Silvercrest SLB 1.2 B2 User Manual [en, de, fr, it]

AKTIV-LAUTSPRECHER SLB 1.2 B2
AKTIV-LAUTSPRECHER
Bedienungsanleitung
HAUT-PARLEUR
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
ACTIEVE LUIDSPREKERS
Gebruiksaanwijzing
ACTIVE SPEAKERS
Operating instructions
IAN 89655
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confi denza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1 FR / CH Mode d’emploi Page 13 IT / CH Istruzioni per l’uso Pagina 25 NL Gebruiksaanwijzing Pagina 37 GB Operating instructions Page 49
Inhaltsverzeichnis
Einführung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Urheberrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Haftungsbeschränkung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Warnhinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Bestimmungsgemäße Verwendung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Grundlegende Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Lieferumfang prüfen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Entsorgung der Verpackung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Standfüße montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Anforderungen an den Aufstellort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienelemente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Bedienung und Betrieb . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Systemanforderungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Lautsprecher anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Ein-/Ausschalten und Lautstärke regeln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Beleuchtung ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Bass- und Höhenverstärkung ein-/ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Kopfhörer anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fehlerbehebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fehlerursachen und Behebung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Reinigung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lagerung/Entsorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Lagerung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Gerät entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Anhang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Hinweise zur Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
DE AT
CH
SLB 1.2 B2
1
DE
Einführung
AT
CH
Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die
Bedienungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wich­tige Hinweise für Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des Produkts mit allen Bedien- und Sicherheits­hinweisen vertraut. Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt. Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand ist nur mit schriftlicher Zustimmung des Herstellers gestattet.
Haftungsbeschränkung
Alle in dieser Bedienungsanleitung enthaltenen technischen Informa­tionen, Daten und Hinweise für den Anschluss und die Bedienung, entsprechen dem letzten Stand bei Drucklegung und erfolgen unter Berücksichtigung unserer bisherigen Erfahrungen und Erkenntnisse nach bestem Wissen. Aus den Angaben, Abbildungen und Beschreibungen in dieser Anleitung können keine Ansprüche hergeleitet werden. Der Hersteller übernimmt keine Haftung für Schäden aufgrund von Nicht­beachtung der Anleitung, nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Verände­rungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile.
Warnhinweise
In der vorliegenden Bedienungsanleitung werden folgende Warnhinweise verwendet:
WARNUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation.
Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Verletzungen führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verlet-
zungen von Personen zu vermeiden.
2
SLB 1.2 B2
ACHTUNG
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet einen möglichen Sachschaden.
Falls die Situation nicht vermieden wird, kann dies zu Sachschä­den führen.
Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Sach-
schäden zu vermeiden.
HINWEIS
Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den
Umgang mit dem Gerät erleichtern.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Lautsprecher sind ausschließlich zum Anschluss an einen PC, ein Notebook oder ein Audio-Gerät* (z.B. MP3-Player) mittels 3,5 mm-Klinkenstecker vorgesehen. Dieses Gerät ist ausschließlich für private Zwecke und nicht für industrielle und kommerzielle Zwecke vorgesehen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausge­schlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
* Wenn die Lautsprecher mit einem Gerät ohne USB-Anschluss ver-
bunden werden sollen, ist ein externes Netzteil mit USB-Ausgang erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten).
DE AT
CH
Sicherheit
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Sicherheitshinweise im Umgang mit dem Gerät. Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicher­heitsbestimmungen. Ein unsachgemäßer Gebrauch kann zu Personen­und Sachschäden führen.
Grundlegende Sicherheitshinweise
Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden Sicherheitshinweise:
Kontrollieren Sie das Gerät vor der Verwendung auf äußere
sichtbare Schäden. Nehmen Sie ein beschädigtes oder herunter­gefallenes Gerät nicht in Betrieb.
Bei Beschädigung der Kabel oder der Anschlüsse lassen Sie es
vom Kundenservice austauschen.
Fassen Sie die Anschlusskabel immer am Stecker an. Ziehen Sie
nicht am Kabel selbst.
Stellen Sie keine Gegenstände, Möbelstücke o.ä. auf die Anschluss-
kabel und achten Sie darauf, dass sie nicht eingeklemmt werden.
SLB 1.2 B2
3
DE AT
CH
Machen Sie niemals einen Knoten in die Anschlusskabel und binden
Sie sie nicht mit anderen Kabeln zusammen. Die Anschlusskabel sollten so gelegt werden, dass niemand darauf tritt oder darüber stolpern kann.
Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließ-
lich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie
nicht mit dem Gerät spielen.
Lassen Sie Reparaturen am Gerät nur von autorisierten Fachbe-
trieben oder dem Kundenservice durchführen. Durch unsachge­mäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Zudem erlischt der Garantieanspruch.
Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur
von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantie­anspruch mehr.
Defekte Bauteile dürfen nur gegen Original-Ersatzteile ausgetauscht
werden. Nur bei diesen Teilen ist gewährleistet, dass sie die Sicher­heitsanforderungen erfüllen werden.
Versuchen Sie nicht das Gerät zu öff nen. Es befi nden sich keine
zu reinigenden oder zu wartenden Teile innerhalb des Gerätes. Nehmen Sie keine eigenmächtigen Umbauten oder Veränderungen am Gerät vor.
Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe von off enen Flammen
und stellen Sie keine Kerzen auf oder neben das Gerät.
Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, Spritz- und Tropfwasser
und dem Eindringen von Flüssigkeiten. Stellen Sie keine mit Flüssig­keit gefüllten Gegenstände (z.B. Vasen) auf oder neben das Gerät.
Wenn Flüssigkeit in das Gerät eingedrungen ist, schalten Sie das
Gerät aus, trennen Sie die Stromversorgung und lassen es von qualifi ziertem Fachpersonal überprüfen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen.
Warten Sie nach dem Wechsel von kalter in warmer Umgebung
mit dem Einschalten, bis das Gerät die Umgebungstemperatur angenommen hat (ca. 2 Stunden).
Bei Verwendung eines USB-Netzteils muss die verwendete Steck-
dose immer leicht zugänglich sein, damit in einer Gefahrensituation das USB-Netzteil schnell aus der Steckdose entfernt werden kann.
4
SLB 1.2 B2
Inbetriebnahme
Sicherheitshinweise
DE AT
CH
WARNUNG
Verpackungsmaterialien (z.B. Folien oder Styropor) dürfen
nicht von Kindern zum Spielen verwendet werden. Es besteht Erstickungsgefahr!
Lieferumfang prüfen
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
Lautsprecher2 StandfüßeDiese Bedienungsanleitung
HINWEIS
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare
Schäden.
Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge man-
gelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel Service).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf
spart Rohstoff e und verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während
der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantie­fall ordnungsgemäß verpacken zu können.
SLB 1.2 B2
5
Standfüße montieren
DE AT
CH
Schieben Sie die Standfüße 7 von hinten in die Führungs-
schienen der Lautsprecher 6 (siehe Abb. 1).
6
7
Abb. 1
Anforderungen an den Aufstellort
Für einen sicheren und fehlerfreien Betrieb des Gerätes muss der Aufstellort folgende Voraussetzungen erfüllen:
Das Gerät muss auf einer festen, fl achen und waagerechten
Unterlage aufgestellt werden.
Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten
Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf.
Stellen Sie das Gerät so auf, dass es nicht direkter Sonnenein-
strahlung, starkem Kunstlicht und Heizungsluft ausgesetzt wird.
Bedienelemente
Schalter LIGHT (ON / OFF)
2
Schalter TREBLE (ON / OFF)
3
Schalter BASS (ON / OFF)
4
Drehschalter (Ein/Aus und Lautstärkeregelung)
5
Kopfhörerbuchse (3,5 mm-Klinkenbuchse)
6
Lautsprecher
7
Standfuß
8
Lautsprecherkabel mit 3,5 mm-Klinkenstecker
9
Spannungsversorgungskabel mit USB-Stecker
6
SLB 1.2 B2
Bedienung und Betrieb
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung und Betrieb des Gerätes.
Systemanforderungen
Computer mit Soundkarte und USB-Anschluss
oder
Audio-Gerät mit Audio-Ausgang (3,5 mm-Klinkenbuchse) und
USB-Anschluss (alternativ mit externem USB-Netzteil).
Lautsprecher anschließen
Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter 4 in der Position
„OFF“ steht.
Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker 8 in die Line-Out-
oder Kopfhörer-Buchse Ihres Audio-Gerätes (z.B. Notebook, MP3-Player). Über diesen Anschluss werden die Tonsignale übertragen.
Stecken Sie den USB-Stecker 9 in eine USB-Buchse Ihres
Audio-Gerätes (alternativ in die USB-Buchse eines externen USB-Netzteils). Über diese Verbindung wird die Spannungsver­sorgung der Lautsprecher
HINWEIS
Ohne USB-Verbindung funktionieren die Lautsprecher 6 nicht!
Ein-/Ausschalten und Lautstärke regeln
Drehen Sie den Drehschalter 4 im Uhrzeigersinn, bis ein
Knacken hörbar ist, um die Lautsprecher 6 einzuschalten.
Drehen Sie den Drehschalter 4 weiter im Uhrzeigersinn, um
die Lautstärke zu erhöhen.
Drehen Sie den Drehschalter 4 gegen den Uhrzeigersinn, um
die Lautstärke zu verringern.
Drehen Sie den Drehschalter 4 gegen den Uhrzeigersinn, bis
ein Knacken hörbar ist (Position OFF), um die Lautsprecher 6 auszuschalten.
6
hergestellt.
DE AT
CH
Beleuchtung ein-/ausschalten
Stellen Sie den Schalter LIGHT in die Position „ON“, um
die Beleuchtung der Lautsprecher 6 einzuschalten.
Stellen Sie den Schalter LIGHT in die Position „OFF“, um
6
die Beleuchtung der Lautsprecher
SLB 1.2 B2
auszuschalten.
7
Bass- und Höhenverstärkung ein-/ausschalten
DE AT
CH
Stellen Sie den Schalter BASS 3 in die Position „ON“, um die
Bassverstärkung der Lautsprecher 6 einzuschalten.
Stellen Sie den Schalter BASS 3 in die Position „OFF“, um die
6
Bassverstärkung der Lautsprecher
Stellen Sie den Schalter TREBLE 2 in die Position „ON“, um
die Höhenverstärkung der Lautsprecher 6 einzuschalten.
Stellen Sie den Schalter TREBLE 2 in die Position „OFF“, um
die Höhenverstärkung der Lautsprecher 6 auszuschalten.
auszuschalten.
