Vdo dayton CD 1327, CD 1107 Manual [es]

0 (0)

AF/

REG

 

 

 

 

 

 

 

 

BAND

 

 

 

 

 

 

 

 

ID3

 

 

 

 

 

 

 

 

MODE

 

 

 

 

 

 

 

-10

+10

 

 

 

 

3

4

5

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ESP

ENT

PTY

TA

Vdo dayton CD 1327, CD 1107 Manual

A

1

 

19

 

18

17

16

15

 

 

 

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

3

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6

7

8

9

10

 

11

B

1

 

19

18

 

17

16

15

 

2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

 

3

 

 

 

 

 

 

13

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

12

 

4

 

 

 

 

 

 

 

 

5

6

7

8

9

10

 

11

C

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

RESET

 

 

 

 

 

 

 

 

20

 

D

 

 

 

 

 

 

AUX

 

 

 

 

 

 

 

A51

 

 

 

 

 

 

 

 

F

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ant.

 

 

 

 

 

 

Rout Lout

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

E

 

F

 

1

14

1

14

2

 

 

2

 

3

13

3

13

 

 

4

12

4

12

5

11

5

11

 

 

6

10

6

10

7

9

7

9

8

 

8

 

 

 

 

G

 

H

 

 

 

 

1

 

188mm

 

2

 

 

 

58mm

 

 

3

 

 

 

 

 

 

4

I

 

 

1

 

 

 

4

 

 

 

J

2

A

 

2

 

 

B

1

1

K

 

L

 

M

 

 

5

INTRODUCCIÓN

Antes de empezar

Gracias por adquirir este producto VDO Dayton diseñado y fabricado conforme a las normas de seguridad vigentes y a los más elevados estándares de calidad y sometido a las pruebas más rigurosas. La lectura atenta de este manual de usuario le ayudará a familiarizarse de forma amena con el producto. Utilice el producto para los fines para los que está destinado y conserve este manual en el vehículo para poder consultarlo en el futuro.

Aspectos medioambientales

Este manual está impreso en papel reciclable con bajo contenido de cloro.

MANTENIMIENTO PREVENTIVO

Para asegurar una buena conexión entre el aparato y el panel frontal extraíble, se aconseja limpiar periódicamente los conectores con una bola de algodón ligeramente humedecida con líquido de limpieza o alcohol.

ÍNDICE

 

INTRODUCCIÓN ...................................

88

Antes de empezar ..................................

88

Aspectos medioambientales ..................

88

MANTENIMIENTO PREVENTIVO .........

88

ÍNDICE ...................................................

88

INFORMACIÓN GENERAL ...................

89

Descargo de responsabilidad ................

89

Producto láser de clase 1 ......................

89

CARACTERÍSTICAS .............................

89

RDS (Radio Data System) .....................

89

Observaciones sobre los CD de audio ..

89

Observaciones sobre los archivos MP3 . 90

Observaciones sobre las carpetas .........

91

INSTALACIÓN .......................................

92

Instalación ..............................................

92

Conexión en vehículos equipados con

 

conectores ISO ......................................

92

Conexión en vehículos sin conectores

 

ISO .........................................................

92

Preparación ............................................

92

Conectores (fig. C) .................................

93

Antena electrónica o motorizada ...........

93

MONTAJE ..............................................

93

Caja metálica (fig. F y G ) ......................

93

Conexión de la radio (fig. C) ..................

93

Montaje de la radio (fig. G y H) ..............

93

Extracción de la radio (con las dos llaves

de extracción suministradas) (fig. J) ......

93

Sustitución del fusible (fig. C) ................

94

Supresión de interferencias ...................

94

PANEL FRONTAL Y MANDO A

 

DISTANCIA ............................................

94

Funciones del panel frontal y mando a

 

distancia .................................................

94

SEGURIDAD ..........................................

95

Extracción del panel frontal (fig. A/B y J) 95

Sustitución del panel frontal (Fig. J y L) . 95

FUNCIONAMIENTO GENERAL ............

95

Encendido/apagado ...............................

95

Ajuste del volumen inicial .......................

95

Selección de fuente de sonido ...............

95

Controles de sonido ...............................

95

FUNCIONAMIENTO DE LA RADIO ......

96

Selección de banda ...............................

96

Selección de emisora .............................

96

Funcionamiento en estéreo FM (sólo

 

con mando a distancia) ..........................

97

Memorización de emisoras ....................

97

RDS(RADIO DATA SYSTEM) ................

97

Visualización del nombre de la

 

emisora (PS) ..........................................

