HAARGLÄTTER
HAIR STRAIGHTENERS
FER À LISSER SHG 32 C1
HAARGLÄTTER
Bedienungsanleitung
FER À LISSER
Mode d'emploi
ŽEHLIČKA NA VLASY
Návod k obsluze
ALISADOR DE CABELO
Manual de instruções
IAN 285227
HAIR STRAIGHTENERS
Operating instructions
STRAIGHTENER
Gebruiksaanwijzing
PLANCHA ALISADORA
Instrucciones de uso
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec
toutes les fonctions de l‘appareil.
Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het
apparaat.
Před čtením si otevřete stranu s obrázky a potom se seznamte se všemi funkcemi přístroje.
Antes de empezar a leer abra las dos páginas que contienen las imágenes y, en seguida, familiarícese
con todas las funciones del dispositivo.
Antes de começar a ler abra as duas páginas com as imagens e, de seguida, familiarize-se com todas as
funções do aparelho.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 1
GB/IE Operating instructions Page 13
FR / BE Mode d’emploi Page 25
NL / BE Gebruiksaanwijzing Pagina 37
CZ Návod k obsluze Strana 49
ES Instrucciones de uso Página 61
PT Manual de instruções Página 73
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf Ihres neuen Gerätes.
Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produkt entschieden. Die Bedie-
nungsanleitung ist Bestandteil dieses Produkts. Sie enthält wichtige Hinweise für
Sicherheit, Gebrauch und Entsorgung. Machen Sie sich vor der Benutzung des
Produkts mit allen Bedien- und Sicherheitshinweisen vertraut. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe des Produkts an Dritte mit aus.
Urheberrecht
Diese Dokumentation ist urheberrechtlich geschützt.
Jede Vervielfältigung, bzw. jeder Nachdruck, auch auszugsweise, sowie die
Wiedergabe der Abbildungen, auch im veränderten Zustand, ist nur mit
schriftlicher Zustimmung des Rechtsinhabers gestattet.
Bestimmungsgemäße Verwendung
Der Haarglätter dient zum Glätten von menschlichen Haaren, keinesfalls für
Perücken und Haarteile aus synthetischem Material. Sie dürfen das Gerät
ausschließlich für private Zwecke verwenden. Beachten Sie alle Informationen in
dieser Bedienungsanleitung, insbesondere die Sicherheitshinweise. Dieses Gerät
ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungsgemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer
Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer.
■ 2 │ DE
│AT│
CH
SHG 32 C1
Sicherheitshinweise
STROMSCHLAGGEFAHR
► Schließen Sie das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte
Netzsteckdose mit einer Netzspannung von 120 - 240 V ~,
50/60 Hz an.
► Ziehen Sie bei Betriebsstörungen und bevor Sie das Gerät
reinigen, den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
► Ziehen Sie das Netzkabel stets am Netzstecker aus der
Netzsteckdose, ziehen Sie nicht am Kabel selbst.
► Achten Sie darauf, dass im Betrieb das Netzkabel nicht nass
oder feucht wird. Führen Sie es so, dass es nicht eingeklemmt
oder beschädigt werden kann.
► Sollte das Gerät, das Netzkabel oder der Netzstecker
beschädigt sein, lassen Sie diese durch den Kundendienst
ersetzen, um Gefährdungen zu vermeiden.
► Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.
► Verwenden Sie kein Verlängerungskabel, damit im Notfall der
Netzstecker schnell zu erreichen ist.
► Fassen Sie das Gerät, Netzkabel und -stecker nie mit nassen
Händen an.
► Knicken oder quetschen Sie das Netzkabel nicht und verle-
gen Sie das Netzkabel so, dass niemand darauf treten oder
darüber stolpern kann.
► Wickeln Sie das Netzkabel nicht um das Gerät und schützen
Sie es vor Beschädigungen. Sie dürfen das Gerät keinesfalls
in eine Flüssigkeit tauchen und keine Flüssigkeiten in das
Gerätegehäuse gelangen lassen. Sie dürfen das Gerät keiner
Feuchtigkeit aussetzen und nicht im Freien benutzen. Falls doch
einmal Flüssigkeit in das Gerätegehäuse gelangt, ziehen Sie
sofort den Netzstecker des Geräts aus der Netzsteckdose
und lassen Sie es von qualifiziertem Fachpersonal reparieren.
► Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Strom-
netz. Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose
ziehen, ist es vollständig stromfrei.
SHG 32 C1
DE│AT│CH
│
3 ■
STROMSCHLAGGEFAHR
Verwenden Sie das Gerät niemals in der Nähe von
Wasser, insbesondere nicht in der Nähe von Waschbecken,
Badewannen oder ähnlichen Gefäßen. Die Nähe von
Wasser stellt eine Gefahr dar, auch wenn das Gerät ausgeschaltet ist. Ziehen Sie daher nach jedem Gebrauch
den Netzstecker. Als zusätzlicher Schutz wird Ihnen die
Installation einer Fehlerstrom-Schutzeinrichtung mit einem
Bemessungsauslösestrom von nicht mehr als 30 mA im
Badezimmer-Stromkreis empfohlen. Fragen Sie Ihren Elektroinstallateur um Rat.
WARNUNG! VERLETZUNGSAGEFAHR!
► Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals unbeaufsichtigt.
► Legen Sie das Gerät nie in die Nähe von Wärmequellen
und schützen Sie das Netzkabel vor Beschädigungen.
► Falls das Gerät heruntergefallen oder beschädigt ist, dürfen
Sie es nicht mehr in Betrieb nehmen. Lassen Sie das Gerät
von qualifiziertem Fachpersonal überprüfen und gegebenenfalls reparieren.
► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren sowie von
Personen mit reduzierten physischen, sensorischen oder
mentalen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und/oder
Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden
und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen.
► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder
durchgeführt werden, es sei denn, sie sind beaufsichtigt.
► Sie dürfen das Gerätegehäuse nicht selbst öffnen oder repa-
rieren. In diesem Falle ist die Sicherheit nicht gegeben und
die Gewährleistung erlischt. Lassen Sie das defekte Gerät
nur von autorisiertem Fachpersonal reparieren.
► Das Gerät erhitzt sich während des Betriebs.
Fassen Sie es im heißen Zustand nur am Griff an.
■ 4 │ DE
│AT│
CH
SHG 32 C1
Lieferumfang
Das Gerät wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert:
▯ Haarglätter
▯ Bedienungsanleitung
1) Entnehmen Sie alle Teile des Gerätes und die Bedienungsanleitung aus der
Verpackung.
2) Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
3) Reinigen Sie alle Teile des Gerätes wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
HINWEIS
►
Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden.
► Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter
Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline
(siehe Kapitel „Service“).
Entsorgung der Verpackung
Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recyclebar.
Die Rückführung der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und
verringert das Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungsmaterialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften.
HINWEIS
► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garan-
tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß
verpacken zu können.
Technische Daten
Netzspannung120 - 240 V ~, 50/60 Hz
Nennleistung30 - 35 W
Max. Temperaturca. 185°C (+/- 15%)
■ Das Haar sollte sauber, trocken und frei von Stylingprodukten sein. Ausge-
nommen sind spezielle Produkte, die das Glätten des Haares unterstützen.
■ Kämmen Sie das Haar vor dem Glätten gründlich, damit sich keine Knoten
im Haar befinden.
Automatische Abschaltung
Dieses Gerät ist mit einer automatischen Abschaltung ausgestattet. Nach 30
Minuten schaltet sich das Gerät automatisch aus. Nach ca. 25 Minuten beginnt
die Indikationsleuchte grün zu blinken und erinnert Sie damit an die bald
folgende automatische Abschaltung. Wenn Sie das Gerät weiter benutzen möchten, schalten Sie das Gerät kurz aus und sofort wieder ein.
HINWEIS
► Die automatische Abschaltung dient nur der Sicherheit und ersetzt nicht das
Ausschalten des Gerätes mittels der EIN-/AUS-Taste
!
