SILVERCREST SLS 2200 C2 User manual [it]

CARICABATTERIE AD ENERGIA SOLARE SLS 2200 C2
CARICABATTERIE AD ENERGIA SOLARE
SOLAR CHARGER
Operating instructions
CARREGADOR SOLAR
Manual de instruções
SOLARLADEGERÄT
Bedienungsanleitung
IAN 273541
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
Antes de começar a ler abra na página com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as funções do aparelho.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
IT / MT Istruzioni per l'uso Pagina 1 PT Manual de instruções Página 21 GB / MT Operating instructions Page 41 DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 61
CARICABATTERIE AD ENERGIA SOLARE SLS 2200 C2
CARICABATTERIE AD ENERGIA
CARREGADOR SOLAR
Manual de instruções
SOLARE
Istruzioni per l'uso
SOLARLADEGERÄT
SOLAR CHARGER
Bedienungsanleitung
Operating instructions
IAN 273541
Indice
Introduzione ................................2
Informazioni sul presente manuale di istruzioni .............2
Diritto d'autore ......................................2
Indicazioni sui marchi .................................2
Uso conforme .......................................3
Avvertenze utilizzate .................................3
Sicurezza ...................................4
Avvertenze basilari sulla sicurezza ......................4
Descrizione dei componenti ....................7
Messa in funzione ............................7
Disimballaggio ......................................7
Controllo della fornitura ...............................8
Smaltimento della confezione ..........................8
Fissaggio delle ventose ...............................9
Caricamento con pannello solare ......................11
Caricamento con cavo USB ...........................12
Comandi e funzionamento ....................13
Accensione/spegnimento dell'apparecchio ...............13
Visualizzazione dello stato di carica ....................13
Apparecchi compatibili ..............................14
Caricamento di apparecchi esterni .....................14
Eliminazione dei guasti ......................15
Pulizia ....................................16
Conservazione quando l'apparecchio non viene utilizzato 16
Smaltimento ...............................17
Appendice .................................18
Dati tecnici ........................................18
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità UE ...........19
Garanzia .........................................19
Assistenza .........................................20
Importatore ........................................20
SLS 2200 C2
IT│MT 
 1
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto del Suo nuovo apparecchio. È stato scelto un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni è
parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utiliz­zare il prodotto, familiarizzare con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare sempre le istruzioni per l'uso nelle vicinanze del prodotto in modo da poterle consul­tare all'occorrenza. In caso di cessione del prodotto a terze per­sone, consegnare anche tutta la relativa documentazione.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. La diffusione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale,
nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche se modificate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Indicazioni sui marchi
USB® è un marchio registrato di USB Implementers Forum, Inc. Tutti gli altri nomi e prodotti possono essere marchi o marchi
registrati dei rispettivi proprietari.
2 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Uso conforme
Questo è un apparecchio della tecnica dell'informazione ed è predisposto esclusivamente per caricare batterie di cellulari, lettori MP3, fotocamere digitali o altri dispositivi caricati con batteria. A tale scopo l'apparecchio trasforma la luce solare in energia elettrica e la accumula nella batteria integrata. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. L'apparecchio non è destinato all'impiego in ambienti commerciali o industriali. Si escludono rivendicazioni di qualsiasi genere per danni derivanti da uso non conforme, riparazioni inadeguate, esecuzione di modifiche non consentite o uso di parti di ricambio non omologate. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
Avvertenze utilizzate
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
PERICOLO
Un avvertimento contrassegnato da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a gravi lesioni o addirittura provocare la morte.
Seguire le avvertenze contenute in questo elenco per evitare
il pericolo di gravi lesioni personali o di morte.
SLS 2200 C2
IT│MT 
 3
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora fosse impossibile evitare tale situazione pericolosa, questo può dare luogo a danni materiali.
Seguire le indicazioni di questa avvertenza per evitare
danni materiali.
AVVERTENZA
Un'avvertenza comprende ulteriori informazioni volte a
facilitare l'uso dell'apparecchio.
