Pre čitanja rasklopite stranu sa slikama te se upoznajte sa svim funkcijama uređaja.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции
на уреда.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες
της συσκευής.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit
allen Funktionen des Gerätes vertraut.
RS Uputstvo za upotrebu Strana 1
BG Ръководство за експлоатация Cтраница 33
GR / CY Οδηүίες χρήσης Σελίδα 71
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 107
Čestitamo Vam na kupovini Vašeg novog aparata.
Time ste se odlučili za kvalitetan proizvod. Uputstvo za upotrebu je
sastavni deo ovog proizvoda. Ono sadrži važne napomene o bezbednosti, upotrebi i odlaganju.
Pre korišćenja proizvoda, upoznajte se sa svim napomenama
vezanim za rukovanje i bezbednost. Koristite proizvod samo na
opisani način i u navedene svrhe. Predajte svu dokumentaciju
prilikom prosleđivanja proizvoda trećim licima.
1.1 Namenska upotreba
Ovaj aparat je namenjen isključivo za krčkanje namirnica vrućim
vazduhom. Aparat je dizajniran isključivo za korišćenje u privatnim
domaćinstvima. Koristite aparat samo u suvim prostorijama, nikada na
otvorenom. Svaki drugi način korišćenja ili korišćenje izvan navedenih
okvira smatra se nenamenskim. Aparat nije namenjen za komercijalnu
ili industrijsku upotrebu.
Isključena su potraživanja bilo koje vrste zbog oštećenja usled nenamenske
upotrebe, nestručnih popravki, nedozvoljenih preduzetih izmena ili korišćenja neodobrenih rezervnih delova. Rizik snosi isključivo korisnik.
1.2 Korišćene napomene upozorenja i simboli
U ovom uputstvu za upotrebu se koriste sledeće napomene upozorenja
(ukoliko je primenjivo):
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava preteću opasnu situaciju.
Opasna situacija će dovesti do smrti ili teških povreda, ako se ne
izbegne.
► Sledite uputstva u ovoj napomeni upozorenja, da bi se izbegla
SHFD 1400 B2
OPASNOST
opasnost od smrti ili teških povreda.
RS
│
3 ■
UPOZORENJE
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do teških povreda ili smrti, ako
se ne izbegne.
► Sledite uputstva ovoj napomeni upozorenja, da bi se izbegla
opasnost od teških povreda ili smrti.
OPREZ
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću opasnu situaciju.
Opasna situacija može da dovede do povreda, ako se ne izbegne.
► Sledite uputstva u ovoj napomeni upozorenja, da bi se izbegle
telesne povrede.
PAŽNJA
Napomena upozorenja ovog stepena opasnosti označava moguću materijalnu štetu.
Opasna situacija može da dovede do materijalnih šteta, ako se ne
izbegne.
► Sledite uputstva u ovoj napomeni upozorenja, da bi se izbegle
materijalne štete.
■ 4 │ RS
NAPOMENA
► Napomena označava dodatne informacije koje olakšavaju
rukovanje aparatom.
SHFD 1400 B2
2. Bezbednosne napomene
OPASNOST OD ELEKTRIČNOG UDARA
► Pre puštanja aparata u rad, proverite da li se mrežni napon
podudara sa mrežnim naponom navedenim na tipskoj pločici.
► Priključite aparat samo na uzemljenu utičnicu.
► Postavite električni kabl tako da ne može da se uklešti ili na
neki drugi način ošteti.
► Koristite aparat samo u suvim prostorijama, ne na otvorenom.
Nikada ne potapajte aparat, električni kabl ili mrežni
utikač u vodu ili druge tečnosti! U suprotnom, postoji
opasnost po život od električnog udara!
► Uvek izvucite mrežni utikač iz utičnice nakon upotrebe, zbog
čišćenja ili kada pomerate aparat. Vucite samo za mrežni
utikač, ne povlačite električni kabl.
► Aparat ne smete da pustite u rad ako je pao ili ako je ošte-
ćen. Aparat treba da proveri stručno osoblje i da ga popravi, ako je potrebno.
► Ako se ošteti mrežni priključni kabl ovog aparata, njega
mora da zameni proizvođač, korisnička služba proizvođača
ili slično kvalifikovana osoba, da bi se izbegle opasnosti.
► Nikada ne dodirujte aparat mokrim rukama.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Ne koristite aparat u druge svrhe, osim u svrhe navedene
u ovom uputstvu. Kod pogrešne upotrebe aparata postoji
opasnost od povreda.
► Pobrinite se za bezbedan položaj aparata.
► Postavite električni kabl, tako da na njega niko ne može
da nagazi ili da se spotakne.
SHFD 1400 B2
RS
│
5 ■
UPOZORENJE! OPASNOST OD POVREDA!
► Priključite aparat na lako dostupnu utičnicu. Pobrinite se da
mrežni utikač bude brzo dostupan u slučaju opasnosti.
► Ovim aparatom smeju da rukuju deca starija od 8 godina,
kao i osobe sa smanjenim fizičkim, senzornim ili mentalnim
sposobnostima ili sa nedostatkom iskustva i/ili znanja, ako su
pod nadzorom ili su im data uputstva za rukovanje aparatom
na bezbedan način i ukoliko razumeju opasnosti do kojih
može da dođe.
► Deca ne smeju da čiste i obavljaju korisničko održavanje
aparata, osim ako su starija od 8 godina i pod nadzorom.
► Držite decu mlađu od 8 godina podalje od aparata i pri-
ključnog kabla.
