Silvercrest SFW 100 B2 User Manual [en, de, fr, it]

FUSSWÄRMER SFW 100 B2
FUSSWÄRMER
Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise
SCALDAPIEDI ELETTRICO
Istruzioni d‘uso e avvertenze di sicurezza
IAN 1 00143
CHAUFFE-PIEDS
Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité
FOOT WARMER
Operating instructions and safety advice
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio.
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
DE / AT / CH Bedienungsanleitung und Sicherheitshinweise Seite 5 FR / CH Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 13 IT / CH Istruzioni d‘uso e avvertenze di sicurezza Pagina 21 GB Operating instructions and safety advice Page 29
1
2
3
Inhaltsverzeichnis
Legende der verwendeten Piktogramme ........................................................... Seite 6
Einleitung ......................................................................................................................................... Seite 6
Bestimmungsgemäßer Gebrauch ....................................................................................................... Seite 6
Teilebeschreibung ............................................................................................................................... Seite 7
Lieferumfang ........................................................................................................................................ Seite 7
Technische Daten ................................................................................................................................ Seite 7
Wichtige Sicherheitshinweise ........................................................................................Seite 7
Sicherheits-System ................................................................................................................... Seite 10
Inbetriebnahme ......................................................................................................................... Seite 10
Ein- / ausschalten / Temperatur wählen .............................................................................................Seite 10
Temperaturstufen ................................................................................................................................. Seite 10
Abschaltautomatik ............................................................................................................................... Seite 10
Reinigung und Pflege ............................................................................................................ Seite 11
Lagerung .........................................................................................................................................Seite 11
Entsorgung ..................................................................................................................................... Seite 11
Garantie / Service ..................................................................................................................... Seite 12
Konformitätserklärung ....................................................................................................... Seite 12
5 DE/AT/CH
Legende der verwendeten Piktogramme
Einleitung / Wichtige Sicherheitshinweise Einleitung
Anweisungen lesen!
Volt (Wechselspannung)
Hertz (Frequenz) Nicht waschen.
Watt (Wirkleistung) Handwäsche
Schutzklasse II Nicht bleichen.
Warn- und Sicherheitshinweise beachten!
Nicht für sehr kleine Kinder von 0–3 Jahren!
Keine Nadeln hineinstechen! Nicht chemisch reinigen.
Die bei diesem Fußwärmer eingesetzten Textilien erfüllen die hohen human­ökologischen Anforderungen des Öko-Tex Standards 100, wie durch das Forschungsinstitut Hohenstein nachgewiesen.
Nicht gefaltet oder zusammen­geschoben gebrauchen!
Vorsicht vor elektrischem Schlag! Lebensgefahr!
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Nicht bügeln.
Verpackung und Fußwärmer umweltgerecht entsorgen!
Fußwärmer
Einleitung
Machen Sie sich vor der Inbetrieb­nahme und dem ersten Gebrauch mit
dem Fußwärmer vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Bedienungs­anleitung und die wichtigen Sicherheitshinweise. Benutzen Sie diesen Fußwärmer nur wie beschrie­ben und für die angegebenen Einsatzbereiche. Be­wahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weitergabe dieses Fußwär­mers an Dritte ebenfalls mit aus.
6 DE/AT/CH
Bestimmungsgemäßer
Gebrauch
Dieser Fußwärmer ist zur Erwärmung von menschli­chen Füßen bestimmt. Benutzen Sie den Fußwärmer nicht mit Schuhen, da dadurch Ihr Wärmeempfinden herabgesetzt und der Fußwärmer verschmutzt wird. Dieser Fußwärmer ist nicht für den Gebrauch in Krankenhäusern oder für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Es dürfen insbesondere keine Säuglinge, Kleinkinder, wärmeunempfindliche oder hilflose Personen und keine Tiere erwärmt werden. Eine an­dere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Fußwärmers ist nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Fußwärmers führen. Für Schäden, deren
Ursachen in bestimmungswidrigen Anwendungen liegen, übernimmt der Hersteller keine Haftung.
Teilebeschreibung
1
Teddyfutter, herausnehmbar
2
Bedienteil
3
Funktionsanzeige
Lieferumfang
Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken immer den Lieferumfang auf Vollständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts.
Technische Daten
Modell: SFW 100 B2 Typ: FW 10 Spannungsversorgung: 220–240 V / 50–60 Hz Leistungsaufnahme: 100 W Abmessungen: ca. 26 x 26 x 30 cm
(B x H x T) Schutzklasse: II / Schutzart (Wasserschutz): Fußwärmer: IPX 1,
tropfwassergeschützt Bedienteil: IPX0, kein
Feuchtigkeitsschutz elektrische Feldstärke: max. 5000 V / m magnetische Feldstärke: max. 80 A / m magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-Tesla
1 Fußwärmer mit herausnehmbarem Teddyfutter
und Bedienteil
1 Bedienungsanleitung
Material:
Fußwärmeroberseite: 100 % Polyester Teddyfutter: 100 % Polyester
Hersteller:
MGG Elektro GmbH Steinstraße 27 40210 Düsseldorf, Germany
WICHTIGE HINWEISE – FÜR SPÄTEREN GEBRAUCH AUFBEWAHREN!
