Contact SAMSUNG WORLDWIDE
If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care center.
Comuníquese con SAMSUNG WORLDWIDE
Si desea formular alguna pregunta o comentario en relación con los productos de Samsung, comuníquese con el centro de atención al cliente de SAMSUNG.
Country |
Customer Care Center |
Web Site |
Address |
|
|
|
|
Samsung Electronics Canada Inc., Customer |
|
|
|
|
Service 55 Standish Court Mississauga, |
|
CANADA |
1-800-SAMSUNG(726-7864) |
www.samsung.com |
Ontario L5R 4B2 Canada |
|
|
||||
Samsung Electronique Canada Inc., |
||||
|
|
|
||
|
|
|
Service à la Clientèle 55 Standish Court |
|
|
|
|
Mississauga, Ontario L5R 4B2 Canada |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Samsung Electronics America, Inc. |
|
U.S.A |
1-800-SAMSUNG(726-7864) |
www.samsung.com |
105 Challenger Road |
|
|
|
|
Ridgefield Park, NJ 07660-0511 |
LCD TV
user manual
imagine the possibilities
Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at
www.samsung.com/register
Model |
|
Serial No. |
BN68-02620A-05
Las figuras y las ilustraciones de este Manual del usuario se proporcionan como referencia solamente y pueden ser diferentes del aspecto real del producto. El diseño y las especificaciones del producto están sujetos a cambios sin previo aviso.
Información importante sobre la garantía relativa al formato de visualización del televisor
Para obtener más información sobre los términos de la garantía, consulte la tarjeta de garantía.
Las pantallas LCD con formato de pantalla panorámica (16:9, la relación de aspecto ancho:alto de la pantalla) están diseñadas principalmente para visualizar vídeos de movimiento de formato panorámico. Las imágenes deben estar principalmente en el formato panorámico de relación 16:9, o ampliadas para llenar la pantalla si el modelo tiene esta opción y las imágenes están en movimiento constante. La visualización de imágenes y gráficos estáticos en la pantalla, como las barras oscuras laterales en programación y vídeos de televisión en formato estándar no ampliados, debe limitarse a no más del 5% del tiempo total de visualización del televisor por semana.
Asimismo, la visualización de otras imágenes estáticas y de texto, como informes bursátiles, pantallas de videojuegos, logotipos comerciales, sitios web o gráficos y patrones de ordenador, se debe limitar en todos los televisores al tiempo especificado más arriba. La visualización de imágenes estáticas que supere los límites de las instrucciones anteriores puede producir un envejecimiento desigual de las pantallas LCD, lo que provocará una reproducción superpuesta sutil pero permanente de la imagen de la LCD. Para evitarlo, varíe la programación y las imágenes y, sobre todo, visualice imágenes en movimiento a toda pantalla, no gráficos estáticos ni barras oscuras. En modelos de LCD que ofrezcan opciones para el tamaño de la imagen, utilice estos controles para ver los distintos formatos como imagen a toda pantalla.
Tenga cuidado en la selección y duración de los formatos de televisión utilizados para la visualización. La garantía limitada de Samsung no cubre el envejecimiento desigual de la LCD como resultado de la selección y el uso de formatos, así como otras imágenes retenidas.
•DOCUMENTO DE GARANTÍA LIMITADA PARA NORTEAMÉRICA DE SAMSUNG ELECTRONICS
De acuerdo con los requisitos, condiciones, exclusiones y limitaciones de la Garantía limitada original suministrada con los productos de Samsung Electronics (SAMSUNG), así como los requisitos, condiciones, exclusiones y limitaciones incluidos en el presente documento, SAMSUNG proporcionará adicionalmente un servicio de reparación de garantía en EE.UU. para los productos de SAMSUNG adquiridos en Canadá, y en Canadá respecto a los productos de SAMSUNG adquiridos en EE.UU., para el período de garantía especificado originalmente, y sólo para el comprador original.
