1 Tecla de desbloqueo del cuchillo
2 Tecla de encendido/apagado
3 Tecla de protección para los niños
4 Cable de conexión con enchufe
5 Abertura de montaje
6 Protección para los dedos
7 Hojas de acero fino
8 Cierre de las hojas
sin ilustración: Funda protectora para las hojas de acero fino
ES
2
__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 3 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09
1.Indicaciones de
seguridad
•Antes de poner en marcha el aparato
por primera vez, lea este manual de
instrucciones detenidamente y, sobre
todo, siga las indicaciones de seguridad.
•El aparato sólo se debe emplear de la
manera descrita en estas instrucciones.
•Conserve estas instrucciones.
•En caso de que entregue este aparato
a otras personas, adjunte el manual
de instrucciones.
Uso apropiado
El cuchillo eléctrico sólo es apto para cortar alimentos. El aparato está concebido
para el sector particular y no es apto para
un uso comercial.
Uso indebido previsible
No utilice el aparato para cortar alimentos
congelados y huesos.
Indicaciones de advertencia
En caso necesario en este manual de instrucciones se emplean las siguientes indicaciones de advertencia:
¡PELIGRO! Riesgo elevado: la no
observación del aviso puede causar lesiones mortales.
¡ADVERTENCIA! Riesgo medio: la no observación del aviso puede causar lesiones
o daños materiales graves.
PRECAUCIÓN: Riesgo reducido: la no
observación del aviso puede causar lesiones o daños materiales leves.
CONSEJO: Circunstancias y particularidades que se deben tener en cuenta al
usar el aparato.
PELIGRO para los niños
•El material de embalaje no es ningún
juguete. Los niños no deben jugar con
las bolsas de plástico. Existe peligro
de asfixia.
•Este aparato no está previsto para ser
utilizado por personas (incluyendo
niños) con las capacidades físicas,
sensoriales o mentales disminuidas o
que carezcan de la experiencia y/o los
conocimientos necesarios, salvo bajo
la supervisión de una persona responsable de su seguridad o que reciban
de ella las instrucciones oportunas
para el uso del aparato.
•Los niños deben estar en todo
momento bajo supervisión, para asegurar que no jueguen con el aparato.
•Guarde el aparato fuera del alcance
de los niños.
PELIGRO de descarga
eléctrica debido a la
humedad
•El aparato, el cable de conexión y el
enchufe de alimentación de red no se
deben sumergir en agua, ni en ningún
otro líquido.
•Proteja el aparato de la humedad y de
las gotas o las salpicaduras de agua:
existe peligro de descarga eléctrica.
•En caso de que penetren líquidos en
el cuchillo eléctrico, desenchufe el
aparato inmediatamente. Haga revisar
el aparato antes de volver a utilizarlo
normalmente.
•No utilice el aparato al aire libre.
PELIGRO de descarga
eléctrica
•Conecte el enchufe sólo a una toma
de corriente correctamente instalada,
fácilmente accesible y cuya tensión
corresponda a la especificación indicada en la placa de características.
También se debe seguir pudiendo
acceder fácilmente a la toma de
corriente tras la conexión.
ES
3
__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 4 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09
•Al trabajar con el aparato, tenga cuidado de no cortar el cable de
conexión.
•Si detectara daños en el cable de
conexión o en el aparato, saque inmediatamente el enchufe de la toma de
corriente.
•No utilice el aparato si presenta daños
visibles en el aparato o en el cable de
conexión.
•Para evitar peligros, no realice ninguna modificación en el artículo. Asimismo, tampoco deberá encargarse
de sustituir el cable de conexión. Las
reparaciones sólo deben ser llevadas
a cabo por un taller especializado o
bien por el servicio técnico.
•Este aparato no está destinado a funcionar con un reloj programador
externo ni con un sistema de telecontrol separado.
ADVERTENCIA sobre daños
materiales
•Utilice exclusivamente las hojas de
acero fino incluidas en el suministro.
3.Montaje y desmontaje
de las hojas
¡PELIGRO! El aparato no debe
estar conectado a la red durante
el montaje/desmontaje de las hojas de acero fino 7.
Montaje
1. Desconecte el enchufe 4.
2. Retire cuidadosamente de la funda
protectora las hojas de acero fino 7.
Para ello sujete las hojas de acero
fino 7 con los dedos pulgar e índice,
sólo en la protección para los dedos 6.
Al hacerlo, los filos de las hojas de
acero fino 7 están orientados hacia
abajo.
3. Inserte a presión los extremos de
montaje de las cuchillas de acero
fino 7 en la abertura de montaje 5 de
la carcasa hasta que se enclaven de
forma audible.
4. Controle el asiento firme de las hojas
de acero fino 7.
2.Volumen de
suministro
1 cuchillo eléctrico
2 hojas de acero fino 7
1 funda protectora
1 manual de instrucciones
ES
4
Desmontaje
1. Desconecte el enchufe 4.
2. Pulse la tecla de desbloqueo 1 para
desbloquear las hojas de acero fino 7.