Wichtige Sicherheitshinweise
Ein Nichtbe­achten der nachfolgenden Hin­weise kann Personen- oder Sachschäden (elektrischer Schlag, Hautverbrennung, Brand) verursa­chen. Die folgenden Sicherheits­und Gefahrenhinweise dienen nicht nur zum Schutz Ihrer Gesundheit
bzw. der Gesundheit Dritter, son­dern auch zum Schutz des Fußwär­mers. Beachten Sie daher diese Sicherheitshinweise und übergeben Sie diese Anleitung bei Weitergabe des Fußwärmers.
VERBRENNUNGSGE-
FAHR! Dieser Fußwärmer
darf nicht von Personen benutzt
werden, die unempfindlich ge­gen Hitze sind und von anderen
7 DE/AT/CH
Wichtige Sicherheitshinweise Wichtige Sicherheitshinweise
schutzbedürftigen Personen, die nicht auf eine Überhitzung re­agieren können (z.B. Diabetiker, Personen mit krankheitsbeding­ten Hautveränderungen oder vernarbten Hautarealen im An­wendungsgebiet, nach der Ein­nahme von schmerzlindernden Medikamenten oder Alkohol). Es besteht die Gefahr von Hautver­brennungen.
Dieser Fußwärmer darf
nicht bei sehr jungen Kindern
(0–3 Jahre) angewandt werden, weil diese nicht auf eine Überhit­zung
reagieren können. Es besteht die Gefahr von Hautverbrenn­ungen.
Dieser Fußwärmer darf nicht von
jungen Kindern (3–8 Jahre) be­nutzt werden, es sei denn, das Bedienteil wurde von einem Elternteil oder einer Aufsichtsper­son eingestellt und das Kind wurde ausreichend eingewiesen, wie es den Fußwärmer sicher betreibt. Ansonsten besteht die Gefahr von Hautverbrennungen.
Dieser Fußwärmer kann von äl-
teren Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensori­schen oder mentalen
Fähigkeiten oder Mangel an Er­fahrung und Wissen benutzt werden, wenn Sie beaufsichtigt werden und bezüglich des siche­ren Gebrauchs des Fußwärmers unterwiesen wurden und die da­raus resultierenden Gefahren verstehen.
Kinder müssen beaufsichtigt
werden, damit sie nicht mit dem Fußwärmer spielen. Es besteht Verletzungsgefahr.
Reinigung und Benutzer-Wartung
dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. Es besteht Verletzungs­gefahr.
Dieser Fußwärmer ist nicht für
den Gebrauch in Krankenhäu­sern oder für den gewerblichen Einsatz bestimmt. Es drohen Verletzungen und / oder Beschä­digungen des Fußwärmers.
Dieser Fußwärmer darf nicht
zum Wärmen von Tieren benutzt werden.
Diesen Fußwärmer nicht mit
Schuhen benutzen um einer Verschmutzung vorzubeugen.
Stechen Sie keine
Nadeln oder spitze Gegenstände
in den Fußwärmer. Es besteht Stromschlaggefahr.
8 DE/AT/CH
Den Fußwärmer nicht im
gefalteten oder zusammenge-
schobenen Zustand einschalten. Andernfalls kann der Fußwärmer beschädigt werden.
Nicht nass benutzen! Andern-
falls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
Die von diesem Fußwärmer
ausgehenden elektrischen und magnetischen Felder können unter Umständen die Funktion Ihres Herzschrittmachers stören. Sie liegen jedoch weit unter den Grenzwerten: elektrische Feld­stärke: max. 5000 V / m, magne­tische Feldstarke: max. 80 A / m, magnetische Flussdichte: max. 0,1 Milli-Tesla. Bitte befragen Sie deshalb Ihren Arzt und den Hersteller Ihres Herzschrittma­chers vor der Benutzung dieses Fußwärmers.
Nicht an den Leitungen ziehen,
drehen oder sie scharf knicken. Andernfalls kann der Fußwärmer beschädigt werden.
Dieser Fußwärmer ist häufig da-
hingehend zu prüfen, ob er An­zeichen von Abnutzung oder Beschädigung zeigt. Falls solche Anzeichen vorhanden sind, der
Fußwärmer unsachgemäß ge­braucht wurde oder er sich nicht mehr erwärmt, muss er vor er­neutem Einschalten erst durch den Hersteller überprüft werden.
