6Button for safety lock
7USB connection – charging
cable
4
3
2
FPage 23
NL Pagina 31
1
1Touche MARCHE / ARRÊT
2Touche + et touche - pour le
réglage de température
3Affichage du niveau de charge
4Voyant de contrôle de
température
5Plaques de lissage
6Touche de verrouillage de
sécurité
7Câble de charge USB
1AAN/UIT-knop
2Knop + en knop – voor
temperatuurinstelling
3Laadstatusaanduiding
4Controlelampje temperatuur
5Keramische platen
6Knop voor
veiligheidsvergrendeling
7USB-laadkabel
IPagina 39
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1Tasto ON/OFF
2Tasto + e tasto – per
la regolazione della
temperatura
3Indicatore di carica della
batteria
4Spia di controllo
temperatura
5Piastre liscianti
6Tasto chiusura di sicurezza
7Porta USB per cavo di
ricarica
ESPágina 47
1Tecla CON/DES
2Tecla + y tecla – para el
ajuste de temperatura
3Indicación del estado de
carga
4Piloto de control de la
temperatura
5Planchas de alisado
6Tecla para cierre de
seguridad
7Cable de carga de conexión
USB
CZStrany 55
1Tlačítko ZAP/VYP2Tlačítko+ a tlačítko - pro
nastavení teploty
3Ukazatel stavu nabití
4Kontrolka teploty
5Žehlicí desky
6Tlačítko pro bezpečnostní
uzávěr
7USB přípoj nabíjecího
kabelu
PLStrony 62
1Przycisk WŁ./WYŁ.
2Przycisk + i przycisk – do
regulacji temperatury
3Wskaźnik stanu naładowania
4Lampka kontrolna
temperatury
5Płytki prostujące
6Przycisk zamknięcia
bezpieczeństwa
7Gniazdo USB na kabel do
ładowania
5
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 87625
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNISCHE DATEN
Leistung: 18 W
Abmessungen: ca. 19,9 x 3,4 x 3,8 cm (L/B/H)
Gewicht: ca. 0,157 kg
Kabellänge: ca. 100 cm
Ladezeit Akku: ca. 5-6 Stunden
Eine Akkuladung ausreichend für ca. 25-40 Minuten Betrieb
Akku: 2400 mAh Lithium-Ionen (Power battery), Ladespannung/-
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen, Technik, Farben und Design
vorbehalten
strom: 3.7V DC/5 A
AUS-Schalter, Kontrollleuchte, schnelle Aufheizzeit, Temperatur
165, 185, 205 °C
Bedienungsanleitung
SYMBOLERKLÄRUNG
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle Gefahren, die Verletzungen
nach sich ziehen können oder zu Schäden am Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders achtsam vor.
Dieses Symbol weist auf Gefahren bei Betrieb in oder in der Nähe von
mit Wasser gefüllten Behältnissen hin.
FÜR IHRE SICHERHEIT
Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und bewahren Sie diese auf.
Sicherheitshinweise Personen im Haushalt
1. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die
6
daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist kein Spiel-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
zeug. Reinigung und Wartung des Gerätes dürfen von Kindern nur unter Aufsicht durchgeführt werden.
2. Kinder unter 3 Jahren sollten dem Gerät fernbleiben oder durchgehend
beaufsichtigt werden.
3. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät nur dann ein- und ausschalten, wenn es sich in seiner vorgesehenen normalen Bedienungsposition befindet, sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren
Gebrauchs unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät weder
anschließen noch bedienen, reinigen oder warten.
4. VORSICHT - Teile dieses Produkts können sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen! Seien Sie bei Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen besonders vorsichtig.
5. Kinder sollten beaufsichtigt werden, umsicherzustellen, dass sie nicht mit
dem Gerät spielen.
Hinweis: Das Gerät wird ohne Steckernetzteil/USB-Ladegerät ausgeliefert. Um das Gerät
aufzuladen, muss es jedoch über ein USB-Ladegerät mit dem Stromnetz verbunden
werden. Hierbei gelten folgende Sicherheitshinweise im Umgang mit Elektrizität:
6. Beachten Sie unbedingt die Sicherheits- und Bedienhinweise des jeweiligen
USB-Ladegerätes und halten Sie diese ein.
