SILVERCREST SULS 5 A1 User manual [dk]

USB CHARGER SULS 5 A1
USB-LADESTATION
Betjeningsvejledning
IAN 289485
USB-LADESTATION
Bedienungsanleitung
Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
DK Betjeningsvejledning Side 1 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 11
Indholdsfortegnelse
Introduktion ......................................................2
Informationer om denne betjeningsvejledning .......................................2
Ophavsret .................................................................. 2
Information om varemærker ..................................................... 2
Anvendelsesområde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Advarsler ................................................................... 3
Sikkerhed ........................................................3
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Beskrivelse af delene ..............................................5
Første brug ....................................................... 5
Kontrol af de leverede dele ..................................................... 5
Bortskaffelse af emballage .....................................................5
Montering af fod ............................................................. 6
Anvendelse af USB-oplader ..................................................... 6
Afhjælpning af fejl .................................................7
Rengøring ........................................................7
Opbevaring når produktet ikke anvendes .............................7
Bortskaffelse .....................................................7
Tillæg ...........................................................8
Tekniske data ................................................................ 8
Info om EU-overensstemmelseserklæringen ......................................... 8
Garanti for Kompernass Handels GmbH .......................................... 9
Service .................................................................... 10
Importør ................................................................... 10
SULS 5 A1
DK │ 1
Introduktion
Informationer om denne betjeningsvejledning
Tillykke med købet af dit nye produkt. Du har valgt et produkt af høj kvalitet. Betjeningsvejledningen er en del af dette produkt. Den indeholder vigtige informationer om sikkerhed, anvendelse og bortskaffelse. Du bør sætte dig ind i alle produktets betjenings- og sikkerhedsanvisninger før brug. Brug kun produktet som beskrevet og kun til de angivne anvendelsesområder. Opbevar altid betjeningsvejledningen som opslagsværk i nærheden af produktet. Udlevér alle skriftlige materialer inkl. denne betjeningsvej­ledning, hvis produktet gives eller sælges videre til andre.
Ophavsret
Denne dokumentation er ophavsretligt beskyttet. Enhver kopiering eller ethvert eftertryk – også i uddrag – samt gengivelse af billederne – også i ændret form – er kun tilladt med producentens skriftlige samtykke.
Information om varemærker
USB® er et registreret varemærke tilhørende USB Implementers Forum, Inc.
Qualcomm® er et varemærke tilhørende Qualcomm Incorporated, registreret i USA og andre lande. Anvendelse sker med ejerens tilladelse. Quick ChargeTM 3.0 er et varemærke tilhørende Qualcomm Technologies International, Ltd., registreret i USA og andre lande. Anvendelse sker med ejerens tilladelse.
Samsung er et registreret varemærke tilhørende Samsung Electronics Inc.
Varemærket og handelsnavnet SilverCrest tilhører de respektive ejere.
Alle andre navne og produkter kan være varemærker eller registrerede varemærker, der tilhører deres respektive ejere.
Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 er et produkt tilhørende Qualcomm Technologies International, Ltd.
Anvendelsesområde
Dette produkt er et informationsteknisk produkt, som udelukkende er beregnet til opladning og drift af USB-enheder. Takket være den anvendte Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 teknologi i den grønne USB-port (A) på produktet er der mulighed for kortere opladningstider for kompatible enheder. Kompatible tilsluttede enheder registreres automatisk og forsynes med den rigtige udgangsspænding og udgangsstrøm af USB-opladeren. Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Produktet er ikke beregnet til erhvervsmæssige eller industrielle områder. Krav af enhver art på grund af skader ved anvendelse uden for anven­delsesområdet, forkert udførte reparationer, ændringer, der er foretaget uden tilladelse, eller anvendelse af ikke-tilladte reservedele er udelukket. Ejeren bærer selv risikoen.
2 │ DK
SULS 5 A1
Advarsler
I denne betjeningsvejledning anvendes følgende advarsler:
FARE
En advarsel på dette faretrin markerer en truende farlig situation.
Hvis den farlige situation ikke undgås, kan det føre til alvorlige eller livsfarlige personskader.
Følg anvisningerne i denne advarsel, så alvorlige personskader eller dødsulykker undgås.
OBS
En advarsel på dette faretrin angiver en mulig materiel skade.
Hvis situationen ikke undgås, kan det føre til materielle skader.
Følg anvisningerne i denne advarsel for at undgå materielle skader.