Wenn die Netzanschlussleitung
dieses Fußwärmers beschädigt wird, muss sie durch den Herstel­ler oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Ge­fährdungen zu vermeiden.
Die elektronischen Bauteile im
Bedienteil erwärmen sich beim Gebrauch des Fußwärmers. Das Bedienteil darf deshalb nicht ab­gedeckt werden oder auf dem Fußwärmer liegen, wenn er be­trieben wird. Es drohen Verletzun­gen und / oder Beschädigungen des Fußwärmers.
Beachten Sie unbedingt die Hin-
weise zur Inbetriebnahme, zur Reinigung und Pflege und zur Lagerung.
Sollten Sie noch Fragen zur An-
wendung unserer Geräte haben, so wenden Sie sich bitte an unseren Kundenservice.
9 DE/AT/CH
Sicherheits-System
Hinweis: Dieser Fußwärmer ist mit einem
Sicherheits-System ausgestattet. Diese elektronische Sensortechnik verhindert eine Überhitzung des Fußwärmers auf seiner gesamten Fläche durch automatische Abschaltung im Fehlerfall. Erfolgt aufgrund eines Fehlerfalles eine automatische Abschaltung des Fußwärmers durch das Sicher­heits-System, so leuchtet die Funktionsanzeige am Bedienteil des Fußwärmers nicht mehr.
Bitte beachten Sie, dass der Fußwärmer nach
einem Fehlerfall aus Gründen der Sicherheit nicht mehr betrieben werden kann und an die angegebene Service-Adresse eingesendet werden muss.
2
auch im eingeschalteten Zustand
3
Inbetriebnahme
Hinweis: Beim ersten Gebrauch kann der Fuß-
wärmer einen Geruch nach Kunststoff entwickeln, der sich jedoch nach kurzer Zeit verliert.
Ein- / ausschalten /
Temperatur wählen
Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
Temperatur wählen:
Stellen Sie kurz vor der Anwendung die
höchste Temperaturstufe (Stufe 6) ein. So erreichen Sie eine schnelle Erwärmung.
Der Fußwärmer kann natürlich jederzeit auch
in ausgeschaltetem Zustand benutzt werden. Sein Teddyplüsch wärmt, falls keine Steckdose in der Nähe ist.
Wenn der
Fußwärmer über mehrere Stunden benutzt wird, empfehlen wir die niedrigste Temperaturstufe am Be­dienteil einzustellen, um eine Über­hitzung der Füße, und in Folge ggf. eine Hautverbrennung zu vermeiden.
Temperaturstufen
Stellen Sie mit Hilfe des Bedienteils 2 die
gewünschte Temperaturstufe ein.
Stufe 0: aus Stufe 1: minimale Wärme Stufe 2–5: individuelle Wärme Stufe 6: maximale Wärme
Einschalten:
Stellen Sie am Bedienteil 2 Stufe 1, 2, 3, 4, 5
oder 6 ein, um den Fußwärmer einzuschalten.
Hinweis: Nach dem Einschalten des Fußwär-
mers leuchtet die Funktionsanzeige
Hinweis: Dieser Fußwärmer verfügt über eine
Schnellheizung, die zu einer schnellen Aufhei­zung innerhalb der ersten 15 Minuten führt.
Ausschalten:
Stellen Sie am Bedienteil 2 Stufe 0 ein, um
den Fußwärmer auszuschalten.
Hinweis: Die Funktionsanzeige
10 DE/AT/CH
3
3
erlischt.
.
Abschaltautomatik
Hinweis: Der Fußwärmer wird nach ca. 90 Minu-
ten automatisch ausgeschaltet. Die Funktionsan-
3
zeige
Hinweis:
Wenn Sie den Fußwärmer nach erfolgter Zeitab­schaltung nicht mehr anwenden, schalten Sie den Fußwärmer aus (Stufe 0) und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose.
beginnt danach zu blinken.
Wählen Sie zunächst die Stellung 0 und nach
ca. 5 Sekunden die gewünschte Temperatur­stufe, um den Fußwärmer wieder einzuschalten.
Reinigung und Pflege / Lagerung / Entsorgung Sicherheits-System / Inbetriebnahme
Reinigung und Pflege
LEBENSGE-
FAHR DURCH ELEKTRISCHEN SCHLAG! Ziehen Sie vor der Reini-
gung des Fußwärmers stets den Netzstecker aus der Steckdose. Andernfalls besteht die Ge­fahr eines elektrischen Schlages.
Verwenden Sie zur Reinigung und Pflege des
Bedienteils
GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
in andere Flüssigkeiten. Andernfalls kann es be­schädigt werden.
Verwenden Sie bei kleinen Flecken auf dem
Fußwärmer ein angefeuchtetes Tuch und ggf. etwas flüssiges Feinwaschmittel.
GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
Bedienteils Scheuermittel. Andernfalls können der Fußwär­mer und das Bedienteil
GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
chemisch gereinigt, ausgewrungen, maschinell getrocknet, gemangelt oder gebügelt werden darf. Andernfalls kann der Fußwärmer beschä­digt werden.
Nicht waschen.
Nicht bleichen. Verwenden Sie auch
Nicht im Wäschetrockner trocknen.
Nicht bügeln.
2
ein trockenes, fusselfreies Tuch.
DIGUNG! Tauchen Sie das Be­dienteil
DIGUNG! Verwenden Sie zur Rei­nigung des Fußwärmers und des
DIGUNG! Beachten Sie, dass der Fußwärmer nicht gewaschen, nicht
keine bleichmittelhaltigen Waschmittel (wie z.B. Vollwaschmittel).
2
niemals in Wasser oder
2
keine chemischen Reiniger oder
2
beschädigt werden.
Das herausnehmbare Teddyfutter 1
kann per Hand gewaschen werden. Benutzen Sie ein Feinwaschmittel und
dosieren Sie es nach Angaben des Herstellers.
STROMSCHLAGGEFAHR!
GEFAHR DER SACHBESCHÄDI­GUNG! Schalten Sie den Fußwärmer
auf keinen Fall zum Trocknen ein. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
STROMSCHLAGGEFAHR! Be-
nutzen Sie den Fußwärmer erst wie-
der, wenn der Fußwärmer und der heraussnehmbare Teddy-Einsatz trocken sind. Andernfalls besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages.
1
vollständig
Lagerung
GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
DIGUNG! Lassen Sie den Fußwär-
mer vor der Lagerung abkühlen. Andernfalls kann der Fußwärmer beschädigt werden.
GEFAHR DER SACHBESCHÄ-
DIGUNG! Legen Sie während der
Lagerung keine Gegenstände auf dem Fußwärmer ab, um zu vermeiden, dass der Fußwärmer scharf geknickt wird. Andern­falls kann Sachbeschädigung die Folge sein.
Lagern Sie den Fußwärmer in der Originalver-
packung in trockener Umgebung und ohne Be­schwerung, wenn Sie ihn längere Zeit nicht verwenden.
Entsorgung
Die Verpackung und das Verpackungs­material bestehen aus umweltfreundlichen Materialien. Sie können in den örtlichen Recyclingbehältern entsorgt werden.
Nicht chemisch reinigen.
Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll!
11 DE/AT/CH
Entsorgung / Garantie / Service / Konformitätserklärung
Gemäß Europäischer Richtlinie über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht, müssen verbrauchte Elektrogeräte getrennt gesammelt und einer umweltgerechten Wiederver­wertung zugeführt werden.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Fußwärmers erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde oder Stadtverwaltung.
Garantie / Service
Wir leisten 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum für Material- und Fabrikationsfehler des Fußwärmers.
Die Garantie gilt nicht:
· Im Falle von Schäden, die auf unsachgemäßer Bedienung beruhen.
· Für Verschleißteile.
· Für Mängel, die dem Kunden bereits bei Kauf bekannt waren.
· Bei Eigenverschulden des Kunden.
Die gesetzlichen Gewährleistungen des Kunden bleiben durch die Garantie unberührt.
Für Geltendmachung eines Garantiefalles inner­halb der Garantiezeit ist durch den Kunden der Nachweis des Kaufes zu führen. Die Garantie ist in­nerhalb eines Zeitraumes von 3 Jahren ab Kaufda­tum gegenüber der
MGG Elektro GmbH-Service c / o Dachser GmbH & Co. KG Thomas-Dachser-Str. 1 89129 Langenau, Germany
02151 780 96 96 (Mo.–Fr.: 8–18 Uhr)
01206 091 047 (Mo.–Fr.: 8–18 Uhr)
044 200 1140 (Mo.–Fr.: 8–18 Uhr)
geltend zu machen.
Der Kunde hat im Garantiefall das Recht zur Reparatur der Ware bei unseren eigenen oder bei von uns autorisierten Werkstätten. Den Fußwärmer aus keinem Grund öffnen – im Falle von Öffnung oder Veränderung erlischt der Garantieanspruch. Weitergehende Rechte werden dem Kunden (auf­grund der Garantie) nicht eingeräumt. In vielen Fällen liegt der Grund für Reklamationen in Bedie­nungsfehlern. Diese könnten ohne weiteres telefo­nisch oder per E-Mail behoben werden. Bitte wenden Sie sich an die für Sie eingerichtete Service-Hotline, bevor Sie den Fußwärmer beim Hersteller reklamieren.
IAN 100143
12 DE/AT/CH
Konformitätserklärung
Dieser Fußwärmer erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Dies wird durch CE-Kennzeichnung bestätigt. Entsprechende Erklärungen sind beim Hersteller hinterlegt.
Loading...
+ 25 hidden pages