Tieto bezpečnostné pokyny musíte dodržiavať, aby sa zaručila vaša bezpečnosť a predišlo sa škodám
na majetku.
Nezabudnite si pokyny pozorne prečítať a používajte produkt správnym spôsobom.
Upozornenie/výstraha
Nedodržanie pokynov uvádzaných pod týmto symbolom môže mať za následok úraz alebo poškodenie zariadenia.
Poznámky k zvyklostiam
Posilňovač
Zakázané
NerozoberaťOdpojiť prípojku zo zásuvky
Nedotýkať sa
Ak počítač nepoužívate dlhší čas, prepnite ho do režimu DPM.
Ak používate šetrič obrazovky, nastavte ho do režimu aktívnej obrazovky.
Tu uvedené obrázky slúžia len ako referencia a nevzťahujú sa na všetky prípady
(alebo krajiny).
Odkaz na pokyny pre funkciu potlačenia zvyškového obrazu
Nepoužívajte poškodený sieťový kábel alebo zástrčku, alebo poško-
denú alebo uvoľnenú sieťovú zásuvku.
Vždy dôležité prečítať a porozumieť
Uzemnenie na predchádzanie
úrazu elektrickým prúdom
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo požiar.
Pri vyťahovaní alebo vkladaní zástrčky do zásuvky sa sieťovej
zástrčky nedotýkajte mokrými rukami.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom.
Uistite sa, že pripojíte sieťový kábel k uzemnenej sieťovej zásuvke.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prúdom alebo zranenia osôb.
Bezpečnostné pokyny
Skontrolujte, či je sieťová zástrčka pevne a správne zapojená do sie-
ťovej zásuvky.
•V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
Sieťovú zásuvku neohýbajte alebo nevyťahujte silou a nedávajte na
ňu žiadne ťažké materiály.
•V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
K tej istej sieťovej zásuvke nepripájajte viacero prístrojov.
•V opačnom prípade môže kvôli prehriatiu dôjsť k požiaru.
Počas používania výrobku neodpájajte sieťový kábel.
•V opačnom prípade to môže mať kvôli zásahu elektrickým prúdom
za následok poškodenie výrobku.
Aby ste zariadenie odpojili od siete, zástrčku musíte vytiahnuť zo sie-
ťovej zásuvky, preto je potrebné, aby bol k sieťovej zásuvke stály prístup.
Inštalácia
•Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Používajte len sieťový kábel poskytovaný našou spoločnosťou. Ne-
používajte sieťové káble poskytované pre iné výrobky.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar alebo úraz elektrickým prúdom.
Ak monitor inštalujete v oblasti vystavenej veľkej prašnosti, vysokým alebo
nízkym teplotám, vysokej vlhkosti, chemickým látkam, kde je 24-hodín nepretržite v činnosti, ako napríklad na letisku, železničnej stanici a podobne, vždy sa
obráťte na servisné stredisko.
Nedodržanie tohto pokynu môže spôsobiť vážne poškodenie vášho monitora.
Uistite sa, že výrobok dvíhajú a premiestňujú najmenej dve osoby.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb a/alebo
poškodenie výrobku.
Pri montáži výrobku do vitríny alebo na stojan skontrolujte, či ne-
prečnieva predný okraj a spodná časť výrobku.
•V opačnom prípade môže spadnúť alebo spôsobiť fyzické zranenie.
•Použite vitrínu alebo stojan s vhodnou veľkosťou pre výrobok.
DO BLÍZKOSTI VÝROBKU NEDÁVAJTE SVIEČKY, REPELENT PROTI HMYZU, CIGARETY A ŽIADNE OHRIEVACIE PRÍSTROJE.
•V opačnom prípade môže mať za následok požiar.
Bezpečnostné pokyny
Ohrievacie prístroje udržiavajte od sieťového kábla alebo výrobku tak
ďaleko, ako je to možné.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Neumiestňujte ho na miesto d nedostatočným vetraním, ako je polička
na knihy alebo uzatvorená skrinka.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu zvý-
šenia vnútornej teploty.
Pri skladaní výrobku sa uistite, aby ste ho zložili jemne.