Sicurezza
In questo capitolo vengono fornite importanti indicazioni relative alla sicurezza nell'uso del prodotto. Questo prodotto corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare danni a persone e a cose.
Avvertenze basilari sulla sicurezza
Per un uso sicuro del prodotto rispettare le seguenti indicazioni relative alla sicurezza:
Questo apparecchio può essere utilizzato dai bambini di
almeno 8anni di età e da persone con capacità fisiche, senso­riali o mentali ridotte o insufficiente esperienza o conoscenza, solo se sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell'apparecchio e qualora ne abbiano compreso i pericoli associati.
4 │ IT
MT
SLS 2200 C2
I bambini non devono giocare con l'apparecchio. La pulizia e la manutenzione a cura dell'utente non devono essere eseguite da bambini, a meno che non siano sorvegliati.
PERICOLO! I materiali d'imballaggio non sono un giocattolo.
Tenere tutti i materiali d'imballaggio fuori dalla portata dei bambini. Pericolo di soffocamento!
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali
danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio dan­neggiato o caduto.
Non esporre l'apparecchio a spruzzi d'acqua e/o gocciolamenti
e non collocare oggetti contenenti liquidi sull'apparecchio, come ad esempio vasi o contenitori di bevande.
PERICOLO! Verificare che sia presente sufficiente ricircolo
dell'aria in modo da evitare un accumulo di calore. Non coprire mai l'apparecchio. Pericolo di incendio!
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di fiamme vive
(per es. candele) e non mettere candele accese sull'apparecchio o accanto all'apparecchio. In tal modo si evita il pericolo d'incendio.
Non utilizzare l'apparecchio in prossimità di fonti di calore
come corpi riscaldanti o altri apparecchi che generano calore.
Non esporre mai l'apparecchio a temperature molto elevate.
Ciò vale in particolare per la conservazione in auto. In caso di tempi di sosta prolungati, nel vano e nel portaoggetti dell'auto si possono sviluppare temperature estremamente elevate. Rimuovere gli apparecchi elettrici ed elettronici dal veicolo.
PERICOLO! Non aprire mai l'involucro dell'apparecchio.
Nell'apparecchio non vi sono componenti da sottoporre a manutenzione o sostituibili dall'utente.
SLS 2200 C2
IT│MT 
 5
Evitare di apportare autonomamente modifiche o cambiamenti
all'apparecchio.
Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate
o dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni effettuate in modo inadeguato possono causare gravi pericoli per l'utente. Inoltre la garanzia decade.
La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può
avere luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal produttore; altrimenti in caso di successivi danni la garanzia non sarà ritenuta valida.
Se si riscontra odore di bruciato o sviluppo di fumo, spegnere
immediatamente l'apparecchio e staccare da quest'ultimo il cavo di carica probabilmente collegato. Far verificare l'appa­recchio da un tecnico qualificato prima di riutilizzarlo.
In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la presa utilizzata
deve sempre essere facilmente accessibile, in modo che in un'eventuale situazione di pericolo l'alimentatore USB possa venire rapidamente staccato dalla presa. Osservare anche le istruzioni per l'uso fornite dal produttore dell'alimentatore USB.
PERICOLO! Una movimentazione errata delle batterie
potrebbe causare incendi, esplosioni, fuoriuscite di sostanze pericolose o altre situazioni pericolose! Non gettare l'appa­recchio nel fuoco, in quanto la batteria integrata potrebbe esplodere.
Osservare le condizioni e i divieti di utilizzo per apparecchi
azionati a pile in luoghi particolarmente a rischio, come stazioni di servizio, aerei, ospedali, ecc.
6 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Descrizione dei componenti
(per le illustrazioni vedere la pagina apribile)
Pannello solare LED solare LED (5 V uscita USB attiva) Tasto ON/OFF LED di segnalazione dello stato di carica Porta USB (uscita: 5 V , 1000 mA) Porta Micro-USB (ingresso: 5 V , 500 mA) Supporti per ventose Ventose Cavo USB (da USB a Micro-USB) Manuale di istruzioni
Messa in funzione
Disimballaggio
Rimuovere dall'imballo tutte le parti e il manuale di istruzioni.Rimuovere completamente il materiale di imballaggio.