3. Retire de la carcasa en línea recta
hojas de acero fino 7 desbloqueadas.
Para ello sujete las hojas de acero
fino 7 con los dedos pulgar e índice,
sólo en la protección para los dedos 6.
Al hacerlo, las hojas de acero fino 7
están orientadas hacia abajo.
__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 5 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09
4.Manejo
¡PELIGRO! No toque el aparato
con las manos mojadas.
•Corte siempre hacia fuera del cuerpo,
nunca en dirección al cuerpo.
¡ADVERTENCIA! Después de una duración de servicio máxima de 7 minutos sin
interrupción está prescrito un tiempo de
desconexión de 90 minutos.
•Utilice exclusivamente las hojas de
acero fino 7 incluidas en el suministro.
•No utilice el aparato para cortar alimentos congelados y huesos.
•No corte a trozos alimentos sobre
superficies metálicas o cerámicas
porque podrían dañarse las hojas de
acero fino 7.
1. Introduzca el enchufe 4 en una toma
de corriente cuya tensión corresponda
a la especificación de la placa de
características..
2. Coloque el alimento que vaya cortar
en una superficie estable, plana y
resistente al corte.
Pulse la tecla de encendido/apagado
3.
y, simultáneamente, la tecla de protección para los niños 3.
4. Pase el cuchillo eléctrico por el alimento que desea cortar ejerciendo
una ligera presión y corte hacia fuera
del cuerpo.
5. Para interrumpir el corte, suelte la
tecla de encendido/apagado 2 o la
tecla de protección para los niños 3.
¡PELIGRO!
7
todavía continúan en marcha
no
por inercia tras la desconexión.
Esto puede provocar lesiones.
Las hojas de acero fi-
6. Saque el enchufe 4 de red de la toma
de corriente después de cada uso del
aparato.
5.Limpieza
¡PELIGRO! Saque el enchufe 4
de red de la toma de corriente antes de limpiar el cuchillo eléctrico.
•Las hojas de acero fino 7 están muy
afiladas. No toque nunca las superficies de corte de las hojas, aunque el
aparato no se encuentre en funcionamiento.
¡ADVERTENCIA! Para evitar daños en el
aparato, la carcasa no se debe sumergir
en agua u otros líquidos.
•No utilice agentes limpiadores corrosivos, ni que produzcan arañazos.
El aparato debe limpiarse después de
cada uso.
•Para la limpieza de la carcasa utilice
un paño suave humedecido.
Limpieza de las hojas de acero fino
2
1. Torsione ligeramente entre sí las hojas
de acero fino 7.
2. Deslice la hoja de acero fino 7 con
escotadura en dirección al extremo de
la hoja.
3. Levante la hoja de acero fino 7 y
separe las hojas 7 entre sí.
4. Limpie las hojas de acero fino 7 individualmente con agua de limpieza.
5. Deje secar las hojas de acero fino 7.
6. Tras la limpieza, vuelva a unir las dos
hojas de acero fino 7.
ES
5
__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 6 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09
7. Guarde las hojas de acero fino 7 en la
funda protectora.
Las hojas de acero fino 7 se pueden limpiar también en el lavavajillas.
6.Eliminación
El símbolo del cubo de basura con ruedas tachado
significa que en la Unión
Europea el producto se
debe llevar a un punto de
recogida de residuos
separado. Esto es válido
para el producto y para todos los accesorios que estén marcados con este símbolo. Los productos marcados no se deben
eliminar con la basura doméstica normal,
sino que deben llevarse a un punto de
recogida para el reciclado de aparatos eléctricos y electrónicos. El reciclado ayuda a
reducir el consumo de materias primas y a
proteger el medio ambiente. Obtendrá
información sobre la eliminación y la
situación del centro de reciclaje más
cercano en el servicio de limpieza de su
municipio o en las páginas amarillas.
Embalaje
Cuando quiera eliminar el embalaje, siga
las correspondientes normas de protección medioambiental vigentes en su país.
7.Solución de
problemas
En caso de que, en algún momento, el
aparato no funcione como es debido, consulte en primer lugar la siguiente lista de
comprobaciones. Es posible que se trate
de un pequeño problema que usted mismo
puede solucionar.
¡PELIGRO! No intente reparar el
aparato usted mismo en ningún
caso.
Avería
No funciona
Las hojas de
acero fino 7 no
se mantienen
correctamente
en la abertura
de montaje 5
Las hojas de
acero fino 7 no
se pueden
extraer:
Las hojas de
acero fino 7
dejan de
moverse
Posibles causas/
medidas a adoptar
¿Están pulsadas
•
simultáneamente la
tecla de encendido/
apagado
tecla de protección
para los niños 3?
•¿Están correctamente enclavadas
las hojas de acero
fino 7?
•¿Está correctamente pulsada la
tecla de desbloqueo 1?
•¿Es adecuado el
alimento para el
uso de un cuchillo
eléctrico?
2 y la
6
ES
__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 7 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09
8.Datos técnicos
Datos eléctricos
Modelo:SEM 250 A1
Tensión de la
red:220 - 240 V ~ 50 Hz
Clase de
protección:II
Potencia:250 W
Funcionamiento
continuo máx.
