température supérieure, il est blanchi.
•En utilisant l’option “Départ différé”(si elle est disponible) vous pouvez sélectionner l’heure de démarrage du programme, de 1 à 19 heures à l’avance. Vous pouvez régler l’heure de départ du programme de sorte que le linge soit prêt à un moment donné, ce qui vous permet de bénéficier des tarifs plus bas de l’électricité pendant la nuit.
•Afin de faire tremper le linge grand teint très sale, sélectionnez le programme “Couleur” et après l’arrivée de l’eau, appuyez sur la touche“Départ/Pause” . Le programme s’interrompt et vous pouvez laisser tremper le linge aussi longtemps que vous voulez.
Vous pouvez poursuivre le programme en appuyant à nouveau sur la touche “Départ/Pause” .
•En fonction du type de machine à laver, celle-ci peut être équipée d’une fonction de sécurité antiinondation “hydrosécurité totale”: même éteinte, votre machine est capable de détecter une fuite d’eau et de vous prévenir en faisant sonner une alarme.
39
ETIQUETTES D’ENTRETIEN DES TEXTILES
LAVAGE
Coton résistant
Synthétiques
Linge délicat
Les chiffres correspondent aux températures de lavage maximales autorisées.
Lavage à la main
Lavage interdit
Utilisation d’eau de Javel possible
Utilisation d’eau de Javel interdite
Nettoyage à sec
Nettoyage à sec interdit
SÉCHAGE
Séchage à température normale
Séchage à basse température
Ne pas utiliser de sèche-linge à tambour
REPASSAGE
Fer chaud
Utiliser un fer moyennement chaud
Ne pas utiliser un fer chaud
Repassage interdit
40
GUIDE D’UTILISATION RAPIDE |
|
F |
|
|
|
AVANT D’UTILISER L’APPAREIL POUR LA PREMIÈRE FOIS :
•SUIVEZ LES INSTRUCTIONS DE LA “NOTICE D’INSTALLATION ”.
•RETIREZ LE BRIDAGE DE TRANSPORT AVANT D’UTILISER L’APPAREIL.
•Effectuez un premier lavage à vide :
1.Ouvrez le robinet.
2.Fermez le hublot de l’appareil.
3.Versez un peu de détergent (environ 100 ml) dans le compartiment du détergent .
4.Choisissez un programme court (voir le “tableau des programmes”).
5.Le message “En marche” indique que la machine est sous tension.
6.Le voyant correspondant à la touche “Départ/Pause” clignote. Appuyez sur la touche “Départ/Pause” .
Ce cycle initial sert à éliminer l’eau résiduelle du test effectué en usine.
POUR L’USAGE QUOTIDIEN :
1.Ouvrez le robinet.
2.Triez le linge suivant le type de textile, la couleur et chargez la machine.
3.Fermez le hublot.
4.Versez le détergent et les produits additifs éventuels dans le bac à produits.
5.Sélectionnez le programme, la température et les options spéciales choisies.
6.Le voyant correspondant à la touche “Départ/Pause” clignote. Appuyez sur la touche “Départ/Pause” .
IMPORTANT :
Pendant les 15 premières minutes des programmes Coton, Coton couleur et Synthétiques, vous pouvez ouvrir le hublot pour ajouter du linge (voyant “Sécurité porte”). L’ouverture est impossible si vous sélectionnez un programme “Rapide”.
41
F |
|
|
SOMMAIRE |
|
|
|
|
|
|
VOTRE MACHINE À LAVER ÉLECTRONIQUE |
PAGE 39 |
|||
|
|
|
|
|
ETIQUETTES D’ENTRETIEN DES TEXTILES |
PAGE 40 |
|||
|
|
|
|
|
L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES |
PAGE 43 |
|||
|
|
|
|
|
SÉCURITÉ ENFANTS |
|
PAGE 43 |
||
|
|
|
|
|
CONSEILS POUR LE RESPECT |
|
|||
DE L’ENVIRONNEMENT |
|
PAGE 44 |
||
|
|
|
|
|
MESURES DE SÉCURITÉ |
|
PAGE 44 |
||
|
|
|
|
|
TRANSPORT / DÉPLACEMENT |
PAGE 44 |
|||
|
|
|
|
|
PRÉPARATION DU LAVAGE |
PAGE 45 |
|||
|
|
|
|
|
DÉTERGENT ET PRODUITS ADDITIFS |
PAGE 46 |
|||
|
|
|
|
|
TEINTURE ET DÉCOLORATION |
PAGE 47 |
|||
|
|
|
|
|
SÉLECTION DU PROGRAMME / |
|
|||
DÉMARRAGE DU PROGRAMME |
PAGE 47 |
|||
|
|
|
|
|
DÉPART DIFFÉRÉ |
|
PAGE 47 |
||
|
|
|
|
|
VERROUILLAGE DU HUBLOT/ FIN DE PROGRAMME |
PAGE 48 |
|||
|
|
|
|
|
CHANGEMENT / INTERRUPTION / |
|
|||
ANNULATION DE PROGRAMME |
PAGE 48 |
|||
|
|
|
|
|
NETTOYAGE DU FILTRE / |
|
|
||
VIDANGE DE L’EAU RÉSIDUELLE |
PAGE 48 |
|||
|
|
|
|
|
NETTOYAGE ET ENTRETIEN |
PAGE 50 |
|||
|
|
|
|
|
DIAGNOSTIC RAPIDE |
|
PAGE 51 |
||
|
|
|
|
|
SERVICE APRÈS-VENTE |
|
PAGE 53 |
||
|
|
|
|
|
NOTICE D’INSTALLATION |
PAGE 53 |
|||
|
|
|
|
|
42
L’APPAREIL ET SES ACCESSOIRES
1.Plan de travail
2.Bandeau de commande
3.Bac à produits
4.Plaquette Service Après-Vente (au dos du hublot)
5.Hublot
6.Poignée d’ouverture du hublot
-Pour ouvrir le hublot, appuyez sur le bouton à l’intérieur de la poignée et tirez
-Fermez le hublot en le poussant fermement (un déclic signale que le hublot est bien fermé)
7.Sécurité enfants (à l’intérieur du hublot)
8.Filtre (derrière le portillon)
9.Plinthe
10.Vidange de l’eau résiduelle (derrière la plinthe)
SÉCURITÉ ENFANTS
Pour éviter toute utilisation inappropriée de la machine, tournez la vis en plastique à l’intérieur du hublot en vous servant d’une pièce ou du côté épais en plastique arrondi de l’accessoire en couleur du bac à produits.