BEMÆRK
Et 'bemærk' henviser til yderligere oplysninger, som gør det nemmere at bruge produktet.
Sikkerhed
Dette kapitel indeholder vigtige sikkerhedsanvisninger til brug af produktet. Dette produkt over­holder de foreskrevne sikkerhedsbestemmelser. Forkert anvendelse kan føre til personskader og materielle skader.
Grundlæggende sikkerhedsanvisninger
Overhold følgende sikkerhedsanvisninger for sikker brug af produktet:
Kontrollér produktet for udvendige, synlige skader før brug. Brug ikke produktet, hvis det er
beskadiget eller har været tabt på gulvet.
Dette produkt kan bruges af børn fra 8år og derover og af personer med nedsatte fysiske,
motoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og/eller viden, hvis de er under opsyn eller undervises i sikker brug af produktet og de farer, der kan være forbundet med det. Børn må ikke lege med produktet. Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn uden opsyn.
FARE! Emballeringsmaterialer er ikke legetøj! Hold alle emballeringsmaterialer væk fra
børn. Der er fare for kvælning!
Der skal være let adgang til stikkontakten, så produktet hurtigt kan afbrydes i en nødsituation.
Produktet bruger også strøm, selv om der ikke er tilsluttet enheder til opladning. Derfor skal
produktet altid afbrydes fra strømforsyningen, når der ikke er brug for det. Hvis du vil afbryde netspændingen fuldstændigt, f.eks. i nødstilfælde, skal du tage produktet ud af stikkontakten.
FARE! Hold aldrig på stikket eller strømledningen med våde hænder, da dette kan forår-
sage en kortslutning eller elektrisk stød.
Træk altid strømledningen ud af stikkontakten ved at holde på stikket og ikke ved at trække
i selve ledningen.
Hvis strømledningen eller tilslutningerne er beskadigede, skal de udskiftes af en autoriseret
reparatør eller af kundeservice.
SULS 5 A1
DK │ 3
Beskyt strømledningen mod varme overflader og skarpe kanter. Sørg for, at strømledningen
ikke strammes eller knækkes. Lad ikke strømledningen hænge ud over hjørner (risiko for at snuble).
Stil altid produktet på en plan og ren overflade. Hvis det falder ned, kan det blive beskadiget.
Møblers overflade indeholder muligvis bestanddele, som kan angribe og opbløde produktets
gummifødder. Læg et underlag under produktets gummifødder.
Stil ikke genstande på produktet.
Udsæt ikke produktet for direkte sollys eller høje temperaturer. Ellers kan det blive overophe-
det og permanent beskadiget.
Sørg for tilstrækkelig luftcirkulation for at forhindre varmeophobning. Dæk aldrig produktet til.
Der er fare for brand!
Anbring ikke produktet i nærheden af varmekilder som radiatorer eller andre apparater,
som producerer varme.
Brug ikke dette produkt i nærheden af levende ild (f.eks. stearinlys), og stil ikke tændte stearinlys
på eller ved siden af produktet. Derved kan brand undgås.
Produktet er ikke beregnet til drift i rum med høj temperatur eller luftfugtighed (f.eks. på bade-
værelser) eller på steder, hvor der er meget støv.
Udsæt ikke produktet for vandsprøjt og/eller -dråber, og stil ikke genstande fyldt med vand
som f.eks. en vase eller drikkevarer på produktet eller ved siden af det.
Brug aldrig produktet uden opsyn.
Træk altid stikket ud af stikkontakten i tilfælde af fejl eller tordenvejr.
Fjern straks strømledningen fra produktet, hvis du opdager usædvanlige lyde, lugt af brand
eller røgudvikling. Lad en kvalificeret reparatør efterse produktet, før det anvendes igen.
FARE! Åbn aldrig produktets kabinet. Der er ikke dele indeni, der skal vedligeholdes.
Hvis kabinettet åbnes, er det livsfarligt på grund af elektrisk stød. Lad kun autoriserede specialforretninger eller kundeservice reparere produktet. Forkert udførte reparationer kan medføre fare for brugeren. Desuden bortfalder alle garantikrav.
Reparation af produktet i løbet af garantiperioden må kun foretages af en kundeserviceafdeling,
som er autoriseret af producenten, da der ellers ikke kan stilles garantikrav ved efterfølgende skader.
