Whirlpool WB30785RB, WB30785RQ, WB30785RS, WB30985RQ, WB30985RS Owner's Manual

0 (0)
Whirlpool WB30785RB, WB30785RQ, WB30785RS, WB30985RQ, WB30985RS Owner's Manual

STM01018.Rev0

PrintedinexicoM

Part.No48398016.Rev0

READITBEFOREFIRSTUSEOFYOURRANGE THISMANUALCONTAINSIMPORTANTINFORMATION,

MANUAL

INSTALLATION,USEANDCARE

Coversthefollowingmodels:WB30785&WB30985

ESTUFAS EMPOTRABLES

BUILTINRANGES

Ampara los siguientes Modelos: WB30785 y WB30985

INSTRUCTIVO

DE INSTALACIÓN, USO Y MANEJO

LEA CUIDADOSAMENTE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR POR PRIMERA VEZ SU ESTUFA

No. Parte 98016483 Rev. 0

Impreso en México

STM01018 Rev. 0

¡ Felicidades por la compra de su nueva estufa !

Índice

Página

 

 

 

 

 

Partes y Características

2

 

 

Instalación y Conexión

3

 

 

Funcionamiento

6

Acaba de adquirir un producto desarrollado

Limpieza

10

con las más avanzadas técnicas de diseño

y fabricación.

 

 

 

 

Póliza de Garantía

12

Le sugerimos que antes de usar su estufa

Formato de Identificación

12

lea cuidadosamente las instrucciones de

este Manual. Consérvelo ya

que la

Centros de Servicio Autorizados

13

información contenida en el mismo será

importante para el buen funcionamiento de

 

 

su estufa durante muchos

años.

Partes y Características

 

PARTES Y CARACTERÍSTICAS

Comal de aluminio Capelo de cristal

Parrillas superiores

Quemadores de aluminio Quemadores de 2 posiciones Super quemador Encendido electrónico Interruptor luz de horno Parrilla de horno Termostato de Horno Asador Válvula de corte de gas

TIPO

WB30785

WB30985

Antiadherente

 

 

Con válvula de seguridad

3

 

Alambre

3

Fundicion

 

Estandar

2

2

Duo Flama

2

2

Xpress

2

2

Integrado en perilla

 

 

Auto deslizables

2

2

Bidireccional

 

 

Superior

 

 

Características eléctricas nominales:

 

127 V

± 10% 50/60 Hz

1,0 A Max.

FABRICADO POR:

 

 

INDUSTRIAS ACROS WHIRLPOOL, S,A, DE C.V. Unidad Celaya

km 280 CARRETERA PANAMERICANA C.P. 38020, CELAYA, GTO.

 

Tel. 01(461)6185500

 

2

 

 

 

 

 

2

 

 

01(461)6185500 .Tel

 

280 km

.GTO CELAYA, 38020, .P.C PANAMERICANA CARRETERA

 

Celaya Unidad .V.C DE S,A, WHIRLPOOL, ACROS INDUSTRIAS

 

 

 

BY: MANUFACTURED

.Max A 1,0

Hz 50/60

10% ±

V 127

 

 

 

 

 

Characteristics: Electrical

 

 

 

 

valve gas off Shut

 

 

Superior

 

Broiler

 

 

 

thermostat Oven

 

 

directional-Bi

 

2

2

 

rack Oven

out Slide

 

 

 

 

 

 

light Oven

 

 

Knob in Integrated

ignition Electronic

2

2

 

Xpress

 

burner Super

2

2

Flama Dou

burner positions 2

2

2

Standard

burners Aluminium

3

3

Iron Cast

 

grates Top

 

 

Wire

 

 

 

 

lid Glass

 

 

valve gas off shut With

 

 

 

 

 

griddle Aluminium

B30985W

B30785W

TYPE

FEATURES AND PARTS

 

Features and Parts

 

13

Centers Service Authorized

.range your

12

Format Identification

of use the in results best for important is

 

 

information The .manual this in instructions

12

Warranty

the read range, your using Before

10

 

.expertise technical latest the

Maintenance and Cleaning

 

 

with manufactured carefully was range This

6

Range Your Use to How

 

 

3

Connection Gas & Installation

 

2

Features and Parts

 

Page

Index

 

 

¡Congratulations!