7. Achten Sie beim Anschluss des USB-Ladegerätes auf die richtige Netzspannung gemäß den Anforderungen des Ladegerätes.
8. Das USB-Ladekabel darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem
Fernbedienungssystem betrieben werden.
9. Das Gerät mit dem USB-Ladegerät nur in Innenräumen aufladen.
10. USB-Ladegerät vor Nässe, Hitze und direkter Sonneneinstrahlung schützen.
11. Achten Sie darauf, dass das Ladekabel nicht mit heißen Teilen des Gerätes
in Berührung kommt.
12. Begradigen Sie das Ladekabel immer auf die ganze Länge, um Schäden
durch Überhitzung zu vermeiden.
13. Ziehen Sie das Ladekabel nur am Steckernetzteil aus der Steckdose. Nie
direkt am Ladekabel ziehen.
14. Trennen Sie das USB-Ladegerät vom Stromnetz, wenn Sie es nicht benötigen.
15. Wenn Sie das Gerät zur Aufbewahrung beiseitelegen, wickeln Sie nie das
Ladekabel um das Gerät, um Schäden an der Zuleitung zu vermeiden. Ent-
7
fernen Sie daher das Ladekabel vom Gerät, wenn das Gerät fertig aufgela-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
den ist.
16. Solange sich das Steckernetzteil des USB-Ladegerätes in der Steckdose
befindet, stellt das Gerät, auch wenn es ausgeschaltet ist, in der Nähe von
Wasser eine Gefahr dar.
17. Steckernetzteile dürfen niemals mit nassen Händen berührt werden.
18. Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlags durch Beschädigungen.
19. Achten Sie darauf, den Akku im Gerät nicht zu beschädigen, z. B. durch
Herunterfallen, Stöße oder Vibrationen. Ein beschädigter Akku darf nicht
mehr verwendet werden. Nehmen Sie im Zweifelsfall Kontakt mit unserem
Kundendienst auf.
20. Laden Sie den Akku regelmäßig auf, um eine Tiefenentladung und somit
einen eventuellen Defekt am Gerät zu vermeiden.
21. Achtung: Das mitgelieferte Ladekabel eignet sichnicht zurDatenübertragung!
22. Wenn Flüssigkeit aus dem Akku austritt, sofort Schutzhandschuhe beim
Umgang mit dem Gerät tragen. Gerät nicht mehr benutzen. Haut- und
Augenkontakt vermeiden. Sollte es dennoch zu Haut- oder Augenkontakt
kommen, sofort einen Arzt aufsuchen. Das Gerät ist ausschließlich für die
Verwendung im privaten Haushalt bestimmt, nicht jedoch für den gewerblichen Bedarf.
Sicherheitshinweise zum Betrieb des Gerätes
23. Das Gerät darf nicht im Freien benutzt werden.
24. Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine andere Flüssigkeit eingetaucht werden. Schützen Sie das Gerät vor Nässe.
25. Betreiben oder laden Sie das Gerät nie, wenn es von einer kalten in eine
wärmere Umgebung gebracht wird. Dabei entsteht Kondenswasser, das
Schäden am Gerät verursachen kann. Warten Sie, bis das Gerät die jeweilige Raumtemperatur erreicht hat, bevor Sie es benutzen.
26. Halten Sie während des Betriebs ausreichend Abstand zu Wänden und
brennbaren Gegenständen wie z. B. Vorhängen.
27. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen.
28. Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, um künstliche
Haare zu frisieren.
29. Achten Sie darauf, dass das Gerät oder Teile des Gerätes nie in die Nähe des
Gesichts und der Ohren kommen, um Verbrennungen zu vermeiden.
30. Verwenden Sie keine Haarsprays, solange das Gerät in Betrieb ist.
8
31. Tragen Sie vor Benutzung des Gerätes keine Haarstylingprodukte wie
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Schaum oder Gel auf das Haar auf, um Schäden am Haar zu vermeiden.