Defekte komponenter må kun udskiftes med originale reservedele. Kun ved anvendelse af
disse dele kan det garanteres, at sikkerhedskravene opfyldes.
4 │ DK
SULS 5 A1
Beskrivelse af delene
(Se billederne på klap-ud-siden)
USB-porte type A (B-E) USB-port (grøn) type A (A) med Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0-teknologi ( ) Funktions-LED Strømindgang Fod Strømledning Betjeningsvejledning (symbolbillede)
Første brug
Kontrol af de leverede dele
(Se billederne på klap-ud-siden)
Tag alle dele og betjeningsvejledningen ud af kassen.Fjern al emballagen.
Pakkens indhold består af følgende komponenter:
USB-ladestation SULS 5 A1Fod Strømledning Denne betjeningsvejledning
BEMÆRK
Kontrollér, at alle dele er leveret med, og at de ikke har synlige skader.Hvis der mangler dele, eller hvis nogle af delene er defekte på grund af mangelfuld embal-
lage eller på grund af transporten, bedes du henvende dig til service-hotline (se kapitlet Service).
Bortskaffelse af emballage
Emballagen beskytter produktet mod transportskader. Emballagematerialerne er valgt ud fra kriterier som miljøforligelighed og bortskaffelsesteknik og kan derfor genbruges.
Aflevering af emballagen til genbrug sparer råstoffer og reducerer affaldsmængden.
Bortskaf emballagematerialer, du ikke skal bruge mere, efter de lokalt gældende forskrifter.
BEMÆRK
Opbevar den originale emballage i løbet af produktets garantiperiode, hvis det er muligt,
så du kan pakke det ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien.
SULS 5 A1
DK │ 5
Montering af fod
Sæt USB-opladeren ned i foden ovenfra, indtil låsetapperne klikker på plads.
BEMÆRK
USB-opladeren kan også anvendes uden fod
.
Anvendelse af USB-oplader
OBS
Kontrollér, at produktets strømforbrug ikke er højere end 3 A, når du anvender USB-porten (A)
Det samlede strømforbrug for alle enheder, der er sluttet til USB-portene (B-E) , må ikke være højere end 3 A. Produktets strømforbrug må ikke være højere end 2,4 A på den enkelte USB-port (B-E) . Nærmere informationer kan findes i betjeningsvejledningen til enheden.
Den maksimale udgangsstrøm for USB-opladeren er 6 A. Den maksimale udgangsstrøm
for USB-porten (A) udgør tilsammen 3 A. Strømforsyningen fordeles afhængigt af USB-portenes (B-E) udnyt­telse. Den maksimale udgangsstrøm for den enkelte USB-port (B-E) er 2,4 A.
BEMÆRK
USB-porten (A)
(kompatibel med Quick ChargeTM 2.0 og Quick ChargeTM 1.0). Hvis den tilsluttede enhed er kompatibel med denne opladningsstandard, bliver den automatisk genkendt af USB­opladeren. USB-opladeren leverer den rigtige udgangsspænding og udgangsstrøm, så enheden kan oplades hurtigere. Enheder uden denne opladningsstandard kan oplades helt normalt via USB-porten (A) .
er 3 A. Den maksimale udgangsstrøm for de fire USB-porte (B-E)
understøtter opladningsstandarden Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0
.
Forbind enheden med USB-opladeren. Brug det originale USB-kabel til enheden for at sikre
Sæt USB-opladerens strømstik i en forskriftsmæssigt installeret stikkontakt.Drifts-LED'en Tænd for den tilsluttede enhed for fortsat anvendelse ved behov.
BEMÆRK
Vær opmærksom på opladningsstatus for den tilsluttede enhed.
Den tilsluttede enhed skal afbrydes fra USB-opladeren, når enhedens opladning er afsluttet.Træk stikket ud af kontakten, hvis du ikke skal bruge USB-opladeren mere.
6 │ DK
optimal opladning.
lyser blåt og indikerer dermed tilslutning til lysnettet.
SULS 5 A1
Afhjælpning af fejl
Den følgende tabel hjælper dig med at afhjælpe mindre problemer:
Fejl Afhjælpning
USB-opladeren fungerer ikke, eller drifts-LED'en
Drifts-LED'en tet Samsung-mobilenhed oplades ikke eller oplades meget langsomt.
Drifts-LED'en USB-opladeren er overbelastet.
lyser ikke blåt.
lyser blåt. En tilslut-
blinker blåt.