► Deca ne smeju da se igraju aparatom.
► Vruća para se oslobađa tokom krčkanja. Budite na bezbed-
nom rastojanju od pare.
► Delovi aparata postaju veoma vrući tokom rada. Ne dirajte
vruće delove, da biste izbegli opekotine. Ne dodirujte unutrašnjost aparata, dok aparat radi. Dodirujte samo ručku i
upravljačke elemente.
► Ne pomerajte aparat dok radi, postoji opasnost od opekotina!
► Ostavite aparat da se ohladi, pre nego što ga očistite ili pre
zamene pribora.
UPOZORENJE! OPASNOST OD POŽARA!
► Aparat radi samo sa vrućim vazduhom. Nikada ne sipajte
ulje ili druge tečnosti direktno u tiganj. U suprotnom postoji
opasnost od požara!
► Ne koristite aparat sa spoljašnjim tajmerom ili zasebnim
sistemom za daljinsko upravljanje.
■ 6 │ RS
SHFD 1400 B2
UPOZORENJE! OPASNOST OD POŽARA!
► Ne koristite aparat u blizini vrućih površina ili zapaljivih
materijala.
► Nikada ne ostavljajte aparat bez nadzora tokom rada.
► Nikada ne postavljajte aparat u blizini niti ispod zapaljivih
predmeta, pogotovo ne ispod zavesa ili visećih elemenata.
► Ne stavljajte ništa u otvore za ventilaciju na poleđini aparata i
ne pokrivajte ih.
PAŽNJA! Vruća površina!
PAŽNJA - OŠTEĆENJE APARATA!
► Zaštitite aparat od vodenih kapi i prskajuće vode. Ne do-
zvolite da tečnost dospe u otvore za ventilaciju na poleđini
aparata.
► Da biste zaštitili neprianjajući sloj, ne koristite metalne pred-
mete, kao npr. nož, viljušku itd. Ne koristite više aparat ako
je neprianjajuća prevlaka oštećena.
► Ne koristite aparat bez umetnute korpe za fritiranje!
► Da biste ga pomerili, uhvatite bočno ispod aparata.
U tu svrhu, ne koristite ručku korpe za fritiranje.
► Koristite samo pribor koji je preporučio proizvođač.
SHFD 1400 B2
RS
│
7 ■
3. Obim isporuke i pregled posle transporta
Aparat se standardno isporučuje sa sledećim delovima:
▯ Friteza sa vrućim vazduhom
▯ Tiganj
▯ Korpa za fritiranje sa umetkom-sitom
▯ Uputstvo za upotrebu
3.1 Raspakivanje
OPASNOST
Ambalažni materijali su u rukama dece izvori opasnosti:
opasnost od gušenja!
► Nikada ne ostavljajte decu sa ambalažnim materijalom bez nadzora.
Držite decu podalje od ambalažnog materijala i aparata.
1) Izvadite delove aparata i uputstvo za upotrebu iz kutije.
2) Uklonite sav ambalažni materijal i nalepnice sa aparata, ako postoje.
NAPOMENA
► Proverite da li je sadržaj isporuke potpun i da li ima vidljivih ošteće-
nja.
► Obratite se dežurnoj servisnoj službi u slučaju nepotpunog sadržaja
isporuke ili oštećenja izazvanih lošom ambalažom ili transportom
(pogledajte poglavlje Servis).
3.2 Odlaganje ambalaže
Ambalaža štiti aparat od transportnih oštećenja. Ambalažni materijali su
izabrani prema svojoj ekološkoj prihvatljivosti i jednostavnosti odlaganja,
te su zato podobni za reciklažu.
Vraćanjem ambalaže u proces kruženja materijala se štede sirovine i
smanjuje se gomilanje otpada. Odložite nepotrebne ambalažne
materijale u skladu sa važećim lokalnim propisima.
Odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način. Obratite pažnju na
oznaku na različitim ambalažnim materijalima i, ako je potrebno,
odvojite ambalažne materijale zasebno. Ambalažni materijali su
označeni skraćenicama (a) i ciframa (b) sa sledećim značenjem:
1–7: Plastika, 20–22: Papir i karton, 80–98: Kompozitni materijali.
■ 8 │ RS
SHFD 1400 B2
4. Upoznavanje aparata
Slika A (pogledajte preklopnu stranu)
1 Upravljačko polje sa displejem
2 Korpa za fritiranje
3 Umetak-sito (može da se ukloni)
4 Zaštita od deblokiranja
5 Taster za deblokiranje
6 Ručka
7 Tiganj
8 Kućište
9 Električni kabl sa vezicom za kabl
0 Otvori za ventilaciju
Slika B:
U gornjem području upravljačkog polja 1 su raspoređeni različiti simboli i
funkcije. Oni će zasvetleti kada se izabere program i služe samo za prikaz.
Simboli u donjem području upravljačkog polja 1 su i prikazi i dugmad koja
služe za podešavanje. Ovde se označavaju kao tasteri, radi bolje čitljivosti.