Las reparaciones en garantía descritas anteriormente deben realizarse en centros de servicio técnico autorizados de SAMSUNG. Junto con este documento, se debe presentar un documento de garantía limitada original y una factura con fecha como prueba de compra en el centro de servicio técnico. El transporte a y desde el centro de servicio técnico es responsabilidad del comprador. Las condiciones cubiertas se limitan solamente a defectos de fabricación en material y mano de obra, y sólo los que se hayan producido con un uso normal del producto.
Excluidas, pero no limitadas a ellas, se encuentran las disposiciones originales especificadas para los servicios a domicilio o en las instalaciones de la empresa, tiempos máximos y mínimos de reparación, cambios o sustituciones, accesorios, opciones, actualizaciones o consumibles.
Para conocer la ubicación de un centro de servicio técnico autorizado de SAMSUNG, llame al número gratuito indicado:
–En EE. UU.: 1-800-SAMSUNG (1-800-726-7864)
–En Canadá: 1-800-SAMSUNG
Advertencia sobre las imágenes fijas
Evite mostrar en la pantalla imágenes fijas (como archivos de imágenes jpeg) o elementos con imágenes fijas (como logotipos de los programas de televisión o con formato de imagen 4:3, barras de cotizaciones o de noticias en la parte inferior de la pantalla, etc). Una visualización continuada de imágenes fijas puede crear imágenes fantasma en la pantalla LCD, lo que afectará a la calidad de la imagen. Para reducir este riesgo, siga estas recomendaciones:
•Evite mostrar el mismo canal de televisión durante largos periodos de tiempo.
•Intente ver siempre las imágenes en pantalla completa, utilice el menú del formato de imagen del televisor para obtener la mejor coincidencia.
•Reduzca los valores del brillo y el contraste al mínimo necesario para conseguir la calidad de imagen deseada, ya que los valores superiores pueden acelerar la velocidad del proceso de quemado.
•Utilice con frecuencia todas las funciones del televisor diseñadas para reducir la retención de la imagen y el desgaste de la pantalla; consulte el apartado adecuado del manual del usuario para obtener más información.
Seguridad en el espacio de instalación
Mantenga la distancia requerida entre el producto y otros objetos (por ejemplo, paredes) para asegurar la ventilación adecuada. En caso contrario, se podría producir un incendio por un incremento de la temperatura interna del producto.
Cuando utilice un soporte o un montaje mural, use sólo las piezas proporcionadas por Samsung Electronics.
xx Si utiliza piezas proporcionadas por otros fabricantes, podría tener problemas con el producto o éste se podría caer con el riesgo de causar lesiones personales.
El aspecto puede variar según el producto.
|
|
Instalación con un soporte |
|
|
|
|
Instalación con un montaje mural |
||||
|
|
|
4pulgadas |
|
4pulgadas |
|
|
|
4pulgadas |
||
|
|
|
|
|
|
|
|||||
4pulgadas |
|
|
|
|
|||||||
|
4pulgadas |
|
|
|
|
4pulgadas |
|||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4pulgadas
© 2010 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.