Sæt USB-opladerens strømstik i en forskriftsmæssigt
installeret stikkontakt.
Kontrollér sikringerne i huset.Tilslut Samsung-mobilenheden til den nederste
USB-port (E) en autoregistrering for Samsung-mobilenheder, som giver mulighed for opladning eller accelererer processen.
Afbryd straks alle tilsluttede enheder en efter en,
indtil drifts-LED'en
Rengøring
FARE
Livsfare på grund af elektrisk strøm!
Tag stikket ud af stikkontakten, før du går i gang med rengøringen.
OBS
Skader på produktet!
Sørg for, at der ikke trænger fugt ind i produktet ved rengøring, så du undgår permanente
skader.
. Den nederste USB-port (E) har
lyser konstant blåt igen.
Rengør produktets overflader med en blød, tør klud.Til fastsiddende pletter kan du anvende en let fugtig klud med et mildt rengøringsmiddel.
Opbevaring når produktet ikke anvendes
Hvis produktet ikke skal bruges i længere tid, skal det afbrydes fra strømforsyningen og op-
bevares på et rent, tørt sted uden direkte sol.
Bortskaffelse
Det viste symbol med den overstregede affaldscontainer på hjul viser, at dette produkt
er underlagt direktivet 2012/19/EU. Dette direktiv angiver, at produktet ikke må smides ud sammen med det normale husholdningsaffald, når dets brugstid er omme,
men skal afleveres på specielle indsamlingssteder, genbrugspladser eller affaldsvirksomheder.
Denne bortskaffelse er gratis for dig. Skån miljøet, og bortskaf produktet korrekt.
Yderligere informationer kan fås hos den lokale genbrugsplads eller hos kommunens tekniske forvaltning.
SULS 5 A1
DK │ 7
Tillæg
Tekniske data
Indgangsspænding 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz Indgangsstrøm Maks. 800 mA Beskyttelsesklasse II / Udgangsstrøm (total) Maks. 6 A
USB-port (A)
(Quick ChargeTM 3.0)
Udgangsspænding/-strøm
USB-porte (B-E)
Driftstemperatur +5 °C til +40 °C Opbevaringstemperatur 0 °C til +45 °C Fugt (ingen kondensering) ≤ 75 % Mål (B x H x D) Ca. 9,5 x 7,1 x 3,4 cm
Vægt inkl. fod
Info om EU-overensstemmelseserklæringen
Dette produkt stemmer overens med de grundlæggende krav og øvrige relevante
forskrifter i lavspændingsdirektivet 2014/35/EU, EMC-direktivet 2014/30/EU, Direktivet om miljøvenligt design 2009/125/EC og RoHS-direktivet 2011/65/EU.
3,6 V - 6,5 V 6,5 V - 9 V , 2 A 9 V - 12 V , 1,5 A
5 V , maks. 3 A (I alt) 5 V , maks. 2,4 A (enkelt USB-port)
Ca. 220 g
, 3 A
8 │ DK
SULS 5 A1
Garanti for Kompernass Handels GmbH
Kære kunde På dette produkt får du 3 års garanti fra købsdatoen. I tilfælde af mangler ved produktet har du
en række juridiske rettigheder i forhold til sælgeren af produktet. Dine juridiske rettigheder forrin­ges ikke af den nedenfor anførte garanti.
Garantibetingelser
Garantiperioden begynder på købsdatoen. Opbevar venligst din originale kvittering et sikkert sted. Dette dokument er nødvendigt for at kunne dokumentere købet.
Hvis der inden for tre år fra købsdatoen for dette produkt opstår en materiale- eller fabrikationsfejl, vil produktet – efter vores valg – blive repareret eller ombyttet gratis for dig. Denne garantiydelse forudsætter, at det defekte produkt og købsbeviset (kvittering) afleveres inden for tre-års-fristen, og der gives en kort skriftlig beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
Hvis defekten er dækket af vores garanti, får du et repareret eller et nyt produkt retur. Reparation eller ombytning af produktet udløser ikke en ny garantiperiode.
Garantiperiode og juridiske mangelkrav
Garantiperioden forlænges ikke, hvis der gøres brug af garantien. Det gælder også for udskiftede og reparerede dele. Skader og mangler, som eventuelt allerede fandtes ved køb, samt manglende dele, skal anmeldes straks efter udpakningen. Når garantiperioden er udløbet, er reparation af skader betalingspligtig.
