1Soies
2Interrupteur MARCHE / ARRÊT
3Sélecteur de température + (augmenter la
température)
4Sélecteur de température - (baisser la
température)
3
2
6
NLPagina 34
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
1Borstelharen
2AAN/UIT-schakelaar
3Temperatuurkeuze – (verlagen van de
temperatuur)
4Temperatuurkeuze + (verhogen van de
temperatuur)
IPagina 41
1Setole
2Interruttore ON/OFF
3Selezione di temperatura – (riduzione
della temperatura)
4Selezione di temperatura + (aumento
della temperatura)
ESPágina 48
1Cerdas
2Interruptor CON/DES
3Selección de temperatura - (reducción
de temperatura)
4Selección de temperatura + (aumento
de temperatura)
CZStrany 56
1Štětiny
2SpínačZAP/VYP
3Volba teploty – (snížení teploty)
4Volba teploty + (zvýšení teploty)
PLStrony 62
1Włosie2Przycisk WŁ./WYŁ.
3Wybór temperatury – (zmniejszenie
temperatury)
4Wybór temperatury + (zwiększenie
temperatury)
7
BEDIENUNGSANLEITUNG MODELL 87450
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
TECHNISCHE DATEN
Leistung:25 W, 100-240 V~, 50/60 Hz
Abmessungen: ca. 29,9 x 3,5 x 4,8 cm (L/B/H)
Gewicht:ca. 0,35 kg
Kabellänge:ca. 180 cm
Gehäuse:Kunststoff schwarz/weiß
SchutzklasseII
Ausstattung:EIN/AUS-Schalter, keramisch be-
Zubehör:Bedienungsanleitung
Änderungen und Irrtümer in Ausstattungsmerkmalen,
Technik, Farben und Design vorbehalten
Dieses Symbol kennzeichnet eventuelle
Gefahren, die Verletzungen nach sich
ziehen können oder zu Schäden am
Gerät führen.
Dieses Symbol weist Sie auf eine
eventuelle Verbrennungsgefahr hin.
Gehen Sie hier immer besonders
achtsam vor.
Dieses Symbol weist auf Gefahren bei
Betrieb in oder in der Nähe von mit
Wasser gefüllten Behältnissen hin.
FÜR IHRE SICHERHEIT
1. Bitte lesen Sie die folgenden Anweisungen und
bewahren Sie diese auf.
2. Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und
von Personen mit verringerten physischen,
sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
oder Mangel an Erfahrung und/oder Wissen
benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs
8
des Gerätes unterwiesen wurden und die aus
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
dem Gebrauch des Gerätes resultierenden
Gefahren verstanden haben. Das Gerät ist
kein Spielzeug. Das Säubern und die Wartung des Gerätes dürfen von Kindern nur
unter Aufsicht durchgeführt werden.
3. Kinder unter 3 Jahren sollten dem Gerät
fernbleiben oder durchgehend beaufsichtigt
werden.
4. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren sollten
das Gerät nur dann ein- und ausschalten,
wenn es sich in seiner vorgesehenen normalen Bedienungsposition befindet, sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs unterwiesen wurden und die
aus dem Gebrauch des Gerätes resultierenden Gefahren verstanden haben. Kinder
zwischen 3 und 8 Jahren sollten das Gerät
weder anschließen noch bedienen, säubern
oder warten.
5. VORSICHT – Teile dieses Produkts können
sehr heiß werden und Verbrennungen verursachen! Seien Sie bei Anwesenheit von Kindern und gefährdeten Personen besonders
vorsichtig.
6. Kinder sollten beaufsichtigt werden, um
sicherzustellen, dass sie nicht mit dem
Gerät spielen.
7. Dieses Gerät darf nicht mit einer externen
Zeitschaltuhr oder einem Fernbedienungssystem betrieben werden.
8. Das Gerät darf nicht in Wasser oder eine
andere Flüssigkeit eingetaucht werden.
Schützen Sie das Gerät vor Nässe.
9. Achten Sie darauf, dass die Zuleitung nicht
mit heißen Teilen des Gerätes in Berührung
kommt.
10. Strecken Sie die Zuleitung immer auf die
ganze Länge aus, um Schäden durch Überhitzung zu vermeiden.
11. Ziehen Sie die Zuleitung nur am Stecker aus
der Steckdose, nie direkt am Kabel ziehen.
9
12. Wir empfehlen als zusätzlichen Schutz die
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung (RCD/FI) mit einem Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im
Badezimmerstromkreis. Bitte lassen Sie
sich von Ihrem Elektroinstallateur beraten.
