Samsung SYNCMASTER 400DX-2, SYNCMASTER 460DXN-2, SYNCMASTER 400DXN-2, SYNCMASTER 460DX-2 User Manual [fi]

SyncMaster 400DX-2, 400DXN-2, 460DX-2, 460DXN-2

LCD Display

Käyttöopas
Tuotteiden väri ja ulkoasu saattavat vaihdella ja teknisiä tietoja voidaan laitteen toiminnan parantamiseksi muuttaa ilman ennakkoilmoitusta.

Turvallisuusohjeet

Huomautukset

Teho

Näitä turvallisuusohjeita kojen estämiseksi.
Lue ohjeet huolellisesti ja käytä tuotetta asianmukaisella tavalla.
Vaara / varoitus
Tällä merkillä merkittyjen ohjeiden noudattamatta jättäminen voi ai­heuttaa henkilövahingon tai vahingoittaa laitetta.
Kielletty Tärkeä lukea ja ymmärtää
Älä pura Irrota pistoke pistorasiasta
Älä koske
on noudatettava turvallisuutesi varmistamiseksi ja omaisuusvahin-
Maadoita sähköiskun välttä­miseksi
Jos et aio käyttää tuotetta pitkään aikaan, aseta tietokone DPM‐tilaan.
Jos käytät näytönsäästäjää, aseta se aktiiviseksi näyttötilaksi.
Nämä kuvat pauksiin (tai maihin).
Pikavalinta Anti‐afterimage Instructions (Ohjeita kuvan palamisen varal­ta) ‐kohtaan.
on tarkoitettu vain viitteeksi, ja ne eivät sovellu kaikkiin ta-
Älä käytä vaurioitunutta virtajohtoa tai pistoketta tai vaurioitu-
nutta tai löystynyttä pistorasiaa.
Tästä saattaa ku tai tulipalo.
Älä kosketa virtajohtoa märillä käsillä kun irrotat pistokkeen pis-
torasiasta tai kun kytket sen pistorasiaan.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku.
Varmista, että kytket virtajohdon maadoitettuun pistorasiaan.
Muussa palo.
muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
tapauksessa
seurauksena voi olla sähköisku tai tuli-
Turvallisuusohjeet
Varmista, että pistoke on kytketty pistorasiaan oikein.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Älä taivuta pistoketta tavallisesta poikkeavalla tavalla äläkä
aseta sen päälle painavia esineitä.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
Älä kytke useita laitteita samaan pistorasiaan.
Muutoin ne voivat ylikuumentua ja aiheuttaa tulipalon.
Älä irrota virtajohtoa, kun tuote on käytössä.
Tästä voi olla seurauksena laitetta vahingoittava sähköisku.
Laite kytketään irti virtaverkosta vetämällä pistoke pois pistora-
siasta, joten pistorasian tulisi olla helposti käytettävissä.

Asennus

Tästä
Käytä vain valmistajan toimittamaa alkuperäistä virtajohtoa. Älä
käytä toisen tuotteen virtajohtoa.
Tästä saattaa olla seurauksena sähköisku tai tulipalo.
Ota yhteyttä valtuutettuun huoltoliikkeeseen, jos kin seuraavista paikoista: pölyiset paikat tai paikat, joissa käytetään kemikaaleja, erittäin kylmät ja kuumat paikat, erittäin kosteat paikat tai lentokentät ja juna‐asemat, joissa laite altistuu jatkuvalle käytölle vuoro­kauden ympäri.
Jos näin ei tehdä, laite saattaa vaurioitua vakavasti.
Laitteen nostamiseen ja siirtämiseen tarvitaan vähintään kaksi
ihmistä.
Muussa
Jos tuote sijoitetaan hyllylle tai telineeseen, älä sijoita tuotetta
siten, että laitteen etureuna ylittää alustalevyn etureunan.
saattaa
ku tai tulipalo.
heuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
laite asennetaan johon-
tapauksessa
laite voi vahingoittua tai pudota ja ai-
Laite
Sijoita laite sopivankokoiseen hyllyyn tai telineeseen.
ÄLÄ ASETA LAITTEEN LÄHELLE KYNTTILÖITÄ, HYTTYS-
SAVUJA, SAVUKKEITA TAI LÄMMITYSLAITTEITA.
saattaa
lövahinkoja.
Muutoin seurauksena saattaa olla tulipalo.
muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henki-
Turvallisuusohjeet
Pidä lämmityslaitteet mahdollisimman kaukana virtajohdosta tai
tuotteesta.
Tästä
Älä sijoita laitetta huonosti tuuletettuun tilaan kuten kirjahyllyyn
tai kaappiin.
Muutoin
Kun lasket tuotetta alas, tee se varovasti.
Älä laske laitetta etuosa edellä lattialle.
Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
Anna seinätelineen kiinnitys valtuutetun asennusliikkeen tehtä-
väksi.
Laite saattaa muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henki-
Varmista, että kiinnitettävä seinäteline on hyväksytty laitteen
Asenna laite hyvin tuuletettuun tilaan. Asenna laite siten, että
laitteen ja seinän väliin jää yli 10 cm rako.
saattaa
ku tai tulipalo.
heuttaa tulipalon.
Laitteen näyttöruutu saattaa vaurioitua.
lövahinkoja.
kanssa käytettäväksi.
muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
laitteen
sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa ai-