Garantiens omfang
Produktet er produceret omhyggeligt efter strenge kvalitetsretningslinjer og testet grundigt inden leveringen.
Garantien dækker materiale- og fabrikationsfejl. Denne garanti omfatter ikke produktdele, der er ud­sat for normal slitage, og derfor kan betragtes som sliddele, eller for skader på skrøbelige dele, som f.eks. kontakter, batterier, bageforme eller dele som er lavet af glas.
Denne garanti bortfalder, hvis produktet er blevet beskadiget, ikke er forskriftsmæssigt anvendt el­ler vedligeholdt. For at sikre forskriftsmæssig anvendelse af produktet skal alle anvisninger nævnt i betjeningsvejledningen nøje overholdes. Anvendelsesformål og handlinger, som frarådes eller der advares imod i betjeningsvejledningen, skal ubetinget undgås.
Produktet er kun beregnet til privat og ikke til kommercielt brug. Ved misbrug og uhensigtsmæssig brug, anvendelse af vold og ved indgreb, som ikke er foretaget af vores autoriserede serviceaf­deling, bortfalder garantien.
SULS 5 A1
DK │ 9
Afvikling af garantisager
For at sikre en hurtig behandling af din anmeldelse bør du følge nedenstående anvisninger:
Ved alle forespørgsler bedes du have kvitteringen og artikelnummeret (f.eks. IAN 12345) klar
som dokumentation for købet.
Artikelnummeret kan du finde på typeskiltet, som indgravering, på vejledningens forside
(nederst til venstre) eller som et klæbemærke på bag- eller undersiden.
Hvis der opstår funktionsfejl eller øvrige mangler, bedes du først kontakte nedennævnte
serviceafdeling telefonisk eller via e-mail.
Et produkt, der er registreret som defekt, kan du derefter indsende portofrit til den oplyste
serviceadresse med vedlæggelse af købsbevis (kvittering) og en beskrivelse af, hvori manglen består, og hvornår den er opstået.
På www.lidl-service.com kan du downloade denne og mange andre håndbøger, produktvideoer og software.
Service
Service Danmark
Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk
IAN 289485
Importør
Bemærk at den efterfølgende adresse ikke er en serviceadresse. Kontakt først det nævnte servicested.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM TYSKLAND www.kompernass.com
10 │ DK
SULS 5 A1
Inhaltsverzeichnis
Einführung ......................................................12
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung ...................................... 12
Urheberrecht ...............................................................12
Hinweise zu Warenzeichen .................................................... 12
Bestimmungsgemäße Verwendung ..............................................12
Warnhinweise ..............................................................13
Sicherheit .......................................................13
Grundlegende Sicherheitshinweise ..............................................13
Teilebeschreibung ................................................15
Inbetriebnahme ..................................................15
Lieferumfang prüfen .......................................................... 15
Verpackung entsorgen ........................................................ 15
Standfuß montieren ..........................................................16
USB-Ladegerät verwenden ....................................................16
Fehlerbehebung ..................................................17
Reinigung .......................................................17
Lagerung bei Nichtbenutzung ......................................17
Entsorgung ......................................................17
Anhang .........................................................18
Technische Daten ............................................................ 18
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung ........................................... 18
Garantie der Kompernaß Handels GmbH ........................................18
Service .................................................................... 20
Importeur ..................................................................20
SULS 5 A1
DE│AT│CH 
 11
Einführung
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer als Nachschlagewerk in der Nähe des Produkts auf. Händigen Sie bei Weiter gabe oder Verkauf des Produktes an Dritte alle Unterlagen inkl. dieser Bedienungsanleitung mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Hinweise zu Warenzeichen
USB® ist ein eingetragenes Warenzeichen von USB Implementers Forum, Inc.
Qualcomm® ist ein Warenzeichen von Qualcomm Incorporated, registriert in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Die Nutzung erfolgt mit Genehmigung des Eigentümers. Quick ChargeTM 3.0 ist ein Warenzeichen von Qualcomm Technologies International, Ltd., registriert in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern. Die Nutzung erfolgt mit Genehmigung des Eigentümers.
Samsung ist ein Warenzeichen von Samsung Electronics Inc.
Das SilverCrest Warenzeichen und der Handelsname sind Eigentum des jeweiligen Inhabers.
Alle weiteren Namen und Produkte können die Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen ihrer jeweiligen Eigentümer sein.
Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 ist ein Produkt von Qualcomm Technologies International, Ltd.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Gerät ist ein Gerät der Informationstechnologie und ist zum Aufladen und zum Betrieb von USB-Geräten bestimmt. Durch die eingesetzte Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 Technologie an dem grünen USB-Anschluss (A) des Gerätes, ist bei kompatiblen Geräten eine verringerte Ladezeit möglich. Kompatible angeschlossene Geräte werden automatisch erkannt und mit der passenden Ausgangsspannung und dem passenden Ausgangsstrom vom USB-Ladegerät versorgt. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Das Gerät ist nicht zur Verwendung in gewerblichen oder industriellen Bereichen vorgesehen. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachge­mäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommener Veränderungen oder Verwendung nicht zugelas­sener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Betreiber.
12 │ DE
│AT│
CH
SULS 5 A1
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
GEFAHR
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine drohende gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um die Gefahr von schweren Verletzungen
oder des Todes zu vermeiden.
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschäden führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sachschäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit dem Gerät
erleichtern.
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen- und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere sichtbare Schäden. Nehmen Sie
ein beschädigtes oder heruntergefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten
physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsich tigung durchgeführt werden.
GEFAHR! Verpackungsmaterialien sind kein Kinderspielzeug! Halten Sie alle Verpackungs-
materialien von Kindern fern. Es besteht Erstickungsgefahr!
Die Netzsteckdose muss leicht zugänglich sein, so dass das Gerät notfalls leicht abgezogen
werden kann.
Das Gerät nimmt Strom auf, auch wenn kein zu ladendes Gerät angeschlossen ist. Somit sollte
das Gerät vom Stromnetz getrennt werden, wenn es nicht benötigt wird. Zur vollständigen Trennung von der Netzspannung, z.B. in Notfällen muss das Gerät aus der Netzsteckdose gezogen werden.
SULS 5 A1
DE│AT│CH 
 13
GEFAHR! Fassen Sie den Netzstecker oder das Netzanschlusskabel niemals mit nassen
Händen an, da dies einen Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen kann.
Ziehen Sie das Netzanschlusskabel immer am Netzstecker aus der Netzsteckdose, niemals am
Netzanschlusskabel.
Bei Beschädigung des Netzanschlusskabels oder Anschlüsse lassen Sie diese von autorisiertem
Fachpersonal oder dem Kundenservice austauschen.
Schützen Sie das Netzanschlusskabel vor heißen Oberflächen und scharfen Kanten. Achten
Sie darauf, dass das Netzanschlusskabel nicht straff gespannt oder geknickt wird. Lassen Sie das Netzanschlusskabel nicht über Ecken hängen (Stolperfallen).
Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile und gerade Fläche. Bei Stürzen kann es beschädigt
werden.
Die Oberflächen von Möbeln enthalten möglicherweise Bestandteile, die die Gummifüße des
Gerätes angreifen und aufweichen können. Legen Sie gegebenenfalls eine Unterlage unter die Gummifüße des Gerätes.
Stellen Sie keine Gegenstände auf das Gerät.
Setzen Sie das Gerät nicht direktem Sonnenlicht oder hohen Temperaturen aus. Anderenfalls
kann es überhitzen und irreparabel beschädigt werden.
Achten Sie auf eine ausreichende Luftzirkulation, um einen Hitzestau zu vermeiden. Decken
Sie das Gerät niemals ab. Es besteht Brandgefahr!
Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern oder anderen
Wärme erzeugenden Geräten auf.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von offenen Flammen (z.B. Kerzen) und stellen Sie
keine brennenden Kerzen auf oder neben das Gerät. So helfen Sie Brände zu vermeiden.
Das Gerät ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit
(z.B. Badezimmer) oder übermäßigen Staubaufkommen ausgelegt.
Setzen Sie das Gerät keinem Spritz- und/oder Tropfwasser aus und stellen Sie keine mit Flüssig-
keit gefüllten Gegenstände wie Vasen oder offene Getränke auf oder neben das Gerät.
Betreiben Sie das Gerät niemals unbeaufsichtigt.
Ziehen Sie bei auftretenden Störungen und bei Gewitter den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
Entfernen Sie sofort das Netzanschlusskabel vom Gerät, falls Sie ungewöhnliche Geräusche,
Brandgeruch oder Rauchentwicklung feststellen. Lassen Sie das Gerät durch einen qualifizierten Fachmann überprüfen, bevor Sie es erneut verwenden.