2 Español
Contenido |
|
|
Introducción |
|
|
yy |
Listado de características.......................................... |
4 |
yy |
Accesorios................................................................ |
4 |
yy Instalación del soporte del TV LCD............................ |
4 |
|
yy Aspecto general del panel de control......................... |
5 |
|
yy Aspecto general del mando a distancia..................... |
6 |
|
yy Conexión de una antena............................................ |
7 |
|
yy |
Configuración Inicial................................................... |
7 |
Conexiones |
|
|
yy Conexión a un dispositivo AV..................................... |
8 |
|
yy Conexión a un dispositivo de audio........................... |
9 |
|
yy Conexión a un PC..................................................... |
9 |
|
yy Cambio de la fuente de entrada............................... |
10 |
|
Funciones básicas |
|
|
yy Cómo desplazarse por los menús........................... |
11 |
|
yy |
Menú de canales..................................................... |
11 |
|
Visualización de canales |
11 |
|
Uso de los canales favoritos |
12 |
|
Memorización de canales |
12 |
|
Edición de canales |
12 |
|
Otras funciones |
12 |
yy Menú de la imagen.................................................. |
13 |
|
|
Cambio del modo de imagen preseleccionado e |
13 |
|
Ajuste de la configuración de la imagen |
13 |
|
Ajuste del televisor con el ordenador |
14 |
|
Cambio de las opciones de la imagen |
14 |
yy |
Menú del sonido...................................................... |
16 |
|
Cambio del modo de sonido preseleccionado |
16 |
|
Ajuste de la configuración del sonido |
16 |
|
Configuración del sonido |
16 |
yy |
Menú de configuración............................................ |
17 |
|
Configuración de la hora |
17 |
|
Uso del temporizador de desconexión |
17 |
|
Activación y desactivación del temporizador |
17 |
|
Programas de bloqueo |
18 |
|
Otras funciones |
19 |
yy |
Menú de soporte técnico......................................... |
20 |
Funciones avanzadas |
|
|
yy |
Media Play (USB)..................................................... |
21 |
|
Conexión de un dispositivo USB |
21 |
Información adicional |
|
|
yy Instalación del montaje mural................................... |
25 |
|
yy Fijación del televisor a la pared (LN32C350)............. |
26 |
|
yy Fijación del televisor a la pared................................ |
27 |
|
yy |
Bloqueo antirrobo Kensington................................. |
27 |
yy |
Solución de problemas............................................ |
28 |
yy |
Especificaciones...................................................... |
31 |
|
License |
31 |
yy |
Tamaño................................................................... |
32 |
yy |
Índice...................................................................... |
33 |
ESPAÑOL
|
|
Compruebe este símbolo! |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
O |
|
|
|
t |
|
|
|||
|
|
Esta función se puede utilizar pulsando el botón |
Nota: |
Guía paso a paso: |
|
||
|
|
|
|||||
|
|
TOOLS del mando a distancia. |
Información importante |
Explica cómo acceder al |
|
||
|
|
|
|
|
|
menú. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Español 3 |
|
•Excelente interfaz digital y capacidad de trabajo en red: El sintonizador digital HD incorporado permite ver las emisiones HD que no exigen una suscripción sin que sea necesario disponer de un receptor de televisión por cable/satélite (decodificador).
•Media Play: Permite reproducir archivos de música e imágenes guardados en un dispositivo USB. (pág. 21)
•Autodiagnóstico: Se puede comprobar el funcionamiento de la imagen y el sonido. (pág. 20)
Asegúrese de que los siguientes elementos se incluyen con el televisor de pantalla LCD. Si falta alguno, póngase en contacto con su distribuidor.
El color y la forma de los componentes pueden variar según los modelos.
• Mando a distancia (BN59-01006A) y pilas (2 x AAA) |
• Paño de limpieza (BN63-01798B) |
•Manual del usuario
•Tarjeta de garantía/Guía de seguridad/Guía rápida de configuración
Componentes
Cuando instale el soporte, use las piezas y los componentes suministrados.
A B
3EA (M4 X L16)
|
1 EA |
yy Soporte |
yy Tornillos |
1 |
2 |
Parte frontal
B
A
Parte posterior
Para realizar el montaje debe tener en cuenta cuál es la parte frontal y cuál la posterior del soporte y el soporte de la guía.
Asegúrese de que al menos dos personas levanten y muevan el TV LCD.Ponga el producto con la pantalla hacia arriba y apriete los tornillos.
4 Español
El color y la forma del producto pueden variar según el modelo.
Sensor del mando a distancia |
Indicador de encendido |
Altavoces
P(interruptor de encendido/ apagado)
Sensor del mando a distancia
SOURCEE
MENU
y
z
Indicador de encendido
Modo de espera
Enciende o apaga el televisor.
El mando a distancia debe dirigirse hacia este punto del televisor.
Cambia entre todas las fuentes de entrada disponibles. En el menú en pantalla, utilice este botón como lo haría con el botón ENTEREdel mando a distancia.
Muestra un menú en pantalla, la OSD (visualización en pantalla), de las funciones del TV.
Ajusta el volumen. En la OSD, utilice estos botones yde igual modo que los botones ◄ y ► del mando a distancia.
Cambian los canales. En la OSD, utilice estos botones zde igual modo que los botones ▼y ▲ del mando a distancia.