Bedienung
Ein-/Ausschalten
HINWEIS
► Die Heizplatten müssen frei von Verschmutzungen sein. Reinigen Sie
diese vor Benutzung gegebenenfalls (siehe Kapitel „Reinigung“).
Das Gerät ist durch die Verriegelung gesichert. Drücken Sie die Heizplatten
zusammen und ziehen Sie die Verriegelung heraus
sich nun weit öffnen.
1) Stecken Sie den Netzstecker in eine Netzsteckdose.
2) Drücken und halten Sie die EIN-/AUS-Taste
rot zu blinken beginnt.
Nach ca. 1 Minute ist der Haarglätter auf ca. 120°C aufgeheizt und die
Indikationsleuchte leuchtet dauerhaft rot.
■ 6 │ DE
│AT│
CH
. Der Haarglätter lässt
, bis die Indikationsleuchte
SHG 32 C1
3) Drücken und halten Sie die EIN-/AUS-Taste , bis die Indikationsleuchte
erlischt, wenn Sie mit dem Styling der Haare fertig sind.
Ziehen Sie den Netzstecker und lassen das Gerät vollständig abkühlen.
Haare glätten
1) Bereiten Sie das Haar, wie unter „Vor dem Glätten“ beschrieben, vor.
2) Fangen Sie mit den unteren Haarpartien am Hinterkopf an. Arbeiten Sie sich
über die Seiten nach vorne:
Teilen Sie eine ca. 2 cm breite Haarsträhne ab und klemmen Sie das Ende
am Haaransatz straff zwischen Zeige- und Mittelfinger der Hand, mit der Sie
nicht den Haarglätter führen.
WARNUNG! VERLETZUNGSGEFAHR!
► Achten Sie darauf, dass Sie mit den Heizplatten nicht die Kopfhaut be-
rühren. Verbrennungsgefahr! Sie dürfen während des Betriebes das Gerät
nur am Griff anfassen! Verbrennungsgefahr!
3) Klemmen Sie die Haarsträhne nahe der Kopfhaut zwischen die Heizplatten
und drücken Sie diese zusammen.
4) Ziehen Sie die ganze Haarsträhne durch die Heizplatten , indem Sie den
Haarglätter zügig vom Haaransatz zu den Spitzen nach unten ziehen.
5) Verfahren Sie so mit jeder einzelnen Strähne.
6) Wenn Sie alle Strähnen geglättet haben, schalten Sie das Gerät aus und
ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose.
7) Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.
8) Drücken Sie die Heizplatten zusammen und schieben Sie die Verriegelung
wieder rein
.
SHG 32 C1
DE│AT│CH
│
7 ■
Reinigung
STROMSCHLAGGEFAHR
► Bevor Sie das Gerät reinigen, ziehen Sie immer den Netzstecker aus der
Netzsteckdose.
► Sie dürfen das Gerät bei der Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere
Flüssigkeiten tauchen!
WARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHR!
► Lassen Sie das Gerät vor der Reinigung ausreichend abkühlen.
ACHTUNG - SACHSCHADEN!
► Benutzen Sie keine aggressiven Reinigungsmittel oder Lösemittel. Diese
könnten die Oberfläche beschädigen.
1) Wischen Sie das Gehäuse und die Heizplatten mit einem feuchten Tuch ab.
2) Bei hartnäckigeren Verschmutzungen geben Sie ein mildes Reinigungsmittel
auf das Tuch. Entfernen Sie Reinigungsmittelrückstände mit einem mit Wasser
befeuchteten Tuch.
3) Lassen Sie das Gerät gut trocknen, bevor Sie es wieder verwenden.
Aufbewahren
■ Legen Sie das Gerät zum Auskühlen immer auf eine hitzeunempfindliche
Oberfläche.
■ Drücken Sie die Heizplatten zusammen und schieben Sie die Verriegelung
rein
, so dass das Gerät nicht aufspringt.
■ Sie können das Gerät an der Aufhängeöse aufhängen.
■ 8 │ DE
Wenn Sie das Gerät für längere Zeit nicht benutzen:
■ Reinigen Sie das Gerät wie im Kapitel „Reinigung“ beschrieben.