13. Das Gerät ist ausschließlich für die Eigenanwendung im privaten Haushalt bestimmt,
nicht jedoch für den gewerblichen Bedarf.
14. Das Gerät darf nicht draußen benutzt werden.
15. Halten Sie während des Betriebs ausreichend Abstand zu Wänden und brennbaren
Gegenständen wie z. B. Vorhängen.
16. Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Wärmequellen.
17. Verwenden Sie das Gerät aus Sicherheitsgründen nicht, um künstliche Haare zu frisieren.
18. Achten Sie darauf, dass das Gerät oder Teile
des Gerätes nie in die Nähe des Gesichts
und der Ohren kommen, um Verbrennungen
zu vermeiden.
19. Verwenden Sie keine Haarsprays, solange
das Gerät in Betrieb ist.
20. Die Bürste ist nach Gebrauch sehr heiß,
bitte gehen Sie vorsichtig damit um, damit
Verbrennungen vermieden werden.
21. Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie es zur
Seite legen.
22. Das Gerät ist mit einem Überhitzungsschutz
ausgestattet. Bei zu langer Betriebsdauer
schaltet sich das Gerät automatisch aus, um
Schäden am Gerät zu vermeiden. Nach einer
angemessenen Abkühlzeit können Sie das
Gerät wieder in Betrieb nehmen.
23. Nach Gebrauch oder vor dem Reinigen bitte
immer das Gerät ausschalten, den Stecker
aus der Steckdose ziehen und abkühlen lassen.
24. Solange sich der Stecker in der Steckdose
befindet, ist das Gerät, auch wenn es aus-
10
geschaltet ist, in der Nähe von Wasser eine
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Gefahr.
25. Stecken Sie keine Gegenstände in das Gerät,
es besteht durch entstehende Beschädigungen die Gefahr eines Stromschlags.
26. Verwenden Sie das Gerät nur für die in dieser Anleitung beschriebenen Zwecke.
27. Das Gerät darf nicht mit Zubehör anderer
Hersteller oder Marken benutzt werden, um
Schäden zu vermeiden.
28. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse
des Gerätes. Es besteht Gefahr durch einen
Stromschlag.
29. Prüfen Sie regelmäßig Stecker und
Anschlusskabel auf Verschleiß oder Beschädigungen. Bei Beschädigung des Anschlusskabels oder anderer Teile senden Sie das
Gerät bitte zur Überprüfung und/oder Reparatur an unseren Kundendienst. Unsachgemäße Reparaturen können zu erheblichen
Gefahren für den Benutzer führen und führen zum Ausschluss der Garantie. Wenn die
Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt
wird, muss sie durchden Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden.
Achtung! Das Gerät ist während und nach
dem Betrieb sehr heiß!
Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse
des Gerätes. Es besteht die Gefahr eines
Stromschlages.
Benutzen Sie das Gerät aus
Sicherheitsgründen nie in der Nähe oder
in einer gefüllten Badewanne oder einem
gefüllten Waschbecken bzw. anderer mit
Wasser gefüllten Gefäße. Wenn das Gerät
in einem Badezimmer verwendet wird, ist
nach Gebrauch der Stecker zu ziehen, da
die Nähe von Wasser eine Gefahr darstellt,
auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist.
11
Der Hersteller übernimmt keine Haftung bei fehlerhafter Montage,
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
bei unsachgemäßer oder fehlerhafter Verwendung oder nach
Durchführung von Reparaturen durch nicht autorisierte Dritte.
VOR DEM BENUTZEN
1. Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien
und Transportsicherungen. Halten Sie Kinder wegen der Erstickungsgefahr von den
Verpackungsmaterialien fern.
2. Beim ersten Gebrauch kann es durch die
hohe Temperatur, die das Gerät erreicht, zu
leichter Rauchentwicklung kommen. Dieser
Rauch ist unbedenklich.
BEDIENEN
Bitte beachten Sie, dass die Ergebnisse
aufgrund der unterschiedlichen Haarstrukturen
jedes Menschen unterschiedlich ausfallen
können. Wählen Sie die für Ihr Haar jeweils
passende Temperatur, achten Sie aber darauf,
z. B. coloriertes oder geschädigtes Haar nicht
zu heiß zu behandeln, um Schäden am Haar
zu vermeiden. Bitte verwenden Sie vor dem
Glätten keine chemischen Haarstylingprodukte
wie Haarspray, Gel usw., um Schäden am Haar
zu vermeiden. Geeignete Hitzeschutzprodukte
können Sie natürlich verwenden.
Achtung: Das Gerät wird während des
Betriebes sehr heiß. Bei direktem
Hautkontakt besteht Verbrennungsgefahr.