3

.outlets multiple or cords extension use not Do •

.outlet wall electrical an near installed

be must it cord, power a has range your If

.cooktop range the from minimum cm

61 at it put device, exhaust an install will you If

.range the above directly cabinetry install not Do •

.door oven the open to space

 

enough with and wind from protected range,

your for kitchen your in location best the Select

.places their in accessories

range the put and material packing all Remove

.range this install

 

must technician Service or technician qualified

A .responsibility your is installation Proper

.inm 61cm

EXHAUSTDEVICE

Connection Gas and Installation

 

.explosion

or fire death, in result can so do to Failure

.dangerous is this because

rooms, warm to range your use not Do

 

.flames

open by contact if ignite may clothes

your clothing; loose wear or burners the by

produced flame the to close too get not Do

.liquids flammable or vapors

other and gasoline material, flammable

of free surroundings range the Keep

 

.use in is

range while away children keep range; the

with play or use to children allow not Do

Hazard Injury Personal or / and Fire

WARNING

!

.use commercial for designed not is It .applications home in only range the Use •

 

.maintenance adequate for Provide •

.adults unqualified or children by used be to range allow not Do •

.exposure weather against protected is that area an in range your Install •

Instale su estufa en un lugar protegido de las inclemencias del tiempo.

No permita que la usen niños o personas que no conozcan su funcionamiento.

Proporciónele el mantenimiento adecuado.

Utilice la estufa solo en labores del hogar. No es un aparato de uso comercial.

!ADVERTENCIA

Peligro de Incendio y/o Quemaduras

No permita que los niños usen o jueguen con la estufa; manténgalos alejados mientras está en uso.

Mantenga los alrededores del aparato libres de materiales combustibles, gasolina y otros vapores o líquidos flamables.

No se acerque demasiado a las flamas de los quemadores, ni use ropa suelta, ya que se puede encender y causar quemaduras.

No use su estufa para calentar habitaciones, ya que esto es peligroso.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar incendio, quemaduras o la muerte.

Instalación y Conexión

CAMPANA EXTRACTORA

61 cm mínimo

• La instalación apropiada es su responsabilidad. Un técnico calificado o un técnico de Servicio debe instalar esta estufa.

Retire los elementos de empaque y coloque los accesorios de la estufa.

Seleccione la mejor ubicación para su estufa, no debe quedar expuesta a corrientes de aire y debe tener espacio suficiente para abrir la puerta del horno.

No instale gabinetes o muebles de cocina encima de la estufa.

Si instala campana extractora, colóquela a 61 cm como mínimo, de la cubierta de la estufa.

Si su estufa cuenta con accesorios eléctricos, colóquela cerca de un tomacorriente de pared.

No use extensiones eléctricas o contactos múltiples.

3

INSTALACIÓN DE LA ESTUFA EN LA COCINA: • La instalación debe ser realizada por una persona capacitada.

• La estufa está preparada de fábrica para empotrarse Tipo Slide In (deslizándola sobre la cubierta de la cocina).

 

Montaje Tipo Slide - In

 

 

• Prepare los muebles de la cocina:

 

 

 

 

 

 

CORTES NECESARIOS EN LA

 

 

CUBIERTA DE LA COCINA.

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

B

 

C

 

 

 

 

 

 

D*

 

 

30”

 

510

25.0

768

812

 

20”

 

510

25.0

509

552

 

Tamaño

Dim. A Dim. B

Dim.C

Dim. D*

 

de

 

 

 

 

 

 

Estufa

 

 

 

 

 

 

 

 

Dimensiones en milímetros

• Prepare la estufa:

NOTA: Dimensión D* = Distancia entre muebles.