Kopfhörer anschließen
HINWEIS
Der Kopfhörer-Ausgang ist passiv ausgeführt, das heißt, die
WARNUNG
Laute Musik kann zu Gehörschäden führen!
Vermeiden Sie extreme Lautstärken, insbesondere
über längere Zeiträume, wenn Sie einen Kopfhörer benutzen.
Stellen Sie sicher, dass der Drehschalter 4 in der Position
„OFF“ steht.
Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenstecker des Kopfhörers in die
Kopfhörerbuchse 5.
Bevor Sie den Kopfhörer aufsetzen, schalten Sie die Lautspre-
cher 6 wieder ein und erhöhen vorsichtig die Lautstärke.
Sobald Sie einen Kopfhörer anschließen, werden die Lautspre­cher 6 stumm geschaltet.
Lautstärkeregelung ist über den Drehschalter die maximale Lautstärke wird aber vom Computer bzw. vom Audio-Gerät vorgegeben. Bitte beachten Sie, dass ein Kopf­hörer nur angeschlossen werden darf, wenn das Audio-Gerät an seinem Ausgang die erforderlichen normativen Grenzen einhält. Nähere Informationen entnehmen Sie bitte der Bedie­nungsanleitung des Audio-Geräts.
4
möglich,
8
SLB 1.2 B2
Fehlerbehebung
In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Störungsloka­lisierung und Störungsbehebung. Beachten Sie die Hinweise, um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
Fehlerursachen und Behebung
ACHTUNG
Die Lautsprecher dürfen nicht geöff net werden!
Es befi nden sich keine zu reinigenden oder zu wartenden Teile
im Inneren. Ein Öff nen der Lautsprecher führt zu irreparablen Schäden am Gerät.
Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen:
Fehler Mögliche Ursache Behebung
DE AT
CH
Es wird kein Ton wiedergegeben.
Kein Ton oder zu geringe Lautstärke am angeschlossenen Kopfhörer.
Der Lautstärkeregler des Audio-Geräts oder des Lautsprechers steht auf minimaler Lautstärke.
Das Audio-Gerät ist stumm geschaltet.
Das Audio-Gerät oder der Lautsprecher sind nicht eingeschaltet.
Der 3,5 mm-Klinken-
8
stecker vollständig in der Buch­se am Audio-Gerät.
Der Lautstärkeregler des Audio-Geräts steht auf minimaler Lautstärke.
Kopfhörer defekt.
steckt nicht
6
6
Erhöhen Sie die Lautstärke am Audio­Gerät bzw. am Lautsprecher 6.
Schalten Sie die Stummschaltung des Audio-Geräts wieder aus.
Stellen Sie sicher, dass alle Geräte eingeschaltet sind.
Stecken Sie den 3,5 mm-Klinkenste­cker 8 vollständig in die Buchse.
Erhöhen Sie die Lautstärke am Audio­Gerät.
Kontrollieren Sie die Funktion des Kopfhörers direkt am Audio-Gerät.
HINWEIS
Wenn Sie mit den vorstehend genannten Schritten das Problem
nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an den Kundendienst (siehe Kapitel Service).
SLB 1.2 B2
9
DE
Reinigung
AT
CH
Sicherheitshinweise
ACHTUNG
Mögliche Beschädigung des Gerätes
Eindringende Feuchtigkeit kann zu einer Beschädigung des Gerätes führen.
Stellen Sie sicher, dass bei der Reinigung keine Feuchtigkeit in
das Gerät eindringt, um eine irreparable Beschädigung des Gerätes zu vermeiden.
Reinigen Sie das Gerät ausschließlich mit einem leicht feuchten
Tuch und einem milden Spülmittel.
Lagerung/Entsorgung
Lagerung
Lagern Sie das Gerät in einer trockenen Umgebung.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den
normalen Hausmüll. Dieses Produkt unter­liegt der europäischen Richtlinie 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen
Entsorgungsbetrieb oder über Ihre kommunale Entsor­gungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in Verbindung.
10
SLB 1.2 B2
Anhang
Technische Daten
Ausgangsleistung 2 x 0,6 W Spannungsversorgung
- Eingangsspannung
- Stromaufnahme Audioanschluss 3,5 mm-Klinkenstecker Kopfhöreranschluss 3,5 mm-Klinkenbuchse Betriebstemperatur +5 - +35°C Lagertemperatur 0 - + 40°C Feuchtigkeit (keine Kondensation) 15 - 75 % Abmessungen (B x H x T) ca. 6,9 x 21,8 x 6,5 cm Gewicht ca. 450 g
Hinweise zur Konformitätserklärung
Dieses Gerät entspricht hinsichtlich Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie zur elektromagnetischen Verträglichkeit 2004/108/EC und der RoHS-Richtlinie 2011/65/EU.
Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich.
über USB-A-Stecker
5 V
max. 500 mA
DE AT
CH
Garantie
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft. Bitte bewahren Sie den Kassenbon als Nachweis für den Kauf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden.
HINWEIS
Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikations-
fehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter oder Akkus.
Das Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerbli­chen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriff en, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
SLB 1.2 B2
11
Ihre gesetzlichen Rechte werden durch diese Garantie nicht ein-
DE AT
geschränkt. Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht
CH
verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden, spätestens aber zwei Tage nach Kaufdatum. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Repara­turen sind kostenpfl ichtig.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 E-Mail: kompernass@lidl.de
IAN 89655
Service Österreich
Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at
IAN 89655
Service Schweiz
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 89655
Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
12
SLB 1.2 B2
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Informations relatives à ce mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Propriété intellectuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Limitation de responsabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Consignes de sécurité fondamentales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Mise en service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Vérifi er le contenu de la livraison . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Élimination de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Monter les pieds . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Exigences requises sur le lieu d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Éléments de commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Utilisation et fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Confi guration requise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Raccorder les haut-parleurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Régler la mise en marche / l'arrêt et le volume . . . . . . . . . . . . . . 19
Allumer/éteindre l'éclairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Allumer/éteindre l'amplifi cation des basses et des aigus . . . . . . 20
Raccorder un casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Causes des pannes et remèdes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Entreposage/mise au rebut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Stockage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Mise au rebut de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Annexe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Remarques relatives à la déclaration de conformité . . . . . . . . . . .23
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Importateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
FR
CH
SLB 1.2 B2
13
Introduction
Informations relatives à ce mode d'emploi
Toutes nos félicitations pour l'achat de votre nouvel appareil.
FR
CH
Ainsi, vous venez d'opter pour un produit de grande qualité. Le mode d'emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques impor­tantes concernant la sécurité, l'usage et la mise au rebut. Avant d'uti­liser le produit, veuillez vous familiariser avec toutes les consignes d'utilisation et de sécurité. N'utilisez le produit que conformément aux consignes et pour les domaines d'utilisation prévus. Conservez soigneusement ces instructions. Si vous cédez le produit à un tiers, remettez-lui également tous les documents.
Propriété intellectuelle
Cette documentation est protégée par les droits d'auteur. Toute reproduction ou réimpression, même partielle, y compris la reproduction des illustrations, même modifi ées, n'est autorisée qu'avec l'accord écrit du fabricant.
Limitation de responsabilité
L'ensemble des informations, données et remarques techniques se rapportant au raccordement et à l'utilisation contenues dans le pré­sent mode d'emploi sont conformes au dernier état lors du passage en presse en tenant compte de nos expériences passées et de nos connaissances en toute bonne foi. Les indications, photos et descrip­tions contenues dans le présent mode d'emploi, ne peuvent donner lieu à aucune réclamation. Le fabricant n'assume aucune responsabilité pour les dommages résultant d'un non-respect du mode d'emploi, d'un usage non conforme, de réparations non conformes, de modifi cations eff ectuées sans autorisation ou de l'usage de pièces de rechange non agréées.
Avertissements
Les avertissements suivants sont utilisés dans le présent mode d'emploi :
AVERTISSEMENT
Un avertissement de ce niveau de danger signale une situation potentiellement dangereuse.
Si la situation dangereuse n'est pas évitée, cela peut entraîner des blessures.
Voilà pourquoi il est important de suivre les instructions signalées
par cet avertissement, pour éviter que des personnes ne soient blessées.
14
SLB 1.2 B2
ATTENTION
Un avertissement de ce niveau de danger signale un risque de dégâts matériels.
Si la situation n'est pas évitée, cela peut entraîner des dom­mages matériels.
Suivre les instructions stipulées dans cet avertissement, pour
éviter tous dommages matériels.
REMARQUE
Une remarque indique des informations supplémentaires pour
faciliter la manipulation de l'appareil.
Utilisation conforme
Les haut-parleurs sont exclusivement conçus pour être raccordés à un PC, un ordinateur portable ou à un appareil audio* (par ex. un lecteur MP3) à l'aide d'une prise jack de 3,5 mm. Cet appareil est exclusivement conçu pour un usage privé et non à des fi ns indus­trielles et commerciales. Toute utilisation autre ou dépassant ce cadre est considérée comme non conforme. Aucune réclamation pour des dommages résultant d'un usage non conforme ne sera prise en considération. Seul l'utilisateur est responsable des risques encourus.
* Si les haut-parleurs doivent être connectés à un appareil sans port
USB, un adaptateur externe avec sortie USB est nécessaire (non inclus).
FR
CH
Sécurité
Ce chapitre contient des consignes de sécurité importantes se rap­portant à la manipulation de l'appareil. Cet appareil est conforme aux consignes de sécurité prescrites. Tout usage non conforme à la destination peut entraîner des dommages corporels et matériels.
Consignes de sécurité fondamentales
Veuillez vous conformer aux consignes de sécurité ci-après, afi n de garantir une utilisation en toute sécurité de l'appareil :
Avant d'utiliser l'appareil, vérifi ez si celui-ci ne comporte aucun
dommage extérieur apparent. Ne mettez pas en service un appareil endommagé ou qui est tombé.
En cas de dommages sur les câbles ou les raccordements, faites-les
remplacer par le service après-vente.
Saisissez toujours le câble de raccordement au niveau de la
fi che. Ne tirez pas sur le câble même.
Ne posez pas d'appareils, de meubles ou assimilés sur les câbles
de raccordement et veillez à ce qu'ils ne soient pas coincés.
SLB 1.2 B2
15
FR
CH
Ne faites jamais de nœud dans le câble de raccordement et ne
le liez jamais avec d'autres câbles. Les câbles de raccordement doivent être acheminés de telle manière que personne ne marche ni ne puisse trébucher dessus.