Kada se dodirnu, oglašava se kratak signal.
q Simbol za ventilaciju
w Prikaz programa „Mafini“
e Prikaz programa „Piletina“
r Prikaz programa „Odrezak“
t Prikaz programa „Riba“
z Displej (prikaz temperature/vremena krčkanja)
u Taster za izbor programa
i Taster za uključivanje/isključivanje
o Taster za smanjivanje temperature/skraćivanje vremena krčkanja
p Taster za pokretanje/zaustavljanje
a Taster za povećavanje temperature/produžavanje vremena krčkanja
s Taster za izbor temperature/vremena krčkanja
d Prikaz programa „Pomfrit“
f Prikaz Program „Slanina“
g Prikaz programa „Škampi“
h Prikaz programa „Povrće“
SHFD 1400 B2
RS
│
9 ■
5. Pre prve upotrebe
Pre nego što prvi put koristite fritezu na vruć vazduh, očistite sve delove,
kao što je opisano u poglavlju Čišćenje i nega.
OPASNOST OD POŽARA
Iz otvora za ventilaciju 0 na poleđini aparata izlazi vruć vazduh.
► Nikada ne pokrivajte otvore za ventilaciju.
► Ne postavljajte aparat direktno ispod gornjih kuhinjskih elemenata,
zidnih utičnica ili u blizini zavesa, hartije ili lako zapaljivih materijala.
► Vodite računa da ostavite dovoljno slobodnog prostora oko aparata,
da bi vazduh mogao da cirkuliše.
1) Stavite aparat na vodoravnu, ravnu, stabilnu, vatrostalnu površnu.
NAPOMENA
► Ako želite da stavite fritezu na vruć vazduh na šporet ispod aspira-
tora, vodite računa da je šporet isključen.
2) Uključite mrežni utikač u utičnicu. Vodite računa da utičnica bude
uvek lako dostupna, kada aparat radi.
9 Svi simboli na upravljačkom polju 1 će kratko zasvetleti i kratak
signal se oglašava 2 puta.
9 Taster za uključivanje/isključivanje i svetli trajno. Aparat je sada
spreman za rad i nalazi se u režimu pripravnosti.
■ 10 │ RS
NAPOMENA
► Prilikom prvog puštanja u rad može da se pojavi neznatan dim i
neprijatan miris, zbog ostataka usled proizvodnje. To je potpuno
uobičajeno i bezopasno. Pobrinite se za dovoljno provetravanje.
Otvorite, na primer, prozor.
SHFD 1400 B2
6. Ovako će Vam fritiranje najbolje uspeti
■ Po pravilu, nije potrebno ulje za pripremu jela u fritezi na vruć vazduh.
Međutim, dodavanjem nekoliko kapi ulja može da se pojača ukus.
U načelu, fritezom na vruć vazduh mogu da se pripreme sva jela,
koja uspevaju u pećnici sa cirkulacijom vazduha.
■ Za fritiranje u fritezi na vruć vazduh, sve namirnice moraju da budu
što je moguće suvlje. Dobro osušite namirnice za fritiranje, pre nego
što ih stavite u korpu za fritiranje 2.
■ Za pripremu jela od krompira u fritezi na vruć vazduh najpogodne
su vrste krompira koje se tvrdo kuvaju. Isperite isečene komade
krompira čistom vodom, da biste sprečili međusobno lepljenje tokom
krčkanja. Pažljivo osušite sve komade krompira, pre nego što ih
stavite u fritezu na vruć vazduh
■ Temeljno uklonite eventualne kristale leda ili smrznutu vodu sa duboko
smrznutih namirnica.
■ Vodite računa da se smesa za pohovanje ne odvoji od pohovanih
namirnica, već da bude što je moguće čvršća pripijena za namirnice
za prženje.
■ Držite se napomena za pripremu na pakovanju namirnica za fritiranje.
Podesite temperaturu i vreme krčkanja kako je preporučeno.
■ Kada na pakovanju namirnica ne postoje preporuke za pripremu sa
fritezom na vruć vazduh, orijentišite se prema podacima za pećnice
sa cirkulacijom vazduha.
■ Izbegavajte da fritirate velike količine odjednom. Za najbolje rezultate
tamnjenja preporučujemo Vam da odjednom pripremite maksimalno
400–500 g duboko smrznutog pomfrita.
■ Nemojte da prepunite korpu za fritiranje 2! Napunite korpu za fri-
tiranje maksimalno do oznake MAX. Vodite računa da namirnice za
fritiranje ne mogu da dospeju na grejač na gornjoj strani unutrašnjeg
prostora.
■ Akrilamid je materija koja verovatno prouzrokuje rak, koja se stvara
prilikom fritiranja namirnica koje sadrže skrob. Namirnice koje sadrže skrob, kao na primer pomfrit, bi usled toga trebalo da se fritiraju
tako da budu samo zlatnožute umesto tamne ili smeđe. Samo na taj
način ćete postići pripremu namirnica sa niskim sadržajem akrilamida.
■ Za ravnomerno tamnjenje i hrskavu konzistenciju, npr. kod pomfrita
ili pilećih komadića, namirnice za fritiranje moraju u toku krčkanja
1–2 puta da se protresu ili okrenu.
.
SHFD 1400 B2
RS
│
11 ■
– U tu svrhu, izvucite tiganj 7 sa korpom za fritiranje 2 iz aparata i
protresite namirnice za fritiranje ili ih okrenite uz pomoć odgovarajućeg pribora za jelo. Ponovo umetnite tiganj 7, uključ. korpu za
fritiranje 2.
– Program za fritiranje se pri vađenju tiganja 7 sa korpom za
fritiranje 2 automatski prekida i automatski se nastavlja, čim
se ponovo umetne tiganj 7 sa korpom za fritiranje 2.