Puhdistaminen

Muutoin laitteen sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa ai­heuttaa tulipalon.
Säilytä pakkausmuovit poissa lasten ulottuvilta.
Muoveilla leikkiviä lapsia uhkaa tukehtumisen vaara.
Jos näytön korkeus on säädettävissä ja lasket jalustaa, älä ase­ta näytön aikana.
Laite voi vaurioitua ja kantajalle voi aiheutua vammoja.
Kun puhdistat TFT-LCD‐näytön runkoa tai pintaa, käytä pyyhkimiseen kevyesti kostutettua, pehmeää kangasta.
Älä ruiskuta puhdistusainetta suoraan tuotteen pinnalle.
Tuotteen pintarakenne
päälle mitään esineitä äläkä nojaa näyttöön laskemisen
ja ‐väri voivat vaurioitua ja näytön pinta
voi irrota.
Turvallisuusohjeet
Pistokkeen ja pistorasian puhdistukseen tulee käyttää kuivaa kangasta.
Muussa tapauksessa seurauksena saattaa olla tulipalo.
Irrota virtajohto pistorasiasta ennen laitteen puhdistamista.

Muut

Muussa tapauksessa seurauksena saattaa
tulipalo.
Kun puhdistat laitetta, kytke sen virtajohto irti pistorasiasta ja pyyhi laite kevyesti pehmeällä kankaalla.
(Älä käytä kemikaaleja, kuten vahaa, bentseeniä, alkoholia,
ohennusainetta, hyönteismyrkkyä, voitelu‐ tai puhdistusainei­ta.) Ne saattavat vaikuttaa laitteen pintarakenteeseen ja liuot­taa tuotteen merkintätarrat irti.
Puhdista tuote vain pehmeällä kankaalla, sillä tuotteen ulkopin­ta naarmuuntuu helposti.
Älä ruiskuta vettä suoraan laitteen päälle, kun puhdistat laitteen.
Varmista, että laite ei
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku, tulipalo tai toimintahäiriö.
ole märkä, ja ettei sen sisälle pääse vettä.
olla sähköisku tai
Korkeajännitelaite. Älä pura, korjaa tai muuta laitetta itse.
Tästä saattaa muussa tapauksessa
ku tai tulipalo. Ota yhteys huoltoon, kun laite vaatii huoltoa.
Jos laitteesta tulee savua, epätavallisia ääniä tai outoa hajua, kytke ota yhteyttä huoltoon.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Älä asenna laitetta ajoneuvoon tai tiloihin, joissa se voi joutua kosketuksiin kosteuden, pölyn, savun tai veden kanssa.
Tästä
ku tai tulipalo.
Jos laite on pudonnut maahan tai sen kotelo on rikkoutunut, kytke huoltoliikkeeseen.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
välittömästi
laite
saattaa
pois
laite
päältä, irrota virtajohto pistorasiasta ja
pois
muussa
päältä
tapauksessa
ja irrota pistoke pistorasiasta. Ota yhteyttä
olla seurauksena sähköis-
olla seurauksena sähköis-
Turvallisuusohjeet
Älä kosketa laitteen virtajohtoa tai antennia ukonilmalla.
Tästä
Älä yritä siirtää näyttöä vetämällä vain virtajohdosta tai signaa­likaapelista.
Laite voi
Älä nosta tai liikuta laitetta etu‐ tai sivusuunnassa, jos pidät kiinni vain laitteen virtajohdosta tai signaalikaapeleista.
Laite voi
Varmista, ettei pöytä tai verho ole laitteen tuuletusaukon edes­sä.
Muutoin laitteen
Älä aseta laitteen päälle vettä sisältäviä astioita, esim. malja­koita, kukkaruukkuja, lääkkeitä tai metalliesineitä.
Jos laitteen
saattaa
ku tai tulipalo.
palon, jos virtajohto vaurioituu.
palon, jos virtajohto vaurioituu.
heuttaa tulipalon.
toke pistorasiasta ja ota yhteyttä huoltoon.
muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tuli-
kaatua ja vaurioitua tai aiheuttaa sähköiskun tai tuli-
sisäisen lämpötilan kohoaminen saattaa ai-
sisään pääsee vettä tai vieraita aineita, irrota pis-
Tästä voi olla seurauksena toimintahäiriö, sähköisku tai tuli-
palo.
Älä käytä tai säilytä laitteen lähellä räjähtäviä ruiskepulloja tai syttyviä materiaaleja.
Tästä voi aiheutua räjähdys tai tulipalo.
Älä työnnä laitteeseen (esim. ilmanvaihtoaukkojen tai sisään‐/ ulostuloliittimien kautta) metalliesineitä, kuten puikkoja, kolikkoja, neuloja ja terästä tai syttyvää materiaalia, kuten paperia tai tulitik­kuja.
Jos laitteen sisään pääsee vettä tai vieraita aineita, irrota pis-
toke pistorasiasta ja ota yhteyttä huoltoon.
Tästä saattaa muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
ku tai tulipalo.
Näytölle voi ilmestyä jälkikuva tai tahra pysäytetyn kuvan pitkit­tyneen katselun seurauksena.