1. Verwenden Sie das Gerät nur an vollständig
trockenen Haaren, um Schäden am Haar zu
vermeiden.
2. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose.
3. Schalten Sie das Gerät am EIN/AUS-Schalter
ein, indem Sie den Schalter für mindestens
zwei Sekunden gedrückt halten.
4. Wählen Sie die gewünschte Temperaturstufe
aus, indem Sie die Tasten „+“ und „-“ so oft
drücken, bis die gewünschte Temperaturstufe
12
erreicht ist. Das Einstellen der Temperatur
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
ist in sechs Schritten zwischen 130 °C und
200 °C möglich, die jeweils gewählte Temperaturstufe wird durch leuchtende Segmente
angezeigt.
5. Folgende Temperaturen lassen sich einstellen
(werkseitig ist Stufe 4 eingestellt):
Stufe 1 ca. 130 °C, für das erste Benut-
zen oder sehr weiches Haar
Stufe 2 ca. 145 °C, für chemisch behan-
deltes Haar
Stufe 3 ca. 160 °C, für normale Haar-
struktur oder sanft gewelltes
Haar
Stufe 4 ca. 175 °C für normale Haar-
struktur oder sanft gewelltes
Haar
Stufe 5/6 ca. 190-200 °C, für dickes,
gelocktes Haar
6. Grundsätzlich sollten Sie mit einer eher
niedrigen Temperatur anfangen und erst bei
Bedarf eine höhere Temperatur wählen.
7. Während das Gerät auf die gewünschte Temperatur aufheizt, blinkt das letzte Segment
der Anzeige. Sobald die Anzeige durchgehend leuchtet, können Sie mit dem Haarstyling beginnen.
8. Unterteilen Sie das gekämmte Haar in kleine
Strähnen, die nicht mehr als fünf Zentimeter
breit sein sollten. Trennen Sie bei Bedarf die
Haarsträhnen mit einer Haarklammer voneinander ab.
9. Tipp: Legen Sie ein Handtuch über ihre Schultern, um Ihre Haut vor eventueller Hitzeeinwirkung zu schützen.
10. Halten Sie nun eine Haarsträhne fest und
führen Sie die Bürste von oben nach unten
über die komplette Haarlänge hindurch. Für
ein optimales Ergebnis empfehlen wir, die
Bürste so zu führen, dass die Borsten nach
außen, also von Ihnen weg, zeigen.
11. Tipp: Sie können leichte Wellen für mehr
Volumen frisieren, indem Sie kurz vor den
13
Haarspitzen das Gerät nach innen oder
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
außen (je nach gewünschter Wellenart) drehen. So erhalten Sie einen leichten Schwung
in den Haaren.
Die Borsten der Haarglättbürste werden
sehr heiß, achten Sie deshalb darauf, mit
den Borsten niemals an die Kopf- oder
Gesichtshaut oder die Hände zu gelangen
– Verbrennungsgefahr!
12. Wiederholen Sie diesen Vorgang mit allen
Haarsträhnen, bis das gewünschte Ergebnis
erreicht ist.
13. Halten Sie den EIN/AUS-Schalter für mindestens zwei Sekunden gedrückt und ziehen
Sie den Stecker aus der Steckdose, um das
Gerät auszuschalten.
14. Sicherheitsfunktion: Aus Sicherheitsgründen schaltet sich das Gerät nach 30 Minuten automatisch aus. Wenn Sie mit dem
Haarstyling fortfahren möchten, schalten
Sie das Gerät nach einer kurzen Abkühlzeit
am EIN/AUS-Schalter erneut ein.
Achtung! Das Gerät ist während und nach
dem Betrieb sehr heiß! Lassen Sie das
Gerät vollständig abkühlen, bevor Sie es
reinigen oder zum Aufbewahren weglegen.
14
REINIGEN UND PFLEGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Schalten Sie das Gerät am EIN/AUSSchalter aus und ziehen Sie den Stecker
aus der Steckdose.
Tauchen Sie das Gerät zum Reinigen nie
in Wasser oder eine andere Flüssigkeit
ein.
Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen. Legen Sie hierzu das Gerät auf eine
hitzebeständige Unterlage.
1. Wischen Sie das Gerät mit einem feuchten
Tuch ab.
2. Verwenden Sie keine kratzenden Schwämme,
Scheuermittel, Stahlwolle, metallischen
Gegenstände, Desinfektionsmittel oder heißen
Reinigungsmittel, da diese zu Beschädigungen führen können.