Cet appareil n'est pas prévu pour être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d'expé­rience ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou ont reçu de leur part des instructions préalables relatives à l'utilisation de l'appareil.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent
pas avec l'appareil.
Confi ez les réparations de l'appareil exclusivement à des entreprises
agréées ou au service après-vente. Toute réparation non conforme peut entraîner des risques considérables pour l'utilisateur. À cela s'ajoute l'annulation de la garantie.
Toute réparation de l'appareil pendant la période de garantie
doit être confi ée exclusivement à un service après-vente agréé par le fabricant, sans quoi tout dommage consécutif ne sera plus couvert par la garantie.
Les pièces défectueuses doivent être remplacées impérativement
par des pièces de rechange d'origine. Seules ces pièces garan­tissent le respect des exigences de sécurité.
N'essayez pas d'ouvrir l'appareil. Il n'y a pas de pièces à nettoyer
ni à entretenir à l'intérieur de l'appareil. Ne procédez à aucune modifi cation ou réparation de votre propre chef sur l'appareil.
N'utilisez pas l'appareil à proximité de fl ammes nues et ne placez
pas de bougies sur l'appareil ni à côté de celui-ci.
Protégez l'appareil de l'humidité, de la projection ou des gouttes
d'eau et de la pénétration de liquides. Ne posez pas d'objets contenant du liquide (tels que des vases) sur l'appareil, ni à côté de celui-ci.
Si du liquide a été renversé dans l'appareil, éteignez l'appareil,
coupez l'alimentation et faites-le vérifi er par un personnel qualifi é avant de le remettre en service.
Après être passé d'un environnement froid à un environnement
chaud, attendez que l'appareil soit parvenu à température ambiante pour le mettre en marche (env. 2 heures).
Lorsque vous utilisez un adaptateur USB, la prise utilisée doit
toujours être facilement accessible afi n qu'en situation d'urgence, l'adaptateur USB puisse être rapidement retiré de la prise.
16
SLB 1.2 B2
Mise en service
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT
Les matériaux d'emballage ( fi lms ou polystyrène expansé, par
exemple) ne doivent pas être utilisés par les enfants pour jouer. Il y a risque d'étouff ement !
Vérifi er le contenu de la livraison
L'appareil est livré de manière standard avec les composants suivants :
Enceintes2 piedsCe mode d'emploi
REMARQUE
Vérifi ez si la livraison est bien complète et ne présente aucun
dommage apparent.
En cas de livraison incomplète ou de dommages résultant d'un
emballage défectueux ou du transport, veuillez vous adresser au service après-vente (cf. chapitre service après-vente).
Élimination de l'emballage
L'emballage protège l'appareil de tous dommages éventuels au cours du transport. Les matériaux d'emballage ont été sélectionnés selon des critères de respect de l'environnement et de recyclage permettant une élimination écologique de ceux-ci.
Le retour de l'emballage dans le cycle des matériaux permet d'économiser les matières premières et réduit la formation de déchets. Veuillez éliminer les matériaux d'emballage qui ne servent plus selon la réglementation locale en vigueur.
FR
CH
REMARQUE
Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine
pendant la période sous garantie pour pouvoir emballer et expédier l'appareil en bonne et due forme si vous étiez amené à faire valoir la garantie.
SLB 1.2 B2
17
Monter les pieds
Poussez les pieds 7 de l'arrière dans les rails de guidage
FR
CH
des haut-parleurs 6 (voir fi g. 1).
6
7
Fig. 1
Exigences requises sur le lieu d'installation
Pour assurer un fonctionnement fi able et sans défaillances de l'appa­reil, le lieu d'installation doit répondre aux conditions suivantes :
L'appareil doit être installé sur une surface solide, plate et hori-
zontale.
Ne pas installer l'appareil dans un environnement chaud, humide
ou à proximité de matériaux infl ammables.
Installez l'appareil de telle manière qu'il ne soit pas directement
exposé aux rayons du soleil, à une forte lumière artifi cielle ni à l'air sec du chauff age.
Éléments de commande
Interrupteur LIGHT (ON / OFF)
2
Interrupteur TREBLE (ON / OFF)
3
Interrupteur BASS (ON / OFF)
4
Commutateur rotatif (Marche/Arrêt et contrôle du volume)
5
Prise des écouteurs (prise jack 3,5 mm)
6
Haut-parleur
7
Pied
8
Câble de haut-parleur avec prise jack de 3,5 mm
9
Câble d'alimentation avec connecteur USB
18
SLB 1.2 B2
Utilisation et fonctionnement
Ce chapitre contient des remarques importantes sur l'utilisation et le fonctionnement de l'appareil.
Confi guration requise
Ordinateur avec carte son et port USB
ou
Appareil audio avec sortie audio (prise jack de 3,5mm) et port
USB (ou avec un adaptateur USB externe).
Raccorder les haut-parleurs
Vérifi er que le commutateur rotatif 4 est bien en position "OFF". ♦ Branchez la prise jack de 3,5 mm 8 dans la prise de sortie
ou la prise du casque de votre appareil audio (par ex. ordina­teur portable, lecteur MP3). Via cette connexion, les signaux audio sont transmis.
Branchez le connecteur USB 9 dans une prise USB de votre
appareil audio (ou dans une prise USB d'un adaptateur USB externe). Via cette connexion, l'alimentation des haut-parleurs est créée.
REMARQUE
Sans connexion USB, les haut-parleurs 6 ne fonctionnent pas!
Régler la mise en marche / l'arrêt et le volume
Tournez le commutateur rotatif 4 dans le sens horaire jusqu'à
ce qu'un clic se fasse entendre pour allumer les haut-parleurs
Continuez à tourner le commutateur rotatif 4 dans le sens
horaire, pour monter le volume sonore.
Tourner le commutateur rotatif 4 dans le sens anti-horaire
pour réduire le volume sonore.
Tournez le commutateur rotatif 4 dans le sens anti-horaire
jusqu'à ce qu'un clic se fasse entendre (position OFF) pour éteindre les haut-parleurs
6
.
FR
CH
6
6
.
Allumer/éteindre l'éclairage
Réglez l'interrupteur LIGHT en position "ON" pour allumer
6
l'éclairage des haut-parleurs
Réglez l'interrupteur LIGHT en position "OFF" pour éteindre
l'éclairage des haut-parleurs 6.
SLB 1.2 B2
.
19
Allumer/éteindre l'amplifi cation des basses et des aigus
FR
CH
Réglez l'interrupteur BASS 3 en position "ON" pour allumer
l'amplifi cation des basses des haut-parleurs 6.
Réglez l'interrupteur BASS 3 en position "OFF" pour éteindre
l'amplifi cation des basses des haut-parleurs
Réglez l'interrupteur TREBLE 2 en position "ON" pour allumer
l'amplifi cation des aigus des haut-parleurs 6.
Réglez l'interrupteur TREBLE 2 en position "OFF" pour éteindre
l'amplifi cation des aigus des haut-parleurs 6.
Raccorder un casque
6
.
REMARQUE
La sortie du casque est conçue de façon passive, c'est-à-dire que
AVERTISSEMENT
Un niveau de musique élevé peut entraîner des dommages auditifs!
Évitez tout volume extrême, en particulier sur des
périodes prolongées, si vous utilisez un casque.
Vérifi er que le commutateur rotatif 4 est bien en position "OFF". ♦ Introduisez la prise jack de 3,5 mm de l'écouteur dans la prise
des écouteurs 5.
Avant de mettre le casque, mettez à nouveau en marche les
haut-parleurs 6 et augmentez prudemment le volume.
Dès que vous raccordez un casque, les haut-parleurs 6 sont mis en sourdine.
le contrôle du volume est possible par le biais du commutateur rotatif 4 mais le volume maximal est fi xé par l'ordinateur ou l'appareil audio. Veuillez noter qu'un casque ne peut être rac­cordé que si l'appareil audio ne dépasse pas les limites norma­tives nécessaires à sa sortie. Pour de plus amples informations, veuillez vous référer au mode d'emploi de l'appareil audio.
20
SLB 1.2 B2
Dépannage
Ce chapitre vous donne des remarques importantes relatives à la localisation et l'élimination des pannes. Veuillez tenir compte des remarques pour éviter tous risques et dommages.
Causes des pannes et remèdes
ATTENTION
Les haut-parleurs ne doivent pas être ouverts!
Il n'y a pas de pièces à nettoyer ni à entretenir à l'intérieur.
Une ouverture des haut-parleurs entraîne des dommages irréparables sur l'appareil.
Le tableau ci-dessous est destiné à vous aider à localiser de petits dysfonctionnements et à y remédier :
Panne Cause possible Remède
FR
CH
Absence de son.
Pas de son ou volume trop faible sur le casque connecté.
Le bouton de réglage du volume de l'appareil audio ou du haut-
6
parleur volume minimal.
L'appareil audio est mis en sourdine.
L'appareil audio ou le haut-parleur ne sont pas allumés
La prise jack de 3,5 mm complètement enfi ­chée dans la douille de l'appareil audio.
Le bouton de réglage du volume de l'appa­reil audio est réglé sur le volume minimal.
Casque défectueux.
est au
6
8
n'est pas
.
Augmentez le volume au niveau de l'appa­reil audio ou du haut-parleur 6.
Annulez à nouveau la mise en sourdine de l'appareil audio.
Assurez-vous que tous les appareils ont été allumés.
Enfi chez à fond la prise jack de 3,5 mm
8
dans la douille.
Augmentez le volume sur l'appareil audio.
Contrôler le fonction­nement du casque directement sur l'appareil audio.
REMARQUE
Si vous ne pouvez pas résoudre le problème en prenant les
mesures susmentionnées, veuillez vous adresser au service après-vente (voir chapitre Service après-vente).
SLB 1.2 B2
21
Nettoyage
Consignes de sécurité
FR
ATTENTION
CH
Risque d'endommager l'appareil
La pénétration d'humidité peut endommager l'appareil.
Lors du nettoyage de l'appareil, veillez à ce que l'humidité
ne pénètre dans ce dernier, afi n d'éviter tous dommages irréparables.
Nettoyez l'appareil exclusivement avec un chiff on légèrement
humide et un détergent doux.
Entreposage/mise au rebut
Stockage
Entreposer l'appareil dans un local à l'abri de l'humidité.