■ Bewahren Sie das Gerät an einem trocknen und sauberen Ort auf.
│AT│
CH
SHG 32 C1
Fehlerbehebung
ProblemUrsacheLösung
Das Gerät funktioniert nicht.
Die Haare lassen sich
nicht glätten.
Das Haar ist versengt.
Gerät entsorgen
Werfen Sie das Gerät keinesfalls in den normalen Hausmüll.
Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie
2012/19/EU.
Entsorgen Sie das Gerät über einen zugelassenen Entsorgungsbetrieb oder über
Ihre kommunale Entsorgungseinrichtung. Beachten Sie die aktuell geltenden
Vorschriften. Setzen Sie sich im Zweifelsfall mit Ihrer Entsorgungseinrichtung in
Verbindung.
Der Netzstecker
steckt nicht in der
Netzsteckdose.
Die Netzsteckdose
ist defekt.
Das Gerät ist
defekt.
Das Gerät ist noch
nicht aufgeheizt.
Das Haar wurde
zu lange zwischen
den Heizplatten
festgehalten.
Verbinden Sie das
Gerät mit dem
Stromnetz.
Probieren Sie eine
andere Netzsteckdose
aus.
Wenden Sie sich an
den Service.
Warten Sie, bis das
Gerät aufgeheizt ist.
Ziehen sie den
Haarglätter immer
durch das Haar.
Verweilen Sie niemals
für längere Zeit an
einer Stelle des Haares.
SHG 32 C1
DE│AT│CH
│
9 ■
Garantie der Kompernaß Handels GmbH
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde,
Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von
Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden
dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
Garantiebedingungen
Die Garantiefrist beginnt mit dem Kaufdatum. Bitte bewahren Sie den Original–
Kassenbon gut auf. Diese Unterlage wird als Nachweis für den Kauf benötigt.
Tritt innerhalb von drei Jahren ab dem Kaufdatum dieses Produkts ein Materialoder Fabrikationsfehler auf, wird das Produkt von uns – nach unserer Wahl – für
Sie kostenlos repariert oder ersetzt. Diese Garantieleistung setzt voraus, dass
innerhalb der Drei-Jahres-Frist das defekte Gerät und der Kaufbeleg (Kassenbon)
vorgelegt und schriftlich kurz beschrieben wird, worin der Mangel besteht und
wann er aufgetreten ist.
Wenn der Defekt von unserer Garantie gedeckt ist, erhalten Sie das reparierte
oder ein neues Produkt zurück. Mit Reparatur oder Austausch des Produkts
beginnt kein neuer Garantiezeitraum.
Garantiezeit und gesetzliche Mängelansprüche
Die Garantiezeit wird durch die Gewährleistung nicht verlängert. Dies gilt auch
für ersetzte und reparierte Teile. Eventuell schon beim Kauf vorhandene Schäden
und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf
der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig.
Garantieumfang
Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor
Auslieferung gewissenhaft geprüft.
Die Garantieleistung gilt für Material- oder Fabrikationsfehler. Diese Garantie
erstreckt sich nicht auf Produktteile, die normaler Abnutzung ausgesetzt sind und
daher als Verschleißteile angesehen werden können oder für Beschädigungen
an zerbrechlichen Teilen, z. B. Schalter, Akkus, Backformen oder Teile die aus
Glas gefertigt sind.
Diese Garantie verfällt, wenn das Produkt beschädigt, nicht sachgemäß benutzt
oder gewartet wurde. Für eine sachgemäße Benutzung des Produkts sind alle
in der Bedienungsanleitung aufgeführten Anweisungen genau einzuhalten.
Verwendungszwecke und Handlungen, von denen in der Bedienungsanleitung
abgeraten oder vor denen gewarnt wird, sind unbedingt zu vermeiden.
Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch
bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung
vorgenommen wurden, erlischt die Garantie.
■ 10 │ DE
│AT│
CH
SHG 32 C1
Abwicklung im Garantiefall
Um eine schnelle Bearbeitung ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte
den folgenden Hinweisen:
■ Bitte halten Sie für alle Anfragen den Kassenbon und die Artikelnummer (z. B.