32. Die Glättplatten sind nach Gebrauch sehr heiß. Bitte gehen Sie vorsichtig
damit um, damit Verbrennungen vermieden werden.
33. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es beiseitelegen.
34. Nach Gebrauch oder vor dem Reinigen bitte immer das Gerät ausschalten
und abkühlen lassen.
35. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer Hersteller oder Marken benutzt
werden, um Schäden zu vermeiden.
36. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.
37. Bitte prüfen Sie regelmäßig das Ladekabel auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Ladekabels oder anderer Teile senden Sie
das Gerät bitte zur Überprüfung und/oder Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichenGefahren für
den Benutzer und zum Ausschluss der Garantie führen.
38. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird, muss sie durch
den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Achtung! Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß! Halten Sie
Kinder vom Gerät fern!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Es besteht die Gefahr
eines Stromschlags.Achtung: Das Gerät kann nicht genutzt werden, wenn es mit dem Ladekabel
an einem USB-Ladegerät am Stromnetz angeschlossen ist. Es darf nur im
Akku-Betrieb verwendet werden!
Benutzen Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nie in oder in der Nähe
einer gefüllten Badewanne oder eines gefüllten Waschbecken bzw. anderer
mit Wasser gefüllter Gefäße. Wenn der Haarglätter in einem Badezimmer
verwendet wird, ist nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da die Nähe von
Wasser eine Gefahr darstellt, auch wenn der Haarglätter ausgeschaltet ist.
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage, bei unsachgemäßer oder
fehlerhafter Verwendung oder nach Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
9
VOR DEM BENUTZEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1. Entfernen Sie zuerst alle Verpackungsmaterialien und Transportsicherungen. Halten Sie Kinder wegen der Erstickungsgefahr von den Verpackungsmaterialien fern.
2. Trocknen Sie die Haare nach dem Waschen gut mit einem Handtuch ab.
3. Die besten Ergebnisse erzielen Sie mit trockenem Haar. Trocknen Sie das
Haar ggf. mit einem Haartrockner gut vor.
4. Bürsten Sie die Haare, bis sie locker fallen.
5. Vor dem ersten Benutzen muss das Gerät aufgeladen werden.
6. Das Gerät verfügt über einen Sicherheitsverschluss. Wenn Sie das Gerät öffnen möchten, drücken Sie fest auf die Taste für den Sicherheitsverschluss.
AUFLADEN
1. Vergewissern Sie sich, dass das Gerät ausgeschaltet ist.
2. Achten Sie bitte darauf, dass das Gerät stabil liegt.
3. Schließen Sie das Ladekabel am Ladeanschluss des Gerätes an.
4. Verbinden Sie das andere Ende des Ladekabels mit einem USB-Ladegerät
(Steckernetzteil).
5. Stecken Sie den Stecker des Steckernetzteils in eine Steckdose (Spannung
gemäß Typenschild).
6. Achten Sie darauf, dass alle Kabelverbindungen richtig angeschlossen sind,
da das Gerät sonst nicht richtig aufgeladen werden kann.
7. Die Kontrollleuchte am Gerät blinkt und zeigt an, dass das Gerät geladen
wird. Sobald der Ladevorgang beendet ist, blinkt die Kontrollleuchte nicht
mehr.
8. Um Schäden am Akku zu vermeiden, sollte das Gerät nicht länger als 12
Stunden aufgeladen werden.
9. Je nach Anwendung und Haareigenschaften können Sie das Gerät ca.
25-45 Minuten nutzen, bevor es wieder aufgeladen werden muss. Die maximale Kapazität des Akkus wird erst nach mehreren Ladevorgängen erreicht.
10. Laden Sie das Gerät erst dann wieder auf, wenn die Akkus vollständig leer
sind. So bleibt die volle Leistungsfähigkeit der Akkus länger erhalten.
11. Achtung: Schließen Sie das Gerät nie ans Stromnetz an, wenn kein Akku
eingelegt ist!