3. Schützen Sie das Gerät vor Staub.
4. Reinigen Sie die Borsten bei Bedarf mit einem
feuchten Tuch. Lassen Sie das Gerät vollständig trocknen, bevor Sie es wieder verwenden
oder zum Aufbewahren weglegen.
15
GARANTIEBESTIMMUNGEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Wir gewähren auf unsere Geräte eine Garantie von 24 Monaten, bei gewerblichem Gebrauch 12 Monate, ab dem Kaufdatum für Schäden, die bei
bestimmungsgemäßem Gebrauch nachweislich auf Werksfehler zurückzuführen sind. Innerhalb der Garantiezeit beheben wir Material- und Herstellungsfehler nach unserem Ermessen durch Reparatur oder Umtausch.
Unsere Garantieleistungen gelten ausschließlich für in Deutschland und Österreich verkaufte Geräte. Bei anderen Ländern wenden Sie sich bitte an den
zuständigen Importeur. Geräte, für die eine Mängelbeseitigung beansprucht
wird, senden Sie bitte zusammen mit einer Kopie des maschinell erstellten
Kauf belegs, aus dem das Kaufdatum ersichtlich sein muss, sowie einer Fehlerbeschreibung gut verpackt und freigemacht an unseren Kundendienst. Im
Garantiefall werden dem Kunden in Deutschland und Österreich entstandene
Versandkosten zurückerstattet. Von der Garantie ausgeschlossen sind Schäden durch Verschleiß, unsachgemäße Handhabung und Nichteinhaltung der
Wartungs- und Pflegeanweisungen. Der Garantieanspruch erlischt, wenn
Reparaturen oder Eingriffe am Gerät von dritter Stelle vorgenommen werden.
Eventuelle Ansprüche des Endverbrauchers gegenüber dem Verkäufer oder
Händler werden durch diese Garantie nicht eingeschränkt.
ENTSORGUNG / UMWELTSCHUTZ
Unsere Geräte werden aufhohem Qualitätsniveau für eine
lange Nutzungsdauer hergestellt. Regelmäßige Wartung
und fachgerechteReparaturen durch unseren Kundendienst können die Nutzungsdauer des Gerätes verlängern.
Wenn ein Gerät defekt und nicht mehr zu reparieren ist,
beachten Sie bitte: Dieses Produkt darf nicht zusammen
mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Sie müssen
dieses Produkt an einer ausgewiesenen Sammelstelle zum
Recycling von elektrischen oder elektronischen Geräten
ab liefern. Durch das separate Sammeln und Recyceln von
Abfallprodukten helfen Sie mit, die natürlichen Ressourcen
zu schonen und stellen sicher, dass das Produkt in gesundheits- und umweltverträglicher Weise entsorgt wird.
16
INFORMATIONEN FÜR DEN FACHHANDEL
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
Hiermit erklärt die UNOLD AG, dass sich der Haarglätter
87450 in Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen der europäischen Richtlinie für
elektromagnetische Verträglichkeit (2014/30/EU) und
der Niederspannungsrichtlinie (2014/35/EU) bendet
Die Übereinstimmung mit den Regularien bezieht sich auf den Tag
der Erstellung dieser Erklärung.
Hockenheim, 14.5.2016
UNOLD AG, Mannheimer Straße 4, 68766 Hockenheim
Diese Anleitung kann im Internet unter www.unold.de als pdfDatei heruntergeladen werden.
17
SERVICE-ADRESSEN
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
DEUTSCHLAND
Kundendienst
Tel. +49 (0) 62 05/94 18-27
Mannheimer Straße 4
68766 Hockenheim
Sie möchten innerhalb der Garantiezeit ein Gerät zur
Reparatur einsenden? Auf unserer Internetseite www.unold.de/ruecksendung können Sie sich einen Rücksendeschein
ausdrucken, um damit das Paket kostenlos bei der Post
abzugeben (nur für Einsendungen aus Deutschland und
Österreich).
SCHWEIZ
MENAGROS AG
Hauptstr. 23
CH 9517 Mettlen
Telefon +41 (0) 71 6346015
Telefax +41 (0) 71 6346011
E-Mail info@bamix.ch
Internet www.bamix.ch
ÖSTERREICH
DEC
Digital Electronic Center Service GmbH
Kelsenstraße 2
A-1030 Wien
Telefon+43 (0) 1/9616633-0
Telefax +43 (0) 1/9616633-22
E-Mail office@decservice.at
Internet www.decservice.at
Fax +49 (0) 62 05/94 18-22
E-Mail service@unold.de
Internet www.unold.de
Equipment features, technology, colours and design are subject to change without notice. Errors and omissions excepted
approx. 180 cm
temperature indicator light. Temperature
adjustment from 130 – 200°C, kink-protection sleeve, automatic safety switchoff
EXPLANATION OF SYMBOLS
This symbol indicates possible dangers that
can result ininjuries or damage to the appliance.