Mise au rebut de l'appareil
L'appareil ne doit jamais être jeté avec les
ordures ménagères normales. Ce produit est assujetti à la directive européenne 2002/96/EC WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Éliminez l'appareil par l'intermédiaire d'une entreprise
de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune. Respectez la régle­mentation en vigueur. En cas de doute, prenez contact avec votre centre de recyclage.
22
SLB 1.2 B2
Annexe
Caractéristiques techniques
Puissance de sortie 2 x 0,6 W Alimentation en tension
- Tension d'entrée
- Consommation de courant Raccord audio Prise jack de 3,5 mm Prise casque Prise jack de 3,5 mm Température de service + 5 - + 35°C Température d'entreposage 0 - + 40°C Humidité (sans condensation) 15 - 75 % Dimensions (l x h x p) env. 6,9 x 21,8 x 6,5 cm Poids env. 450 g
Remarques relatives à la déclaration de conformité
Cet appareil est conforme aux exigences de base et aux autres prescriptions pertinentes de la directive en matière de compatibilité électromagnétique 2004/ 108/EC et de la directive RoHS 2011/65/EU.
La déclaration de conformité originale est disponible auprès de l'importateur.
via le connecteur USB A
5 V
max. 500 mA
FR
CH
Garantie
Cet appareil bénéfi cie de 3 ans de garantie à compter de la date d'achat. L'appareil a été fabriqué avec soin et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. Veuillez conserver le ticket de caisse en guise de preuve d'achat. Dans le cas où la garantie s'applique, veuil­lez appeler le service après-vente compétent. Cette condition doit être respectée pour assurer l'expédition gratuite de votre marchandise.
REMARQUE
La prestation de garantie s'applique uniquement aux vices
de matériau ou de fabrication, pas aux dégâts de transport, aux pièces d'usure ou aux dégâts subis par des pièces fragiles, telles que des commutateurs ou des batteries.
Le produit est uniquement destiné à un usage privé et ne répond pas à un usage professionnel. La garantie est annulée en cas de manipulation incorrecte et inappropriée, d'usage de la force et en cas d'intervention non réalisée par notre centre de service après­vente agréé.
SLB 1.2 B2
23
Vos droits légaux ne sont pas restreints par la présente garantie. L'exercice de la garantie ne prolonge pas la période de garantie. Cette disposition s'applique également aux pièces remplacées ou réparées. Signalez sans tarder toute anomalie éventuelle sur le
FR
matériel au moment de l'achat, au plus tard deux jours après la
CH
date d'achat. Toute réparation fera l'objet d'une facturation après l'échéance de la période de garantie.
Service après-vente
Service France
Tel.: 0800 919270 E-Mail: kompernass@lidl.fr
IAN 89655
Service Suisse
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 89655
Heures de service de notre hotline :
du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC)
Importateur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
24
SLB 1.2 B2
Indice
Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Informazioni sul presente manuale di istruzioni . . . . . . . . . . . . . . 26
Diritto d'autore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Limitazione di responsabilità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Avvertenze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Uso conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Avvertenze di sicurezza di base . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Messa in funzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Indicazioni relative alla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Controllo della fornitura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Smaltimento della confezione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Montaggio dei piedini di supporto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .30
Requisiti del luogo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Elementi di comando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Comandi e funzionamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Requisiti di sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Collegamento degli altoparlanti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Regolazione di accensione/spegnimento e del volume . . . . . . . . 31
Accensione/spegnimento dell'illuminazione . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Accensione/spegnimento dell'aumento dei bassi e degli alti . . .32
Collegamento cuffi a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Guasti e possibili rimedi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Cause ed eliminazione dei guasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Pulizia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Indicazioni relative alla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conservazione/Smaltimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Conservazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Smaltimento dell'apparecchio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Appendice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Dati tecnici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Garanzia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Assistenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Importatore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
IT
CH
SLB 1.2 B2
25
Introduzione
Informazioni sul presente manuale di istruzioni
Congratulazioni per l'acquisto del nuovo apparecchio. È stato acquistato un prodotto di alta qualità. Il manuale di istruzioni
è parte integrante del presente prodotto. Esso contiene importanti
IT
indicazioni per la sicurezza, l'uso e lo smaltimento. Prima di utilizzare
CH
il prodotto, familiarizzarsi con tutte le indicazioni relative ai comandi e alla sicurezza. Utilizzare il prodotto solo come descritto e per i campi d'impiego indicati. Conservare con cura il manuale. In caso di cessione del prodotto a terzi, consegnare anche tutta la documentazione relativa.
Diritto d'autore
La presente documentazione è tutelata dal diritto d'autore. La diff usione o ristampa di qualsiasi genere, anche se parziale, nonché la riproduzione delle illustrazioni, anche se modifi cate, è consentita solo previa autorizzazione scritta del produttore.
Limitazione di responsabilità
Tutte le informazioni tecniche contenute nel presente manuale di istruzioni, i dati e le indicazioni relativi al collegamento e all'uso, corrispondono allo stato più aggiornato al momento della messa in stampa e rispecchiano le nostre esperienze e conoscenze più attuali. I dati, le illustrazioni e le descrizioni contenute nel presente manuale di istruzioni non costituiscono una base valida per alcun tipo di rivendicazione. Il produttore non si assume alcuna responsabilità per i danni derivanti da mancata osservanza del manuale di istruzioni, uso non conforme, riparazioni non professionali, modifi che non consentite o uso di parti di ricambio non omologate.
Avvertenze
Nel presente manuale di istruzioni vengono utilizzate le seguenti avvertenze:
AVVERTENZA
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica una situazione potenzialmente pericolosa.
Qualora non si eviti tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a lesioni.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza per evitare
lesioni alla persona.
26
SLB 1.2 B2
ATTENZIONE
Un'avvertenza contrassegnata da questo livello di pericolo indica la possibilità di riportare danni materiali.
Qualora non si eviti tale situazione pericolosa, essa può dare luogo a danni materiali.
Seguire le istruzioni contenute in questa avvertenza, per evitare
danni materiali.
AVVERTENZA
Un'avvertenza contrassegna ulteriori informazioni volte a
facilitare l'uso dell'apparecchio.
Uso conforme
Gli altoparlanti sono predisposti esclusivamente per l'allacciamento a un PC, un notebook o un apparecchio audio* (per es. lettore di MP3) tramite spinotto jack da 3,5 mm. Questo apparecchio va utilizzato esclusivamente per scopi privati e non per scopi commerciali. Un uso diverso o esulante da quanto sopra è considerato non conforme. Sono escluse le rivendicazioni di qualsiasi genere in caso di danni derivanti da uso non conforme. Il rischio è esclusivamente a carico dell'utente.
* Per collegare gli altoparlanti ad un apparecchio senza attacco
USB, è necessario un alimentatore esterno con uscita USB (non compreso nel volume di fornitura).
IT
CH
Sicurezza
In questo capitolo sono riportate importanti indicazioni di sicurezza riguardanti l'uso dell'apparecchio. Questo apparecchio corrisponde alle disposizioni di sicurezza prescritte. L'uso non conforme può comportare lesioni alla persona e danni materiali.
Avvertenze di sicurezza di base
Per l'uso sicuro dell'apparecchio, rispettare le seguenti avvertenze di sicurezza:
Controllare l'apparecchio prima dell'uso per rilevare eventuali
danni visibili. Non mettere in funzione un apparecchio danneg­giato o caduto.
In caso di danni ai cavi o ai collegamenti, fare eseguire le ripara-
zioni dal servizio di assistenza clienti.
Per sfi lare la spina dalla presa di corrente, aff errare sempre la
spina. Non sfi larla mai tirando il cavo.
Non collocare oggetti, mobili o simili sul cavo di rete ed impedire
che il cavo rimanga impigliato.
SLB 1.2 B2
27
IT
CH
Non fare mai nodi al cavo di rete e non unirlo ad altri cavi. Col-
locare il cavo di rete in modo tale che nessuno possa camminarci sopra o inciamparvi.
Questo apparecchio non è indicato per l'uso da parte di persone
(inclusi bambini) con limitate capacità fi siche, sensoriali o mentali o prive dell'esperienza e/o della conoscenza necessaria, a meno che tali persone non vengano sorvegliate da un responsabile per la sicurezza o abbiano ricevuto indicazioni sull'impiego dell'ap­parecchio.
Sorvegliare i bambini per assicurarsi che non giochino con
l'apparecchio.
Fare eseguire le riparazioni solo da aziende specializzate o
dall'assistenza ai clienti. Le riparazioni eff ettuate in modo non conforme possono causare gravi pericoli per l'utente e comportano l'annullamento della garanzia.
La riparazione dell'apparecchio in periodo di garanzia può avere
luogo solo tramite l'assistenza ai clienti autorizzata dal produttore; in caso contrario, in presenza di successivi danni, la garanzia non sarà ritenuta valida.
I componenti guasti devono essere sostituiti esclusivamente da
pezzi di ricambio originali. Solo con questi pezzi di ricambio è garantita la conformità ai requisiti di sicurezza.
Non cercare mai di aprire l'apparecchio. All'interno dell'appa-
recchio non si trovano componenti che necessitano pulizia o manutenzione. Non eseguire modifi che o riparazioni dell'appa­recchio in proprio.
Non utilizzare l'apparecchio nelle vicinanze di fi amme vive e non
mettere candele sull'apparecchio o accanto all'apparecchio.
Proteggere l'apparecchio dall'umidità, da spruzzi e gocce d'ac-
qua e dalla penetrazione di liquidi. Non collocare oggetti pieni di liquido (per es. vasi) sull'apparecchio o accanto all'apparecchio.
Qualora fosse penetrato del liquido nell'apparecchio, spegnere
l'apparecchio, staccare la spina e farlo controllare da personale qualifi cato prima di rimetterlo in funzione.
Dopo il passaggio da ambiente freddo ad ambiente caldo, non
accendere l'apparecchio fi nché non ha assunto la temperatura ambiente (circa 2 ore).
In caso di utilizzo di un alimentatore USB, la presa utilizzata deve
sempre essere facilmente accessibile, in modo che in un'eventuale situazione di pericolo l'alimentatore USB possa venire rapida­mente staccato dalla presa.
28
SLB 1.2 B2
Messa in funzione
Indicazioni relative alla sicurezza
AVVERTENZA
I materiali di imballaggio (per es. pellicole o polistirolo) non
devono venire utilizzati dai bambini per giocarvi. Pericolo di soff ocamento!
Controllo della fornitura
La fornitura standard dell'apparecchio comprende i seguenti componenti:
Altoparlanti2 piedini di supportoLe presenti istruzioni per l'uso
AVVERTENZA
Controllare che la fornitura sia completa e non presenti danni
visibili.