•V opačnom prípade to môže mať za následok poškodenie displeja
obrazovky.
Prednú časť výrobku neumiestňujte na podlahu.
•V opačnom prípade to môže mať za následok poškodenie displeja
obrazovky.
Zaistite, aby nástenný držiak nainštalovala autorizovaná inštalačná
spoločnosť.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie.
•Uistite sa, že inštalujete určený nástenný držiak.
Váš výrobok namontujte na mieste s dobrým vetraním. Zabezpečte,
aby vzdialenosť od steny bola väčšia ako 10 cm.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu zvý-
šenia vnútornej teploty.
Kábel vonkajšej antény otočte nadol do miesta, kde vchádza, aby dovnútra neprúdila dažďová voda.
•Ak sa do výrobku dostane dažďová voda, môže to mať za následok
zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Anténu namontujte v dostatočnej vzdialenosti od akýchkoľvek káblov
s vysokým napätím.
•Ak sa anténa dotkne alebo spadne na kábel s vysokým napätím, môže
to mať za následok zásah elektrickým prúdom alebo požiar.
Zabezpečte, aby bol baliaci vinyl uchovaný mimo dosah detí.
•V opačnom prípade to môže mať za následok vážne ublíženie (udu-
senie) v prípade, že sa s ním deti budú hrať.
Ak sa výška vášho monitora dá nastaviť, na stojan počas znižovania
nepoložte žiadny predmet alebo časť svojho tela.
Čistenie
•Mohlo by to spôsobiť poškodenie výrobku alebo zranenie osoby,
ktorá ho nesie.
Pri čistení puzdra monitora alebo povrchu obrazovky TFT-LCD ich utrite jemne
navlhčenou jemnou handričkou.
Bezpečnostné pokyny
Čistiaci prostriedok nestriekajte priamo na povrch výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok stratu farieb a defor-
máciu štruktúry a povrch obrazovky sa môže olupovať.
Výrobok čistite iba pomocou jemnej handričky s čistiacim prípravkom
na monitor. Ak musíte použiť iný čistiaci prípravok, ako čistiaci prípravok na monitor, zrieďte ho s vodou v pomere 1:10.
Pre čistenie kolíkov sieťovej zástrčky alebo oprašovaní sieťovej zásuvky použite suchú handru.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar.
Pri čistení výrobku skontrolujte, či je sieťový kábel odpojený.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Pri čistení výrobku odpojte sieťový kábel a jemne ho vyčistite handrou.
Iné
•(Nepoužívajte chemikálie, ako sú vosk, benzén, alkohol, riedidlo,
repelent na komáre, mazivo alebo čistiaci prostriedok.) Môže to zmeniť vzhľad povrchu výrobku a olúpať indikačné štítky.
Vzhľadom na to, že plášť výrobku je možné ľahko poškriabať overte,
či používate výhradne stanovenú handru.
•Použite stanovenú handru s pridaním len trochy vody. Pred použitím
handru poriadne pretraste, pretože výrobok je možné poškriabať v
prípade, že sa na handre nachádzajú cudzie predmety.
Pri čistení výrobku na jeho hlavné teleso vodu nestriekajte priamo.
•Skontrolujte, či sa voda nedostala do výrobku a či nie je mokrý.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom, požiar alebo poruchu.
Toto je výrobok je pod vysokým napätím. Zabezpečte, aby používatelia výrobok sami nerozoberali, neopravovali alebo neupravovali.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar. Ak výrobok potrebuje opravu, obráťte sa na
servisné stredisko.
Ak z výrobku vychádza zvláštny zápach alebo zvláštne zvuky alebo
dym, okamžite odpojte sieťovú zásuvku a obráťte sa na servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Bezpečnostné pokyny
Výrobok neumiestňujte na miesta, kde je vystavený vlhkosti, prachu,
dymu, vode alebo do auta.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
V prípade, že vám výrobok spadne alebo ak sa pokazí, vypnite napájanie a odpojte sieťový kábel. Obráťte sa na servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Ak dôjde k hrmeniu alebo sa blýska, nedotýkajte sa sieťového kábla
a ani kábla antény.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Nepokúšajte sa pohybovať monitorom tak, že iba potiahnete drôt alebo
kábel signálu.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom elek-
trického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli poškodeniu
kábla.