12. Tipps: Das Gerät kann auch mit einem anderen USB-Ladekabel aufgeladen
werden, solange dieses den technischen Spezifikationen entspricht. Bitte
wenden Sie sich im Zweifelsfall an unseren technischen Kundendienst.
10
13. Es ist auch möglich, das mitgelieferte Ladeka-
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
bel an einen USB-Port eines Computers anzuschließen
und das Gerät auf diese Weise aufzuladen. Aus technischen Gründen kann dieser Ladevorgang allerdings
sehr lange dauern, sodass wir das Aufladen mit einem
USB-Ladegerät empfehlen.
BEDIENEN
Achtung: Das Gerät kann nicht genutzt werden, wenn es mit dem Ladekabel an einem
USB-Ladegerät am Stromnetz angeschlossen ist. Es darf nur im Akku-Betrieb verwendet
werden!
Bitte verwenden Sie vor dem Glätten der Haare keine chemischen Haarstylingprodukte wie Haarspray, um Verbrennungen am Haar zu vermeiden. Die Verwendung
von Hitzeschutzprodukten für das Haar ist dagegen empfehlenswert.
Achtung: Das Gerät wird während des Betriebs sehr heiß. Bei direktem Hautkontakt besteht Verbrennungsgefahr.
1. Öffnen Sie das Gerät, indem Sie auf die Taste für die Sicherheitsverriegelung drücken.
2. Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste ein. Die Kontrollleuchte
leuchtet auf.
3. Stellen Sie über die Tasten „+“ und „-“ die gewünschte Temperatur ein.
Die Temperatur kann in 3 Schritten auf 160 °C, 185 °C oder 205 °C eingestellt werden. Je dicker Ihr Haar ist, umso höher kann die gewählte Temperatur sein. Chemisch behandeltes Haar sollte bei einer niedrigeren Stufe
geglättet werden.
4. Solange das Gerät aufheizt, blinkt die Kontrollleuchte. Sobald das Blinken
erlischt, ist die gewünschte Temperatur erreicht.
5. Unterteilen Sie das gekämmte Haar in kleine Strähnen, die nicht mehr als
fünf Zentimeter breit sein sollten. Trennen Sie bei Bedarf die Haarsträhnen
mit einer Haarklammer voneinander ab.
6. Öffnen Sie das Gerät und legen Sie eine Haarsträhne am Haaransatz zwischen die beiden Glättplatten.
7. Schließen Sie das Gerät wieder.
8. Fahren Sie nun mit dem Gerät langsam und gleichmäßig bis zur Haarspitze
herunter. Halten Sie dabei das Gerät immer fest geschlossen. Sie sollten
11
nie länger als zwei Sekunden an einer Stelle bleiben, um das Haar nicht zu
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
schädigen. Wenn Sie einen glatten, enganliegenden Look wünschen, müssen Sie beim Glätten der Haarsträhne immer dicht am Kopf arbeiten. Wenn
Sie das Gerät beim Glätten jedoch anheben, erhalten Sie viel Volumen.
9. Probieren Sie aus, bei welcher Temperatur Sie das beste Ergebnis erzielen.
10. Die Ladestandsanzeige informiert Sie über den aktuellen Ladestand des
Gerätes. Die Anzeige erfolgt bei 50 %, 70 % und 100 %. Sobald die
Anzeige bei 50 % aufleuchtet, muss das Gerät erneut aufgeladen werden.
Wenn alle drei Anzeigen blinken, lässt sich das Gerät nicht mehr benutzen,
bis es erneut aufgeladen wurde.
11. Bitte beachten Sie, dass die Glättplatten auch nach dem Benutzen noch
sehr heiß sind.
12. Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste aus und lassen Sie es an
abkühlen, bevor Sie es zur Aufbewahrung verstauen. Um die Glättplatten
vor versehentlichem Öffnen zu schützen, drückenSie erneut auf die Taste
für die Sicherheitsverriegelung.
13. TIPP: Sie können mit dem Haarglätter auch Wellen frisieren! Legen Sie die
Haarsträhne wie gewöhnlich in den Haarglätter und glätten Sie das Haar.