GEFAHR! Öffnen Sie niemals das Gehäuse des Gerätes. Es befinden sich keine zu
wartenden Teile im Inneren. Bei geöffnetem Gehäuse besteht Lebensgefahr durch elektrischen Schlag. Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbetrieben oder dem Kunden service durchführen. Durch unsachgemäße Reparaturen können Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller
autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht werden. Nur bei diesen
Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen.
14 │ DE
│AT│
CH
SULS 5 A1
Teilebeschreibung
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
USB-Buchsen Typ A (B-E) USB-Buchse (grün) Typ A (A) mit Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0 Technologie ( ) Betriebs-LED Netzanschlussbuchse Standfuß Netzanschlusskabel Bedienungsanleitung (Symbolbild)
Inbetriebnahme
Lieferumfang prüfen
(Abbildungen siehe Ausklappseite)
Entnehmen Sie alle Teile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton.Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
Der Lieferumfang besteht aus folgenden Komponenten:
USB-Ladestation SULS 5 A1Standfuß Netzanschlusskabel Diese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangel hafter Verpackung oder
durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Verpackung entsorgen
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsma­terialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes
auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
SULS 5 A1
DE│AT│CH 
 15
Standfuß montieren
Stecken Sie das USB-Ladegerät von oben in den Standfuß , bis es in den Haltenasen
einrastet.
HINWEIS
Das USB-Ladegerät kann auch ohne Standfuß
verwendet werden.
USB-Ladegerät verwenden
ACHTUNG
Vergewissern Sie sich, dass die Stromaufnahme Ihres Geräts nicht höher als 3 A ist, wenn Sie
die USB-Buchse (A) (B-E) , angeschlossenen Geräte darf nicht höher als 3 A sein. Die Stromaufnahme Ihres Geräts darf nicht höher als 2,4 A an der einzelnen USB-Buchse (B-E) sein. Nähere Informationen erhalten Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Geräts.
Die maximale Stromabgabe des USB-Ladegeräts beträgt 6 A. Die maximale Stromabgabe
der USB-Buchse (A) (B-E) beträgt zusammen 3 A. Je nach Belegung der USB-Buchsen (B-E) wird die Stromabgabe aufgeteilt. Die maximale Stromabgabe der einzelnen USB-Buchse (B-E) beträgt 2,4 A.
HINWEIS
Die USB-Buchse (A)
(kompatibel zu Quick ChargeTM 2.0 und Quick ChargeTM 1.0). Wenn das angeschlossene Gerät kompatibel zu diesem Ladestandard ist, wird es automatisch vom USB-Ladegerät erkannt. Das USB-Ladegerät liefert die passende Ausgangsspannung bzw. Ausgangsstrom, sodass das Gerät schneller aufgeladen werden kann. Geräte ohne diesen Ladestandard können ganz normal über die USB-Buchse (A) geladen werden.
verwenden. Die Gesamtstromaufnahme aller, an den USB-Buchsen
beträgt 3 A. Die maximale Stromabgabe der vier USB-Buchsen
unterstützt den Ladestandard Qualcomm® Quick ChargeTM 3.0
Verbinden Sie Ihr Gerät mit dem USB-Ladegerät. Verwenden Sie hierzu das Original-USB-
Kabel Ihres Geräts, um einen optimalen Ladevorgang zu ermöglichen.
Stecken Sie den Netzstecker des USB-Ladegeräts in eine vorschriftsmäßig installierte Netz-
steckdose.
Die Betriebs-LED Schalten Sie bei Bedarf Ihr angeschlossenes Gerät zur weiteren Verwendung ein.
HINWEIS
Beobachten Sie den Ladestatus an Ihrem angeschlossenen Gerät.
Trennen Sie Ihr angeschlossenes Gerät vom USB-Ladegerät, wenn der Ladevorgang des
Geräts beendet ist.
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, wenn Sie das USB-Ladegerät nicht mehr
benötigen.
16 │ DE
│AT│
leuchtet blau und signalisiert damit den Anschluss an das Stromnetz.
CH
SULS 5 A1
Fehlerbehebung
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Behebung kleinerer Probleme:
Fehler Behebung
Das USB-Ladegerät zeigt keine Funktion bzw. die Betriebs-LED leuchtet nicht blau.