SLS 2200 C2
IT│MT 
 7
Controllo della fornitura
(per le illustrazioni vedere la pagina apribile) Il volume di fornitura comprende i seguenti componenti:
Caricabatterie a energia solare SLS 2200 C2Cavo USB2 supporti per ventose4 ventoseIl presente manuale di istruzioni
AVVERTENZA
Controllare se la fornitura è integra e se presenta danni
visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da
trasporto o da imballaggio inadeguato, rivolgersi alla hotline di assistenza (vedere capitolo Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio da danni di trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare
materie prime e riduce la generazione di rifiuti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali.
8 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Fissaggio delle ventose
AVVERTENZA
Affinché le ventose
essere priva di polvere, olio e grasso.
Variante A
La variante A è adatta per applicare l'apparecchio su una superficie piatta e in piano.
Fissare le quattro ventose
come mostra la Figura A.
Infilare le ventose Ora fissare le ventose
dell'incavo.
Figura A
Adesso con l'ausilio delle ventose
su una superficie piatta e in piano.
tengano bene, la superficie deve
sul lato inferiore dell'apparecchio
nell'incavo.
spingendole nella parte stretta
si può fissare l'apparecchio
SLS 2200 C2
IT│MT 
 9
Variante B
La variante B è adatta per applicare l'apparecchio dietro una lastra di vetro.
Fissare le quattro ventose
la Figura B.
Infilare le ventose Ora fissare le ventose
dell'incavo.
Adesso montare i supporti
infilando i naselli di supporto nei relativi incavi sul lato poste­riore dell'apparecchio e bloccandoli.
Figura B
Con l'ausilio delle ventose
dietro una lastra di vetro.
sui due supporti come mostra
nell'incavo.
spingendole nella parte stretta
sul lato inferiore dell'apparecchio
si può ora fissare l'apparecchio
10 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Caricamento con pannello solare
ATTENZIONE
Badare che la temperatura ambiente massima di +45 °C
non deve venire superata. Ciò è importante in particolare se si utilizza l'apparecchio all'interno di un'autovettura.
Si può caricare la batteria dell'apparecchio con il pannello solare
. A tale scopo accertarsi che il pannello solare riceva suffi­ciente luce solare. Non appena è presente sufficiente luce solare, il LED solare il caricamento della batteria è in corso. Qualora il LED solare non si accendesse, ciò significa che non vi è sufficiente luce solare a disposizione. In questo caso cambiare all'occorrenza la posizione dell'apparecchio collocandolo in un punto in cui viene esposto alla luce solare diretta. Quando il LED solare colore verde, ciò significa che la batteria è completamente carica.
si accende con colore arancione indicando così che
si accende con
SLS 2200 C2
IT│MT 
 11
Caricamento con cavo USB
Qualora non vi fosse luce solare a disposizione, si può caricare la batteria dell'apparecchio anche con il cavo USB scopo collegare il connettore Micro-USB alla porta Micro-USB del caricabatterie portatile. Collegare il connettore USB del cavo
a una porta USB di un computer. Il caricamento della
USB batteria viene visualizzato tramite un LED di segnalazione dello stato di carica
.
. A tale
LED di segnalazione dello stato di carica
Un LED lampeggia < 25% Un LED è acceso, il secondo LED lampeggia 25 - 49% Due LED sono accesi, il terzo LED lampeggia 50 - 74% Tre LED sono accesi, il quarto lampeggia 75 - 99% Tutti i LED sono accesi 100%
AVVERTENZA
Alcuni computer disattivano l'alimentazione di corrente
elettrica alle porte USB quando sono spenti. Qualora la batteria del caricabatterie a energia solare non venisse caricata, verificare se il computer è acceso.