Výrobok nezdvíhajte a nepresúvajte dozadu a dopredu alebo doprava
a doľava pokým držíte sieťový kábel alebo káble signálov.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť úraz zásahom elek-
trického prúdu, poškodenie výrobku alebo požiar kvôli poškodeniu
kábla.
Skontrolujte, či ventilačný otvor nie je blokovaný stolom alebo záclonou.
•V opačnom prípade to môže mať za následok požiar z dôvodu zvý-
šenia vnútornej teploty.
Na výrobok neukladajte žiadne nádoby obsahujúce vodu, vázy, kvetináče, lieky a ani kovy.
•Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte sieťový
kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
•Môže to mať za následok zlyhanie výrobku, úraz elektrickým prúdom
alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte a neuchovávajte horľavé spreje alebo zápalné materiály.
•V opačnom prípade to môže mať za následok výbuch alebo požiar.
Do výrobku (cez ventilačné otvory, vstupné a výstupné koncovky a
pod.) nevkladajte žiadne kovové, ako napríklad paličky, mince, špendlíky a oceľové alebo horľavé predmety, ako napríklad zápalky alebo
papier.
•Ak sa do výrobku dostane voda alebo cudzí materiál, odpojte sieťový
kábel a obráťte sa na servisné stredisko.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Bezpečnostné pokyny
Ak upevnenú obrazovku používate dlhú dobu, môže dôjsť k zvyškovému obrazu alebo kazu.
•Ak výrobok nepoužívate dlhú dobu, dajte ho režimu spánku alebo
použite pohyblivý šetrič obrazovky.
Nastavte rozlíšenie a frekvenciu primerane pre váš výrobok.
•V opačnom prípade môže dôjsť k poškodeniu vášho zraku.
Ak používate slúchadlá, nenastavujte príliš vysokú hlasitosť.
•Ak budete mať zvuk príliš nahlas, môže to poškodiť váš sluch.
Ak sa budete neustále presúvať bližšie k obrazovke výrobku, môže
vám zlyhávať zrak.
Po používaní monitora počas jednej (1) hodiny si oddýchnite aspoň
na päť (5) minút.
Týmto znížite únavu očí.
Nemontujte ho na nestabilné miesta, ako sú nestabilné stojany alebo
nerovná podlaha alebo na miesta vystavené vibráciám.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť zranenia osôb a/alebo
poškodenie výrobku.
•Ak výrobok použijete na mieste vystavenom vibráciám, môžu výro-
bok poškodiť a spôsobiť požiar.
Pri presúvaní výrobku vypnite napájanie a odpojte sieťový kábel, kábel
antény a všetky káble pripojené k výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
Zabezpečte, aby deti na výrobku neviseli a aby na výrobok nevyliezali.
•Produkt môže spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie alebo smrť.
Ak dlhú dobu nebudete výrobok potrebovať, sieťový kábel odpojte zo
sieťovej zásuvky.
•V opačnom prípade to môže mať za následok prehriatie alebo požiar
kvôli prachu a môže to mať za následok požiar kvôli úrazu zásahom
elektrickým prúdom alebo únik.
Na výrobok neumiestňujte žiadne ťažké veci alebo hračky alebo cukrovinky, ako sú koláče a pod., ktoré môžu k výrobku priťahovať pozornosť detí.
•Vaše deti by sa mohli zavesiť na výrobok, čo by mohlo spôsobiť ich
spadnutie a to by mohlo mať za následok vážne zranenie alebo smrť.
Bezpečnostné pokyny
Po odstránení batérií z diaľkového ovládača dajte pozor, aby si ich deti
nevkladali do úst. Batérie dávajte na miesto, kde na ne nedosiahnu deti
alebo maloleté osoby.
•Ak malo dieťa batériu v ústach, okamžite sa poraďte s lekárom.
Pri výmene vkladajte batériu správnou polaritou (+, -).