■ Fritezom na vruć vazduhom možete da pripremate i peciva, kao što
su mafini ili mali kolači. Pritom, testo ni u kom slučaju ne sme da se stavi direktno u tiganj 7 ili u korpu za fritiranje 2. U tu svrhu,
koristite male kalupe za pečenje, kao što su mali kalupi za mafine,
koje ćete sa testom zatim staviti u korpu za fritiranje 2.
7. Rukovanje
OPASNOST OD OPEKOTINA
► Delovi aparata postaju veoma vrući tokom rada. Ne dirajte vruće
delove, da biste izbegli opekotine.
► Koristite krpe za šerpe ili rukavice za pećnice, kada morate da
uhvatite tiganj 7 ili korpu za fritiranje 2.
► Iz otvora za ventilaciju 0 na poleđini aparata izlazi vruć vazduh.
Ne dirajte ovo područje.
► Ne pomerajte i ne premeštajte aparat kada radi.
■ 12 │ RS
PAŽNJA - MATERIJALNA ŠTETA!
► Nikada ne koristite tiganj 7 bez korpe za fritiranje 2.
► Napunite korpu za fritiranje 2 maksimalno do oznake MAX i vodite
računa da namirnice za fritiranje ne dodiruju grejač u unutrašnjosti
kućišta 8.
1) Postavite aparat, kao što opisano u poglavlju Pre prve upotrebe.
2) Pripremite namirnice prema receptu i stavite ih u korpu za fritiranje 2.
3) Stavite korpu za fritiranje 2 u tiganj 7. Pritom, vodite računa da
ručka 6 čujno usedne u tiganj 7.
4) Gurnite zaštitu od deblokiranja 4 preko tastera za deblokiranje 5.
5) Stavite tiganj 7, uključ. korpu za fritiranje 2, u kućište 8.
SHFD 1400 B2
6) Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje i, da biste uključili
upravljačko polje 1.
9 Oglašava se kratak signal.9 Simboli upravljačkih elemenata u donjem delu upravljačkog polja 1
će zasvetleti. Na displeju z se smenjuju prethodno podešena
temperatura °C i vreme krčkanja min.
Sada možete da izaberete funkciju brzog starta, da pokrenete krčkanje sa
ručno podešenim vremenom krčkanja i temperaturom ili da koristite jedan
od programa za fritiranje. S tim u vezi, pročitajte sledeće poglavlje.
NAPOMENA
► Krčkanje može da se pokrene samo kada je tiganj 7, uključ. korpu
za fritiranje 2, pravilno ulegnuo u svoj držač.
7.1 Funkcija brzog starta
Ako Vam nisu potrebna dodatna podešavanja, možete da koristite funkciju brzog starta i da odmah pokrenete krčkanje. U tu svrhu, pritisnite
taster za pokretanje/zaustavljanje
fritiranjem. Aparat radi na prethodno podešenoj temperaturi °C i na
prethodno podešenom vremenu krčkanja min. Simbol za ventilaciju
q treperi tokom krčkanja.
U svakom trenutku možete da promenite vreme krčkanja i temperaturu,
kao što je opisano u sledećem poglavlju.
da biste odmah počeli sa
p,
7.2 Ručno podešavanje vremena krčkanja i temperature
Kada je aparat uključen, tasteri u donjem delu upravljačkog polja 1
su aktivni i svetle. U svakom trenutku možete da prilagodite temperaturu
i vreme krčkanja Vašim potrebama, čak i kada je u toku program za
fritiranje. U tu svrhu, postupite na sledeći način:
1) Izaberite tasterom
tura ili vreme krčkanja.
2) Pritisnite taster
pritisnite taster
– Temperaturu možete da povećate ili smanjite između 80 °C i
200 °C u koracima od 5 °C.
– Vreme krčkanja možete da povećate ili smanjite između 1 i
60 minuta u koracima od 1 minuta.
– Prilikom svakog aktiviranja tastera se oglašava zvučni signal.
SHFD 1400 B2
s, da li će se na displeju z prikazati tempera-
o, da biste smanjili prikazane vrednosti, odnosno
a, da biste ih povećali:
│
RS
13 ■
NAPOMENA
► Tastere
o ili a možete da držite pritisnutim, da bi se vred-
nosti brzo promenile.
3) Pokrenite krčkanje, ukoliko se to već nije desilo, tako što ćete kratko
pritisnuti taster za pokretanje-zaustavljanje
9 Na upravljačkom polju istovremeno trepere simbol za ventilaciju
i simbol izabranog programa. Aparat počinje da se zagreva.
7.3 Korišćenje programa
Aparat poseduje 8 prethodno podešenih programa krčkanja. Kada
izaberete jedan od programa, u gornjem delu upravljačkog polja 1 će
zasvetleti odgovarajući simbol za program. Prethodno podešena temperatura i vreme krčkanja se prikazuju na displeju z. Ova podešavanja
možete da promenite u zavisnosti od recepta ili prema Vašim potrebama,
kao što je opisano u prethodnom poglavlju.
Ovako podešavate program:
1) Pritisnite taster za uključivanje/isključivanje
nalazi u režimu pripravnosti.
9 Simboli upravljačkih elemenata u donjem delu upravljačkog polja 1
će zasvetleti.
2) Pritisnite taster za izbor programa
programa ne zasvetli u gornjem delu upravljačkog polja 1.
9 Prethodno podešena temperatura za ovaj program i vreme krčkanja
se naizmenično prikazuju na displeju z.
p.
i, ako se aparat
sve dok simbol željenog
u
q
■ 14 │ RS
NAPOMENA
► Na displeju z se na svakih 5 sekundi smenjuju temperatura i
vreme krčkanja. Da biste brže prebacivali između temperature i
vremena krčkanja, pritisnite taster
s.