Jos laitetta ei käytetä pitkään aikaan, kytke laite lepotilaan tai
käytä liikkuvaa näytönsäästäjää.
Valitse laitteelle sopiva resoluutio ja taajuus.
Näkösi saattaa muussa tapauksessa vaurioitua.
Turvallisuusohjeet
Älä säädä äänenvoimakkuutta liian lujalle, kun käytät korva­kuulokkeita.
Liian korkea äänenvoimakkuus voi vahingoittaa kuuloa.
Älä istu liian lähellä laitetta, jotta silmäsi eivät rasitu.
Pidä vähintään viiden (5) minuutin tauko, kun olet käyttänyt näyttöä yhden (1) tunnin ajan.
Tämä vähentää silmiesi väsymistä.
Älä sijoita näyttöä epätasaiselle alustalle, kuten kaltevalle teli­neelle tai tärinäalttiisiin paikkoihin.
Muussa tapauksessa
hinkoja ja/tai laitevaurioita.
Jos käytät laitetta tärinäalttiissa paikassa, laite voi vaurioitua
ja aiheuttaa tulipalon.
Kytke virta pois päältä ja irrota kaikki laitteeseen kytketyt kaa­pelit sekä virtajohto pistokkeesta ennen kuin liikutat laitetta.
Muussa tapauksessa
tulipalo.
Valvo, etteivät lapset roiku laitteessa tai kiipeä laitteen päälle.
Laite voi pudota ja aiheuttaa henkilövahinkoja tai kuoleman.
Irrota virtajohto pistorasiasta, jos et käytä laitetta pitkään aikaan.
Laite
Älä aseta laitteen päälle painavia esineitä tai leluja, makeisia ja vastaavia esineitä, teen päälle.
Jos lapset kiipeävät laitteen päälle, he saattavat roikkua lait-
Valvo, etteivät lapset laita kaukosäätimen paristoa suuhunsa, kun vaihdat ulottuvilla.
saattaa
tulipalon, sähköiskun tai sähkövuodon.
teesta, jolloin laite voi pudota aiheuttaen vammautumisen tai kuoleman.
muussa tapauksessa ylikuumentua, aiheuttaa
pariston. Laita patteri paikkaan, jossa se ei ole lasten
laite voi pudota ja aiheuttaa henkilöva-
seurauksena saattaa olla sähköisku tai
jotka voivat houkutella lapsia kiipeämään lait-
Ota heti yhteyttä lääkäriin, jos lapsella on ollut paristo suussa.
Kun vaihdat pariston, varmista, että asennat sen paikalleen navat oikein päin (+, ‐).
Väärinpäin asennettu
tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa laitetta vaurioittavaa nestettä.
paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa
Turvallisuusohjeet
Käytä ainoastaan tuotteelle tarkoitettuja standardiparistoja. Älä käytä uutta ja käytettyä paristoa samanaikaisesti.
Muussa
tulipalon, henkilövahinkoja tai paristosta voi vuotaa tuotetta vaurioittavaa nestettä.
Paristot (myös ladattavat paristot) on toimitettava kierrätettä­viksi, velvollinen toimittamaan käytetyt paristot kierrätettäviksi.
Käytetyt paristot voi viedä paikalliseen paristonkeräyspis-
teeseen tai liikkeeseen, jossa myydään samantyyppisiä paris­toja.
Älä sijoita laitetta suoraan auringonvaloon tai lämpölähteen, esim. takan tai lämmittimen, viereen.
Tämä voi lyhentää tuotteen käyttöikää ja aiheuttaa tulipalon.
Älä pudota laitteen päälle mitään esineitä; laitteeseen ei myö­skään saa kohdistua iskuja.
Tästä saattaa
ku tai tulipalo.
Älä sijoita laitetta ilmankostuttimen lähelle.
Tästä saattaa
ku tai tulipalo.
tapauksessa
ei saa hävittää tavallisen jätteen mukana. Kuluttaja on
niitä
muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
muussa tapauksessa olla seurauksena sähköis-
paristo saattaa vaurioitua tai aiheuttaa
Jos huoneessa on kaasuvuoto, älä koske laitetta tai pistoketta; tuuleta huone heti.
Mahdollinen kipinä saattaa aiheuttaa räjähdyksen tai tulipalon.
Jos laite on pitkään päällä, sen näyttö kuumenee. Älä kosketa näyttöä.
Säilytä pienet lisävarusteet poissa lasten ulottuvilta.
Säädä laitteen kallistuskulma ja korkeus varovaisuutta noudat­taen.
Käsi tai
aiheuttaen henkilövahinkoja.
Jos laitetta kallistetaan liikaa taaksepäin, se saattaa kaatua ja
aiheuttaa henkilövahinkoja.
Älä sijoita laitetta matalalle lasten helposti ulottuvilla olevaan paikkaan.
sormet voivat jäädä laitetta liikutettaessa puristuksiin
Laite saattaa
lövahinkoja.
muussa tapauksessa pudota ja aiheuttaa henki-
Turvallisuusohjeet
Asenna
on painava.
Älä aseta laitteen päälle mitään raskaita esineitä.
Tämä voi aiheuttaa henkilövahinkoja ja/tai laitevaurioita.
tasaiselle ja vakaalle tasolle, sillä laitteen etuosa
laite

