ULTIMATE SPEED UPA 500 A1 User Manual

2
FEU D‘AIDE AU STATIONNEMENT UPA 500 A1
FEU D’AIDE AU STATIONNEMENT
Mode d‘emploi
PARKEERLICHT
Gebruiksaanwijzing
KOMPERNASS GMBH
BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: UPA 500 A1-08/11-V2
IAN: 70429
Bedienungsanleitung
UPA 500 A1
12
3
7
4
5
6
Sommaire
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avertissements utilisés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Accessoires fournis et inspection de transport . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Précautions concernant les piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6
Description de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Fonctionnement et opération . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Mise en place des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Montage sur le mur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut . . . . . . . . . . .10
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entreposage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Remarques sur la déclaration de conformité CE . . . . . . . . . . . . . .12
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
FR BE
UPA 500 A1
1
Introduction
FR BE
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil ! Ce mode d'emploi fait partie de l'aide au garage UPA 500 A1
(ci-après désigné par appareil) et vous donne des informations importantes pour l'usage en bonne et due forme, la sécurité, l'opération ainsi que la mise au rebut de l'appareil.
Le mode d'emploi doit en tout temps être accessible à proximité de l'appareil. Il doit être lu et utilisé par chaque personne chargée de l'opération et du dépannage de l'appareil. Conservez ce mode d'emploi et remettez-le au nouveau propriétaire de l'appareil.
Avertissements utilisés
Les avertissements suivants sont utilisés dans ce mode d'emploi :
DANGER
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation dang
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner la mort ou des accidents dangereux.
Il faut impérativement suivre les instructions de cet avertisse- ment, pour éviter le danger de mort ou d'accidents graves.
ereuse menaçante.
Introduction
2
UPA 500 A1
Introduction
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Des accidents peuvent résulter de l'incapacité à éviter la situation dangereuse.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions fi gurant dans cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un dommag
Si vous ne pouvez éviter la situation dangereuse, cela peut entraîner des dommages matériels.
Suivre les instructions dans cet avertissement pour éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque signale des informations supplémentaires qui facilitent la manipulation de l'appareil.
e matériel potentiel.
Utilisation conforme
L'appareil sert exclusivement à signaler les écarts entre un véhicule et le mur du garage facilite ainsi le garage. Cet appareil est exclu­sivement destiné à l'usage dans les ménages privés et pas pour l'utili­sation dans un cadre commercial ou industriel. L'appareil apporte son assistance lors du garage et ne remplace en aucun cas les précau­tions nécessaires du conducteur au cours du garage. Voilà pourquoi aucune responsabilité n'est assumée pour les dommages évtl. résultant du montage, de l'usage, de la maintenance ou d'une défaillance. La personne opérant l'appareil est seule à assumer le risque.
UPA 500 A1
FR BE
3
Introduction / Sécurité
Accessoires fournis et inspection de transport
FR BE
L'appareil est équipé par défaut des composants suivants :
1 x aide au garage UPA 500 A1 4 x piles 1,5 V de type AA/LR6/Mignon 4 x vis M3 x 24 mm 4 x chevilles (S6) 3 x pads velcro Ce mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez que la livraison est bien complète et qu'elle ne présente pas de dommages apparents.
En cas de livr d'un emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser à la hotline du service après-vente (voir le chapitre Service après-vente).
aison incomplète ou de dommages résultant
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rappor­tant à la manipulation de l'appareil.
Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme peut entraîner des dommages personnels et matériels.
Consignes de sécurité
Si vous n'êtes pas sûr de votre état de santé, demandez conseil à votre médecin, avant d'utiliser l'appareil.
4
UPA 500 A1
Sécurité
AVERTISSEMENT - RISQUE D'ACCIDENT
Vérifi ez la présence de dommages visibles extérieurs avant l'usage de l'appareil. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou ay
Utilisez uniquement l'appareil aux fi ns décrites (cf. Chapitre Utilisation conforme).