In alternativa si può caricare la batteria del caricabatterie a
energia solare anche con un alimentatore UBS esterno (non compreso nel volume della fornitura). A tale scopo utilizzare il cavo USB adeguato con almeno 500 mA lo si può acquistare presso un negozio di articoli elettrici specializzato.
12 │ IT
in dotazione. Un alimentatore USB da 5 V
MT
Stato di carica
SLS 2200 C2
Comandi e funzionamento
Accensione/spegnimento dell'apparecchio
Accensione
Per accendere l'apparecchio premere brevemente il tasto
ON/OFF accendono per circa 10 secondi. Il LED di colore blu fintanto che un dispositivo allacciato è sotto carica.
Disattivazione automatica
Se entro 10 secondi non viene allacciato nessun dispositivo
da caricare, l'apparecchio si spegne automaticamente per non consumare la batteria inserita.
Spegnimento
Per spegnere l'apparecchio e interrompere il caricamento,
premere e tenere premuto il tasto ON/OFF 3 secondi. Il LED
Visualizzazione dello stato di carica
Per far visualizzare per alcuni secondi lo stato di carica della
batteria non sollecitata, premere il tasto ON/OFF segnalazione dello stato di carica
LED di segnalazione dello stato di carica
Tutti i LED sono accesi 75 -100 % Tre LED sono accesi 50 - 74 % Due LED sono accesi 25 - 49 % Un LED è acceso 5 - 24 % Un LED lampeggia < 5 % Tutti i LED sono spenti 0 %
. I LED di segnalazione dello stato di carica si
rimane acceso
per almeno
si spegne.
. I LED di
indicano lo stato di carica.
Stato di carica
SLS 2200 C2
IT│MT 
 13
Apparecchi compatibili
Con il caricabatterie a energia solare si possono caricare utenze terminali che necessitano di una corrente di carica di almeno 60 mA e al massimo 1 A.
Qualora l'utenza terminale necessitasse di una corrente di carica inferiore a 60 mA o superiore a 1 A, il caricabatterie a energia solare si rispegne automaticamente subito dopo l'accensione con il tasto ON/OFF l'idoneità dell'utenza terminale sulla base dei dati tecnici di quest'ultima.
. In questo caso si dovrebbe verificare
Caricamento di apparecchi esterni
Collegare il cavo di carica dell'utenza terminale alla porta USB del caricabatterie a energia solare e all'utenza terminale.
Qualora il processo di caricamento non iniziasse automatica-
mente, premere brevemente il tasto ON/OFF
Il LED sotto carica. Non appena l'utenza allacciata è completamente carica, il caricabatterie a energia solare si spegne. Per interrom­pere precocemente il caricamento, si può staccare la connessione all'utenza terminale. Se l'utenza terminale non è ancora comple­tamente carica e il LED ciò significa che la batteria del caricabatterie a energia solare è scarica. Per poter caricare utenze terminali occorre in tal caso ricaricare la batteria del caricabatterie a energia solare. Il cari­camento contemporaneo della batteria integrata e di un'utenza terminale allacciata è possibile solo nella modalità solare. Il cari­camento contemporaneo della batteria integrata tramite la porta Micro-USB
rimane acceso fintanto che l'utenza allacciata è
si spegne durante il caricamento,
e di un'utenza terminale allacciata non è possibile.
per avviarlo.
14 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Eliminazione dei guasti
Un'utenza terminale allacciata non viene caricata.
Per avviare il caricamento premere brevemente il tasto
ON/OFF
La batteria del caricabatterie a energia solare è scarica.
Caricare la batteria.
Nessuna connessione con l'utenza terminale. Verificare la
connessione.
Con il caricatore a energia solare si possono caricare utenze
terminali che necessitano di una corrente di carica di al massimo 1 A. Qualora l'utenza terminale necessitasse di una corrente di carica superiore a 1 A, il caricabatterie a energia solare si rispegne automaticamente subito dopo l'accensione con il tasto ON/OFF l'idoneità dell'utenza terminale sulla base dei dati tecnici di quest'ultima.