3) Po potrebi, prilagodite temperaturu i vreme krčkanja Vašim potrebama
pomoću tastera
4) Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje
9 Na upravljačkom polju istovremene trepere simbol za ventilaciju
o ili a.
p.
q
i simbol izabranog programa. Aparat počinje da se zagreva.
Aparat se automatski isključuje na kraju programa: oglašava se zvučni
signal nekoliko puta, simbol za ventilaciju
q se gasi i na displeju z
treperi „“ u trajanju od nekoliko sekundi. Nakon toga se gase svi
prikazi, osim tastera za uključivanje/isključivanje
i. Aparat je ponovo
u režimu pripravnosti.
SHFD 1400 B2
7.4 Zastoj programa
U svakom trenutku možete da zaustavite fritiranje, npr. da biste proverili
stepen tamnjenja ili da biste protresli ili okrenuli namirnice za fritiranje.
1) Pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje
9 Simbol za ventilaciju
ljanje
prikazuju na displeju z. Prikaz programa svetli neprekidno.
2) Izvucite tiganj 7, držeći ga za ručku 6, iz kućišta 8.
3) Po potrebi okrenite ili protresite namirnice koje se fritiraju u korpi
za fritiranje 2.
PAŽNJA - MATERIJALNA ŠTETA!
► Tiganj 7 i korpa za fritiranje 2 su obloženi neprianjajućom pre-
vlakom. Da biste zaštitili neprianjajuću prevlaku, ne koristite metalne
predmete, kao npr. nož, viljušku itd. da biste okrenuli ili izvadili
namirnice koje se krčkaju.
4) Ponovo umetnite tiganj 7 sa korpom za fritiranje 2.
5) Ponovo pritisnite taster za pokretanje/zaustavljanje
9 Prikaz programa i simbol za ventilaciju
meno.
9 Program se automatski nastavlja do isteka vremena krčkanja.
p treperi. Temperatura i vreme krčkanja se naizmenično
p.
q se gasi, taster za pokretanje/zaustav-
p.
q ponovo trepere istovre-
NAPOMENA
► Možete i da izvučete tiganj 7 iz aparata, bez da prethodno
pritisnete taster za pokretanje/zaustavljanje
automatski zaustavlja i ponovo se nastavlja, čim ponovo umetnete
tiganj 7. U tu svrhu, ne morate da pritisnete taster.
7.5 Prekid programa
Da biste prekinuli program, da biste prevremeno završili krčkanje ili da
biste se vratili na početna podešavanja, držite taster za uključivanje/
isključivanje
9 Oglašava se signal. Svi prikazi se gase, osim tastera za uključivanje/
isključivanje
SHFD 1400 B2
i oko 3 sekunde pritisnutim.
p. Program se
i. Aparat je ponovo u režimu pripravnosti.
RS
│
15 ■
7.6 Vađenje namirnica za fritiranje
OPASNOST OD OPEKOTINA!
► Koristite krpe za šerpe ili rukavice za pećnice, kada morate da
uhvatite tiganj 7 ili korpu za fritiranje 2.
Kada je fritiranje završeno, zvučni signal se oglašava više puta, dok se
na displeju z prikazuje „“. Aparat zatim automatski prelazi u režim
pripravnosti.
1) Isključite aparat, tako što ćete izvući mrežni utikač iz utičnice.
2) Za namirnice za fritiranje, držite u pripravnosti vatrostalnu podlogu
za tiganj 7 i korpu za fritiranje 2, kao i posudu, npr. tanjir ili činiju.
3) Izvucite tiganj 7, držeći ga za ručku 6, iz kućišta 8.
PAŽNJA - MATERIJALNA ŠTETA!
► Nikada ne odvajajte korpu za fritiranje 2 od tiganja 7 dok ih
držite u ruci, jer bi u suprotnom mogli da padnu. U tu svrhu, stavite
tiganj 7 na vatrostalnu podlogu.
4) Gurnite zaštitu od deblokiranja 4 u smeru strelice, tako da se oslo-
bodi taster za deblokiranje 5, koji se nalazi ispod.
5) Pritisnite taster za deblokiranje 5 i istovremeno izvadite korpu
za fritiranje 2 nagore iz tiganja 7.
■ 16 │ RS
6) Stavite korpu za fritiranje 2 na vatrostalnu podlogu.
PAŽNJA - MATERIJALNA ŠTETA!
► Tiganj 7 i korpa za fritiranje 2 su obloženi neprianjajućom pre-
vlakom. Da biste zaštitili neprianjajuću prevlaku, ne koristite metalne
predmete, kao npr. nož, viljušku itd. da biste okrenuli ili izvadili
namirnice koje se krčkaju.
SHFD 1400 B2
7) Izvadite namirnice za fritiranje iz korpe za fritiranje 2.
8) Ostavite aparat i pribor da se potpuno ohlade, pre nego što ih
očistite ili smestite.
8. Tabela programa
Vrednosti koje su navedene u tabeli, odnosno koje su prethodno programirane u aparatu, služe kao pomoć za orijentaciju. Stvarna vremena
krčkanja mogu da odstupaju, u zavisnosti od svojstva namirnica.
Redovno proveravajte krčkanje.