Drehen Sie dann kurz vor den Haarspitzen das Gerät mit eingelegter Haarsträhne nach innen oder außen (je nachgewünschter Wellenart), um einen
sanften Schwung in den Haaren zu erzeugen.
Achtung! Das Gerät ist während und nach dem Betrieb sehr heiß! Lassen Sie
das Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es reinigen oder zum Aufbewahren
weglegen.
REINIGEN UND PFLEGEN
Schalten Sie das Gerät an der EIN/AUS-Taste aus.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Legen Sie hierzu das
Gerät auf eine hitzebeständige Unterlage.
1. Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit ein.
2. Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch ab.
3. Verwenden Sie bitte keine kratzenden Schwämme, Scheuermittel, Stahlwolle, metallischen Gegenstände, Desinfektionsmittel oder heißen Reinigungsmittel, da diese zu Beschädigungen führen können.
12
4. Schützen Sie das Gerät vor Staub.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
5. Reinigen Sie die Glättplatten bei Bedarf mit einem feuchten Tuch. Lassen
Sie die Glättplatten vollständig trocknen, bevor Sie das Gerät wieder verwenden oder zum Aufbewahren beiseitelegen.
6. Beachten Sie bei der Reinigung des USB-Ladegerätes die entsprechende
Herstelleranleitung.
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder
Umtausch. Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei
anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum
ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im
Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene Versandkosten zurückerstattet. Von der
Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter
Stelle vorgenommen werden. Eventuelle Ansprüchedes Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder Händler werden
durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden auf hohem Qualitätsniveau für eine lange Nutzungsdauer her ge stellt. Regelmäßige Wartung und fachgerechte Reparaturen durch unseren Kunden dienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern. Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist, beachten Sie
bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen
dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von Abfallprodukten helfen Sie
mit, die natürlichen Ressourcen zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und
umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
Dieses Gerät enthält Akkus. Daher darf das Gerät am Ende seiner Lebensdauer nicht im
Hausmüll entsorgt werden. Wenden Sie sich bei Fragen zur richtigen Entsorgung von Akkus bzw.
akkubetriebenen Geräten an Ihren zuständigen Entsorgungsbetrieb. Das Gerät enthält einen
im Griff eingebauten Akkumulator. Schadstoffhaltige Batterien sind wie folgt gekennzeichnet:
Pb = Batterie enthält Blei, Cd = Batterie enthält Cadmium, Hg = Batterie enthält Quecksilber.
13
SERVICE-ADRESSEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Tel. +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur Reparatur einsenden?
Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen
Rücksendeschein ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post
abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und Österreich).
Fax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
SCHWEIZ
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
E-Mail info@bamix.ch
Internet www.bamix.ch
ÖSTERREICH
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon +43 (0)1/9616633-0
Telefax +43 (0) 1/9616633-22
E-Mail office@decservice.at
Internet www.decservice.at
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdf-Datei heruntergeladen
werden.
Power: 18 W
Dimensions: approx. 20.0 x 3.4 x 3.8 cm (L/W/H)
Weight: approx. 0.157 kg
Power cord length: approx. 100 cm
Charging time
battery: approx. 5-6 hours
One charge suffices for approx. 25-40 minutes of operation
Rechargeable
battery: 2400 mAh Lithium-Ion (Power battery), charging voltage/cur-
Housing: Plastic, black
Features: Battery mode, straightening plates with ceramic coating, ON/
Accessories: Storage bag, USB charging cable (without plug-in power
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without
notice. Errors and omissions excepted
rent 3.7V DC/5 A
OFF switch, indicator light, fast heat-up time, temperature
165, 185, 205 °C
supply), operating instructions
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol denotes a possible hazard which could cause injury or
damage to the appliance.
This symbol indicates a potential burning hazard. Please be especially
careful at all times here.
This symbol alerts to hazards if the appliance is operated in containers filled with water, or in the vicinity of containers filled with water.
FOR YOUR SAFETY
Please read the following instructions and keep them on hand for later reference.