Johdanto

Pakkauksen sisältö

Varmista, että LCD‐näytön mukana toimitetaan seuraavat osat.
Jos osia puuttuu, ota yhteys jälleenmyyjään
Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään

Pakkauksen sisällön tarkistaminen

Irrota pakkauksen lukko yllä olevassa kuvassa näytetyllä tavalla.
.
jos haluat ostaa lisävarusteita.
Nosta pakkausta pitämällä kiinni sen
Kun olet purkanut pakkauksen, muista tarkistaa sen sisältö.
Pidä pakkauslaatikko tallessa siltä varalta, että sinun täytyy kuljettaa laitetta tulevaisuu­dessa.
molemmilla puo-
lilla olevista urista.

Pakkauksen avaaminen

Tarkista pakkauksen sisäl-
tö.
LCD‐näyttö
Poista vaahtomuovi ja
muovikuori.
Oppaat
Johdanto
Pika‐asetusopas Takuukortti
(Ei saatavilla kaikilla alueil-
MagicInfo ‐ohjelmisto‐CD,
MagicInfo ‐käyttöopas‐CD
(Käytössä vain DXN-2‐
mallissa)
Kaapelit
Virtajohto
Muut
Käyttöopas
la)
Kaukosäädin
(BP59‐00138A)
Erikseen myytävät
D‐Sub‐kaapeli DVI‐kaapeli LAN‐kaapeli
Paristot (AAA X 2)
(Ei saatavilla
la)
kaikilla alueil-
(Käytössä vain DX-2‐mal-
(Käytössä vain DXN-2‐
BNC‐RCA‐liitin
lissa)
mallissa)
Erikseen myytävät

LCD‐näyttö

Etupaneeli

Johdanto
Seinäteline RGB‐BNC‐kaapeli BNC‐BNC‐kaapeli
(Käytössä vain DX-2‐mal-
lissa)
Aputeline
MENU‐painike [MENU]
Avaa kuvaruutuvalikon ja poistuu valikosta. Painikkeella voit myös sulkea kuvaruutuvalikon tai palata edelliseen valikkoon.
Navigointipainikkeet (ylös/alas)
Siirtyy toimintojen välillä pystysuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon ar­voa.
Säätöpainikkeet (vasen/oikea‐painikkeet) / Äänenvoimakkuusnäppäimet
Siirtyy toimintojen välillä vaakasuunnassa tai muuttaa valitun toiminnon arvoa. Kun kuvaruutuvalikko ei ole näkyvissä, muuta äänenvoimakkuutta painamalla painiketta.
ENTER‐painike [ENTER]
Ottaa käyttöön korostetun valikkovaihtoehdon.
SOURCE‐painike [SOURCE]
Siirtyy PC‐tilasta Video‐tilaan. Valitse se kuvalähde, johon ulkoinen laite on kytketty.
Johdanto
[PC] → [DVI] → [AV] → [Component] → [HDMI] → [MagicInfo]
BNC‐tila ei mene päälle DXN-2‐mallissa.
MagicInfo tukee vain DXN-2‐mallia.
PIP‐painike
Paina PIP‐painiketta ottaaksesi PIP‐näytön käyttöön tai pois käytöstä.
Näytön kuvan päälle voidaan laittaa vain yksi PIP‐kuva, koska BNC ja komponentti käyttävät samaa liitäntää.
PC : DVI / AV / HDMI
BNC : DVI / AV / HDMI
DVI / AV : PC / BNC
Component : PC
HDMI : PC / BNC