(KB):
Reserva de modificaciones técnicas.
Después de un funcionamiento continuo
máximo de 7 minutos
sin interrupción está
prescrito un tiempo de
desconexión de 90 minutos.
9.Garantía
La garantía por su aparato es de 3 años a
partir de la fecha de compra. El aparato ha
sido producido conforme a unas directivas
de calidad estrictas y ha sido comprobado
y controlado antes de su entrega. En caso
de que, a pesar de ello, apareciesen fallos
en el funcionamento, rogamos llame primero a nuestro servicio de asistencia al
cliente. Nuestros asesores de clientes le
ayudarán gustosamente y acordarán el
procedimiento que se deba seguir. En
caso de conexión errónea, utilización de
piezas de otros fabricantes, desgaste normal, uso de violencia, intentos propios de
reparación o uso indebido, se extinguirá el
derecho de garantía.
Datos de contacto:
Línea directa de asistencia (gratuito):
00800/4212 4212
(lunes - viernes
de 09:00 a 17:00 horas HCE)
Correo electrónico: hoyer-es@teknihall.com
ES
7
IT_RP66727 Elektromesser.fm Seite 8 Dienstag, 31. Mai 2011 4:29 16
Indice
1. Istruzioni per la sicurezza ..................................................................................... 9
2. Materiale in dotazione ......................................................................................... 10
3. Inserimento e rimozione delle lame ................................................................... 10
1 Tasto di sbloccaggio del coltello
2 Tasto on/off
3 Tasto di sicurezza per bambini
4 Cavo di collegamento con spina
5 Apertura per il montaggio
6 Proteggi dita
7 Lame in acciaio inossidabile
8 Chiusura delle lame
senza figura: Astuccio per le lame in acciaio inossidabile
IT
8
__RP66727 Elektromesser_B5.book Seite 9 Montag, 30. Mai 2011 9:40 09
1.Istruzioni per la
sicurezza
•Leggere attentamente le presenti
istruzioni per l'uso prima di mettere in
funzione l'apparecchio per la prima
volta e rispettare soprattutto le istruzioni per la sicurezza!
•L’apparecchio deve essere utilizzato
solo nel modo descritto nelle presenti
istruzioni.
•Conservare le istruzioni.
•Se l’apparecchio viene ceduto a terzi,
le istruzioni per l'uso devono essere
consegnate insieme all'apparecchio.
Uso conforme
L'utilizzo del coltello elettrico è indicato
esclusivamente per tagliare alimenti. L'apparecchio è stato concepito soltanto per
uso privato e non è adatto ad un uso professionale.
Possibili usi impropri
Non utilizzare l'apparecchio per tagliare
alimenti congelati od ossa.
Avvertenze di sicurezza
Dove necessario, nelle presenti istruzioni
per l’uso sono state utilizzate le seguenti
avvertenze di sicurezza:
PERICOLO! Rischio elevato: la
mancata osservanza di questa
avvertenza può essere causa di
danni per l’incolumità e pericolo di
vita.
ATT ENZIONE! Rischio medio: la mancata
osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni o di gravi danni materiali.
CAUTELA: Rischio minimo: la mancata
osservanza di questa avvertenza può essere causa di lesioni lievi o di danni materiali.
SUGGERIMENTO: comportamenti e circostanze particolari da tenere in considerazione durante l’uso dell’apparecchio.
PERICOLO per i bambini
•Il materiale di imballaggio non è un
giocattolo per bambini. I bambini non
devono giocare con i sacchetti di plastica, poiché ciò comporta un pericolo
di soffocamento.
•Il presente apparecchio non è adatto a
persone con ridotte capacità fisiche,
sensoriali, psichiche o senza esperienza e/o competenza (bambini compresi), a eccezione del caso in cui
l'utilizzo avvenga sotto il controllo di
una persona responsabile per la sicurezza o nel caso in cui ricevano indicazioni sull’utilizzo dell’apparecchio.
•I bambini devono essere tenuti sotto
controllo per evitare che giochino con
l’apparecchio.
•Conservare l’apparecchio lontano
dalla portata dei bambini.
PERICOLO di scossa
elettrica dovuta a umidità
•L’apparecchio, il cavo di alimentazione
e il connettore di rete non devono
essere immersi in acqua o in altri
liquidi.
•Proteggere l’apparecchio dall’umidità,
da goccioline o spruzzi d'acqua: pericolo di scossa elettrica.
•Se dovessero penetrare dei liquidi
all'interno del coltello elettrico, estrarre
subito la spina. Far controllare l’apparecchio prima di rimetterlo in funzione.
•Non utilizzare l'apparecchio all'aperto.
PERICOLO dovuto a scosse
elettriche
•Collegare il connettore di rete solo ad
una presa correttamente installata e
ben accessibile, la cui tensione corrisponda alle indicazioni presenti sulla
targhetta. La presa di corrente deve
essere facilmente accessibile anche
dopo il collegamento.
IT
9
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.