•V opačnom prípade sa batéria môže poškodiť alebo môže z dôvodu
presakovania vnútornej kvapaliny spôsobiť požiar, fyzické zranenie
alebo poškodenie.
Používajte len určené normalizované batérie a nepoužívajte súčasne
novú batériu a použitú batériu.
•V opačnom prípade sa batérie môžu poškodiť alebo z dôvodu presa-
kovania vnútornej kvapaliny môžu spôsobiť požiar, fyzické zranenie
alebo poškodenie.
Batérie (a nabíjateľné batérie) nie sú bežným odpadom a musia sa
vrátiť za účelom recyklácie. Zákazník je zodpovedný za vrátenie použitých alebo nabíjateľných batérií za účelom recyklácie.
•Zákazník môže vrátiť použité alebo nabíjateľné batérie do blízkeho
recyklačného strediska alebo do obchodu predávajúceho rovnaký typ
batérie alebo nabíjateľnej batérie.
Výrobok nedávajte na miesto vystavené priamemu slnečnému svetlu
alebo do blízkosti akéhokoľvek tepla, ako napríklad ohňa alebo ohrievača.
•Môže to znížiť životnosť výrobku a môže to mať za následok požiar.
Na výrobok nenechajte spadnúť žiadne predmety a ani nespôsobujte
žiadne nárazy do výrobku.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
V blízkosti výrobku nepoužívajte zvlhčovač alebo kuchynský stôl.
•V opačnom prípade to môže mať za následok úraz elektrickým prú-
dom alebo požiar.
V prípade úniku plynu sa výrobku alebo sieťovej zástrčky nedotýkajte,
ale okamžite vyvetrajte.
•Ak sa objaví iskra, mohlo by dôjsť k výbuchu alebo požiaru.
Ak bude výrobok dlhú dobu zapnutý, panel displeja bude horúci. Nedotýkajte sa ho.
•Malé príslušenstvo uchovávajte na mieste mimo dosahu detí.
Pri nastavovaní uhla výrobku alebo výšky stojanu si dávajte pozor.
•Môže to mať za následok fyzické zranenie, pretože môže dôjsť k
zachyteniu vašej ruky alebo prstov.
•Výrobok môže taktiež spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie, ak ho
bude príliš nakláňať.
Bezpečnostné pokyny
Neinštalujte výrobok na miesto, ktoré je dostatočne nízko, aby na neho
dočiahli deti.
•V opačnom prípade môže spadnúť a spôsobiť fyzické zranenie.
•Pretože predná časť výrobku je ťažká, výrobok namontujte na rov-
nom a stabilnom povrchu.
Na výrobok nedávajte žiadne ťažké predmety.
•Môže to spôsobiť fyzické zranenie a/alebo poškodenie výrobku.
Úvod
Obsah balenia
Poznámka
Uistite sa, prosím, že ste s LCD displejom obdržali aj nasledujúce položky.
Ak akákoľvek položka chýba, kontaktujte predajcu.
Aby ste zakúpili voliteľné vybavenie, kontaktujte miestneho predajcu.
Poznámka
Tento stojan nie je určený pre typ stojaci na podlahe.
Rozbalenie
LCD displej
Manuály
Príručka rýchlym nastavenímZáručný list
(nie je všade dostupná)
Káble
Kábel D-SubNapájací kábel
Iné
Používateľská príručka
Úvod
Iné
Diaľkové ovládanieBatérie (AAA X 2)
(nie je všade dostupná)
Kryt pevného disku
Predáva sa samostatne
Čistiaca handrička
Poznámka
Čistiaca handrička sa poskytuje pre vysokoleštené čierne produkty ako vlastnosť produktu.
Váš LCD displej
Predná časť
DVI kábelSÚPRAVA nástenného pod-
stavca
SÚPRAVA stredného stoja-
nu
Tlačidlo MENU [MENU]
Otvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku. Použite ho aj na opustenie ponuky
OSD alebo návrat do predchádzajúcej ponuky.
Navigačné tlačidlá (tlačidlá nadol a nahor)/tlačidlá kanálov
Úvod
Vertikálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
Keď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo,
aby ste nastavili kanál.