Takapaneeli

Virtapainike [ ]
Tällä painikkeella voit kytkeä ja katkaista LCD‐näytön virran.
Brightness sensori (lisävaruste)
Tunnistaa automaattisesti huoneen kirkkauden.
Tämä toiminto on tinen kirkkaustunnistin.
käytettävissä vain niissä malleissa, joissa on automaat-
Virran ilmaisinvalo
Vilkkuva vihreä valo osoittaa laitteen olevan virransäästötilassa
Katso
lisätietoja säästäjä. Voit säästää sähköä katkaisemalla LCD‐näytön virran, kun näyt­töä ei tarvita tai käytetä pitkään aikaan.
virransäästötoiminnoista
käyttöoppaan kohdasta Virran-
Kaukosäätimen vastaanottosensori
Suuntaa kaukosäädin LCD‐näytön tähän kohtaan.
Saat tarkempia tietoja nen". LCD‐näytön takaosan kokoonpano saattaa vaihdella jonkin verran mallista riippuen.
kaapelien kytkemisestä Asetukset‐kohdan osiosta "Kaapelien liittämi-
Käytössä vain DX-2‐mallissa
Johdanto
Käytössä vain DXN-2‐mallissa
POWER S/W ON [ │ ] / OFF [O]
Kytkee LCD‐näytön päälle/pois päältä.
POWER
Virtajohto kytketään LCD‐näyttöön ja pistor­asiaan.
RS232C OUT/IN (RS232C‐sarjaportti)
MDC (Multiple Display Control) ‐ohjelma­portti
RGB IN (PC‐liitäntä (tulo))
Käytä D‐liitinkaapelia (15‐nastainen D‐lii­tin) ‐ PC‐tila (analoginen PC‐liitäntä)
Kytke näytön RGB IN‐portti tietokoneen BNC‐porttiin RGB‐BNC‐kaapelilla.
DVI IN (PC video ‐liitäntä)
Käytä DVI‐kaapelia (DVI‐D‐DVI‐D) ‐ DVI‐tila (digitaalinen PC‐liitäntä)
Johdanto
DVI/RGB/HDMI AUDIO IN (PC/DVI/
HDMI audioliitäntä (tulo))
AV/COMPONENT AUDIO IN [L- AUDIO-
R]
Kytke DVD‐laitteen, videonauhurin (DVD‐/ digisovittimen) liitin LCD‐näytön [ L- AUDIO
- R ]‐liittimeen.
DVI OUT
Kytke näyttö toiseen näyttöön DVI‐kaa­pelilla.
Kytke näytön DVI OUT‐portti toisen näy­tön HDMI IN‐porttiin DVI‐HDMI‐kaapelil­la.
DVI‐, HDMI‐ ja verkkosignaalit, jotka lä­hetetään DVI OUT‐portin kautta, esite­tään toisella näytöllä, jossa on DVI IN ‐ portti.
Enintään 6 kytkeä (voi vaihdella laitteen mukaan).
Full HD‐ tai 10 HD‐näytöt voidaan
AV IN [VIDEO]
Yhdistä näytön [ VIDEO ]‐liitin ulkoisen lait­teen videolähdön liittimeen VIDEO‐kaapelil­la.
AUDIO OUT
Kuulokkeiden lähtöliitäntä.
HDMI IN
Kytke HDMI‐kaapeli LCD‐näytön takana ole­vaan HDMI‐liitäntään ja digitaalisen laitteen HDMI‐liitäntään.
Vain HDMI 1.0 ‐kaapeli on tuettuna.
Johdanto
BNC OUT [R, G, B, H, V] (BNC‐liitäntä
(lähtö))
BNC‐liitäntä (analoginen PC‐liitäntä): R, G, B, H, V ‐porttien liittäminen.
Silmukkaan kytkettävien LCD‐näyttöjen enimmäismäärä saattaa vaihdella esimerkik­si kaapeleista ja signaalilähteestä riippuen. Ehjiin kaapeleihin tai signaalilähteeseen voi­daan liittää kymmenen LCD‐näyttöä.
(Käytössä vain DX-2‐mallissa)
BNC/COMPONENT IN
PR, H, V]
(BNC:n/komponentin audioliitäntä
[R/Y, G/PB, B/
(tulo))
Tarkista komponenttisignaalia käytettäessä tuloporttien tekniset tiedot alta.
[R/Y, G/PB, B/PR, H, V]
[R/Y] ‐‐> Punainen portti, tulo
[G/PB] ‐‐> Vihreä portti, tulo
[B/PR] ‐‐> Sininen portti, tulo
Käytössä vain DX-2‐mallissa
RGB OUT
Käytössä vain DXN-2‐mallissa
LAN (lähiverkkoliitäntä)
Käytössä vain DXN-2‐mallissa
USB1,USB2 (USB‐liitäntä)
Yhteensopiva näppäimistön, hiiren ja mas­samuistilaitteiden kanssa.
Käytössä vain DXN-2‐mallissa
Johdanto
Kensington Lock
Kensington‐lukko on laite, jolla järjestelmä lukitaan fyysisesti kiinni julkisilla paikoilla. Lukkolaite on ostettava erikseen. Ulkonäkö ja lukitustapa saattavat olla erilaiset kuin ku­vassa valmistajasta riippuen. Katso oikea käyttötapa Kensington‐lukon mukana toimi­tetusta käyttöoppaasta. Lukkolaite on ostet­tava erikseen.
Saat lisätietoja kaapelien kytkemisestä kohdasta Kaapelien liittäminen