Simbol
Program je
pogodan za:
Pomfrit, krompir isečen na
kriške, restovani krompir
Slanina, ražnjići sa
mocarelom, rol-viršle
u lisnatom testu
Škampi, kozice
(bez ljuske)
Povrće, pečurke
Mafini, pecivo, kolači
Delovi piletine, pileća
krilca ili pileći bataci
Odrezak, kotleti, šnicle
Prethodno
podešena
temperatura
(podesivo
područje)
200 °C
(80–200 °C)
180 °C
(80–200 °C)
160 °C
(80–200 °C)
180 °C
(80–200 °C)
160 °C
(80–200 °C)
200 °C
(80–200 °C)
200 °C
(80–200 °C)
Prethodno
podešeno
vreme
krčkanja
(podesivo
područje)
20 min.
(1–60 min)
10 min.
(1–60 min)
13 min.
(1–60 min)
22 min.
(1–60 min)
15 min.
(1–60 min)
20 min.
(1–60 min)
20 min.
(1–60 min)
Riba, riblji štapići, lignje
SHFD 1400 B2
180 °C
(80–200 °C)
18 min.
(1–60 min)
│
RS
17 ■
9. Tabela vremena krčkanja
Tabela navodi primere, koje namirnice moraju da se fritiraju na kojoj
temperaturi i koliko je vremena za krčkanje za to potrebno. Ako uputstva
na pakovanju namirnica za krčkanje odstupaju od ove tabele, molimo
Vas da sledite uputstva na pakovanju.
¹ Nakon otprilike ⅓ i ⅔ vremena krčkanja protresti/okrenuti.
² Nakon otprilike polovine vremena krčkanja protresti/okrenuti.
³ Na svakih otprilike 5½, odnosno 6 minuta protresti.
SHFD 1400 B2
RS
│
19 ■
10. Čišćenje i nega
UPOZORENJE – OPASNOST OD ELEKTRIČNOG
UDARA!
► Pre čišćenja aparata, uvek izvucite mrežni utikač iz mrežne utičnice.
►Aparat nipošto ne sme da se potopi u tečnosti! Usled toga,
postoji opasnost po život od električnog udara i aparat može
da se ošteti.
UPOZORENJE – OPASNOST OD OPEKOTINA!
► Pre čišćenja, ostavite aparat da se potpuno ohladi.
PAŽNJA – MATERIJALNA ŠTETA!
► Ne koristite nagrizajuća ili abrazivna sredstva/materijale za čišćenje,
kao što su kremasto abrazivno sredstvo za čišćenje ili čelična vuna.
Ona mogu da oštete površinu aparata i neprianjajuću prevlaku
pribora!
10.1 Čišćenje pribora
Radi lakšeg čišćenja, umetak-sito 3 može da se skine.
1) Istisnite umetak-sito 3 nagore iz tri stezaljke za blokiranje, iz korpe
za fritiranje 2.
2) Uklonite krupne ostatke od namirnica.
3) Isperite tiganj 7, korpu za fritiranje 2 i umetak-sito 3 u toploj vodi
sa blagim deterdžentom za pranje posuđa i nakon toga sve isprerite
čistom vodom.
4) Kod tvrdokornih zaprljanja koristite sunđer koji ne grebe sa blagim
deterdžentom za pranje posuđa. Obrišite aparat čistom vodom,
da biste uklonili eventualne ostatke sredstva za pranje posuđa.
5) Dobro osušite sve delove pre sastavljanja.
■ 20 │ RS
NAPOMENA
► Tiganj 7 i korpa za fritiranje 2 zajedno sa umetkom-sitom 3
su pogodni za pranje u mašini za pranje posuđa.
► Nakon sušenja, u šupljinama još uvek može da se nalazi vlaga.
Ostavite delove pribora da se potpuno osuše na vazduhu.
SHFD 1400 B2
6) Ponovo umetnite umetak-sito 3 u korpu za fritiranje 2. Pritom vodite
računa da se ne zakosi. Čvrsto ga pritisnite u tri stezaljke za blokiranje,
dok čujno ne usedne.
10.2 Čišćenje kućišta
1) Obrišite aparat vlažnom krpom. Po potrebi, stavite blagi deterdžent
za pranje posuđa na krpu. Zatim temeljno obrišite aparat krpom koja
je navlažena samo vodom. Vodite računa da tečnosti ne dospeju u
otvore za ventilaciju 0 aparata!
2) Nakon toga, dobro osušite krpom za posuđe.
10.3 Čišćenje unutrašnjeg prostora
1) Očistite unutrašnji prostor mekim sunđerom, koji je navlažen sa malo
vode, i sa nekoliko kapi blagog sredstva za pranje posuđa.
2) Obrišite nekoliko puta vlažnom krpom od mikrovlakana. U međuvre-
menu, operite krpu u vodi i iscedite je.
3) Dobro osušite unutrašnji prostor krpom za posuđe.
PAŽNJA – MATERIJALNA ŠTETA!
Ostale radove na održavanju sme da izvede samo ovlašćena specijalizovana firma ili korisnička služba.
11. Čuvanje
1) Podignite ili nosite aparat, tako što ćete sa obe ruke uhvatiti ispod
aparata. U tu svrhu, nikada ne koristite ručku 6 korpe za fritiranje 2!
2) Namotajte električni kabl 9 i fiksirajte ga isporučenom vezicom za
kabl.
3) Čuvajte aparat sa umetnutim tiganjem 7 i korpom za fritiranje 2.
Na taj način unutrašnjost aparata i pribor ostaju čisti i bez prašine.
4) Čuvajte aparat na suvom i čistom mestu, bez prašine.