La batteria del caricabatterie a energia solare non si carica con il pannello solare.
Accertarsi che il pannello solare
solare.
La batteria del caricabatterie a energia solare non si carica con il cavo USB.
La connessione è difettosa. Verificare la connessione.Alcuni computer disattivano l'alimentazione di corrente elettri-
ca alle porte USB quando sono spenti. Qualora la batteria del caricabatterie a energia solare non venisse caricata, verificare se il computer è acceso.
.
. In questo caso si dovrebbe verificare
riceva sufficiente luce
SLS 2200 C2
IT│MT 
 15
AVVERTENZA
Se il problema persiste pur avendo eseguito quanto indicato
precedentemente, rivolgersi al servizio di assistenza clienti (vedi capitolo Assistenza).
Pulizia
ATTENZIONE
Danneggiamento dell'apparecchio!
Per evitarne l'irreparabile danneggiamento, assicurarsi che
durante la pulizia non penetri umidità nell'apparecchio.
Non utilizzare detergenti corrosivi, abrasivi o a base di
solventi. Essi possono danneggiare le superfici dell'appa­recchio.
Pulire le superfici dell'apparecchio solo con un panno morbido
e asciutto. In caso di sporco ostinato, utilizzare un panno leggermente inumidito con un detergente delicato.
Conservazione quando l'apparecchio non viene utilizzato
In caso non si utilizzasse l'apparecchio per un periodo prolun-
gato, ritirarlo in un luogo fresco e asciutto privo di irradiazione solare diretta.
Inoltre si consiglia di caricare la batteria a scadenze periodi-
che, in modo da mantenerne la funzionalità.
16 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Smaltimento
Il simbolo a lato di un bidone della spazzatura con
ruote barrato mostra che questo apparecchio è soggetto alla direttiva 2012/19/EU. Questa diretti-
va prescrive che l'apparecchio al termine della sua durata utile non venga smaltito assieme ai normali rifiuti domesti­ci, bensì consegnato presso appositi centri di raccolta, centri di recycling o aziende di smaltimento.
Questo smaltimento è gratuito per l'utente. Rispettare l'ambiente e smaltire l'apparecchio in modo adeguato.
Per ulteriori informazioni rivolgersi alla propria azienda di smalti­mento locale o all'amministrazione cittadina o comunale.
SLS 2200 C2
IT│MT 
 17
Appendice
Dati tecnici
Batteria integrata
Tensione/corrente in ingresso 5 V Tensione/corrente in uscita 5 V Corrente minima prelevata 60 mA Tempo di carica batteria
— Pannello solare — Cavo USB
Temperatura di esercizio +5 °C–+45 °C Temperatura di conservazione 0 °C–+50 °C Umidità dell'aria
(senza condensa) Dimensioni (senza accessori) circa 14,4 x 7,5 x 2,1 cm Peso (senza accessori) circa 135 g
* Il tempo di carica dipende fortemente dall'irradiazione solare
(intensità). Quest'ultima viene a sua volta influenzata per es. dalla stagione, dalla nuvolosità e dalla posizione. Per effetto di questi fattori, in determinate circostanze può darsi che i tempi di carica siano maggiori.
3,7 V/2200 mAh
(polimeri di litio)
, max 0,5 A
, max 1 A
circa 22–30 ore*
circa 6–7 ore
10%–70%
18 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità UE
Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti
fondamentali in relazione alla conformità e alle
relative prescrizioni della Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC e della Direttiva R&TTE 2011/65/EU.
La dichiarazione di conformità UE completa è disponibile presso l'importatore e può essere richiesta in caso di necessità (vedere capitolo “Importatore”).
Garanzia
Questo apparecchio ha una garanzia di 3 anni dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova di acquisto. Nei casi contem­plati dalla garanzia, mettersi in contatto telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
La garanzia copre solo i difetti del materiale o di fabbri-
cazione, non vale invece per danni dovuti al trasporto, pezzi soggetti a usura o danni a parti fragili, come ad es. interruttori o batterie.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego im­proprio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata.