IAN 12345) als Nachweis für den Kauf bereit.
■ Die Artikelnummer entnehmen Sie bitte dem Typenschild, einer Gravur, auf
dem Titelblatt ihrer Anleitung (unten links) oder als Aufkleber auf der Rückoder Unterseite.
■ Sollten Funktionsfehler oder sonstige Mängel auftreten, kontaktieren Sie zunächst
die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail.
■ Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kauf-
belegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann
er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Service-Anschrift
übersenden.
Auf www.lidl-service.com können Sie diese und viele weitere Handbücher,
Produktvideos und Software herunterladen.
Service
Service Deutschland
Tel.: 0800 5435 111 (Kostenfrei aus dem dt. Festnetz/Mobilfunknetz)
E-Mail: kompernass@lidl.de
Congratulations on the purchase of your new appliance.
You have selected a high-quality product. The operating instructions are part
of this product. They contain important information about safety, usage and
disposal. Before using the product, please familiarise yourself with all operating
and safety instructions. Use the product only as described and for the range of
applications specified. Please also pass these operating instructions on to any
future owner.
Copyright
This documentation is protected by copyright.
Any copying or reproduction, including in the form of extracts, or any repro-
duction of images (even in a modified state), is permitted only with the written
authorisation of the legal owner.
Intended use
This hair straightener is intended for straightening human hair only. Under no circumstances is it to be used for wigs or hairpieces made of synthetic material. This
appliance is intended exclusively for private use. Pay heed to all of the information in this operating manual, especially the safety instructions. This appliance is
not intended for commercial applications.
The appliance is not intended for any other purpose, nor for use beyond the
scope described. No claims of any kind will be accepted for damage arising
as a result of incorrect use. The risk shall be borne solely by the user.
■ 14 │ GB
│
IE
SHG 32 C1
Safety information
RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Connect the appliance only to mains power sockets supply-
ing a mains power voltage of 120–240 V ~, 50/60 Hz.
► Remove the plug from the mains power socket in event of
operating malfunctions and before cleaning the appliance.
► To disconnect the power cable, always pull the plug from the
socket; do not pull the power cable itself.
► Ensure that the power cable does not become wet or damp
during use. Route the cable in such a way that it cannot be
crushed or damaged.
► If the appliance, the power cable or the plug are damaged,
arrange for them to be repaired by Customer Services to
avoid the risk of injury.
► Do not use the appliance outdoors.
► Do not use extension cables – they will make it difficult to
disconnect the appliance quickly in an emergency.
► Never touch the appliance, the power cable or the power
plug with wet hands.
► Do not kink or crush the power cable, and route the cable so
that it cannot be stepped on or tripped over.
► Do not wrap the power cable around the appliance, and
protect it from being damaged. Under no circumstances
should the appliance be submersed in liquids or liquids be
allowed to penetrate the housing. Do not expose the appliance to humidity and do not use it outdoors. If any liquid
enters the housing, disconnect the appliance from the mains
power socket immediately and have it repaired by a qualified technician.
► Unplug the appliance immediately after use. The appliance is
completely free of electrical power ONLY when unplugged.
SHG 32 C1
GB│IE
│
15 ■
RISK OF ELECTRIC SHOCK
Never use the appliance near water, and keep it away
from sinks, baths and other similar containers. The proximity
of water is hazardous, even if the appliance is switched
off. Always disconnect the plug from the mains power
socket after use. For additional protection, we recommend
you install a residual current circuit-breaker with an activation
power rating of no more than 30 mA for the power circuit
in the bathroom. Ask your electrician for advice.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Never leave a switched-on appliance unsupervised.
► Never place the appliance close to sources of heat, and
always protect the power cable from damage.
► Do not operate the appliance if it has been dropped or is
damaged in any way. Have the appliance checked and/or
repaired by qualified technicians if necessary.
► This appliance may be used by children of the age of 8
years or more and by persons with reduced physical,
sensory or mental capabilities or lack of experience and/or
knowledge ONLY if they are being supervised or have been
instructed with regard to the safe use of the appliance and
have understood the potential risks.