Die Betriebs-LED Ein angeschlossenes Samsung Mobilgerät wird aber nicht oder nur sehr langsam geladen.
Die Betriebs-LED Das USB-Ladegerät ist überlastet.
leuchtet blau.
blinkt blau.
Stecken Sie den Netzstecker des USB-Ladegeräts in
eine vorschriftsmäßig installierte Netzsteckdose.
Überprüfen Sie Ihre Haussicherungen.Schließen Sie das Samsung Mobilgerät an der unter sten
USB-Buchse (E) verfügt über eine Auto-Erkennung für Samsung Mobil­geräte, die das Laden ermöglicht bzw. verschnellert.
Entfernen Sie sofort nacheinander die angeschlosse-
nen Geräte, bis die Betriebs-LED gängig blau leuchtet.
Reinigung
GEFAHR
Lebensgefahr durch elektrischen Strom!
Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose, bevor Sie mit der Reinigung beginnen.
ACHTUNG
Beschädigung des Gerätes!
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in das Gerät eindringt, um eine
irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
an. Die unterste USB-Buchse (E) ,
wieder durch-
Reinigen Sie die Oberflächen des Gerätes mit einem weichen, trockenen Tuch.Verwenden Sie bei hartnäckigen Verschmutzungen ein leicht feuchtes Tuch mit einem milden
Spülmittel.
Lagerung bei Nichtbenutzung
Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, trennen Sie es von der Stromversorgung
und lagern Sie es an einem sauberen, trockenen Ort ohne direkte Sonneneinstrahlung.
Entsorgung
Das nebenstehende Symbol einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern zeigt an,
dass dieses Gerät der Richtlinie 2012/19/EU unterliegt. Diese Richtlinie besagt, dass
Sie dieses Gerät am Ende seiner Nutzungszeit nicht mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgen dürfen, sondern in speziell eingerichteten Sammelstellen, Wertstoffhöfen oder Entsorgungsbetrieben abgeben müssen.
Diese Entsorgung ist für Sie kostenfrei. Schonen Sie die Umwelt und entsorgen Sie fachgerecht.
Weitere Informationen erhalten Sie bei Ihrem lokalen Entsorger oder der Stadt- bzw. Gemeinde­verwaltung.
SULS 5 A1
DE│AT│CH 
 17
Anhang
Technische Daten
Eingangsspannung 100 - 240 V ∼ 50/60 Hz Eingangsstrom max. 800 mA Schutzklasse II / Ausgangsstrom (Gesamt) max. 6 A
USB-Buchse (A)
(Quick ChargeTM 3.0)
Ausgangsspannung/-strom
USB-Buchsen (B-E)
Betriebstemperatur +5 °C bis +40 °C Lagertemperatur 0 °C bis +45 °C Feuchtigkeit (keine Kondensation) ≤ 75 % Abmessungen (B x H x T) ca. 9,5 x 7,1 x 3,4 cm
Gewicht inkl. Standfuß
Hinweise zur EU-Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden
Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der linie 2014/35/EU, der EMV-Richtlinie 2014/30/EU, der Ökodesign-Richtinie 2009/125/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
3,6 V - 6,5 V 6,5 V - 9 V , 2 A 9 V - 12 V , 1,5 A
5 V , max. 3 A (Total) 5 V , max. 2,4 A (einzelne USB-Buchse)
ca. 220 g
, 3 A
Niederspannungsricht-
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses
Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzli­chen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original– Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Material- oder Fabrikations­fehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon) vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Man­gel besteht und wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
18 │ DE
│AT│
CH
SULS 5 A1
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und daher als Verschleißteile ange­sehen werden können oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle in der Bedienungsanleitung auf­geführten Anweisungen genau einzuhalten.Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss­bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen:
Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B. IAN 12345) als
Nachweis für den Kauf bereit.
Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf dem Titelblatt Ihrer
Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rück- oder Unterseite.
Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst die nachfolgend
benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon)
und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift übersenden.
SULS 5 A1
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher, Produktvideos und Software herunterladen.
DE│AT│CH 
 19
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz) E-Mail: kompernass@lidl.de
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 289485
Importeur
Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist. Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle.
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www.kompernass.com
20 │ DE
│AT│
CH
SULS 5 A1
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
Tilstand af information · Stand der Informationen: 08 / 2017 · Ident.-No.: SULS5A1-052017-4
IAN 289485
Loading...