SLS 2200 C2
IT│MT 
 19
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da interventi in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballo, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garan­zia sono a pagamento.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 273541
Assistenza Malta
Tel.: 80062230 E-Mail: kompernass@lidl.com.mt
IAN 273541
Importatore
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
20 │ IT
MT
SLS 2200 C2
Índice
Introdução .................................22
Informações acerca deste manual de instruções ...........22
Direitos de autor ....................................22
Indicações sobre marcas .............................22
Utilização correta ...................................23
Indicações de aviso utilizadas .........................23
Segurança .................................24
Instruções básicas de segurança .......................24
Descrição dos componentes ..................27
Colocação em funcionamento .................27
Desembalagem ....................................27
Verificar o conteúdo da embalagem ....................28
Eliminação da embalagem ...........................28
Fixar as ventosas ...................................29
Carregar com o painel solar ..........................31
Carregar com cabo USB .............................32
Operação e funcionamento ...................33
Ligar/desligar o aparelho ............................33
Apresentar o estado de carga .........................33
Aparelhos compatíveis ...............................34
Carregar aparelhos externos ..........................34
Eliminação de erros .........................35
Limpeza ...................................36
Armazenamento quando o aparelho não estiver
a ser utilizado ............................. 36
Eliminação .................................37
Anexo ....................................38
Dados técnicos .....................................38
Indicações relativamente à Declaração UE de Conformidade 39
Garantia ..........................................39
Assistência Técnica ..................................40
Importador ........................................40
SLS 2200 C2
PT 
 21
Introdução
Informações acerca deste manual de instruções
Parabéns pela compra do seu novo aparelho. Optou por um produto de elevada qualidade. O manual de ins-
truções é parte integrante deste produto. Este contém instruções importantes para a segurança, utilização e eliminação. Antes de utilizar o produto, familiarize-se com todas as instruções de operação e segurança. Utilize o produto apenas como descrito e nas áreas de aplicação indicadas. Guarde sempre o manual de instruções na proximidade do produto para futuras consultas. Ao transferir o produto para terceiros, entregue todos os respetivos documentos.
Direitos de autor
Esta documentação está protegida por direitos de autor. Não é permitido duplicar ou reimprimir, total ou parcialmente, o
presente documento, bem como reproduzir imagens, mesmo que alteradas, sem a autorização por escrito do fabricante.
Indicações sobre marcas
USB® é uma marca registada da USB Implementers Forum, Inc. Todos os outros nomes e produtos podem ser marcas ou marcas
registadas dos seus respetivos proprietários.
22 │ PT
SLS 2200 C2
Utilização correta
Este aparelho é um aparelho do domínio da tecnologia da infor­mação e destina-se exclusivamente a carregar acumuladores em telemóveis, leitores MP3, câmaras digitais ou outros aparelhos alimentados por acumulador. Para tal, o aparelho transforma luz solar em energia elétrica e armazena-a no acumulador integrado. Qualquer utilização diferente ou fora do âmbito descrito é consi­derada incorreta. O aparelho não se destina à utilização em áreas comerciais ou industriais. Não é assumida qualquer responsabili­dade por danos resultantes da utilização incorreta, de reparações indevidas, de alterações não autorizadas ou da utilização de peças sobresselentes não permitidas. O risco é da responsabili­dade exclusiva do utilizador.
Indicações de aviso utilizadas
No presente manual de instruções são utilizadas as seguintes indicações de aviso:
PERIGO
Uma indicação de aviso deste nível de perigo identifica uma possível situação perigosa.
Se a situação perigosa não for evitada, existe o perigo de ferimentos graves ou morte.
Seguir as instruções desta indicação de aviso para evitar o
perigo de ferimentos graves ou morte.
SLS 2200 C2
PT 
 23
Loading...
+ 58 hidden pages