SHFD 1400 B2
RS
│
21 ■
12. Otklanjanje grešaka
PROBLEMMOGUĆI UZROK
Aparat ne može da
se pokrene.
Aparat ne funkcioniše.
Jela još uvek nisu
krčkana do kraja ili su
neravnomerno fritirana u toku podešenog
vremena.
Pojavljuje se jak dim i
neprijatan miris tokom
krčkanja.
Tiganj 7 sa korpom za
fritiranje 2 nije pravilno
ulegnuo.
Aparat nije povezan na
mrežnu utičnicu.
Aparat je isključen.
Aparat je neispravan.
Suviše velika količina namirnica u korpi za fritiranje 2.
Preveliki komadi.
Temperatura je preniska ili
je vreme krčkanja prekratko.
Jela dodiruju grejač i sagorevaju na njemu.
MOGUĆA
REŠENJA
Vodite računa o
ispravnom naleganju
tiganja 7 sa korpom
za fritiranje 2 u
kućištu.
Priključite aparat na
mrežnu utičnicu.
Uključite aparat
pritiskanjem tastera za
uključivanje/isključivanje i.
Obratite se korisničkoj
službi.
Nemojte da prekoračite oznaku MAX u
korpi za fritiranje 2.
Isecite namirnice
na male komade.
Okrenite jela ili ih
protresite više puta
u toku krčkanja.
Povećajte temperaturu
ili produžite vreme
krčkanja.
Nemojte da prekoračite oznaku MAX u
korpi za fritiranje 2.
Ako smetnje ne mogu da se otklone ili ako uočite druge vrste smetnji, molimo
Vas da se obratite našem servisu.
■ 22 │ RS
SHFD 1400 B2
13. Odlaganje aparata
Prateći simbol precrtane kante za otpad na točkovima znači da ovaj
aparat podleže direktivi 2012/19/EU. Ova direktiva navodi da ovaj
aparat na kraju svog veka korišćenja ne smete da odložite u uobičajeni
kućni otpad, već morate da ga predate na posebno uređenim sabirnim
mestima, skladištima za reciklažu ili preduzeću za upravljanje otpadom.
Ovo odlaganje je za Vas besplatno. Čuvajte životnu sredinu i odlažite stručno.
O mogućnostima za odlaganje dotrajalih proizvoda saznaćete u
Vašoj opštinskoj ili gradskoj upravi.
14. Tehnički podaci
Mrežni napon
Nazivna snaga1400 W
Klasa zaštite
Korisna zapremina korpe za
fritiranje 2
NAPOMENA
Ovim znakom se potvrđuje, da je ovaj uređaj u skladu sa
srpskim zahtevima za bezbednost proizvoda.
230 V ∼ (naizmenična struja),
50–60 Hz
zaštitno uzemljenje)
(
I
2,2 l do oznake „MAX“
Svi delovi ovog aparata, koji
dolaze u dodir sa hranom, ne
ugrožavaju njenu bezbednost.
SHFD 1400 B2
RS
│
23 ■
15. Servis
Na stranici www.lidl-service.com možete preuzeti ovaj i mnoge
druge priručnike, video-snimke o proizvodu i softver.
Pomoću ovog QR koda možete otići direktno na Lidlovu servisnu stranicu (www.lidl-service.com) i uneti broj proizvoda
(IAN)377118_2110 da biste otvorili uputstvo za upotrebu.
Da bismo osigurali najbržu asistenciju, molimo da sačuvate fiskalni račun
i date ga na uvid prilikom izjavljivanja reklamacije.
Lidl i proizvođač nisu u mogućnosti da garantuju obezbeđivanje servisiranja i dostupnost rezervnih delova nakon isteka garantog perioda/
perioda saobraznosti. Ukoliko za tim bude potrebe, putem naše Službe
za potrošače možete proveriti dostupnost rezervnih delova i opcije za
popravku. Hvala na razumevanju.
16. GARANCIJA I GARANTNI LIST
■ 24 │ RS
Poštovani kupci,
Ovim putem Vas upoznajemo sa Vašim pravima i obavezama koje
proističu iz Zakona o zaštiti potrošača, a u pogledu ostvarivanja prava iz
garancije.
Ova garancija ni na koji način ne utiče, niti isključuje prava koja kupac
ima u skladu sa važećim Zakonom o zaštiti potrošača po osnovu zakonske odgovornosti prodavca za nesaobraznost robe ugovoru koja traje 2
godine od dana kada je roba predata kupcu.
Davalac garancije ovom izjavom preuzima obavezu da kupcima svojih
aparata, a pod uslovima i redosledom definisanim u ovoj izjavi, obezbedi:
– besplatno otklanjanje kvarova u garantnom roku, koji bi nastali kod
uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji i materijalu, ili
– zamenu aparata kada opravka shodno odredbi prethodne tačke nije
moguća, ili
SHFD 1400 B2
– povrat novca kada ni zamena aparata shodno odredbi prethodne
tačke nije moguća.
Ukupan rok garancije je 3 godine.
Garantni rok počinje da važi od datuma kupovine proizvoda, odnosno
od prijema istog od strane kupca, a što se dokazuje fiskalnim računom.
Garancija važi na teritoriji Republike Srbije.
Kupac može da izjavi reklamaciju usmeno u nekom od prodajnih objekata Lidl Srbija KD, odnosno telefonom, pisanim putem ili elektronskim
putem na kontakte kompanije Lidl Srbija KD, uz dostavu računa na uvid.
U cilju ispravnog funkcionisanja uređaj se koristi u skladu sa njegovom
namenom i Uputstvom za upotrebu.