Kaukosäädin

Kensington‐lukon sijaintipaikka erilainen eri malleissa.
saattaa olla
Varkauden estävän Kensington‐ lukon käyttö
1. Aseta lukituslaite LCD‐näytössä ole-
vaan Kensington‐kiinnikkeeseen käännä se lukitusasentoon .
2. Yhdistä Kensington‐lukitusvaijeri.
Kiinnitä Kensington‐lukko pöytään tai
3.
painavaan kiinteään kohteeseen.
.
ja
Kaukosäätimen toimintaan tai muu elektroninen laite, jonka käyttämä taajuus voi aiheuttaa virheitä.
saattaa vaikuttaa LCD‐näytön lähistöllä käytössä oleva televisio
Johdanto
POWER
OFF
Numeropainikkeet
DEL / GUIDE ‐painike + VOL -
SOURCE
D.MENU TOOLS Ylös/alas/vasemmalle/oikealle ‐painikkeet
INFO
VÄRIPAINIKKEET
TTX/MIX
MTS/DUAL
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P
TV
MENU
RETURN EXIT
MagicInfo
1.
2. OFF
3. Numeropainikkeet Painamalla tätä voit vaihtaa kanavaa.
4. nike
DEL
POWER
/ GUIDE ‐pai-
Kytkee näytön päälle.
Kytkee näytön pois päältä.
"‐"‐painikkeella voit valita digitaaliset kanavat.
Sähköinen ohjelmaopas (EPG).
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
5. + VOL - Säätää äänenvoimakkuutta.
SOURCE
6.
7.
D.MENU DTV‐valikkonäyttö
8. TOOLS
Painiketta SOURCE.
On mahdollista vaihtaa SOURCE vain sillä hetkellä LCD‐ näyttöön kytkettyjen ulkoisten laitteiden kesken.
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
Käytä tätä usein käytettyjen toimintojen pikavalintaan.
painamalla
voidaan vaihtaa tulosignaalin
Johdanto
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
9.
Ylös/alas/vasemmalle/oi-
kealle ‐painikkeet
10.
11. VÄRIPAINIKKEET Paina, kun haluat lisätä tai poistaa kanavia tai tallentaa niitä
12.
13. MTS/DUAL ‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
INFO
TTX/MIX
toimintojen välillä vaakasuunnassa, pystysuunnassa
Siirtyy tai muuttaa valitun toiminnon arvoa.
Nykyinen kuvatieto näytetään näytön vasemmassa yläreu­nassa.
"Channel List" ‐valikon suosikkikanavalistaan.
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
Televisiokanavat lähettävät levision kautta.
‐ Teksti‐TV:n painikkeet
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
kirjallisia tietopalveluja tekstite-
MTS‐
Voit valita MTS‐tilan (monikanava‐TV‐stereo).
Äänityyppi MTS/S_Tila Oletusasetus
FM Stereo Mono Mono Manuaalinen
Stereo Mono ↔ Stereo SAP Mono ↔ SAP Mono
DUAL‐
STEREO/MONO, DUAL l / DUAL ll ja MONO/NICAM MONO/NICAM STEREO ‐tiloja voidaan käyttää lähetysta­vasta riippuen painamalla kaukosäätimen DUAL‐painiketta televisiota katsellessa.
14.
15.
16.
17. TV
ENTER/PRE-CH
MUTE
CH/P Valitsee TV‐kanavat TV‐tilassa.
Tällä painikkeella voit palata suoraan edelliseen kanavaan.
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
Keskeyttää (mykistää) kyy ruudun vasemmassa alakulmassa. Ääni kuuluu jälleen, jos painat MUTE‐ tai - VOL + ‐painiketta mykistystilassa.
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
Valitsee televisiotilan suoraan.
vaihto
äänentoiston tilapäisesti. Tämä nä-
‐ Toiminto ei ole käytössä tässä LCD‐näytössä.
18. MENU Avaa kuvaruutuvalikon tövalikon.
19.
RETURN
Palaa edelliseen valikkoon.
ja poistuu valikosta tai sulkee sää-
Johdanto
20. EXIT
21. MagicInfo MagicInfo ‐pikakäynnistysnäppäin.
Sulkee kuvaruutuvalikon.