Horizontálny prechod z jednej položky ponuky na inú alebo nastavuje zvolené
hodnoty ponuky. Keď sa zobrazenie na obrazovke (OSD) na obrazovke nenachádza, stlačte tlačidlo, aby ste nastavili hlasitosť.
Tlačidlo ENTER [ENTER]
Aktivuje označenú položku v ponuke.
Tlačidlo SOURCE [SOURCE]
Prepne z režimu PC na režim Video. Zmena zdroja je povolená len pre externé
zariadenia, ktoré sú práve pripojené k LCD displeju.
[PC] → [DVI] → [AV] → [HDMI] → [TV]
D.MENU
Zadná časť
Otvorí D.MENU na obrazovke.
Hlavný vypínač []
Toto tlačidlo použite na zapínanie a vypínanie LCD displeja.
Senzor jasu
Funkcia snímania jasu výrobku automaticky zisťuje jas prostredia pomocou snímača jasu a upravuje jas primerane.
Indikátor napájania
Zobrazuje režim šetriča energie zeleným blikaním.
Poznámka
Ďalšie informácie o funkciách šetrenia energie nájdete popísané v príručke v časti
Šetrenie energie. Za účelom uchovania energie VYPNITE LCD displej, keď nie
je potrebný alebo vtedy, keď ho necháte dlhý čas bez dozoru.
Snímač pre diaľkové ovládanie
Diaľkové ovládanie nastavte smerom na tento bod LCD displeja.
Poznámka
Podrobné informácie o káblových pripojeniach nájdete v položke Pripájacie káble v časti Nastavenie.
Konfigurácia LCD displeja v zadnej časti sa môže mierne líšiť v závislosti od modelu LCD displeja.
Úvod
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Zapína/vypína displej LCD displej.
POWER IN
Zásuvky sieťového kábla do LCD displeja a zásuvky v stene.
RS232C OUT/IN (RS232C sériový PORT)
Programový port MDC (Multiple Display Control)
DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AUDIO
IN] (PC/DVI/HDMI pripájacia svorka pre audio
(vstup))
DVI / PC / HDMI IN [HDMI]
Pripojte konektor HDMI na zadnej strane LCD
displeja ku konektoru HDMI vášho zariadenia s
digitálnym výstupom, a to pomocou kábla
HDMI.
DVI / PC / HDMI IN [RGB](napájacia svorka pre PC Video)
Použitie kábla D-Sub (15-kolíkový D-Sub) – režim PC (Analógové PC)
DVI / PC / HDMI IN [DVI] (napájacia svorka
pre PC Video)
Úvod
Použitie kábla DVI (DVI-D do DVI-D) – režim
DVI (Digitálne PC)
DC OUT [5V/1.5A]
Tento pripojte ku konektoru POWER na TV tunere alebo sieťovom prijímači.
AV IN [VIDEO] (Pripájacia svorka VIDEO)
Pripojte [VIDEO]
Pripojte konektor [ VIDEO ] vášho monitora ku
konektoru výstupu videa externého zariadenia, a
to pomocou VIDEO kábla.
AV AUDIO IN [L-AUDIO-R](Koncovka zvukového pripojenia LCD displeja (vstup))
AUDIO OUT [L-AUDIO-R] (Koncovka zvukového pripojenia LCD displeja (výstup))
COMMON INTERFACE
Obsahuje informácie o CAM vloženej v priečinku CI a zobrazí ich.
Keď pri niektorých kanáloch nevložíte CI CARD,
na obrazovke sa zobrazí Scramble Signal.
CAM môžete nainštalovať vždy, keď je TV
ZAPNUTÝ alebo VYPNUTÝ.
ANT IN
Pripojte kábel CATV alebo kábel TV antény k
portu „ ANT IN“ na zadnej strane LCD displeja.
Uistite sa, že ako anténový kábel použijete kábel
TV antény (predáva sa samostatne).