Safety instructions for persons in the household
1. The appliance can be used by children 8 years and older and by persons
with limited physical, sensory or mental abilities or with lack of experience
or limited knowledge, if they are supervised by a person who is responsible
15
for their safety or they have been instructed with regard to safe use of the
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
appliance and have understood the dangers that can result from use of the
appliance. The appliance is not a toy. Children should only clean and maintain the appliance under supervision.
2. Children under the age of 3 should stay away from the appliance or they
must be under constant supervision.
3. Children between the ages of 3 and 8 should only switch the appliance on
and off when it is in its normal intended operating position, they are supervised or have been instructed relative to safe use of the appliance and have
understood the hazards that can result from using the product. Children
between 3 and 8 years of age should neither connect or operate the appliance, nor should they clean or maintain the appliance.
4. CAUTION – parts of this product can become very hot and cause burn injuries! Be particularly careful if children or persons at risk are present.
5. Children should be supervised to ensure that they do notplay with the appliance.
Note: The appliance is delivered without plug-in power supply/USB charger. However,
to charge the appliance it must be connected to the mains supply via a USB charger. In
this regard the following instructions for dealing with electricity apply:
6. Strictly comply with the safety operating instructions for the respective USB
charger.
7. When connecting the USB charger, ensure that the mains voltage meets the
specified requirements of the charger.
8. This USB charging cable must not be operated with an external timer or a
remote control system.
9. Only charge the appliance with the USB charger indoors.
10. Protect USB charger from wetness, heat and direct sunlight.
11. Ensure that the charging cable does not come into contact with hot parts
of appliance.
12. Always ensure that the charging cable is laid out its entire length to prevent
damage due to overheating.
13. Unplug the charging cable from the electrical outlet only by grasping and
unplugging the plug-in power supply. Never pull directly on the charging
cable.
14. Unplug the USB charger from the mains supply, when it is not required.
15. When you put the appliance away for storage purposes, to avoid power
cord damage never wrap the charging cable around the appliance. Conse-
16
quently, remove the charging cable from the appliance when the appliance
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
is charged.
16. As long as the plug-in power supply of the USB charger is in the electrical
outlet, even if the appliance is switched off, the appliance poses a hazard
in the vicinity of water.
17. Never touch the plug-in power supplies with wet hands.
18. Do not insert any objects into the appliance. There is danger of electric
shock due to appliance damage.
19. Ensure that you do not damage the rechargeable battery in the appliance,
e.g. through falling, impact or vibration. Do not continue to use a damaged
rechargeable battery. If in doubt, contact our customer service organisation.
20. Recharge the battery on a regular basis to avoid deep discharge, and thus a
possible appliance defect.
21. Attention: The provided charging cable is not suitable for data transmission!
22. If liquid should escape from the rechargeable battery, puton protective
gloves immediately before handling the appliance. Do not continue to use
the appliance. Avoid contact with skin and eyes. Should skin or eye contact
nevertheless occur, seek medical attention immediately. The appliance is
intended for personal useonly; it is not designed for commercial requirements.
Safety instructions for operation of the appliance
23. Do not use the appliance outdoors.
24. Do not immerse the appliance in water or other liquids. Protect the appliance from moisture.
25. Never operate or charge the appliance if it has been brought from a cold
environment into a warmer environment. In such a situation condensation
can occur that can damage the appliance. Wait until the appliance has
reached room temperature before using it.
26. During operation, leave sufficient space between the appliance and walls
and other flammable objects such as curtains.
27. Do not operate the appliance in the vicinity of heat sources.
28. For safety reasons do not use the appliance to style artificial hair.
29. Keep the appliance or parts of the appliance away from your face and ears
to avoid burns.
30. Do not use any hair sprays while the appliance is in operation.
31. Prior to using the appliance, your hair should be free of hair styling products,
such as foam or gel to prevent damage to your hair.
17
32. After use the straightening plates are extremely hot. Please handle them
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
carefully to avoid burns.
33. Switch off the appliance before you set it down.
34. After use or prior to cleaning, always switch off the appliance and allow it
to cool.