Liitännät

Tietokoneen kytkeminen

(400DXN‐2,460DXN‐2)
(400DX‐2,460DX‐2)
Tietokoneen voi kytkeä näyttöön useilla tavoilla. Valitse yksi seuraavista vaihtoehdoista.
Videokortin liittäminen (analogisen) D‐liittimen avulla.
Kytke D‐liitinkaapeli LCD‐näytön takana liittimeen ja tietokoneen 15‐nastaiseen D‐liitäntään.
olevaan 15‐nastaiseen RGB‐
Liitännät
Digitaalisen DVI‐liittimen käyttö videokortin kanssa.
Kytke DVI‐kaapeli koneen DVI‐liittimeen.
Videokortin HDMI (digitaalisen) ‐lähdön käyttäminen.
Kytke näytön lilla.
LCD‐näytön takana olevaan DVI‑liittimeen ja tieto-
HDMI IN‐portti tietokoneen HDMI‐porttiin HDMI‐kaape-
Jos HDMI‐kaapeli HDMI‐valinnan sekä Source List ‐ että Edit Name ‐kohdissa, ennen kuin valitset PC‐ tai DVI‐laitteen, jotta tietokoneen kuva ja ääni toistuvat. Huo­maa, että ääni on käytettävissä vain, jos kytkennässä käytetään vaihtoeh-
toa
liitintä. (Käytössä vain DX-2‐mallissa)
Kytke näytön
.
Liitännän muodostaminen käyttäen videokortin BNC (Analoginen) ‐
BNC‐BNC‐kaapelilla.
kytketään tietokoneeseen, varmista, että valitset
BNC/COMPONENT IN‐portti tietokoneen BNC‐porttiin
Liitännät
Kytke LCD‐näytön audiokaapeli tietokoneen takana olevaan audioliit­timeen.
Kytke LCD‐näytön virtajohto sen takana olevaan virtaliittimeen. Kytke virta päälle virtakytkimestä.
Kytke virta sekä tietokoneeseen että LCD‐näyttöön.
Ota yhteys paikalliseen SAMSUNG Electronics ‐huoltoliikkeeseen, jos haluat ostaa lisä­varusteita.

Kytkeminen muihin laitteisiin

LCD‐näyttöön voi kytkeä sellaisia AV‐tulolla varustettuja laitteita kuten DVD‐laitteet, vid­eonauhurit, videokamerat ja tietokone. Katso lisätietoa laitteiden, joissa AV‐tulo, kytke­misestä luvun LCD‐näytön säätäminen kohdasta Käyttäjän hallintalaitteet.
LCD‐näytön takaosan kokoonpano saattaa vaihdella jonkin verran näytön mallista riip­puen.

AV‐laitteiden kytkeminen

1. Kytke DVD‐soittimen, videonauhurin tai digiboksin video‐ ja [R‐AUDIO‐L]‐portit LCD‐
näytön video‐ ja [R-AUDIO-L]‐portteihin.
2.
Aseta sitten DVD‐laitteeseen, videonauhuriin tai videokameraan DVD‐levy tai kasetti ja käynnistä laite.
3. Valitse AV käyttämällä LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐painiketta.

Kytkeminen videokameraan

Liitännät
1. Paikanna videokamerasi
tai takaa. Kytke äänikaapelit videokameran AUDIO OUTPUT ‐lähtöihin ja LCD‐näytön AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] ‐tuloihin.
2. Kytke videokaapeli videokameran VIDEO OUTPUT ‑lähtöön ja LCD‐näytön AV IN [VID-
EO] ‐tuloon.
3. Liitä videokamera valitsemalla AV LCD‐näytön etuosassa tai kaukosäätimessä olevalla
Source‐painikkeella.
4. Käynnistä tämän jälkeen videokamera, jossa on kasetti sisällä.
Ohessa näkyvän kaltaiset AV‐kaapelit tulevat tavallisesti videokameran mukana. (Jollei sin­ulla ole näitä kaapeleita, hanki ne elektroniikkaliikkeestä.) Jos videokamerasi on stereoka­mera, sinun täytyy yhdistää kahdet kaapelit.

BNC‐BNC‐kaapelin kytkeminen

AV‐lähtöliitäntä. Tavallisesti liitäntä löytyy joko kameran sivulta
1. Kytke näytön BNC/COMPONENT IN ‐[R/Y, G/PB,
porttiin BNC‐BNC‐kaapelilla.
B/PR] ‐portit ulkoisen laitteen BNC‐
Liitännät
2. Liitä
Käytössä vain DX-2‐mallissa
videokamera valitsemalla BNC
valla Source‐painikkeella.