1.Fente verticale : position de sécurité, qui signifie que la fermeture du hublot est impossible.
2.Fente horizontale : position normale, qui signifie que la
fermeture du hublot est à nouveau possible.
43
CONSEILS POUR LE RESPECT DE L’ENVIRONNEMENT
EMBALLAGE
•Les matériaux d’emballage sont recyclables à 100 % et portent le symbole du recyclage . Pour la mise au rebut, suivez les réglementations locales en vigueur.
•Les matériaux d’emballage (sachets en plastique, éléments en polystyrène, etc.) doivent être tenus hors de portée des enfants car ils constituent une source potentielle de danger.
APPAREIL
•Cet appareil a été fabriqué avec des matériaux recyclables. Pour la mise au rebut : respecter les normes relatives à l’élimination des déchets en vigueur dans le pays d’installation.
•Avant de vous séparer de l’appareil, rendez-le inutilisable en coupant le câble d’alimentation de manière à ce que l’appareil ne puisse plus être raccordé au réseau électrique.
CONSEILS GENERAUX D’ORDRE ENVIRONNEMENTAL
•Ne dépassez pas les doses prescrites sur les paquets de détergent.
•Le volet Eco est un système spécial installé sur l’évacuation : il empêche toute fuite du détergent contenu dans le tambour et préserve ainsi l’environnement.
•Nettoyez toute trace de détergent dans le bac à produits si vous avez l'intention de mettre la machine au rebut.
OPTIMISATION DE LA CHARGE
•Vous tirerez un profit maximal de l’énergie, de l’eau, du détergent et du temps en utilisant la charge maximale recommandée.
UN PRÉLAVAGE EST-IL NECESSAIRE ?
•N’utilisez la fonction prélavage que pour le linge très sale !
Economisez du détergent, du temps, de l’eau et entre 5 et 15 % de consommation énergétique en ne sélectionnant pas la fonction “Prélavage” pour du linge normalement sale.
UN LAVAGE À HAUTE TEMPERATURE EST-IL NÉCESSAIRE ?
•Prétraitez les taches avant lavage en utilisant un détacheur ou en les frottant avec du savon et en les faisant tremper, pour éviter d’utiliser un programme à haute température.
•Economisez 50 % d’énergie en utilisant un programme de lavage à 60° C au lieu d’un programme à 90° C, ou à 40° C au lieu de 60° C.
AVANT D’UTILISER UN PROGRAMME DE SÉCHAGE
•Economisez de l’énergie et du temps en choisissant un essorage à vitesse élevée pour résorber l’humidité du linge avant d’utiliser un programme de séchage (pour les machines dont la vitesse d’essorage est réglable).
MESURES DE SÉCURITÉ
•N’utilisez l’appareil que pour laver le linge et à des fins domestiques.
•Tous les branchements hydraulique et électrique seront réalisés dans le respect des prescriptions du fabricant et des normes de sécurité locales en vigueur (voir “Notice d’installation”).
•Avant de procéder au nettoyage ou à l’entretien, mettez l’appareil hors tension et retirez la fiche.
•Ne laissez jamais l’appareil inutilement branché. Fermez le robinet.
•N’ouvrez pas le hublot brusquement.
•Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil ou dans l’appareil. Ne vous servez pas du hublot comme point d’appui.
•Les éléments d’emballage (sachets en plastique, morceaux de polystyrène, etc.) : doivent être maintenus hors de portée des enfants, car ils constituent une source de danger potentielle.
•Cet appareil répond aux exigences de la Directive communautaire 93/68/CEE.
TRANSPORT / DÉPLACEMENT
1.Débranchez l’appareil.
2.Fermez le robinet.
3.Débranchez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange.
4.Laissez l’eau résiduelle s’écouler hors de l’appareil et des tuyaux (voir le chapitre “Nettoyage du filtre / Vidange de l’eau résiduelle”).
5.Remontez impérativement le bridage de transport (voir le chapitre “Notice d’installation”).
44