35. To avoid damage, do not use the appliance with accessories of other manufacturers or brands.
36. Never open the housing of the appliance. There is danger of electric shock.
37. Check the charging cable regularly for wear or damage. In case of damage of
the charging cable or other parts, please send the appliance for inspection
and/or repair to our customer service organisation. Unauthorised repairs can
result in serious risks to the user and will void the warranty.
38. If the power cord of this appliance is damaged, it must be replaced by the
manufacturer or by the manufacturer’s customer service organisation, or by
a person with similar qualifications, to prevent hazards.
Caution! The appliance is very hot during and after operation! Keep children
away from the appliance!
Never open the housing of the appliance. There is danger of electric shock.
Attention: The appliance cannot be used when it is connected via the charging cable to a USB charger plugged into the mains supply. The appliance
must only be used in battery-powered operation!
For safety reasons never use the appliance in the vicinity of a bath tub or
sink filled with water, or in the vicinity of other vessels filled with water.
If the hair straightener is used in a bathroom, unplug it from the wall
socket after use, since nearby water presents a danger even when the hair
straightener is switched off.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect assembly, improper or incorrect use or if
repairs are carried out by unauthorized third parties.
BEFORE USING THE APPLIANCE
1. First remove all packaging materials and transport safeguards. Due to danger of suffocation, keep children away from the packaging materials.
2. After washing your hair, dry it thoroughly with a towel.
3. You obtain the best results with dry hair. If necessary, dry your hair thoroughly with a hair dryer.
18
4. Brush your hair until it falls loosely.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
5. The appliance must be charged before it is used for the first time.
6. The appliance has a safety lock. If you want to open the appliance, firmly
press the button for the safety lock.
CHARGING
1. Ensure that the appliance is switched off.
2. Ensure that the appliance is in a stable position.
3. Connect the changing cable on the charging connection of the appliance.
4. Connect the other end of the charging cable to a USB charger.
5. Plug the plug of the USB charging cable into an electrical outlet (Voltage
according to type plate).
6. Ensure that all cable connections are correctly connected, otherwise the
appliance cannot be correctly charged.
7. The indicator light on the appliance is flashing shows that the appliance is
being charged. As soon as the charging process is ended, the indicator light
no longer flashes.
8. To prevent damage of the rechargeable battery, the appliance should not be
charged longer than 12 hours.
9. Depending on use and hair characteristics, you can use the appliance for
approx. 25-45 minutes before it must be recharged. The maximum capacity of the rechargeable battery is only achieved after multiple charging processes.
10. Only recharge the appliance when the rechargeable batteries are completely
empty. Thus the full capacity of the rechargeable batteries remains intact
for a longer period of time.
11. Attention: Never connect the appliance to the mains supply if a rechargeable battery is not inserted in the appliance!
12. Tips: The appliance can also be charged with a different USB charging
cable, as long as it meets the technical specifications. If in doubt, contact
our technical customer service organisation.
13. It is also possible to connect the provided USB charging cable to a USB
port of a computer and to charge the appliance in this manner. However, for
technical reasons this charging process can take a very long time; consequently we recommend charging with a USB charging device.
19
OPERATION
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
USB charger plugged into the mains supply. The appliance must only be used in batterypowered operation!
Please do not use any chemical hair styling products, such as hair spray, before
straightening your hair, to avoid burning your hair. On the other hand, use of heat
protection products for the hair is recommended.
Attention: The appliance becomes extremely hot during operation! There is
danger of burn injuries if there is direct skin contact.
1. Open the appliance by pressing the button for the safety locking mechanism.
2. Switch on the appliance via the “ON/OFF” button. The indicator light is
illuminated.
3. Via the “+” and “-” buttons set the desired temperature. The temperature
can be set in 3 three increments from 160°C, 185°C or 205°C. The thicker
your hair the higher the selected temperature can be. Chemically-treated
hair should be straightened at a lower level.
4. The indicator light flashes as long as the appliance is heating up. As soon as
the flashing goes out, the desired temperature is reached.
5. Divide the combed hair into small strands that should not be wider than five
centimetres. If necessary separate the hair strands with a bobby pin.