Úvod
Uzamknutie Kensington
Uzamknutie Kensington je zariadenie, ktoré sa
používa na fyzické uzamknutie systému, keď sa
používa na verejnom mieste. Uzamkýnacie zariadenie sa predáva samostatne. Výzor a uzamkýnacia metóda sa môže líšiť od obrázku v závislosti
od výrobcu. Správne použitie zámku Kensington
nájdete v spoludodanom manuáli. Uzamkýnacie
zariadenie sa predáva samostatne.
Poznámka
Umiestnenie zámku Kensington sa môže odlišovať v závislosti od modelu.
Použitie zabezpečovacieho zámku
Kensington proti odcudzeniu
1.Vložte uzamkýnacie zariadenie do priečinku
Poznámka
Pozrite si Pripájanie káblov, kde nájdete ďalšie informácie o pripojeniach káblov.
Diaľkové ovládanie
Poznámka
Výkon diaľkového ovládania môže byť ovplyvnený TV alebo iným elektronickým prístrojom pracujúcim v blízkosti LCD displeja, spôsobujúceho poruchu kvôli rušeniu frekvencie.
Kensington na LCD displeji a otočte ho
v smere uzamknutia .
2.Pripojte kábel zámku Kensington.
3.Upevnite zámok Kensington k stolu alebo
k ťažkému statickému predmetu.
Úvod
POWER
OFF
Number Buttons
DEL Tlačidlo
+ VOL -
MUTE
TV/DTV
MENU
INFO
FAREBNÉ TLAČIDLÁ
TTX/MIX
STILL
AUTO
S.MODE
MDC
LOCK
SOURCE
ENTER/PRE-CH
CH/P
D.MENU
GUIDE
RETURN
Tlačidlá Hore-Dolu, Vľavo-Vpravo
EXIT
SRS
MagicInfo
P.MODE
DUAL/MTS
PIP
SWAP
1. POWER
2.
Off
3. Number ButtonsStlačte, aby ste zmenili kanál.
Zapnú produkt.
Vypnú produkt.
Úvod
Tlačidlo „-“ pracuje iba pre DTV. Používa sa na výber MMS (vi-
4. DEL Tlačidlo
5. + VOL -Nastaví hlasitosť zvuku.
ackanálové) pre DTV.
6.
MUTE
7. TV/DTVPriamy výber režimu TV a DTV.
8. MENUOtvorí ponuku na obrazovke a opustí ponuku alebo zatvorí ponuku
9.
10. INFO
11.COLOR BUTTONSStlačte na pridanie alebo odstránenie kanálov a na uloženie kaná-
12.
TTX/MIX
Dočasne pozastaví (stíši) výstup zvuku. Toto sa zobrazí v ľavom
spodnom rohu obrazovky. Zvuk bude pokračovať, ak v režime
Mute (Stlmenia) stlačíte MUTE alebo - VOL +.
nastavenia.
Aktivuje označenú položku v ponuke.
Informácie o aktuálnom obrázku sa zobrazia v ľavom hornom rohu obrazovky.
lov do zoznamu obľúbených kanálov v ponuke „Zoznam kanálov“.
Televízne kanály poskytujú písané informačné služby prostredníctvom teletextu.
14.AUTOAutomaticky nastavuje displej obrazovky v režime PC. Zmenou
rozloženia na ovládacom paneli sa vykoná automatická funkcia.
15. S.MODEKeď stlačíte toto tlačidlo, aktuálny režim sa zobrazí na spodnej
strane v strede obrazu. LCD displej má vstavaný stereofónny zosilňovač s vysokou vernosťou reprodukcie. Tlačidlo potom zatlačte znovu, čím sa vám pri otáčaní zobrazia dostupné vopred
nastavené režimy. ( Standard→Music→Movie→Speech→Custom )
16.MDCTlačidlo rýchleho spustenia MDC.
17.LOCKAktivuje alebo deaktivuje všetky funkčné tlačidlá na diaľkovom
ovládaní a LCD displeji, a to s výnimkou tlačidiel napájania a
LOCK.
18.
SOURCE
19.
ENTER/PRE-CH
Stlačte tlačidlo SOURCE, aby ste zmenili vstupný zdroj signálu.