Na osnovani zahtev kupca, koji je izjavljen u garantnom roku i u skladu sa
uslovima iz ove Izjave, prodavac će izvršiti otklanjanje kvarova i nedostataka na proizvodu ili druge radnje u skladu sa ovom Izjavom, a u roku
predviđenom Zakonom.
Garantni uslovi:
Pre obraćanja prodavcu za tehničku pomoć, potrebno je proveriti
ispravnost instalacije i ostalih potrebnih uslova naznačenih u Uputstvu za
upotrebu.
Kupac je dužan da prodavcu preda sve pripadajuće delove uređaja
koje je preuzeo u trenutku kupovine.
Popravke u roku garancije:
Garancija važi počev od dana kada je proizvod predat kupcu, a koja
se utvrđuje na osnovu fiskalnog računa. U garantnom periodu davalac
garancije, odnosno prodavac je u obavezi da otkloni tehničke kvarove
koji bi nastali kod uobičajene upotrebe ili zbog grešaka u proizvodnji
i materijalu, bez naknade i u zakonskom roku. Ukoliko opravka nije
moguća, davalac garancije, odnosno prodavac je ovlašćen i dužan da
sprovede druge radnje u skladu sa ovom Izjavom.
Lidl i proizvođač nisu u mogućnosti da garantuju obezbeđivanje servisiranja i dostupnost rezervnih ili zamenskih delova van postupka ostvarivanja prava iz garancije/zakonske odgovornosti za saobraznost. Ukoliko
za tim bude potrebe, putem naše Službe za potrošače možete proveriti
dostupnost rezervnih delova i opcije za popravku. Hvala na razumevanju.
SHFD 1400 B2
RS
│
25 ■
Garancija ne važi u sledećim slučajevima:
1. Ukoliko prodavcu uz uređaj nije priložen fiskalni račun ili drugi dokaz
o kupovini koji sadrži datum prodaje.
2. Ukoliko je kvar prouzrokovan udarom groma, strujnim udarom ili
sličnim delovanjem spoljne sile na sam uređaj (požar, poplava,
naponski udar...).
3. Ukoliko su nastali kvarovi i oštećenja na uređaju posledica delovanja
spoljnih uticaja, kao što su: velika vlaga, previsoka i suviše niska temperatura (pucanje cevi usled smrzavanja, oštećenja gumenih delova,
rđanje, itd.)
4. Ukoliko uređaj nije korišćen u skladu sa Uputstvom za upotrebu.
5. Ukoliko je uređaj pokušalo da popravi treće neovlašćeno lice.
6. Ukoliko uređaj nije korišćen u skladu sa namenom.
7. Ukoliko je čišćenje i održavanje uređaja urađeno protivno Uputstvu
za upotrebu.
8. Ukoliko je uređaj korišćen u profesionalne svrhe.
9. Ukoliko uz proizvod nisu predati svi pripadajući delovi proizvoda
koje je kupac preuzeo u trenutku kupovine.
Naziv proizvoda:Digitalna friteza na vruć vazduh
Model:SHFD 1400 B2
IAN / Serijski broj:377118_2110
Proizvođač:KOMPERNASS HANDELS GMBH,
Novosadski put 68, 21203 Veternik,
Republika Srbija,
tel. 021 3000 151, mob. 060 4800 473,
e-mail: kompernass@lidl.rs
Datum predaje robe potrošaču: datum sa fiskalnog računa
Uvozi i stavlja u promet:Lidl Srbija KD, Prva južna radna 3,
22330 Nova Pazova, Republika Srbija,
tel. 0800-300-180, e-mail: kontakt@lidl.rs
■ 26 │ RS
SHFD 1400 B2
17. Recepti
Pomfrit
Sastojci za 2 osobe
• 400 g pomfrita (duboko smrznut)
• so
Priprema
1) Stavite smrznuti pomfrit u fritezu na vruć vazduh.
2) Izaberite program „Pomfrit“.
3) Izvadite korpu za fritiranje na polovini vremena krčkanja i protresite
pomfrit u korpi za fritiranje ili ga rasporedite, tako da donji krompirići
sada budu gore. Po potrebi, ponovite nakon sledećih 5 minuta.
4) Nakon kraja programa, stavite pomfrit u posudu i posolite i začinite
prema ukusu. Poslužite sa umakom po izboru.
Pomfrit od slatkog krompira
Sastojci za 2 osobe
• 500 g slatkog krompira
• 1 supena kašika susama
• 1 prstohvat soli
• 5 ml ulja
Priprema
1) Oljuštite sladak krompir i isecite ga na štapiće debljine 1 cm.
2) U tiganju bez ulja, prepržite susam oko 10 minuta, dok ne počne
da miriše. U međuvremenu promešajte susam.
3) Pustite da se prepržen susam malo ohladi i usitnite ga u avanu
zajedno sa solju.
4) Pomešajte svež pomfrit od slatkog krompira sa uljem i stavite ga u
fritezu na vruć vazduh. Peći sa programom „Pomfrit“. Protresite
nakon polovine vremena krčkanja.
5) Dodajte mešavinu susama i soli u pomfrit od slatkog krompira
i odmah servirajte sve zajedno.
NAPOMENA
► Da biste postigli hrskav rezultat, pre krčkanja potopite štapiće od
SHFD 1400 B2
slatkog krompira oko 60 minuta u vodu. Nakon toga ih dobro
osušite i ravnomerno ih pospite gustinom.
│
RS
27 ■
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.