► Children must not play with the appliance.
► Cleaning and user maintenance should not be performed by
children unless they are under supervision.
► Do not open the housing or attempt to repair the appliance
yourself. This can lead to risks and also invalidates the warranty. Defective appliances should be repaired by authorized
specialists only.
► The appliance heats up during use. Always hold the appli-
ance by its grip when it is hot.
■ 16 │ GB
│
IE
SHG 32 C1
Package contents
The appliance is supplied with the following components as standard:
▯ Hair Straighteners
▯ Operating instructions
1) Remove all parts of the appliance and the operating instructions from the
carton.
2) Remove all packaging material.
3) Clean all parts of the appliance as described in the section entitled “Cleaning”.
NOTE
► Check the package for completeness and signs of visible damage.
► If any items are missing or damaged as a result of defective packaging
or transportation, contact the Service Hotline (see chapter "Service").
Disposal of the packaging
The packaging protects the appliance from damage during transport. The packaging materials have been selected for their environmental friendliness and ease
of disposal, and are therefore recyclable.
Returning the packaging into the material cycle conserves raw materials and
reduces the amount of waste generated. Dispose of packaging materials that
are no longer needed in accordance with applicable local regulations.
NOTE
► If possible, keep the original packaging during the warranty period so
that the appliance can be properly packed for returning in the event of a
warranty claim.
Technical details
Mains voltage120–240 V ~, 50/60 Hz
Rated power30–35 W
Max. temperatureapprox. 185°C (+/− 15%)
■ The hair should be clean, dry and free of styling products. The only exception
to this are special products which facilitate hair straightening.
■ Comb the hair thoroughly before straightening so that there are no knots in it.
Automatic switch-off
This appliance is fitted with an automatic switch-off system. After 30 minutes, the
appliance will switch itself off automatically. After approx. 25 minutes the indicator
lamp starts to flash, to remind you it is about to switch off automatically. If you
want to continue using the appliance, switch it off for a moment and then back
on again.
NOTE
► The automatic switch-off is a safety function only and is not intended as a
replacement for switching the appliance off properly using the ON/OFF
switch
!
Operation
Switching on/off
NOTE
► The hotplates must be free of dirt. Clean them before use if required
(see section "Cleaning").
The appliance is secured with the catch . Press the hotplates together and
pull the catch out
1) Insert the plug into a mains power socket.
2) Press and hold down the ON/OFF switch
starts to flash red.
After about 1 minute, the hair straightener has heated up to approx. 120 °C
and the indicator lamp permanently lights up red.
■ 18 │ GB
│
IE
. Now you can open the hair straightener all the way.
until the indicator lamp
SHG 32 C1
3) Press and hold down the ON/OFF switch until the indicator lamp
goes out when you are finished styling your hair.
Pull out the plug and allow the appliance to cool down completely.
Straightening hair
1) Prepare the hair as described in “Before straightening”.
2) Start with the lower sections of hair at the back of your head. Work around
the sides to the front. Take a strand with a width of approximately 2cm and
hold its end tightly between your index and middle finger of the hand that is
not holding the hair straightener.
WARNING! RISK OF INJURY!
► Ensure that the hotplates do not touch your scalp. Risk of burns! During
operation, touch the appliance only on the handles. Risk of burns!
3) Clamp the strand near the root between the hotplates and press them
together.
4) Pull the entire strand through the hotplates by pulling the hair straightener
quickly downwards from the root to the tips.
5) Proceed in the same way for every strand.
6) Once you have straightened all the strands, switch the appliance off and pull
the power plug from the mains power socket.
7) Allow the appliance to cool down completely.
SHG 32 C1
8) Press the hotplates together and push the catch back in
GB│IE
.
│
19 ■
Cleaning
WARNING – RISK OF INJURY!
CAUTION – PROPERTY DAMAGE!
1) Wipe the housing and the hotplates with a damp cloth.
2) For stubborn soiling use a mild detergent on the cloth. Wipe off any detergent
3) Allow the appliance to dry fully before using it again.