Zmena SOURCE je povolená len pre externé zariadenia, ktoré sú
práve pripojené k LCD displeju.
Toto tlačidlo sa používa na najbližší predchádzajúci kanál.
27.MagicInfoTáto funkcia nefunguje pre tento LCD displej.
28. P.MODEKeď stlačíte toto tlačidlo, aktuálny režim obrazu sa zobrazí v na
EXIT
Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Horizontálny alebo vertikálny prechod z jednej položky ponuky
na inú alebo nastavuje zvolené hodnoty ponuky.
Opustí obrazovku ponuky.
SRS TS XT
spodnej strane v strede obrazu.
AV / HDMI / TV : P.MODE
LCD displej má štyri automatické nastavenia obrazu, ktoré sú nastavené od výroby. Potom zatlačte tlačidlom znovu, čím sa vám pri
otáčaní zobrazia dostupné vopred nastavené režimy. ( Dynamic
→ Standard → Movie → Custom )
PC / DVI / MagicInfo: M/B (MagicBright)
29. DUAL/MTS
MagicBright je funkcia poskytujúca optimálne zobrazovacie
prostredie závislé na obsahu obrazu, ktorý sledujete. Potom zatlačte tlačidlom znovu, čím sa vám pri otáčaní zobrazia dostupné
vopred nastavené režimy. (Entertain→Internet→Text →Custom )
DUAL-
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll a MONO/NICAM MONO/
NICAM STEREO môžete v závislosti od typu vysielania ovládať
počas sledovania TV pomocou tlačidla DUAL na diaľkovom ovládači.
MTS-
Môžete vybrať režim MTS (Multichannel Television Stereo).
Typ zvukuRežim_MTS/SPredvolené
FM StereoMonofónneMonofónneManuálna zme-
StereofónneMonofónne ↔
Stereofónne
SAPMonofónne ↔
SAP
na
Monofónne
30. PIPPo každom stlačení tohto tlačidla sa objaví obrazovka PIP.
- Táto funkcia nefunguje pre tento LCD displej.
31.SWAPZmení obsah obrazovky PIP a hlavnej obrazovky. Obrazovka
v okne PIP sa objaví na hlavnej obrazovke a hlavná obrazovka sa
objaví v okne PIP.
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
vešiak
(4)
Skrutka
(A) (11)
Skrutka
(B) (4)
Príchytka
(11)
Úvod
1.Zasuňte a dotiahnite upevňovaciu skrutku v smere šípky.
Po dokončení upevnite nástennú konzolu na stenu.
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
A -Upevňovacia skrutka
B -Nástenná konzola
C -Záves (Ľavý)
D -Záves (Pravý)
2.Pred vŕtaním do steny skontrolujte, či je správna dĺžka medzi dvomi upevňovacími otvormi na
zadnej strane produktu.
Ak je dĺžka príliš krátka alebo dlhá, uvoľnite všetky alebo niektoré zo 4 skrutiek na nástennej
konzole, aby ste nastavili dĺžku.
A -Dĺžka medzi dvomi upevňovacími otvormi
3.Skontrolujte schému montáže a body pre vŕtanie vyznačte na stene. Na vyvŕtanie otvorov väčších
ako 35 mm použite 5,0 mm vrták. Každú príchytku vložte do príslušného otvoru. Priraďte všetkým
otvorom konzoly a závesu príslušné otvory pre príchytky a vložte a upevnite týchto 11 skrutiek
A.
Úvod
Upevnenie produktu na nástennú konzolu
Tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. (Montáž umelohmotného háčika a skrutky
je rovnaká)
1.Vyberte 4 skrutky zo zadnej strany produktu.
2.Vložte skrutku B do plastového vešiaka.
Upozornenie
•Produkt upevnite na nástennú konzolu a uistite sa, že je správne upevnený k ľavému a pravému
umelohmotnému háčiku.
•Dávajte si pozor pri inštalácii produktu na konzolu, pretože si v otvoroch môžete zaseknúť
prsty.
•Uistite sa, že nástenná konzola je bezpečne upevnená na stene, lebo sa môže stať, že produkt
nezostane po inštalácii na svojom mieste.