This symbol indicates a possible danger of
burns. Always proceed with special caution
here.
This symbol alerts to hazards if the appliance is operated in containers filled with
water, or in the vicinity of containers filled
with water.
FOR YOUR SAFETY
Please read the following instructions and
keep them on hand for later reference.
1. The appliance can be used by children 8 years
and older and by persons with limited physical, sensory or mental abilities or with lack
of experience or limited knowledge, if they are
supervised by a person who is responsible for
19
their safety or if they have been instructed with
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
regard to safe use of the appliance and have
understood the dangers that can result from
use of the appliance. The appliance is not a
toy. Children should only clean and maintain
the appliance under supervision.
2. Children under the age of 3 should stay away
from the appliance or they must be under constant supervision.
3. Children between the ages of 3 and 8 should
only switch the appliance on and off when it is
in its normal intended operating position, they
are supervised or have been instructed relative
to safe use of the appliance and have understood the hazards that can result from using
the product. Children between 3 and 8 years
of age should neither connect or operate the
appliance, nor should they clean or maintain
the appliance.
4. CAUTION – parts of this product can become
very hot and cause burn injuries! Be particularly careful if children or persons at risk are
present.
5. Children should be supervised to ensure that
they do not play with the appliance.
6. This appliance must not be operated with an
external timer or a remote control system.
7. Do not immerse the appliance in water or other
liquids. Protect the appliance from moisture.
8. Ensure that the power cord does not come into
contact with hot parts of appliance.
9. Always ensure that the power cord is laid out
its entire length to prevent damage due to
overheating.
10. To unplug the appliance, only pull on the plug,
never pull directly on the power cord.
11. As additional protection, we recommend
installation of a residual current device (RCD/
FI) with a tripping characteristic of not more
than 30 mA in the bathroom power circuit.
Consult with your electrician.
12. The appliance is intended for household use
only; it is not designed for commercial requirements.
20
13. Do not use the appliance outdoors.
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
14. During operation, leave sufficient space
between the appliance and walls and other
flammable objects such as curtains.
15. Do not operate the appliance in the vicinity of
heat sources.
16. For safety reasons do not use the appliance to
style artificial hair.
17. Keep the appliance or parts of the appliance
away from your face and ears to avoid burns.
18. Do not use any hair sprays while the appliance
is in operation.
19. The brush is very hot after use, please handle
it carefully to avoid burns.
20. Switch off the appliance before you set it
down.
21. The appliance is equipped with an overheating
protection circuit. If operated for too long, the
appliance switches off automatically to prevent damage to the appliance. After an appropriate cool-down time, you can place the appliance in service again.
22. Before moving or cleaning the appliance after
use, always switch off and unplug the appliance and allow it to cool.
23. As long as the plug is in the electrical outlet,
even if the appliance is switched off, the appliance poses a hazard in the vicinity of water.
24. Do not insert any objects into the appliance,
due to the ensuing damage, there is danger of
electric shock.
25. Only use the appliance for the purposes
described in these instructions.
26. To avoid damage, do not use the appliance with
accessories of other manufacturers or brands.
27. Never open the housing of the appliance. Danger of electric shock.
28. Check the plug and the power cord regularly
for wear or damage. In case of damage to the
power cord or other parts, please send the
appliance for inspection and/or repair to our
customer service organisation. Unauthorised
repairs can result in serious risks to the user
21
and will void the warranty. If the power cord of
Copyright UNOLD AG | www.unold.de
this appliance is damaged, it must be replaced
by the manufacturer or by the manufacturer’s
customer service organisation, or by a person
with similar qualifications, to prevent hazards.
Caution! The appliance is very hot during
and after operation!
Never open the housing of the appliance.
This can result in electric shock.
For safety reasons never use the appliance
in the vicinity of a bath tub or sink filled
with water, or in the vicinity of other vessels
filled with water. If the appliance is used in
a bathroom, unplug the plug after use, since
nearby water poses a hazard even when the
appliance is switched off.
The manufacturer will not be liable in the event of incorrect
assembly, improper or incorrect use or if repairs are carried out
by unauthorized third parties.
BEFORE USING THE APPLIANCE
1. Remove all packaging materials and transport
safeguards. Due to danger of suffocation, keep
children away from the packaging materials.
2. At first use, minor smoke development may
occur due to the high temperature that the
appliance reaches. This smoke is normal and
does not represent a hazard.
22
Loading...
+ 50 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.