Samsung LE32D403E2W User Manual [en, ru, cs]

0 (0)

Contact SAMSUNG WORLDWIDE

If you have any questions or comments relating to Samsung products, please contact the SAMSUNG customer care centre.

Country

Customer Care Centre

Web Site

 

 

 

ALBANIA

42 27 5755

-

 

 

 

AUSTRIA

0810 - SAMSUNG (7267864, € 0.07/min)

www.samsung.com

 

 

 

BELGIUM

02-201-24-18

www.samsung.com/be (Dutch)

 

 

www.samsung.com/be_fr (French)

BOSNIA

05 133 1999

-

 

 

 

BULGARIA

07001 33 11

www.samsung.com

 

 

 

CROATIA

062 SAMSUNG (062 726 7864)

www.samsung.com

 

 

 

CZECH

800 - SAMSUNG (800-726786)

www.samsung.com

 

Samsung Zrt., česká organizační složka, Oasis Florenc, Sokolovská394/17, 180 00, Praha 8

 

 

 

DENMARK

70 70 19 70

www.samsung.com

 

 

 

FINLAND

030 - 6227 515

www.samsung.com

 

 

 

FRANCE

01 48 63 00 00

www.samsung.com

GERMANY

01805 - SAMSUNG(726-7864 € 0,14/Min)

www.samsung.com

GREECE

"1. Για προϊόντα πληροφορικής και κινητής τηλεφωνίας

www.samsung.com

 

Από σταθερό 80111-SAMSUNG (80111 7267864), αστική χρέωση

 

 

Από κινητό 210 6897691

 

 

2. Για φωτογραφικές μηχανές, βιντεοκάμερες, τηλεοράσεις & οικιακές

 

 

συσκευές

 

 

Από κινητό και σταθερό 2106293100"

 

HUNGARY

06-80-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

 

 

 

ITALIA

800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

KOSOVO

+381 0113216899

-

LUXEMBURG

261 03 710

www.samsung.com

 

 

 

MACEDONIA

023 207 777

-

 

 

 

MONTENEGRO

020 405 888

-

 

 

 

NETHERLANDS

0900-SAMSUNG (0900-7267864) (€ 0,10/Min)

www.samsung.com

NORWAY

815-56 480

www.samsung.com

 

 

 

POLAND

0 801 1SAMSUNG(172678) / 022-607-93-33

www.samsung.com

 

 

 

PORTUGAL

80820-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

 

 

 

RUMANIA

"1. 08010 SAMSUNG (72678) – doar din reţeaua Romtelecom, tarif local;

www.samsung.com

 

2. 021.206.01.10 – din orice reţea, tarif normal "

 

SERBIA

0700 Samsung (0700 726 7864)

www.samsung.com

 

 

 

SLOVAKIA

0800-SAMSUNG(726-7864)

www.samsung.com

 

 

 

SPAIN

902 - 1 - SAMSUNG (902 172 678)

www.samsung.com

 

 

 

SWEDEN

0771 726 7864 (SAMSUNG)

www.samsung.com

 

 

 

SWITZERLAND

0848 - SAMSUNG(7267864, CHF 0.08/min)

www.samsung.com/ch

 

 

www.samsung.com/ch_fr/(French)

 

 

 

U.K

0330 SAMSUNG (7267864)

www.samsung.com

 

 

 

EIRE

0818 717100

www.samsung.com

 

 

 

LITHUANIA

8-800-77777

www.samsung.com

 

 

 

LATVIA

8000-7267

www.samsung.com

 

 

 

ESTONIA

800-7267

www.samsung.com

 

 

 

TURKEY

444 77 11

www.samsung.com

 

 

 

© 2011 Samsung Electronics Co., Ltd. All rights reserved.

BN68-03717G-00

 

Manual User TV LCD

LCD TV

User Manual

E-MANUAL

imagine the possibilities

Thank you for purchasing this Samsung product. To receive more complete service, please register your product at

www.samsung.com/register

Model _____________ Serial No. _____________

For more information on how to use the e-Manual (P.10)

Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. Product design and specifications may be changed without notice.

Important Warranty Information Regarding Television Format Viewing

1.Functionalities related to Digital TV (DVB) are only available in countries/areas where DVB-T (MPEG2 and MPEG4 AVC) digital terrestrial signals are broadcasted or where you are able to access to a compatible DVB-C (MPEG2 and MPEG4 AAC) cable-TV service. Please check with your local dealer the possibility to receive DVB-T or DVB-C signal.