3.Pripevnite 4 skrutky v kroku 2 (plastový vešiak + skrutka B) k zadným otvorom výrobku.
Úvod
4.Odstráňte poistný kolík (3) a vložte 4 držiaky výrobku do príslušných otvorov na konzole (1).
Potom umiestnite výrobok (2) tak, aby pevne držal na konzole. Skontrolujte, či ste opäť vložili a
upevnili poistný kolík (3), aby bezpečne držal výrobok na konzole.
A -LCD displej
B -Nástenná konzola
C -Stena
Prispôsobenie uhla nástennej konzoly
Uhol nástennej konzoly nastavte pred jej inštaláciou na stenu na -2˚.
1.Upevnite výrobok k nástennej konzole.
2.Chyťte výrobok v strede na vrchu a potiahnite ho smerom dopredu (smer šípky), aby ste nastavili
uhol.
Poznámka
Uhol konzoly môžete prispôsobiť medzi -2˚ a 15˚.
Pre nastavenie uhla používajte vždy vrchnú strednú časť a nie ľavú alebo pravú stranu výrobku.
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
1.Zasuňte a dotiahnite upevňovaciu skrutku v smere šípky.
vešiak
(4)
Skrutka
(A) (11)
Skrutka
(B) (4)
Príchytka
(11)
Úvod
Po dokončení upevnite nástennú konzolu na stenu.
Existujú dva závesy (ľavý a pravý). Použite ten správny.
A -Upevňovacia skrutka
B -Nástenná konzola
C -Záves (Ľavý)
D -Záves (Pravý)
2.Pred vŕtaním do steny skontrolujte, či je správna dĺžka medzi dvomi upevňovacími otvormi na
zadnej strane produktu.
Ak je dĺžka príliš krátka alebo dlhá, uvoľnite všetky alebo niektoré zo 4 skrutiek na nástennej
konzole, aby ste nastavili dĺžku.
A -Dĺžka medzi dvomi upevňovacími otvormi
3.Skontrolujte schému montáže a body pre vŕtanie vyznačte na stene. Na vyvŕtanie otvorov väčších
ako 35 mm použite 5,0 mm vrták. Každú príchytku vložte do príslušného otvoru. Priraďte všetkým
otvorom konzoly a závesu príslušné otvory pre príchytky a vložte a upevnite týchto 11 skrutiek
A.
Úvod
Upevnenie produktu na nástennú konzolu
Tvar produktu sa môže odlišovať v závislosti od modelu. (Montáž umelohmotného háčika a skrutky
je rovnaká)
1.Vyberte 4 skrutky zo zadnej strany produktu.
2.Vložte skrutku B do plastového vešiaka.
Upozornenie
•Produkt upevnite na nástennú konzolu a uistite sa, že je správne upevnený k ľavému a pravému
umelohmotnému háčiku.
•Dávajte si pozor pri inštalácii produktu na konzolu, pretože si v otvoroch môžete zaseknúť
prsty.
•Uistite sa, že nástenná konzola je bezpečne upevnená na stene, lebo sa môže stať, že produkt
nezostane po inštalácii na svojom mieste.
3.Pripevnite 4 skrutky v kroku 2 (plastový vešiak + skrutka B) k zadným otvorom výrobku.
Úvod
4.Odstráňte poistný kolík (3) a vložte 4 držiaky výrobku do príslušných otvorov na konzole (1).
Potom umiestnite výrobok (2) tak, aby pevne držal na konzole. Skontrolujte, či ste opäť vložili a
upevnili poistný kolík (3), aby bezpečne držal výrobok na konzole.
A -LCD displej
B -Nástenná konzola
C -Stena
Prispôsobenie uhla nástennej konzoly
Uhol nástennej konzoly nastavte pred jej inštaláciou na stenu na -2˚.
1.Upevnite výrobok k nástennej konzole.
2.Chyťte výrobok v strede na vrchu a potiahnite ho smerom dopredu (smer šípky), aby ste nastavili
uhol.
Poznámka
Uhol konzoly môžete prispôsobiť medzi -2˚ a 15˚.
Loading...
+ 90 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.