6. Open theappliance and place a strand of hair on the hair placement surface
between the two straightening plates.
7. Close the appliance.
8. Now move the appliance slowly and uniformly downward to the tips of the
hair.In this process always keep the firmly appliance closed. You should
never keep the appliance longer than two seconds at any point, so as not
to damage your hair. If you want to get a smooth, tight-fitting look, when
smoothing the hair strands you must always work close to the head. However
if you lift the appliance when straightening you get a lot of volume.
9. Determine the temperature that offers the best results for you through trial.
10. The charge status indicator informs you of the actual charging status of the
appliance. Indication occurs at 50%, 70% and 100%. The appliance must
be recharged as soon as the display for 50% lights up. If all three displays
are flashing the appliance can no longer be used until it has been recharged.
11. Please bear in mind that the straightening plates are also still extremely
hot after use.
20
12. Switch off the appliance via the ON/OFF button and let it cool down before
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
putting it away for safekeeping. To protect the smoothing plates from being
opened unintentionally, press the button for the safety locking mechanism
again.
13. TIP: You can also style waves with the hair straightener! Place the strands
of hair in the hair straightener as usual and straighten the hair. Just before
reaching the tips of the hair, turn the appliance with the inserted strand of
hair, inward or outward (depending on the type of wave desired) to produce
a gentle curl in the hair.
Attention: The appliance becomes extremely hot during operation! There is
danger of burn injuries if there is direct skin contact.
CLEANING AND CARE
Switch off the appliance via the ON/OFF button.
Allow the appliance to cool completely. To do this, place the
appliance on a heat-resistant substrate.
1. Never immerse the appliance in water or other liquids in order to clean it.
2. Wipe off the appliance with a damp cloth.
3. Please do not use sponges that can scratch, scouring agents, steel wool,
metal objects, disinfectants or hot cleaning agents, as they can damage
the appliance.
4. Protect the appliance from dust.
5. Clean the smoothing plates with a damp cloth, as needed. Let the smoothing plates dry thoroughly before using the appliance again or putting it away
for safekeeping.
6. Comply with the manufacturer’s instructions when cleaning the USB
charger.
21
GUARANTEE CONDITIONS
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
We guarantee our appliances for 24 months, or in case of commercial use for 12 months, from the date of purchase in
case of defects that occur during normal use and are demonstrably due to a factory fault. Within the warranty period we
will remedy defective materials or workmanship through repair or replacement, at our option. Our warranty terms apply
only to appliances sold in Germany and Austria. For other countries, please contact the responsible importer. In the event
of a claim for remedy of defects, please send the appliance to our after sales service, properly packaged and postage
paid, together with a copy of the automatically generated sales receipt, which must show the date of purchase, and a
description of the defect. If the defect is covered by the warranty, the customer will be reimbursed for the shipping costs.
The warranty does not cover damage from normal wear, improper handling and failure to comply with the maintenance
and care instructions. The warranty is void if repairs or modifications are made to the appliance by third parties. Any
claims of the end consumer vis-à-vis the retailer are not limited by this warranty.
WASTE DISPOSAL / ENVIRONMENTAL PROTECTION
Our appliances are produced on a high quality level for a long lifetime. Regular maintenance and
expert repairs by our after-sales service can extend the useful life of the appliance. If an appliance
is defective and repair is not possible we ask you to follow the following instructions for disposal.
Do not dispose this appliance together with your standard household waste. Please bring this
product to an approved collection point for recycling of electric and electronic products. By separate collection and disposal of wasteproducts youhelp to protect natural resources and ensure,
that the product is disposed in an adequate way to protect health and environment. This appliance
contains rechargeable batteries. Consequently do not dispose of the appliance as household waste
at the end of its service life. Contact yourresponsible disposal company for information regarding
proper disposal of rechargeable batteries or appliances powered by rechargeable batteries. The
appliance includes a rechargeable battery installed in the handle.
Batteries that contain harmful substances are marked as follows: Pb = battery contains lead, Cd
= battery contains Cadmium, Hg = battery contains mercury.
The instruction booklet is also available for download:
www.unold.de
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.