2.DVB-T is the DVB European consortium standard for the broadcast transmission of digital terrestrial television and DVB-C is that for the broadcast transmission of digital TV over cable. However, some differentiated features like EPG (Electric Programme Guide), VOD (Video On Demand) and so on, are not included in this specification. So, they cannot be workable at this moment.

3.Although this TV set meets the latest DVB-T and DVB-C standards, as of [August, 2008], the compatibility with future DVB-T digital terrestrial and DVB-C digital cable broadcasts cannot be guaranteed.

4.Depending on the countries/areas where this TV set is used some cable-TV providers may charge an additional fee for such a service and you may be required to agree to terms and conditions of their business.

5.Some Digital TV functions might be unavailable in some countries or regions and DVB-C might not work correctly with some cable service providers.

6.For more information, please contact your local Samsung customer care centre.

The reception quality of TV may be affected due to differences in broadcasting method between the countries. Please check the TV performance in the local SAMSUNG Authorized Dealer, or the Samsung Call Centre whether it can be improved by reconfiguring TV setting or not.

Still image warning

Avoid displaying still images (like jpeg picture files) or still image element (like TV programme logo, panorama or 4:3 image format, stock or news bar at screen bottom etc.) on the screen. Constant displaying of still picture can cause ghosting of LCD screen, which will affect image quality. To reduce risk of this effect, please follow below recommendations:

Avoid displaying the same TV channel for long periods.

Always try do display any image on full screen, use TV set picture format menu for best possible match.

Reduce brightness and contrast values to minimum required to achieve desired picture quality, exceeded values may speed up the burnout process.

Frequently use all TV features designed to reduce image retention and screen burnout, refer to proper user manual section for details.

Securing the Installation Space

Keep the required distances between the product and other objects (e.g. walls) to ensure proper ventilation.

Failing to do so may result in fire or a problem with the product due to an increase in the internal temperature of the product.

When using a stand or wall-mount, use parts provided by Samsung Electronics only.

• If you use parts provided by another manufacturer, it may result in a problem with the product or an injury due to the product falling.

The appearance may differ depending on the product.

 

 

 

Be careful when you contact the TV because some parts can be somewhat hot.

 

 

 

Installation with a stand.

Installation with a wall-mount.

10 cm

10 cm

10 cm

 

10 cm

10 cm

10 cm

 

10 cm

Correct Disposal of This Product (Waste Electrical & Electronic Equipment)

(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)

This marking on the product, accessories or literature indicates that the product and its electronic accessories (e.g. charger, headset, USB cable) should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. To prevent possible harm to

the environment or human health from uncontrolled waste disposal, please separate these items from other types of waste and recycle them responsibly to promote the sustainable reuse of material resources. Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local government office, for details of where and how they can take these items for environmentally safe recycling. Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract. This product and its electronic accessories should not be mixed with other commercial wastes for disposal.

Correct disposal of batteries in this product

(Applicable in the European Union and other European countries with separate battery return systems)

This marking on the battery, manual or packaging indicates that the batteries in this product should not be disposed of with other household waste at the end of their working life. Where marked, the chemical symbols Hg, Cd or Pb indicate that the battery contains mercury, cadmium or lead above the reference levels in EC Directive 2006/66. If batteries are not properly disposed of, these substances can cause harm to human health or the environment. To protect natural resources and to promote material reuse, please separate batteries from other types of waste and recycle them through your local, free battery return system.

English - 2

Accessories

Please make sure the following items are included with your TV. If any items are missing, contact your dealer.The items’ colours and shapes may vary depending on the models.

yy Remote Control & Batteries (AAA x 2)

yy

Power Cord

yy

Owner’s Instructions

yy

Cleaning Cloth

yy

Warranty Card / Safety Guide (Not available in some locations)

 

 

An administration fee may be charged if either

(a)an engineer is called out at your request and there is no defect in the product (i.e. where you have failed to read this user manual)

(b)you bring the unit to a repair centre and there is no defect in the product

(i.e. where you have failed to read this user manual).

The amount of such administration charge will be advised to you before any work or home visit is carried out.

Viewing the Control Panel

The product colour and shape may vary depending on the model.

 

 

 

 

 

 

 

Control Panel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Remote control sensor

Aim the remote control towards this spot on the TV.

Power Indicator

Blinks and turns off when the power is on and lights up in standby mode.