 

 

 

 

 

 

-Retire las parrillas, quemadores superiores y sus tapas.

-Deslice la estufa sobre la cubierta de la cocina sin llegar hasta el fondo.

-Conecte la línea de gas como se indica en la página 5 y verifique con agua jabonosa que no existan fugas de gas.

-Realice cuidadosamente las conexiones eléctricas necesarias y deslice la estufa hasta el fondo.

-Coloque nuevamente los quemadores superiores, las tapas de los quemadores y las parrillas.

Capelo de Cristal

Parrillas Superiores

Tapas de Quemadores

Quemadores Superiores

Cubierta Superior

4

Cooktop

TopBurners

BurnerCaps

TopratesG

lassGLid

 

 

 

 

.grates the and caps burner burners, the Replace

-

 

 

 

 

.countertop the of back the to range the Slide

-

 

.features) electrical has model your (if cord power electrical the Connect

-

 

 

 

 

.solution soap using leaks gas no are

-

there that verify and 5 page the in shown as supply gas the to range the Connect

 

 

 

 

 

.countertop the of

-

back the and range the between space a allowing countertop the on range the Slide

 

 

.caps burners the and burners top the grates, top the Remove

-

.cabinets between Distance = D* Dimension NOTE:

range: the Prepare •

 

 

millimeters in are Dimensions

 

 

 

D* .Dim C.Dim B .Dim

A .Dim

Size

 

 

Range

 

 

 

 

 

 

 

 

552

509

0.25

510

20”

 

 

812

768

0.25

510

30”

 

 

 

 

D*

 

 

 

 

 

 

C

 

B

 

 

 

 

 

A

 

 

 

 

 

.COUNTERTOP

 

 

 

 

THE ON NEEDED CUTS

 

 

 

 

 

 

 

cabinets: kitchen the Prepare •

 

 

 

Installation In - Slide

 

 

 

.In Slide as installed be to factory the at prepared is range The •

 

 

 

.person qualified a by done be should installation The •

 

 

 

COUNTERTOP: THE ON INSTALLATION RANGE

 

4

5

 

 

 

 

 

.Center Service

Authorized nearest your at available is kit This

98015783

98015784

 

WB30985 Model

98015783

98015784

 

WB30785 Model

Gas LP to Gas

Gas Natural

 

Model Range

Natural from

to Gas LP from

 

convert to Kit

convert to Kit

 

 

 

 

.Chart: Gas Conversion

500 7

0,046

56

 

BROILER

000 13

0,063

52

 

VENO

000 9

0,052

55

 

.ALUM SUPER UPPER

700 6

0,042

58

 

.ALUM STD UPPER

BTU/h

INCHES

BERNUM

 

BURNER

CAPACITY

ETERDIAM

 

 

inch) oz/squared 44,0(

RIFICEO

NLUMCO ATERW in 7 PRESSURE

THERMAL

RIFICEO

 

OPERATING ASG TURALNA

500 7

0,032

66

 

ILERBRO

000 13

0,043

57

 

VENO

000 9

0,036

64

 

.ALUM SUPER UPPER

700 6

0,031

68

 

.ALUM STD UPPER

BTU/h

INCHES

BERNUM

 

BURNER

CAPACITY

ETERDIAM

 

 

inch) oz/squared (6,36

RIFICEO

 

LUMNCO TERAW in 11

ALTHERM

RIFICEO

PRESSURE PERATINGO GAS LP

.charts rangeisthesameasshowninthe noleaksandthegaspressureinthe makesurethattheconnectionshave inthepage.13Thetechnicianmust Whirlpool,thephonenumberisshown burnerorifices,callServicioAcrosyoumustreplacethesurfaceandoven •Tousethisrangewithnaturalgas,

forusewithP.L..gas •Thisrangeisadjustedatthefactory

IMPORTANT

 