In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da
trasporto o da imballaggio insuffi ciente, rivolgersi alla hotline di assistenza (v. il capitolo Assistenza).
Smaltimento della confezione
L'imballaggio protegge l'apparecchio dai danni da trasporto. I materiali di imballaggio sono stati selezionati in relazione alla loro ecocompatibilità e alle caratteristiche di smaltimento e pertanto sono riciclabili.
Il riciclo dell'imballaggio consente di risparmiare materie
prime e riduce la generazione di rifi uti. Smaltire il materiale di imballaggio inutilizzato in conformità alle norme vigenti locali.
IT
CH
AVVERTENZA
Durante il periodo di validità della garanzia conservare l'imbal-
laggio originale per poter imballare adeguatamente l'appa­recchio in caso di intervento in garanzia.
SLB 1.2 B2
29
Montaggio dei piedini di supporto
Infi lare i piedini di supporto 7 (da dietro) nelle guide degli
altoparlanti 6 (vedi fi g. 1).
6
IT
CH
7
Fig. 1
Requisiti del luogo di installazione
Per l'uso sicuro e privo di guasti dell'apparecchio, il luogo di installa­zione deve adempiere i seguenti requisiti:
L'apparecchio deve trovarsi su una superfi cie stabile, piana e
orizzontale.
Non collocare l'apparecchio in un ambiente surriscaldato, bagnato
o molto umido, o nelle vicinanze di materiale infi ammabile.
Collocare l'apparecchio in modo da non esporlo al sole diretto,
a forte luce artifi ciale e all'aria proveniente dal riscaldamento.
Elementi di comando
Interruttore LIGHT (ON / OFF)
2
Interruttore TREBLE (ON / OFF)
3
Interruttore BASS (ON / OFF)
4
Interruttore rotante (on/off e regolazione del volume)
5
Ingresso cuffi a (presa jack 3,5 mm)
6
Altoparlante
7
Base
8
Cavo altoparlante con spinotto jack da 3,5 mm
9
Cavo di alimentazione con spina USB
30
SLB 1.2 B2
Comandi e funzionamento
In questo capitolo sono riportate indicazioni importanti relative ai comandi e al funzionamento dell'apparecchio.
Requisiti di sistema
Computer con scheda audio e attacco USB
o
apparecchio audio con uscita audio (presa jack 3,5) e attacco
USB (in alternativa con alimentatore USB esterno).
Collegamento degli altoparlanti
Assicurarsi che l'interruttore rotante 4 si trovi in posizione "OFF". ♦ Infi lare lo spinotto jack da 3,5 mm 8 nella presa di uscita
Line-Out o nella presa cuffi a dell'apparecchio audio (per es. notebook, lettore MP3). Attraverso questo attacco vengono trasferiti i segnali audio.
Infi lare la spina USB 9 in una presa USB dell'apparecchio
audio (in alternativa nella presa USB di un alimentatore USB). Attraverso questo collegamento viene creata l'alimentazione degli altoparlanti 6.
AVVERTENZA
Senza collegamento USB gli altoparlanti 6 non funzionano!
Regolazione di accensione/spegnimento e del volume
Per accendere gli altoparlanti 6, ruotare l'interruttore rotante 4
in senso orario fi no a quando non si avverte un clic.
Per aumentare il volume, continuare a ruotare l'interruttore
rotante 4 in senso orario.
Per ridurre il volume, ruotare l'interruttore rotante 4 in senso
antiorario.
Per accendere gli altoparlanti 6, ruotare l'interruttore rotante 4
in senso antiorario fi no a quando non si avverte un clic (posizione OFF).
IT
CH
Accensione/spegnimento dell'illuminazione
Posizionare l'interruttore LIGHT su "ON" per accendere
l'illuminazione dell'altoparlante 6.
Posizionare l'interruttore LIGHT su "OFF" per accendere
l'illuminazione degli altoparlanti
SLB 1.2 B2
6
.
31
Accensione/spegnimento dell'aumento dei bassi e degli alti
Posizionare l'interruttore BASS 3 su "ON" per attivare
l'aumento dei bassi degli altoparlanti 6.
IT
CH
Posizionare l'interruttore BASS 3 su "OFF" per disattivare
6
l'aumento dei bassi degli altoparlanti
Posizionare l'interruttore TREBLE 2 su "ON" per attivare
l'aumento degli alti degli altoparlanti 6.
Posizionare l'interruttore TREBLE 2 su "OFF" per disattivare
l'aumento degli alti degli altoparlanti 6.
.
Collegamento cuffi a
AVVERTENZA
L'uscita della cuffi a è eseguita in modo passivo, ciò signifi ca
AVVERTENZA
L'ascolto di musica ad alto volume può comportare danni all'udito.
Evitare di ascoltare musica ad alto volume con una
cuffi a, specialmente per lunghi periodi.
Assicurarsi che l'interruttore rotante 4 si trovi in posizione "OFF". ♦ Inserire lo spinotto jack da 3,5 mm della cuffi a nell'apposito
ingresso 5.
Prima di mettere la cuffi a, riaccendere gli altoparlanti 6 e
aumentare gradatamente il volume.
Non appena si collega una cuffi a, gli altoparlanti 6 vengono silenziati.
che la regolazione del volume è possibile tramite l'interruttore rotante 4, il volume massimo viene però defi nito dal computer ossia dall'apparecchio audio. Si prega di badare che una cuffi a può venire collegata solo se l'apparecchio audio alla sua uscita rispetta i limiti imposti dalla normativa. Per ulteriori informazioni, consultare il manuale di istruzioni dell'apparecchio audio.
32
SLB 1.2 B2
Guasti e possibili rimedi
In questo capitolo sono riportate importanti informazioni per localizzare ed eliminare i guasti. Rispettare le indicazioni per evitare pericoli e danneggiamenti.
Cause ed eliminazione dei guasti
ATTENZIONE
È vietato aprire gli altoparlanti!
All'interno dell'apparecchio non si trovano componenti che ne-
cessitano pulizia o manutenzione. Se si aprono gli altoparlanti si danneggia l'apparecchio in modo irreparabile.
La seguente tabella è di ausilio nella localizzazione ed eliminazione dei guasti minori:
Guasto Possibile causa Rimedio
IT
CH
Non viene riprodotto nessun suono.
Nessun suono o volume troppo basso sulla cuffi a collegata.
Il regolatore di volume dell'apparecchio audio o dell'altoparlante
6
è regolato sul minimo.
L'apparecchio audio è silenziato.
L'apparecchio audio o l'altoparlante
6
non
è acceso. Lo spinotto jack da
3,5 mm
8
non è in­serito completamente nell'ingresso dell'appa­recchio audio.
Il regolatore di volume dell'apparecchio audio è regolato sul minimo.
Cuffi a guasta.
Alzare il volume dell'apparecchio audio o dell'alto­parlante
6
.
Disattivare nuova­mente il silenziamen­to dell'apparecchio audio.
Assicurarsi che tutti gli apparecchi siano accesi.
Inserire completa­mente lo spinotto jack da 3,5 mm nell'ingresso.
Avviare la riproduzio­ne all'apparecchio audio.
Controllare il funzio­namento della cuffi a direttamente sull'ap­parecchio audio.
8
AVVERTENZA
Se il problema persiste pur avendo eseguito quanto indicato
precedentemente, rivolgersi servizio di assistenza clienti (vedi capitolo Assistenza).
SLB 1.2 B2
33
Pulizia
Indicazioni relative alla sicurezza
ATTENZIONE
IT
CH
Possibile danneggiamento dell'apparecchio
L'infi ltrazione di umidità può provocare danni all'apparecchio.
Assicurarsi che durante la pulizia non penetri umidità nell'ap-
parecchio, per evitarne l'irreparabile danneggiamento.
Pulire l'apparecchio esclusivamente con un panno leggermente
inumidito e un detergente delicato.
Conservazione/Smaltimento
Conservazione
Conservare l'apparecchio in un ambiente asciutto.
Smaltimento dell'apparecchio
Non smaltire mai l'apparecchio assieme ai
normali rifi uti domestici. Questo prodotto è soggetto alla Direttiva europea 2002/96/EC RAEE (Rifi uti da apparecchiature elettriche ed elettroniche).
Smaltire l'apparecchio attraverso un'azienda di smal-
timento autorizzata o attraverso l'ente di smaltimento comunale. Rispettare le norme attualmente in vigore. In caso di dubbi, mettersi in contatto con l'ente di smaltimento competente.
34
SLB 1.2 B2
Appendice
Dati tecnici
Potenza in uscita 2 x 0,6 W Tensione di alimentazione
- Tensione in entrata
- Corrente assorbita Connessione audio Spinotto jack da 3,5 mm Collegamento cuffi e Presa jack da 3,5 mm Temperatura di esercizio +5 - 35°C Temperatura di conservazione 0 - + 40°C Umidità (nessuna condensa) 15 - 75% Dimensioni (L x P x A) circa 6,9 x 21,8 x 6,5 cm Peso circa 450 g
Indicazioni sulla dichiarazione di conformità
Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/EC e della Direttiva 2011/65/EU riguardante la limitazione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiatu­re elettriche ed elettroniche.
La dichiarazione di conformità originale e completa è a disposizione presso l'importatore.
tramite spina USB-A
5 V
max. 500 mA
IT
CH
Garanzia
Questo apparecchio è garantito per tre anni a partire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cura e debitamente collaudato prima della consegna. Conservare lo scontrino come prova d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicamente con il centro di assistenza più vicino. Solo in tal modo è possibile garantire una spedizione gratuita della merce.
AVVERTENZA
La prestazione della garanzia vale solo per difetti del mate-
riale o di fabbricazione, ma non per i danni da trasporto, danni alle parti soggette a usura o alle parti fragili, come ad es. interruttori o accumulatori.
Il prodotto è destinato esclusivamente all'uso domestico e non a quello commerciale. La garanzia decade in caso di impiego impro­prio o manomissione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra fi liale di assistenza autorizzata.
SLB 1.2 B2
35
Questa garanzia non costituisce alcun limite ai diritti legali del consumatore. Il periodo di garanzia non viene prolungato da inter­venti in garanzia. Ciò vale anche per le parti sostituite e riparate. I danni e difetti eventualmente presenti già all'atto dell'acquisto devono essere comunicati immediatamente dopo il disimballaggio, e comunque entro e non oltre due giorni dalla data di acquisto. Le
IT
riparazioni eseguite dopo la scadenza del periodo di garanzia sono
CH
a pagamento.