97

Frecuencia automática (AF) ...................

97

Mensajes de tráfico (TA) ........................

97

Configuración avanzada RDS ................

98

Selección por tipo de programa (PTY) ...

99

REPRODUCTOR DE CD .......................

99

Protección anti-shock (ESP) ..................

99

Colocación del CD en el reproductor

 

de CD ...................................................

100

Visualización del tiempo de

 

reproducción ........................................

100

CD en pausa ........................................

100

Expulsión del CD..................................

100

Reproducción de CD ............................

100

Reproducción de audio comprimido ....

100

Reproducción de un CD-R o CD-RW ...

100

Reproducción de un CD-Audio no

 

conforme “protegido contra copias” .....

100

Audición de CD/MP3 ............................

100

Selección de pista/archivo ...................

100

Pausas .................................................

101

Selección de archivos ..........................

101

RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS .......

102

Síntomas, causas y solución ................

102

88

INFORMACIÓN GENERAL

Descargo de responsabilidad

Los diseños y especificaciones pueden estar sujetos a cambios sin previo aviso.

Producto láser de clase 1

Si no se hace un uso apropiado del aparato, el usuario puede estar expuesto a rayos láser invisibles que excedan los límites para los productos de la clase 1.

Precaución: Si no se hace un uso apropiado del aparato, el usuario puede estar expuesto a rayos láser invisibles que excedan los límites para los productos de la clase 1.

Información importante

zSólo pueden instalar el sistema técnicos debidamente instruidos.

zObserve los estándares de calidad de la industria de la automoción.

zRiesgo de incendio. Durante las perforaciones, asegúrese de no dañar el arnés de cables, el depósito de combustible o los conductos de combustible que pudiera haber ocultos.

zNo perfore nunca piezas de apoyo o relevantes para la seguridad del chasis.

A la ahora de instalar componentes en el habitáculo es imprescindible observar los puntos siguientes:

zAsegúrese de que el conductor tenga una amplia visibilidad.

zMayor riesgo de lesión en caso de accidente. No instale los componentes en el espacio de despliegue del airbag o en áreas donde los ocupantes puedan golpearse con la cabeza o las rodillas.

zNo dañe los cables de los sistemas de seguridad (airbag, etc.). (Suelen estar marcados de forma especial, p. ej. con etiquetas.)

zNo utilice lámparas de inspección para comprobar la tensión, ya que las intensidades de corriente excesivas pueden dañar o destruir los componentes electrónicos.

zNo utilice conectores de corte o de pinza.

Suelde todas las conexiones de cables. Aísle todos los puntos de soldadura con tubo retráctil o con cinta aislante.

zSi existen conexiones a masa en el chasis, inserte arandelas dentadas. Si es necesario, retire primero la suciedad y la pintura.

zPara asegurarse de que la instalación es apropiada, utilice únicamente las piezas incluidas con la unidad. El uso de piezas no autorizadas puede causar anomalías en el funcionamiento.

zNo instale la unidad donde pueda estar sometida a altas temperaturas, evitando lugares expuestos a la luz directa del sol, al aire caliente o a la calefacción, ni donde pueda estar expuesta al polvo, la suciedad o a un exceso de vibraciones.

CARACTERÍSTICAS

RDS (Radio Data System)

Muchas emisoras VHF transmiten información

RDS.

El radionavegador procesa el telegrama RDS y ofrece las ventajas siguientes:

zPS (Program Service name): Visualización del nombre de emisora o servicio de programas.

zTexto de radio: Visualización de la información adicional sobre la emisora de radio.

zPTY (Program TYpe): Selección de la emisora por tipo de programa.

zAF (Alternative Frequency): Resintonización automática de la mejor frecuencia alternativa.

zTA (Traffic Announcement): Mensajes de tráfico.

zEON (Enhanced Other Networks): Entrada automática de mensajes de tráfico de otras emisoras.

zNEWS: Entrada de mensajes y temas de noticias.

Observaciones sobre los CD de audio

Con el reproductor de CD se pueden reproducir los CD de audio de 12 cm. No se recomienda el uso de los CD de 8 cm (con o sin adaptador) o con formas irregulares.

Formatos de CD

El reproductor de CD admite los siguientes formatos de CD:

zCD-Audio (CD-DA conforme a las especificaciones del Libro Rojo);

En la lista se visualiza un máximo de 22 títulos CD Text.

zCD-ROM (conforme al Libro Amarillo)

zCD-ROM XA (modo 2, forma 1, conforme al

Libro Verde)

89

Loading...
+ 13 hidden pages