.pilots and/or

.illustration the in shown

orifices of obstruction

as tubing copper 3/8" the loop

the avoid to order in it

should installer the appliance,

clean should you new,

the move to easier it make To

not is installation the If

 

 

.range

 

the with provided not is installation for shown aterialm The NOTE:

adapter .Hex

 

adapter .hex fitting

3/8"

 

pipe brass 3/8" to NPT

fitting

 

 

 

pipe brass 3/8"

 

 

 

 

 

valve

 

 

off shut 3/8"

 

regulator

gas

gas

 

for hose special

 

the reach to length

 

asG

flexible etallicm

 

Necessary

 

 

or nut type

 

 

.nut type flared 5/8"

 

 

flared 5/8" with

 

 

with pipe copper 3/8"

 

 

pipe copper 3/8"

 

 

 

 

 

 

 

range the to integrated

 

 

 

valve gas off Shut

 

 

CONNECTION SUPPLY GAS

CONEXIÓN DE LA ESTUFA A LA LÍNEA DE GAS

 

Válvula de corte de gas

 

 

 

integrado a la estufa

 

 

 

 

 

Tubo de cobre con tuercas

 

 

 

cónicas de 9,5 mm (3/8") de

 

Tubo de cobre con tuercas

longitud necesaria para llegar

Regulador

cónicas de 9,5 mm (3/8")

ó

al gas

de gas

manguera metálica flexible

 

 

para gas

Llave de paso

 

 

 

 

de 9,5 mm (3/8")

 

 

 

Cople-Niple de

Niple de 9,5 mm (3/8" NPT)

 

9,5 mm (3/8"NPT)

 

 

 

a (3/8") cónica

 

 

 

NOTA: El material mostrado para instalacion no viene con la estufa.

 

Si la instalación no es

Con el fin de facilitar el movimiento del aparato,

nueva, limpie los tubos

el instalador debe hacer una espiral con el tubo

de cobre, para evitar

flexible de cobre e instalar una llave de paso

que se tapen las

en la línea de suministro de gas, esta llave debe

espreas y/o pilotos.

estar fuera de la estufa y accesible a las

 

personas que la usan.

IMPORTANTE

Esta estufa está preparada para funcionar con gas L.P. de tanque móvil o estacionario.

Para usarse con gas natural ( de tubería) debe llamar a Servicio Acros Whirlpool para cambiar las espreas y hacer los ajustes necesarios, el número telefónico aparece en la página 13. El técnico calificado debe cerciorarse que la conexión no tiene fugas y que la presión de gas en la estufa es que aparece en las tablas.

GAS LP PRESIÓN DE OPERACIÓN

 

DIAM.

CAPACIDAD

2,75 kPa (28 cm Col. agua)

 

ESPREA

TERMICA

QUEMADOR

ESPREA

mm

kJ/h

SUPERIOR STD. ALUMINIO

68

0,787

7 000

SUPERIOR SUPER ALUMINIO

64

0,914

9 500

HORNO

57

1,092

13 600

ASADOR

66

0,838

7 900

GAS NATURAL PRESIÓN DE OPERACIÓN

DIAM.

CAPACIDAD

1,76 kPa (18 cm Col. agua)

 

ESPREA

TERMICA

QUEMADOR

ESPREA

mm

kJ/h

SUPERIOR STD. ALUMINIO

58

1,067

7 000

SUPERIOR SUPER ALUMINIO

55

1,321

9 500

HORNO

52

1,613

13 600

ASADOR

56

1,181

7 900

Juegos de conversión para gas:

Modelo de Estufa

Modelo WB30785 Modelo WB30985

Juego de

Juego de

Conversión

Conversión de

de Gas LP a

Gas Natural a

Gas Natural

Gas LP

98015784

98015783

98015784

98015783

Este juego está disponible con su Centro de Servicio Autorizado.

5

Loading...
+ 9 hidden pages