Assistenza
Assistenza Italia
Tel.: 02 36003201 E-Mail: kompernass@lidl.it
IAN 89655
Assistenza Svizzera
Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., telefonia mobile max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch
IAN 89655
Raggiungibilità della hotline:
dal lunedì al venerdì, dalle 8.00 alle 20.00 (CET)
Importatore
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
36
SLB 1.2 B2
Inhoud
Inleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Auteursrecht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Beperking van aansprakelijkheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Waarschuwingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Gebruik in overeenstemming met bestemming . . . . . . . . . . . . . . . 39
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Basisveiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Inhoud van het pakket controleren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
De verpakking afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Voeten monteren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Eisen aan de plaats van opstelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Bediening en gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Systeemvereisten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Luidsprekers aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
In-/uitschakelen en volume regelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Verlichting in-/uitschakelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Versterking van lage en hoge tonen in-/uitschakelen . . . . . . . . . . 44
Koptelefoon aansluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Problemen oplossen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Oorzaken voor storingen en oplossingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Veiligheidsvoorschriften . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Opbergen/afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Opbergen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Apparaat afvoeren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Opmerkingen over de conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . .47
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48
NL
SLB 1.2 B2
37
Inleiding
Informatie bij deze gebruiksaanwijzing
Hartelijk gefeliciteerd met de aankoop van uw nieuwe apparaat. U hebt hiermee gekozen voor een hoogwaardig product. De gebruiks-
aanwijzing maakt deel uit van dit product. Deze bevat belangrijke aanwijzingen voor veiligheid, gebruik en afvoeren. Maak u vertrouwd met alle bedienings- en veiligheidsaanwijzingen voordat u het product in gebruik neemt. Gebruik het product uitsluitend op de voorgeschre-
NL
ven wijze en voor de aangegeven doeleinden. Berg deze gebruiks­aanwijzing zorgvuldig op. Geef alle documenten mee als u het product doorgeeft aan een derde.
Auteursrecht
Deze documentatie is auteursrechtelijk beschermd. Elke vermenigvuldiging resp. elke reproductie, ook die van samenvat­tingen, alsmede de weergave van de afbeeldingen, ook in gewijzigde toestand, is uitsluitend toegestaan met schriftelijke toestemming van de fabrikant.
Beperking van aansprakelijkheid
Alle technische informatie, gegevens en aanwijzingen voor het gebruik in deze gebruiksaanwijzing voldoen aan de laatste stand bij het ter perse gaan en worden naar ons beste weten verstrekt, met inacht­neming van onze bestaande ervaringen en inzichten. Er kunnen geen aanspraken worden gedaan op basis van de gegevens, afbeeldin­gen en beschrijvingen in deze gebruiksaanwijzing. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade voortvloeiend uit het niet in acht nemen van de handleiding, gebruik in strijd met de bestemming, ondeskundig uitgevoerde reparaties, zonder toestem­ming uitgevoerde veranderingen of gebruik van niet toegestane vervangingsonderdelen.
Waarschuwingen
In de onderhavige gebruiksaanwijzing worden de volgende waarschuwingen gebruikt:
WAARSCHUWING
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit letsel tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwingen in acht om
persoonlijk letsel te voorkomen.
38
SLB 1.2 B2
LET OP
Een waarschuwing op dit niveau van gevaar duidt op mogelijke materiële schade.
Als de gevaarlijke situatie niet wordt vermeden, kan dit materiële schade tot gevolg hebben.
Neem de aanwijzingen in deze waarschuwing in acht om
materiële schade te voorkomen.
OPMERKING
Een opmerking bevat extra informatie die de omgang met het
apparaat vergemakkelijkt.
Gebruik in overeenstemming met bestemming
De luidsprekers zijn uitsluitend bedoeld voor aansluiting op een pc, een notebook of een audioapparaat* (bijv. een MP3-speler) met behulp van een 3,5 mm jackplug. Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor gebruik voor privédoeleinden, niet voor industriële en commer­ciële doeleinden. Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de bestemming. De fabrikant aanvaardt geen aansprakelijkheid voor schade als gevolg van gebruik dat niet in overeenstemming met de bestemming is. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker.
* Bij aansluiting van de luidsprekers op een apparaat zonder USB-
aansluiting is een externe netvoedingsadapter met een USB-poort vereist (niet meegeleverd).
NL
Veiligheid
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke veiligheidsinstructies voor de omgang met het apparaat. Dit apparaat voldoet aan de gestelde veiligheidsvoorschriften. Een verkeerd gebruik kan leiden tot persoon­lijk letsel en materiële schade.
Basisveiligheidsvoorschriften
Neem de volgende veiligheidsvoorschriften in acht voor een veilige omgang met het apparaat:
Controleer het apparaat vóór gebruik op uitwendig zichtbare
schade. Gebruik geen apparaat dat beschadigd of gevallen is.
Laat bij beschadiging van het snoer of de aansluitingen deze
vervangen door de klantenservice.
Pak het snoer altijd bij de stekker vast. Trek niet aan het snoer zelf.
Zet geen voorwerpen, meubelstukken e.d. op het snoer en let
erop dat het niet bekneld raakt.
SLB 1.2 B2
39
NL
Leg nooit knopen in het snoer en bind het snoer niet aan andere
snoeren vast. Leid het snoer zodanig dat niemand erop gaat staan of erover kan struikelen.
Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik door personen (met
inbegrip van kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of gees­telijke vermogens of met gebrek aan ervaring en/of gebrek aan kennis, tenzij ze onder toezicht staan van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon of van die persoon aanwijzingen krijgen voor het gebruik van het apparaat.
Bij kinderen is supervisie noodzakelijk om ervoor te zorgen dat
ze niet met het apparaat spelen.
Laat reparaties aan het apparaat alleen uitvoeren door geauto-
riseerde vakbedrijven of door de klantenservice. Ondeskundige reparaties kunnen resulteren in aanzienlijke gevaren voor de gebruiker. Bovendien vervalt dan de garantie.
Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag
alleen worden uitgevoerd door een klantenservice die door de fabrikant is geautoriseerd, anders vervalt de garantie bij volgende schadegevallen.
Defecte onderdelen mogen alleen worden vervangen door origi-
nele reserveonderdelen. Alleen bij deze onderdelen is gewaar­borgd dat ze voldoen aan de veiligheidseisen.
Probeer het apparaat niet te openen. Er bevinden zich geen onder-
delen in het apparaat die schoongemaakt kunnen worden of onderhoud vergen. Verander of repareer het apparaat nooit zelf.
Gebruik het apparaat niet in de nabijheid van open vuur en
plaats geen kaarsen op of nabij het apparaat.
Bescherm het apparaat tegen vocht, spatwater en lekkages en
het binnendringen van vloeistoff en. Plaats geen met vloeistoff en gevulde voorwerpen (bijv. vazen) op of naast het apparaat.
Als er vloeistof in het apparaat is binnengedrongen, schakelt u
het apparaat uit, koppelt u het los van de stroomvoorziening en laat u het door gekwalifi ceerd en vakkundig personeel nakijken, voordat u het opnieuw in gebruik neemt.
Wacht, als u het apparaat hebt verplaatst van een koude naar
een warme omgeving, tot het apparaat de omgevingstempera­tuur heeft aangenomen (ong. 2 uur), voordat u het apparaat inschakelt.
Als u een USB-voedingsadapter gebruikt, moet het gebruikte
stopcontact altijd goed toegankelijk zijn, om in noodgevallen de stekker van de USB-voeding snel uit het stopcontact te kunnen trekken.
40
SLB 1.2 B2
Ingebruikname
Veiligheidsvoorschriften
WAARSCHUWING
Kinderen mogen niet spelen met het verpakkingsmateriaal
(bijv. folie en piepschuim). Er bestaat verstikkingsgevaar!
Inhoud van het pakket controleren
Het apparaat wordt standaard met de volgende componenten geleverd:
Luidsprekers2 voetenDeze gebruiksaanwijzing
OPMERKING
Controleer of het pakket compleet is en of er sprake is van
zichtbare schade.
Neem contact op met de Service-Hotline (zie hoofdstuk
Service) als het pakket niet compleet is, of indien er sprake is van schade door gebrekkige verpakking of transport.
De verpakking afvoeren
De verpakking beschermt het apparaat tegen transportschade. De verpakkingsmaterialen zijn niet schadelijk voor het milieu. Ze zijn gekozen op grond van milieuvriendelijkheid en daarom recyclebaar.
Het terugvoeren van de verpakking in de materiaalkring-
loop is een besparing op grondstoff en en reduceert het ontstaan van afval. Voer niet meer benodigde verpak­kingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften.
NL
OPMERKING
Bewaar zo mogelijk de originele verpakking gedurende de
garantieperiode van het apparaat, om het apparaat in geval van een garantiekwestie volgens de voorschriften te kunnen verpakken.
SLB 1.2 B2
41
Voeten monteren
Schuif de voeten 7 vanaf de achterkant in de sleuven van
de luidsprekers 6 (zie afb. 1).
6
NL
7
Afb. 1
Eisen aan de plaats van opstelling
Voor een veilige en storingsvrije werking van het apparaat moet de plaatsingslocatie aan de volgende voorwaarden voldoen:
Het apparaat moet op een stevige, vlakke en horizontale onder-
grond worden geplaatst.
Plaats het apparaat niet in een hete, natte of zeer vochtige om-
geving of in de buurt van brandbare materialen.
Plaats het apparaat zodanig, dat het niet wordt blootgesteld aan
direct zonlicht, fel kunstlicht en verwarmingslucht.
Bedieningselementen
Schakelaar LIGHT (ON / OFF)
2
Schakelaar TREBLE (ON / OFF)
3
Schakelaar BASS (ON / OFF)
4
Draaiknop (Aan/Uit en volumeregeling)
5
Koptelefoonaansluiting (3,5 mm jackplug)
6
Luidspreker
7
Voet
8
Luidsprekerkabel met 3,5 mm jackplug
9
Voedingskabel met USB-stekker
42
SLB 1.2 B2
Bediening en gebruik
In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen voor de bediening en het gebruik van het apparaat.
Systeemvereisten
Computer met geluidskaart en USB-poort
of
Audioapparaat met audio-uitgang (3,5 mm jackplug) en
USB-poort (of een externe USB-voedingsadapter)
Luidsprekers aansluiten
Controleer of de knop 4 op de stand "OFF" staat. ♦ Steek de 3,5 mm jackplug 8 in de LINE OUT-uitgang of de
koptelefoonaansluiting van uw audioapparaat (bijv. notebook of MP3-speler). Via deze aansluiting worden de geluidssignalen overgedragen.