Yhdistäminen DVI‐kaapelilla

LCD‐näytön etuosassa tai kaukosäätimessä ole-
1. Yhdistä LCD‐näytön DVI OUT ‐portti toisen monitorin tuloporttiin DVI‐kaapelilla.
2. Yhdistä LCD‐näytön
pelilla.
3. Valitse DVI käyttäen LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐painiketta.
DVI OUT ei tue HDCP:ta.

Yhdistäminen HDMI‐kaapelilla

AUDIO OUT ‐portti toisen monitorin äänen tuloporttiin stereokaa-
1. Kytke
2.
ulkoiset syöttölaitteet, esimerkiksi Blu‐Ray‐ tai DVD‐soitin, LCD‐näytön HDMI IN‐
liittimeen HDMI‐kaapelilla.
Valitse HDMI käyttäen LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐painiketta.
HDMI‐tilassa vain PCM‐äänimuoto on tuettuna.

Yhdistäminen DVI‐HDMI‐kaapelilla

Liitännät
1. Yhdistä digitaalisen
HDMI‐kaapelilla.
2. Kytke RCA‐stereokaapelin (tietokoneelle) punainen ja valkoinen liitin digitaalilaitteen sa-
manvärisiin äänilähtöliittimiin ja kytke kaapelin toinen pää LCD‐näytön DVI / RGB /HDMI AUDIO IN ‐liittimeen.
3. Valitse HDMI käyttäen LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐painiketta.
toistolaitteen DVI‐lähtöliitäntä LCD‐näytön HDMI IN ‐liittimeen DVI‐

Yhdistäminen DVD‐soittimeen ‐ Käytössä vain DX-2‐mallissa.

1. Kytke äänikaapelit plasmanäytön AV/COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] ‐liittimen ja
DVD‐soittimen AUDIO OUT ‐liittimen välille.
Liitännät
2. Kytke
Valitse Component DVD‐soittimelle painikkeen avulla.
Käynnistä tämän jälkeen DVD‐soitin, jossa on sisällä DVD‐levy.
Komponenttikaapeli on lisävaruste.
Jos haluat lisätietoja komponenttivideosta, tutustu DVD‐soittimesi käyttöoppaaseen.
komponenttikaapeli plasmanäytön BNC/COMPONENT IN‐ [R/Y, G/PB, B/PR] ‐liit-
timen ja DVD‐soittimen PR, Y, PB ‐liittimen välille.
LCD‐näytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐

Yhdistäminen digiboksiin (kaapeli/satelliitti) ‐ Käytössä vain DX-2‐mallissa.

1. Kytke komponenttikaapeli plasmanäytön BNC/COMPONENT IN‐ [R/Y, G/PB, B/PR] ‐liit-
timen ja DVD‐soittimen PR, Y, PB ‐liittimen välille.
2.
Kytke äänikaapelit LCD‐näytön AV COMPONENT AUDIO IN [L-AUDIO-R] ‐liittimen ja digiboksin AUDIO OUT ‐liittimen välille.
Valitse Component digiboksille plasmanäytön etuosan tai kaukosäätimen SOURCE‐pai­nikkeen avulla.
Jos haluat lisätietoja komponenttivideosta, tutustu digiboksisi käyttöoppaaseen.

Kytkeminen äänentoistolaitteistoon

1. Kytke äänikaapelit äänentoistolaitteiston AUX L, R ‐liittimien ja LCD‐näytön AUDIO OUT
‐liittimien välille.

LAN‐kaapelin kytkeminen

Liitännät
Kytke LAN‐kaapeli.
(Käytössä vain DXN-2‐mallissa)

USB‐laitteen kytkeminen

Voit liittää näyttöön USB‐laitteita, esimerkiksi hiiren tai näppäimistön.
(Käytössä vain DXN-2‐mallissa)
Liitännät

Ohjelmiston käyttö

Näytönohjain

Kun käyttöjärjestelmä pyytää asentamaan näytönohjaimen, aseta näytön mu­kana toimitettu CD-ROM‐levy CD‐ROM‐asemaan. Ohjaimen asennus vaih­telee hieman käyttöjärjestelmästä riippuen. Noudata tietokoneesi käyttöjär­jestelmää vastaavia ohjeita.
Alusta tyhjä levyke ja lataa ohjainohjelmiston tiedosto oheiselta Internet‐si­vustolta. Internet‐sivusto :
http://www.samsung.com/

Näytönohjaimen asentaminen (automaattisesti)

1. Aseta CD‐levy CD-ROM‐asemaan.
Napsauta "Windows".
2.
3. Valitse näyttösi malli malliluettelosta ja napsauta sitten "OK" ‐painiketta.
4. Jos
‐painiketta. jestelmä).
näytöllä näkyy seuraava ikkuna, napsauta "Continue Anyway" (Jatka asentamista)
Napsauta sitten "OK"‐painiketta (Microsoft® Windows® XP/2000 ‐käyttöjär-
Loading...
+ 91 hidden pages