Cet appar des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales ou dont le manque d'expérience ou de connaissan­ces les empêchent d'assurer un usage sûr des appareils, s'ils n'ont pas été surveillés ou initiés au préalable.
Les enfants doivent être surveillés afi n d'éviter qu'ils jouent avec l'appareil.
ATTENTION - DOMMAGES MATÉRIELS
Evitez tout apport supplémentaire de chaleur, par ex. par les rayons directs du soleil, les chauff ages, etc..
xposez pas l'appareil à l'humidité, utilisez-le exclusive-
N'e ment dans des pièces sèches.
ant subi une chute.
eil n'est pas prévu pour des personnes (y compris
FR BE
UPA 500 A1
5
Précautions concernant les piles
FR BE
AVERTISSEMENT
Danger par l'usage non conforme !
Veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes pour assurer la manipulation des piles en toute sécurité :
Ne jetez pas les piles dans le feu. Ne court-circuitez pas les piles. N'essayez pas de recharger les piles. Vérifi ez régulièrement les piles. Des fuites d'acide de pile
peuvent sérieusement endommager l'appareil. Veillez à pr
endre des précautions particulières lors de la manipulation d'une pile endommagée ou présentant une fuite. Danger de brûlure par l'acide ! Porter des gants de protection.
Conserver les piles hors de portée des enfants. En cas d'inges- tion, consultez immédiatement un médecin.
N'utilisez jamais conjointement des piles usagées et nouvelles. Retirez les piles si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une
période prolongée.
Sécurité
6
UPA 500 A1
Description de l'appareil/Fonctionnement ...
Description de l'appareil
Aide au garage
2
Bouton de mise en marche/arrêt
3
LED rouge
4
LED jaune
5
LED verte
6
Compartiment à piles
7
Capteur à ultrasons
Fonctionnement et opération
Mise en place des piles
Faites glisser l'interrupteur Mise en marche/arrêt "OFF".
Faites glisser le couvercle du compartiment à piles en direction de la fl èche et retirez-le de l'appareil.
Insér
ez 4 piles de 1,5 V d type AA/LR6/Mignon dans le com- partiment à piles indiquée dans le compartiment à piles 6.
Insérez ensuite à nouveau le couvercle du compartiment à piles et laissez-le bien s'enclencher.
REMARQUE
Si en cours d'utilisation ou en mode veille, la LED rouge clignote une fois toutes les 10 secondes, les piles sont trop faibles et doivent être remplacées.
6
. A cet égard, veuillez respecter la polarité
2
en position
3
FR BE
UPA 500 A1
7
Montage sur le mur
FR BE
DANGER
Veillez en perforant à ne pas endommager de conduites élec- triques ou d'autres installations telles que des conduites d'eau.
ATTENTION
Les chevilles fournies sont uniquement appropriées pour le montage dans le béton ou la pierre. Avant de procéder au montage, v à recevoir des chevilles. En cas de doute, veuillez consulter un expert.
Fixez l'aide au garage pare-brise de votre véhicule. A cette fi n, veuillez marquer deux trous à perforer avec un écart vertical de 130 mm.
Fixez le capteur à ultrasons au mur du garage à hauteur du pare-choc de votre véhicule. A cette fi n, veuillez marquer deux tr
ous de perforation avec un écart vertical de 45 mm.
Percez à présent les quatre trous à une profondeur minimum de 30 mm à l'aide d'une perceuse et d'un foret de 6 mm.
Insérez les chevilles dans les trous et insérez les vis. Laissez dépasser quelque peu les têtes des vis.
Suspendez à pr sons 7 au niveau des vis.