Storage
RISK OF ELECTRIC SHOCK
► Always remove the plug from the mains power socket before cleaning the
appliance.
► UNDER NO CIRCUMSTANCES should you immerse the appliance in
water or other liquids during cleaning!
► Allow the appliance to cool sufficiently before cleaning it.
► Do not use any aggressive cleaning liquids or solvents. They could damage
the surface.
residue using a cloth moistened with clean water only.
■ Place the appliance on a heat-resistant surface to cool down.
■ Press the hotplates together and push the catch in
appliance does not spring open.
■ You can hang the appliance up by the hanger .
so that the
■ 20 │ GB
If you do not intend using the appliance for long periods,
■ clean the appliance as described in the section “Cleaning”.
■ Store the appliance in a clean and dry location.
│
IE
SHG 32 C1
Troubleshooting
ProblemCauseSolution
The plug is not in-
serted into a mains
power socket.
Plug in the appliance.
The appliance is not working.
The hair does not straighten.
The hair is singed.
Disposal of the appliance
Never dispose of the appliance in your normal domestic waste.
This product is subject to the provisions of European Directive
2012/19/EU.
Dispose of the appliance via an approved waste disposal company or your
municipal waste disposal facility. Please comply with all applicable regulations.
Please contact your waste disposal facility if you are in any doubt.
The mains power
socket is defective.
The appliance is
defective.
The appliance is
not yet heated up.
The hair was
between the hot-
plates for
too long.
Try a different wall
socket.
Contact the Customer
Service department.
Wait until the appliance
has heated up.
Always pull the hair
straightener through the
hair. Never stay in one
place on the hair for
any length of time.
SHG 32 C1
GB│IE
│
21 ■
Kompernass Handels GmbH warranty
Dear Customer,
This appliance has a 3-year warranty valid from the date of purchase. If this product
has any faults, you, the buyer, have certain statutory rights. Your statutory rights
are not restricted in any way by the warranty described below.
Warranty conditions
The validity period of the warranty starts from the date of purchase. Please keep
your original receipt in a safe place. This document will be required as proof of
purchase.
If any material or production fault occurs within three years of the date of purchase
of the product, we will either repair or replace the product for you at our discretion.
This warranty service is dependent on you presenting the defective appliance
and the proof of purchase (receipt) and a short written description of the fault
and its time of occurrence.
If the defect is covered by the warranty, your product will either be repaired or
replaced by us. The repair or replacement of a product does not signify the beginning of a new warranty period.
Warranty period and statutory claims for defects
The warranty period is not prolonged by repairs effected under the warranty.
This also applies to replaced and repaired components. Any damage and defects
present at the time of purchase must be reported immediately after unpacking.
Repairs carried out after expiry of the warranty period shall be subject to a fee.
Scope of the warranty
This appliance has been manufactured in accordance with strict quality guidelines
and inspected meticulously prior to delivery.
The warranty covers material faults or production faults. The warranty does not
extend to product parts subject to normal wear and tear or fragile parts such as
switches, batteries, baking moulds or parts made of glass.
The warranty does not apply if the product has been damaged, improperly used
or improperly maintained. The directions in the operating instructions for the product
regarding proper use of the product are to be strictly followed. Uses and actions
that are discouraged in the operating instructions or which are warned against
must be avoided.
This product is intended solely for private use and not for commercial purposes.
The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use
of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of
our authorised Service centres.
■ 22 │ GB
│
IE
SHG 32 C1
Warranty claim procedure
To ensure quick processing of your case, please observe the following instructions:
■ Please have the till receipt and the item number (e.g. IAN 12345) available
as proof of purchase.
■ You will find the item number on the type plate, an engraving on the front
page of the instructions (bottom left), or as a sticker on the rear or bottom of
the appliance.
■ If functional or other defects occur, please contact the service department
listed either by telephone or by e-mail.
■ You can return a defective product to us free of charge to the service address
that will be provided to you. Ensure that you enclose the proof of purchase
(till receipt) and information about what the defect is and when it occurred.
You can download these instructions along with many other manuals,
product videos and software on www.lidl-service.com.