Parpadea y se apaga cuando se enciende el aparato y se ilumina en el modo en espera.
No deje el televisor en modo de espera durante períodos largos de tiempo (cuando está de vacaciones, por ejemplo). Aunque esté apagado continúa consumiendo una pequeña cantidad de energía. Se recomienda desenchufar el cable de alimentación.
Introducción 01
Español 5
Introducción
Enciende y apaga el televisor.
Pulse para acceder directamente a los canales.
Pulse este botón para seleccionar canales adicionales (digitales) emitidos por la misma emisora. Por ejemplo, para seleccionar el canal
‘54-3’, pulse ‘54’,‘-’ y ‘3’.
Ajusta el volumen.
Muestra la lista de canales en la pantalla. (pág. 11)
MEDIA.P
Muestra Media Play. (pág. 21)
Seleccionar rápidamente las funciones que se usan con mayor frecuencia.
Seleccionar los elementos del menú en pantalla y cambiar los valores del menú.
Muestra y selecciona las fuentes de vídeo disponibles. (pág. 10)
Vuelve al canal anterior.
Corta temporalmente el sonido.
Cambiar de canal.
Mostrar el menú de pantalla principal.
Muestra la Lista de Canales Favoritos en la pantalla. (pág. 12)
Púlselo para mostrar información en la pantalla del televisor. (pág. 17)
Vuelve al menú anterior. |
|
|
|
Sale del menú. |
Botones que se utilizan en los menús Lista de |
A |
B |
C |
D |
canales, Media Play, etc. |
|
|
|
|
MTS: Púlselo para elegir estéreo, monoaural o un programa de audio
independiente (emisión SAP) (pág. 16)
P.SIZE: Selecciona el tamaño de imagen. (pág. 15)
CC: Controla el decodificador de subtítulos. (pág. 19)
Instalación de las pilas (tamaño de las pilas: AAA)
NOTA
xx Utilice el mando a distancia a menos de 7 metros (23 pies) del televisor.
xx Una luz muy brillante puede afectar al funcionamiento del
mando a distancia. No lo utilice cerca de luces fluorescentes
o de neón.
xx El color y la forma pueden variar según el modelo.
6 Español
Cuando el televisor se enciende por primera vez, los valores se inician de forma automática.Conexión del cable de alimentación y la antena.
VHF/UHF Antenna
o |
Cable |
|
ANT OUT |
||
|
Entrada de alimentación
Cuando el televisor se enciende por primera vez, una secuencia de indicaciones en pantalla permite configurar los parámetros básicos. Pulse el interruptor de encendido/apagado POWER P. Plug & Play sólo está disponible cuando la fuente Entrada está configurada como TV.
Para volver al paso anterior, pulse el botón rojo.
1 |
Selección de un idioma |
|
2 |
Selección de Demo |
|
|
||
|
comercio o Uso |
|
|
domiciliario |
|
3 |
Selección de una antena |
|
|
||
4 |
Selección de un canal |
|
|
||
5 |
Configuración del Modo |
|
|
||
|
Reloj |
|
6 |
Consulte la Guía de |
|
|
||
7 |
conexión HDTV |
|
Disfrute del TV. |
||
|
Pulse los botones ▲ o ▼ y a continuación pulse el botón ENTERE. |
POWER |
Seleccione el idioma deseado para la OSD (presentación en pantalla). |
P |
Pulse los botones ◄ o ► y, a continuación, pulse el botón ENTERE. |
|
yy Seleccione el modo Uso domiciliario. El modo Demo comercio se utiliza |
|
en los entornos comerciales. |
|
yy Recupere la configuración de la unidad desde Demo comercio a Uso |
|
domiciliario (estándar): Pulse el botón del volumen del televisor. Cuando |
|
vea el volumen en la OSD, mantenga pulsado el botón MENU durante 5 |
|
segundos. |
|
Pulse los botones ▲ o ▼ y a continuación pulse el botón ENTERE. Permite seleccionar Aire, Cable o Auto.