Steek de USB-stekker 9 in een USB-poort van uw audioapparaat
(of in de USB-poort van een externe USB-voedingsadapter). Via deze aansluiting worden de luidsprekers voorzien.
OPMERKING
Zonder USB-aansluiting werken de luidsprekers 6 niet!
In-/uitschakelen en volume regelen
Draai de knop 4 met de wijzers van de klok mee tot u een
6
klik hoort, om de luidsprekers
Draai de knop 4 verder met de wijzers van de klok mee om
het volume te verhogen.
Draai de knop 4 tegen de wijzers van de klok in om het
volume te verlagen.
Draai de knop 4 tegen de wijzers van de klok in tot u een
klik hoort, om de luidsprekers
in te schakelen.
6
uit te schakelen.
6
van voeding
NL
Verlichting in-/uitschakelen
Zet de schakelaar LIGHT op de stand "ON" om de verlich-
ting van de luidsprekers
Zet de schakelaar LIGHT op de stand "OFF" om de verlich-
ting van de luidsprekers 6 uit te schakelen.
SLB 1.2 B2
6
in te schakelen.
43
Versterking van lage en hoge tonen in-/ uitschakelen
Zet de schakelaar BASS 3 op de stand "ON" om de versterking
van de bassen van de luidsprekers 6 in te schakelen.
Zet de schakelaar BASS 3 op de stand "OFF" om de versterking
van de bassen van de luidsprekers
Zet de schakelaar TREBLE 2 op de stand "ON" om de verster-
NL
king van de hoge tonen van de luidsprekers 6 in te schakelen.
Zet de schakelaar TREBLE 2 op de stand "OFF" om de
versterking van de hoge tonen van de luidsprekers 6 uit te schakelen.
Koptelefoon aansluiten
6
uit te schakelen.
OPMERKING
De koptelefoonuitgang is passief, dat wil zeggen dat volume-
WAARSCHUWING
Harde muziek kan tot gehoorschade leiden!
Vermijd vooral over langere periodes extreme
volumes als u een koptelefoon gebruikt.
Controleer of de knop 4 op de stand "OFF" staat. ♦ Steek de 3,5 mm jackplug van de koptelefoon in de koptele-
foonaansluiting 5.
Schakel, voordat u de koptelefoon opzet, de luidsprekers 6
weer in en verhoog voorzichtig het volume.
Zodra u een koptelefoon aansluit, wordt de weergave via de luidsprekers 6 uitgeschakeld.
regeling met de knop maximale volume door de computer of het audioapparaat wordt bepaald. Houd er rekening mee dat u alleen een koptelefoon mag aansluiten als de uitgang van het audioap­paraat voldoet aan de vereiste normen. Raadpleeg voor meer informatie de gebruiksaanwijzing van uw audioapparaat.
4
weliswaar mogelijk is, maar dat het
44
SLB 1.2 B2
Problemen oplossen
In dit hoofdstuk staan belangrijke aanwijzingen voor het opsporen en verhelpen van storingen. Let op de aanwijzingen, om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
Oorzaken voor storingen en oplossingen
LET OP
U mag de luidsprekers niet openen!
Er bevinden zich geen onderdelen in het apparaat die schoon-
gemaakt kunnen worden of onderhoud vergen. Het openen van de luidsprekers leidt tot onherstelbare schade aan het apparaat.
De onderstaande tabel helpt bij het opsporen en verhelpen van kleinere storingen:
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
NL
Er klinkt geen geluid.
Geen geluid of geluid met te wei­nig volume via de koptelefoon.
De volumeknop van het audioapparaat of de luidsprekers
6
is ingesteld op minimaal volume.
De geluidsweergave op het audioapparaat is uitgeschakeld.
Het audioapparaat of
6
de luidsprekers
zijn niet ingeschakeld.
De 3,5 mm jackplug
8
steekt niet ver genoeg in de aansluiting van het audioapparaat.
De volumeknop van het audioapparaat is ingesteld op minimaal volume.
Koptelefoon defect.
Verhoog het volume op het audioap­paraat, resp. de luidsprekers
Schakel de geluids­weergave op het audioapparaat weer in.
Controleer of u beide apparaten hebt ingeschakeld.
Steek de 3,5mm jackplug
8
helemaal in de aansluiting.
Verhoog het volume op het audioap­paraat.
Controleer of de koptelefoon wel werkt bij directe aansluiting op het audioapparaat.
6
.
OPMERKING
Neem contact op met de klantenservice als u met de stappen
hiervoor het probleem niet kunt verhelpen (zie het hoofdstuk
Service).
SLB 1.2 B2
45
Reinigen
Veiligheidsvoorschriften
LET OP
Mogelijke beschadiging van het apparaat
Door binnendringend vocht kan het apparaat beschadigd raken.
Zorg dat er geen vocht in het apparaat binnendringt tijdens het
NL
schoonmaken, om onherstelbare schade aan het apparaat te voorkomen.
Reinig het apparaat uitsluitend met een licht vochtige doek en
een mild afwasmiddel.
Opbergen/afvoeren
Opbergen
Berg het apparaat op in een droge omgeving.
Apparaat afvoeren
Gooi het apparaat in geen geval weg bij het
gewone huisvuil. Dit product is onderworpen aan de Europese Richtlijn 2002/96/EC AEEA (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur).
Voer het apparaat af via een erkend afvalverwerkings-
bedrijf of via uw gemeentereiniging. Neem de momen­teel geldende voorschriften in acht. Neem bij twijfel contact op met de verantwoordelijke instantie.
46
SLB 1.2 B2
Appendix
Technische gegevens
Uitgangsvermogen 2 x 0,6 W Voeding
- Ingangsspanning
- Stroomverbruik Audioaansluiting 3,5 mm jackplug Koptelefoonaansluiting 3,5 mm jackplugaansluiting Bedrijfstemperatuur +5 - +35 °C Opslagtemperatuur 0 - +40 °C Luchtvochtigheid
(geen condensatie) Afmetingen (b x h x d) ca. 6,9 x 21,8 x 6,5 cm Gewicht ca. 450 g
Opmerkingen over de conformiteitsverklaring
Dit apparaat voldoet met betrekking tot overeen­stemming aan de fundamentele eisen en de andere relevante voorschriften van de richtlijn voor elektro­magnetische compatibiliteit 2004/108/EC en de RoHS-richtlijn 2011/65/EU.
De volledige originele conformiteitsverklaring is te verkrijgen bij de importeur.
via USB-A-stekker
5 V
max. 500 mA
15 - 75 %
NL
Garantie
U hebt op dit apparaat 3 jaar garantie vanaf de aankoopdatum. Het apparaat is met de grootst mogelijke zorg vervaardigd en voor­afgaand aan de levering nauwkeurig gecontroleerd. Bewaar a.u.b. de kassabon als aankoopbewijs. Neem telefonisch contact op met uw servicepunt, mocht u aanspraak willen maken op de garantie. Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd.
OPMERKING
De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefou-
ten, echter niet voor transportschade, aan slijtage onderhe­vige delen of voor beschadigingen van breekbare delen, bijv. schakelaars of batterijen.
Het product is uitsluitend bestemd voor privégebruik en niet voor bedrijfsmatige doeleinden. Bij verkeerd gebruik en ondeskundige behandeling, bij gebruik van geweld en bij reparaties die niet door ons geautoriseerde servicefi liaal zijn uitgevoerd, vervalt de garantie.
SLB 1.2 B2
47
Uw wettelijke rechten worden door deze garantie niet beperkt. De garantieperiode wordt door deze waarborg niet verlengd. Dat geldt ook voor vervangen en gerepareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld, echter uiterlijk twee dagen na de aankoopdatum. Voor reparaties na afl oop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht.
Service
NL
Service Nederland
Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.nl
IAN 89655
Bereikbaarheid hotline:
Maandag t/m vrijdag van 8:00 tot 20:00 uur (CET)
Importeur
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
48
SLB 1.2 B2
Table of contents
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Information concerning these operating instructions . . . . . . . . . .50
Copyright . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .50
Limitation of liability . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Warnings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Intended use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Basic safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Initial operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Check scope of delivery . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Disposal of packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53
Fitting the support feet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Installation site requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Handling and use . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
System requirements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Connecting the loudspeaker . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Switching on/off and adjusting the volume . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Switching the light on and off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Switching bass and treble boost on/off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .56
Connecting headphones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Fault rectifi cation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Malfunction causes and remedies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Safety instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Storage/Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Disposal of the device . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Appendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Technical details . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Notes on the Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . .59
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
GB
SLB 1.2 B2
49
Introduction
Information concerning these operating instructions
Congratulations on the purchase of your new device. You have decided to purchase a high-quality product. The operating
instructions are a constituent of this product. They contain important information with regard to safety, use and disposal. Before using the product, familiarise yourself with all operating and safety instructions. Use this device only as described and only for the specifi ed areas of application. Retain these instructions for future reference. Please also pass these operating instructions on to any future owner(s).
GB
Copyright
This documentation is subject to copyright protection. Any copying or reproduction of it, including as extracts, as well as the reproduction of images, also in an altered state, is only permitted with the written authorisation of the manufacturer.
Limitation of liability
All technical information, data and information for installation, connection and operation contained in these operating instructions correspond to the latest version at time of printing and, to the best of our knowledge, take into account our previous experience and know-how. No claims can be derived from the details, illustrations and descriptions in these instructions. The manufacturer assumes no responsibility for damage caused by failure to observe these instructions, improper use, incompetent repairs, making unauthorised modifi cations or for using non-approved replacement parts.
Warnings
The following warnings are used in these operating instructions:
WARNING
A warning of this risk level indicates a potentially hazardous situation.
Failure to avoid this hazardous situation could result in physical injury.
Follow the instructions in this warning to prevent physical injury.
50
SLB 1.2 B2
CAUTION
A warning of this risk level indicates potential damage to property.
Failure to avoid this situation could result in damage to property.
Follow the instructions in this warning to prevent damage to
property.
NOTE
A note indicates additional information that will assist you in
handling the device.
Intended use
The loudspeaker is designed exclusively for connection to a PC, a notebook, or an audio device* (e.g. MP3 player) using a 3.5 mm jack plug. This device is exclusively for private use, and is not intended for industrial or commercial purposes. The device is not intended for any other use or for uses extending beyond those stated. Claims of any kind for damage arising as a result of non-intended use will not be accepted. The user is the sole bearer of the risk.