REMARQUE
Vous pouvez également vous servir des bandes velcro fournies pour fi xer l'aide au garage
Fonctionnement et opération
euillez vérifi er que le lieu de montage est adapté
au mur du garage à hauteur du
ésent l'aide au garage
et le capteur à ultrasons 7.
et le capteur à ultra-
8
UPA 500 A1
Fonctionnement et opération
Fonctionnement
L'appareil présente 3 modes de fonctionnement :
Veille
L'appareil passe automatiquement en mode veille (mode économie d'électricité), après qu'il n'y ait plus eu de mouvement dans la zone à surveiller pendant env. 30 secondes. En cas de mouvement, l'appareil reconnaît automatiquement l'entrée ou la sortie et s'allume à nouveau tout seul.
Entrée
Lors de l'entrée dans le garage, l'appareil s'allume dans l'ordre vert ­jaune - rouge.
Sortie
4
Si un véhicule s'éloigne de l'appareil, la LED jaune la LED verte 5.
Allumez l'appareil en faisant glisser l'interrupteur Marche/arrêt en position "ON". Les LEDs clignotent brièvement (rouge, jaune, vert). L'appareil est maintenant opérationnel et la LED verte 5 est allumée durablement.
Vérifi ez à présent la fonctionnalité, en vous déplaçant lentement vers le capteur à ultrasons respectifs de l'aide au garage .
7
en contrôlant les signes luminaux
s'allume, puis
2
FR BE
Signal lumineux
vert env. 5 - 1,5 m jaune env. 1,5 - 0,5 m rouge env. 0,5 - 0 m
UPA 500 A1
Ecart avec le capteur à ultrasons
9
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut
FR
REMARQUE
BE
Veuillez noter que dans les zones limitrophes, il est possible que les couleurs alternent successivement. Ce n'est pas un défaut, mais cela signifi identifi ée de manière claire, dans la mesure où le véhicule n'est pas garé en parallèle au capteur.
e que la zone limite ne peut pas être
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut
Nettoyage
ATTENTION
Dommages potentiels sur l'appareil.
Assur
ez-vous lors du nettoyage qu'aucune humidité ne pénètre
dans l'appareil pour éviter tous dommages irréparables sur
eil.
l'appar N'utilisez pas de produit de nettoyage ou de solvant agressif.
Ils pourraient en eff et endommager la surface de l'appareil.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiff on doux et sec. Vous pouvez également légèrement humidifi er le chiff on en cas de
es tenaces.
salissur
Entreposage
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une période prolongée, veuillez retirer les piles et l'entreposer à un endroit propre, sec et sans exposition directe au soleil.
10
UPA 500 A1
Nettoyage/Entreposage/Mise au rebut
Mise au rebut
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit jamais être jeté dans la
poubelle domestique normale. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Remettez l'appareil destiné au recyclage à une entre-
prise spécialisée ou au centre de recyclage de votre commune. Respectez la réglementation en vigueur. En cas de doutes, contactez votre centre d'élimination des déchets.
Eliminez l'ensemble des matériaux d'emballage d'une
manière respectueuse de l'environnement.
Mise au rebut des piles
Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Chaque consommateur est tenu par la loi de remettre les piles à un point de collecte de sa commune/son quartier ou dans le commerce. Cette obligation a pour objectif d'assurer l'élimination écologique des piles. Remettez les piles/accus uniquement dans un état déchargé.
FR BE
UPA 500 A1
11
Annexe
FR BE
Caractéristiques techniques
Distance de détection 15 cm - 500 cm
Alimentation en tension
Plage de température de service + 5 à + 40°C
Humidité
Dimensions (l x H x P) Aide au garage Capteur à ultrasons
Poids env. 165 g (sans piles)
4 piles de 1,5 V
Type AA/LR6/Mignon
5 - 90% (pas de
condensation)
env. 5,5 x 16,5 x 4,8 cm
env. 5,6 x 8 x 3,4 cm
Remarques sur la déclaration de conformité CE
Le présent appareil a été contrôlé et agréé en conformité avec les exigences fondamentales et les autres règles pertinentes de la directive CEM 2004/108/EC.
La déclaration de conformité originale est disponible chez l'importateur.
Annexe
12
UPA 500 A1
Loading...
+ 30 hidden pages