En el modo de Cable, puede seleccionar el origen de señal correcto entre STD, HRC e IRC pulsando los botones ▲, ▼, ◄ o ►; a continuación, pulse el botón ENTERE.
La búsqueda de canales se iniciará automáticamente..
Para obtener más información, consulte Canal → Prog. Auto (pág. 12)
Pulse el botón ENTEREen cualquier momento para interrumpir el proceso de memorización. Configure el Modo Reloj automática o manualmente.
Si se selecciona Auto, se establece el horario de verano. Seleccione la zona horaria donde vive.
Se muestra el modo de conexión para obtener una mejor calidad de pantalla HD.
Pulse el botón ENTERE.
Si desea reiniciar esta función...
OO MENUm→ Configuration → Plug & Play → ENTERE |
Configuración |
Plug & Play |
|
|
|
||
|
|
Idioma |
: Español |
|
|
Tiempo |
|
|
|
Modo Juego |
: Apagado |
|
|
V-Chip |
|
|
|
Subtítulo |
|
|
|
Melodía |
: Medio |
Introducción 01
Español 7
Uso de un cable HDMI/DVI: Conexión HD (hasta 1080p)
Para conseguir una mejor calidad de imagen HD es aconsejable utilizar una conexión HDMI.
Dispositivos disponibles: Reproductor de DVD/Blu-ray, receptor por cable HD/satélite HD (decodificador).
WR W
Rojo Blanco
W R
Dispositivo
DVI OUT
AUDIO OUT
R-AUDIO-L
BD/DVD/Decodificador
de cable HD/satélite
HDMI OUT
HDMI IN 1 (DVI), 2 / PC/DVI AUDIO IN
xx Cuando se usa una conexión de cable HDMI/DVI, se debe conectar en el terminal HDMI IN 1 (DVI) para vídeo. Es posible que un reproductor de DVD, Blu-ray, receptor por cable HD, receptor por satélite HD STB, decodificador o receptor por satélite STB necesite un cable DVI-HDMI (de DVI a HDMI) o un adaptador DVIHDMI (de DVI a HDMI). Se necesita el terminal PC/DVI AUDIO IN para el sonido.
xx La imagen quizás no se muestre correctamente (o no se muestre en absoluto) o el audio puede que no funcione si se conecta al televisor un dispositivo externo que utiliza una versión más antigua del modo HDMI. En tales casos, consulte al fabricante del dispositivo externo acerca de la versión HDMI y, si ésta es antigua, solicite una actualización.
xx Debe adquirir un cable certificado HDMI. De lo contrario, la imagen puede no mostrarse o producirse un error de conexión.
Uso de un cable de componentes (hasta 1080i) o audio/vídeo (sólo 480i)
Dispositivos disponibles: Reproductor DVD y Blu-ray, decodificador por cable, receptor por satélite STB, aparato de vídeo.
Y W R R W R B G
se conecta a AV IN el color del terminal AV IN [Y/VIDEO]
coincide con el cable de vídeo
.
Para obtener la mejor calidad de imagen, se recomienda la conexión de componentes antes que la conexión A/V.
Y |
R |
W |
R |
W |
R |
B |
G |
VIDEO OUT AUDIO OUT Aparato de vídeo |
AUDIO OUT |
COMPONENT OUT |
Reproductor Blu-ray |
WY |
WR |
W |
R |
B |
G |
||
R-AUDIO-L |
R-AUDIO-L |
PR |
PB |
Y |
|
Amarillo |
Rojo |
Blanco |
Rojo |
Azul |
Verde |
8 Español
Uso de una conexión de cable óptico (digital) o de audio (analógico)
Dispositivos disponibles: Sistema de audio digital, amplificador, sistema Home Theater
W R
WR W
Rojo Blanco
AUDIO IN
R-AUDIO-L
OPTICAL
DVD
Home Theater
Sistema de audio digital
DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL)
xx Cuando un sistema de audio digital se conecta al terminal DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL), se reduce el volumen del televisor y del sistema.
xx El audio de 5.1 canales está disponible cuando el televisor se conecta a un dispositivo externo que admite audio de 5.1 canales.