* If the loudspeaker is to be connected to a device without a USB
connection, an external power supply with USB output is required (not included in delivery).
Safety
This section provides you with important safety information regarding the handling of the device. The device complies with the statutory safety regulations. Incorrect usage can lead to personal injury and property damage.
GB
Basic safety instructions
For safe handling of the device, follow the safety information below:
Check device for visible external damage before use. Do not use
devices that have been damaged or dropped.
Damaged cables or connections should be replaced by the
Customer Service department.
Always grasp the connection cable by the plug. Do not pull on
the power cable itself!
Do not place any objects, furniture or similar on the connection
cable and make sure that the cable is not trapped.
SLB 1.2 B2
51
GB
Never make a knot in the connection cable and do not bind it
together with other cables. The power cable should be routed so that it cannot be stepped on or tripped over.
This device is not intended for use by persons (including children)
with limited physical, physiological or intellectual abilities or lack of experience and/or knowledge unless they are supervised by a person who is responsible for their safety, or receive instructions from this person on how to use the device.
Children should be supervised to ensure that they do not play
with the device.
Only have repairs carried out by authorised specialist companies
or the Customer Service department. Improper repairs can pose signifi cant risks to the user. Warranty claims also become void.
Repairs to the device during the warranty period may only be
carried out by a customer service department authorised by the manufacturer. Otherwise no additional warranty claims can be considered for subsequent damage.
Defective components must always be replaced with original
replacement parts. It can only be guaranteed that safety require­ments are complied with if original replacement parts are used.
Never attempt to open the device. There are no parts which can
be cleaned or maintained inside the device. Do not perform any modifi cations or changes to the device yourself.
Never operate the device in the vicinity of naked fl ames, and do
not place candles on or next to the device.
Protect the device from moisture, spray and dripping water and
the penetration of liquids. Do not place objects containing liquid (e.g. fl ower vases) on or near the device.
If liquid penetrates the device, switch it off , disconnect it from
the power supply and have it inspected by qualifi ed specialists before using it again.
If the device is moved from cold to warm surroundings, wait for
approx. 2 hours until the device has reached the ambient tem­perature before switching it on.
If you are using a USB power supply, the mains socket used must
always be easily accessible so that the USB power supply can be quickly disconnected from the socket in a hazardous situation.
52
SLB 1.2 B2
Initial operation
Safety instructions
WARNING
Packaging materials such as plastic fi lm or polystyrene must
not be used by children as a plaything. Risk of suff ocation!
Check scope of delivery
This device is supplied with the following components as standard:
Loudspeakers2 support feetThis operating manual
NOTE
Check the contents for completeness and for signs of visible
damage.
If the contents are incomplete or damaged due to defective
packaging or through transportation, contact the Service Hotline (see chapter Service).
Disposal of packaging
The packaging protects the device from transport damage. The packaging materials have been selected in accordance with their environmental friendliness and disposal attributes, and are therefore recyclable.
The recirculation of packaging into the material cycle
saves raw materials and reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging material that is no longer needed in accordance with applicable local regulations.
GB
NOTE
If possible, keep the original packaging during the warranty
period so that the device can be properly packed for returning in the event of a warranty claim.
SLB 1.2 B2
53
Fitting the support feet
Slide the support feet 7 onto the loudspeaker guide rails from
behind 6 (see fi g. 1).
6
GB
7
Fig. 1
Installation site requirements
For safe and trouble-free operation of the device, the installation site must fulfi l the following requirements:
The device must be placed on a fi rm, fl at and level surface.
Do not place the device in a hot, wet or extremely moist environ-
ment or in the vicinity of fl ammable materials.
Place the device so that it is not exposed to direct sunlight, strong
artifi cial light or heated air.
Controls
LIGHT switch (ON / OFF)
2
TREBLE switch (ON / OFF)
3
BASS switch (ON / OFF)
4
Rotary switch (on/off and volume control)
5
Headphone socket (3.5 mm jack plug)
6
Loudspeaker
7
Support foot
8
Loudspeaker cable with 3.5 mm jack plug
9
Power supply cable with USB plug
54
SLB 1.2 B2
Handling and use
This section provides you with important information on handling and using the device.
System requirements
Computer with sound card and USB connection
or
audio device with audio output (3.5 mm jack plug) and USB
connection (alternatively with external USB power supply).
Connecting the loudspeaker
Ensure that the rotary switch 4 is in the “OFF” position. ♦ Plug the 3.5 mm jack plug 8 into the line out or headphone
socket of your audio device (e.g. notebook, MP3 player). The audio signals are transmitted via this connection.
Plug the USB plug 9 into a USB socket of your audio device
(alternatively into the USB socket of an external USB power
6
supply). The power supply for the loudspeaker via this connection.
NOTE
The loudspeakers 6 do not work without a USB connection!
is provided
Switching on/off and adjusting the volume
Turn the rotary switch 4 clockwise until a click is heard in
order to switch the loudspeakers
Turn the rotary switch 4 further in a clockwise direction to
increase the volume.
Turn the rotary switch 4 anticlockwise to decrease the volume. ♦ Turn the rotary switch 4 anticlockwise until a click is heard
(OFF position) in order to switch the loudspeakers
6
on.
6
off .
Switching the light on and off
Turn the LIGHT switch to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 light on.
Turn the LIGHT switch to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 light off .
GB
SLB 1.2 B2
55
Switching bass and treble boost on/off
Turn the BASS switch 3 to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 bass boost on.
Turn the BASS switch 3 to the “OFF” position in order to
6
switch the loudspeaker
Turn the TREBLE switch 2 to the “ON” position in order to
switch the loudspeaker 6 treble boost on.
Turn the TREBLE switch 2 to the “OFF” position in order to
switch the loudspeaker 6 treble boost off .
Connecting headphones
GB
bass boost off .
NOTE
The headphone output is passive, which means that the volume
WARNING
Loud music can lead to hearing damage.
Avoid extremely loud sound levels, especially over
long periods of time, when you are using head-
phones.
Ensure that the rotary switch 4 is in the OFF position. ♦ Insert the 3.5 mm jack plug of the headphones into the head-
phone socket 5.
Before placing the headphones on your head, switch the loud-
speaker 6 on again and carefully increase the volume.
As soon as you connect the headphones, the loudspeakers 6 will be muted.
can be controlled using the rotary switch 4, but the maximum volume is specifi ed by the computer or audio device. Please note that headphones may only be connected if the audio device has the necessary standard volume limitation applied to its output. Please refer to your audio device instruction manual for more information.
56
SLB 1.2 B2
Fault rectifi cation
This section contains important information on fault localisation and rectifi cation. Observe the instructions in order to avoid risks and damage.
Malfunction causes and remedies
CAUTION
The loudspeakers may not be opened!
There are no parts which can be cleaned or maintained inside
the device. Opening the loudspeakers will result in irreparable damage to the device.
The following table will help with localising and remedying minor malfunctions:
Defect Possible cause Rectifi cation
GB
No sound.
No sound or volume too low on connected headphones.
The volume control of the player or the loud-
6
speaker the minimum volume.
The audio device has been muted.
Audio device or loudspeaker switched on.
The 3.5 mm jack plug
8
into the audio device's headphone socket.
The volume control of the audio device is set to the minimum volume.
Headphones defective.
is set to
6
not
is not fully inserted
Increase the volume at the audio device or the loudspeaker 6.
Switch the audio device muting off again.
Ensure that all devices are switched on.
Insert the 3.5 mm jack plug 8 fully into the socket.
Increase the volume at the audio device.
Check the head­phone function on the audio device itself.
NOTE
If the aforementioned solutions do not resolve the problem,
please contact Customer Service (see chapter Service).
SLB 1.2 B2
57
Cleaning
Safety instructions
CAUTION
Possible damage to the device
Penetrating moisture can cause damage to the device.
To avoid irreparable damage, ensure that no moisture
penetrates the device during cleaning.
Clean the housing of the device with a lightly moistened cloth
GB
and a mild detergent only.
Storage/Disposal
Storage
Store the device in a dry environment.
Disposal of the device
Do not dispose of the device in the normal
domestic waste. This product is subject to the provisions of European Directive 2002/96/EC-WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment).
Dispose of the device via an approved disposal centre
or at your community waste facility. Please observe the currently applicable regulations. In case of doubt, please contact your waste disposal centre.
58
SLB 1.2 B2
Appendix
Technical details
Output power 2 x 0.6 W Voltage supply
- input voltage
- current consumption Audio connection: 3.5 mm jack plug Headphone connection 3.5 mm jack socket Operating temperature +5 - +35°C Storage Temperature 0 - +40°C Humidity (no condensation) 15 - 75 % Dimensions (W x H x D) approx. 6.9 x 21.8 x 6.5 cm Weight 450 g approx.
Notes on the Declaration of Conformity
With regard to conformity with the basic requirements and other relevant provisions, this device complies with the Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC and the RoHS Directive 2011/65/EU.
The full original Declaration of Conformity is available from the importer.
via USB-A plug
5 V
max. 500 mA
GB
Warranty
The warranty provided for this device is 3 years from the date of pur­chase. This device has been manufactured with care and inspected meticulously prior to delivery. Please retain your receipt as proof of purchase. In the event of a warranty claim, please contact Customer Service by telephone. This is the only way to guarantee free return of your goods.
NOTE
The warranty only covers claims for material and manufac-
turing defects, not for transport damage, worn parts or dam­age to fragile components such as switches or batteries.
This device is intended solely for private use and not for commercial purposes. The warranty is deemed void if this product has been sub­jected to improper or inappropriate handling, abuse or modifi cations that were not carried out by one of our authorised service centres.
SLB 1.2 B2
59
Your statutory rights are not restricted in any way by this warranty. The warranty period is not prolonged by repairs made under the warranty. This also applies to replaced and repaired parts. Damage and defects present at the time of purchase must be reported im­mediately after unpacking, or no more than two days after the date of purchase. Repairs made after expiry of the warranty period are chargeable.
Service
Service Great Britain
Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.)
GB
E-Mail: kompernass@lidl.co.uk
IAN 89655
Hotline availability: Monday to Friday 08:00 - 20:00 (CET)
Importer
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com
60
SLB 1.2 B2
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com
Stand der Informationen · Version des informations Versione delle informazioni · Stand van de informatie Last Information Update: 05 / 2013 · Ident.-No.: SLB1.2B2-032013-2
IAN 89655
1
Loading...