xx Cuando el receptor está encendido, se puede oír la salida de sonido del terminal óptico del televisor. Cuando el televisor recibe una señal DTV, envía el sonido de 5.1 canales al amplificador o sistema Home Theater DVD. Cuando la fuente es un componente digital, como un reproductor DVD/Blu-Ray/receptor de cable o satélite (decodificador), y está conectada al televisor a través de HDMI, sólo se oye el sonido de 2 canales del amplificador o del sistema Home Theater DVD. Si desea oír el audio de 5.1 canales, conecte el terminal de la salida de DVD/Blu-ray/decodificador/ receptor por satélite STB directamente al amplificador o al sistema Home Theater.
AUDIO OUT: Permite conectar los terminales de la entrada de audio del amplificador/sistema Home Theater. En la conexión, utilice el conector apropiado (se vende por separado). Cuando un amplificador de audio se conecta a los terminales AUDIO OUT: Reduzca el volumen del televisor y ajuste el volumen con el control de volumen del amplificador.
Uso de cables HDMI / DVI / D-sub
PC OUT |
AUDIO OUT |
AUDIO OUT |
DVI OUT |
Conexiones 02
Español 9
Conexiones
Modos de visualización (entradas D-Sub y HDMI/DVI)
La resolución óptima es 1360x768 a 60Hz.
Mode |
Resolución |
Frecuencia horizontal |
Frecuencia vertical |
Frecuencia de reloj de |
Polaridad de |
|
(kHz) |
(Hz) |
píxeles (MHz) |
sincronización (H/V) |
|||
|
|
|||||
IBM |
640 x 350 |
31.469 |
70.086 |
25.175 |
+ / - |
|
|
|
|
|
|
||
720 x 400 |
31.469 |
70.087 |
28.322 |
- / + |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
MAC |
640 x 480 |
35.000 |
66.667 |
30.240 |
- / - |
|
|
|
|
|
|
||
832 x 624 |
49.726 |
74.551 |
57.284 |
- / - |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
31.469 |
59.940 |
25.175 |
- / - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
640 x 480 |
37.861 |
72.809 |
31.500 |
- / - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37.500 |
75.000 |
31.500 |
- / - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
37.879 |
60.317 |
40.000 |
+ / + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
800 x 600 |
48.077 |
72.188 |
50.000 |
+ / + |
|
|
|
|
|
|
|
|
VESA DMT |
|
46.875 |
75.000 |
49.500 |
+ / + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
48.363 |
60.004 |
65.000 |
- / - |
|
|
1024 x 768 |
56.476 |
70.069 |
75.000 |
- / - |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
60.023 |
75.029 |
78.750 |
+ / + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1280 x 720 |
45.000 |
60.000 |
74.250 |
+ / + |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1360 x 768 |
47.712 |
60.015 |
85.500 |
+ / + |
|
VESA CVT |
720 x 576 |
35.910 |
59.950 |
32.750 |
- / + |
|
|
|
|
|
|
||
1280 x 720 |
56.456 |
74.777 |
95.750 |
- / + |
||
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
VESA GTF |
1280 x 720 |
52.500 |
70.000 |
89.040 |
- / + |
|
|
|
|
|
|
|
NOTA
xx En una conexión de cable HDMI/DVI, se debe utilizar el terminal HDMI IN 1 (DVI) xx No se admite el modo entrelazado.
xx El aparato puede funcionar incorrectamente si se selecciona un formato de vídeo que no sea estándar. xx Los modos Independiente y Compuesto no se admiten. SOG (Sincronización en verde) no se admite.
Cables de entrada (se venden por separado)
HDMI |
HDMI/DVI |
Componente |
Compuesto (AV) |
Coaxial (RF) |
VGA |
|
|
|
|
|
|
Lista de fuentes
OO MENUm→ Entrada → Lista de Entradas → ENTERE
Se utiliza para seleccionar TV u otras fuentes de entrada externas como reproductores de DVD/Blu-ray/decodificadores o receptores por satélite STB.
■■ TV / AV / Component / PC / HDMI1/DVI / HDMI2
Puede elegir solamente dispositivos externos que estén conectados al televisor. En Lista de Entradas, se resaltan las entradas conectadas.
PC siempre está activado.
Editar Nombre
OO MENUm→ Entrada → Editar Nombre →
ENTERE
■■ Vídeo / DVD / Cable STB / Satélite STB / PVR STB / Receptor AV / Juego / Filmadora / PC / DVI PC / DVI / TV / IPTV / Blu-ray /HD DVD / DMA: Dé un nombre al dispositivo conectado en las tomas de entrada; de esta
manera será más fácil seleccionar el dispositivo de entrada.
Cuando se conecta un cable HDMI/DVI al puerto
HDMI IN 1 (DVI), se debe configurar los modos DVI PC o
DVI en Editar Nombre.
10 Español
Antes de usar el televisor, siga los pasos siguientes para conocer cómo explorar el menú y seleccionar y ajustar las diversas funciones.
MEDIA.P
1
2
34
1Botón MENU: Muestra el menú principal en pantalla.
2Botones ENTERE/direccionales: Mueva el cursor y seleccione una opción. Confirme la configuración.
3Botón RETURN: Vuelve al menú anterior.
4Botón EXIT: Sale del menú en pantalla.
Funcionamiento de la OSD (presentación en pantalla)
El paso de acceso puede variar según el menú seleccionado.
1 |
MENU m |
2 |
▲ / ▼ |
3 |
ENTERE |
4 |
▲ / ▼ |
5 |
◄ / ► |
6 |
ENTERE |
7 |
EXIT e |
Las opciones del menú principal se muestran en la pantalla:
Imagen, Sonido, Canal,
Configuración, Entrada, Aplicaciones, Soporte técnico.
Seleccione un icono con los botones ▲ o ▼.
Pulse ENTEREpara acceder al menú secundario.
Seleccione un menú secundario con los botones ▲ o ▼.
Ajuste el valor de un elemento con los botones ◄ o ►. El ajuste de la visualización en pantalla puede variar según el menú seleccionado.
Pulse ENTEREpara confirmar una selección
Pulse EXIT para salir.
Lista de canales
OO MENUm→ Canal → Lista de canales → ENTERE
Añadir, borrar o establecer los canales favoritos y usar la guía de programas de las emisiones digitales.
Seleccione un canal en la pantalla Todos los canales, Canales agregados, Favoritos o Grabación con temporizador mediante la pulsación de los botones ▲/▼ y pulse el botón
ENTERE. A continuación puede ver el canal seleccionado.
|
6 |
|
|
Air |
|
Canales |
6-1 |
|
♥TV #6 |
||
7-1 |
|
♥TV#7 |
|||
agregados |
9-1 |
|
♥TV #9 |
||
|
8 |
|
|
Air |
|
|
9 |
|
|
Air |
|
|
10 |
|
Air |
||
|
10-1 |
♥TV #10 |
|||
|
11-1 |
♥TV #11 |
|||
Aire |
|
Zoom |
|
Seleccionar THerramientas ►Siguienteprograma |
|
B |
C |
||||
|
|
■■ Todos los canales: Muestra todos los canales disponibles actualmente.
■■ |
Canales agregados: Muestra todos los canales |
|
añadidos. |
■■ *Favoritos: Muestra todos los canales favoritos.
■■ Grabación con temporizador: Muestra todos los programas actualmente reservados.
Uso de los botones de colores en la Lista de canales
xx B Verde (Zoom): Aumenta o disminuye el número del canal.
xx C Amarillo (Seleccionar): Selecciona varias listas de canales. Seleccione los canales que desee y pulse el botón amarillo para configurar todos los canales
seleccionados al mismo tiempo. La marca caparece a la izquierda de los canales seleccionados.
xx T(Herramientas): Muestra el menú de opciones Lista de canales. (Los menús de las opciones pueden cambiar, dependiendo de la situación.)
Iconos de la pantalla de estado del canal
Iconos |
Función |
c |
Canal seleccionado. |
* |
Canal configurado como favorito. |
) |
Programa reservado. |
( |
Programa que se está emitiendo. |
|
Español 11 |
básicas Funciones 03