SOURCEE

Toggles between all the available input sources. In the on-screen menu, use this

 

button as you would use the ENTEREbutton on the remote control.

MENU

Displays an on-screen menu, the OSD (on screen display) of your TV’s features.

Y

Adjusts the volume. In the OSD, use the Ybuttons as you would use the ◄

 

and ► buttons on the remote control.

z

Changes the channels. In the OSD, use the zbuttons as you would use the

 

▼ and ▲ buttons on the remote control.

P(Power)

Turns the TV on or off.

Standby mode

Do not leave your TV in standby mode for long periods of time (when you are away on a holiday, for example). A small amount of electric power is still consumed even when the power button is turned off. It is best to unplug the power cord.

English - 3

Samsung LE32D403E2W User Manual

Viewing the Remote Control

Turns the TV on and off.

Press to directly access to channels.

Alternately select Teletext ON, Double, Mix or OFF.

Adjusts the volume.

Displays the main on-screen menu.

Displays the My Downloads, Watch TV

and Source.

Quickly select frequently used functions.

Selects the on-screen menu items and changes the values seen on the menu.

Returns to the previous menu.

Buttons used in the Channel List,

Channel Manager, My Downloads menu, etc.

Installing batteries (Battery size: AAA)

Displays and selects the available video sources.

Returns to the previous channel.

Cuts off the sound temporarily.

Changes channels.

Displays channel lists on the screen.

CONTENT

Displays the EPG (Electronic Programme

 

Guide).

Displays information on the TV screen.

 

 

 

Exits the menu.

A

B

C

 

E-MANUAL

P.SIZE

AD/SUBT.

E-MANUAL: Displays the e-Manual

 

 

 

guide.

 

 

 

P.SIZE: Selects the picture size.

 

 

 

AD/ SUBT.: Audio Description selection.

 

 

 

(Not available in some

 

 

 

locations) / Displays digital

 

 

 

subtitles.

English - 4

Connecting to an Antenna

When the TV is initially powered on, basic settings proceed automatically.Preset: Connecting the mains and antenna.

TV Rear Panel

VHF/UHF Antenna

 

 

Cable

The position of power input port

 

may differ depending on the model.

or

Plug & Play (Initial Setup)

When the TV is initially powered on, a sequence of on-screen prompts will assist in configuring basic settings. Press the POWERPbutton. Plug & Play is available only when the Input source is set to TV.

To return to the previous step, press the Red button.

1

Selecting a language

2

Selecting Store Demo

 

or Home Use

3 Selecting a country

4

Setting the Clock

 

Mode

5

Selecting an antenna

6

Selecting a channel

7 Enjoy your TV.

Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTEREbutton.

POWER

Select the desired OSD (On Screen Display) language.

P

Press the ◄ or ► button, then press the ENTEREbutton.

Select the Home Use mode. Store Demo mode is for retail

environments.

 

To return the unit’s settings from Store Demo to Home Use (standard):

 

Press the volume button on the TV. When the OSD volume is displayed,

 

press and hold MENU for 5 sec.

 

Store Demo is only for shop display. If you select it, several functions

 

are not able to use. Please select Home Use when you watch at home.

 

Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTEREbutton.

 

Select the appropriate country.

After selecting the country in the Country menu, some models may proceed with an additional option to setup the pin number.

When you input the PIN number, 0-0-0-0 is not available.

The option may differ depending on country. Set the Clock Mode automatically or manually.

Auto: Select the time zone where you are located. (depending on the country) Manual: Allows you to manually set the current date and time.

Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTEREbutton. Select the desired broadcasting signal.

Press the ▲ or ▼ button, then press the ENTEREbutton.

Select the channel source to memorise. When setting the antenna source to Cable, a step appears allowing you to assign numerical values (channel frequencies) to the channels. For more information, refer to Channel → Auto Tuning.

Press the ENTEREbutton at any time to interrupt the memorisation process. Press the ENTEREbutton.

If You Want to Reset This Feature...

Select System - Plug & Play (Initial Setup). Enter your 4 digit PIN number. The default PIN number is “0-0-0-0”. If you want to change the PIN number, use the Change PIN function.

You should do Plug & Play (MENU → System) again at home although you did in shop.

If you forget the PIN code, press the remote control buttons in the following sequence in Standby mode, which resets the PIN to “0-0-0-0”: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (on).

English - 5

Connecting to an AV devices

¦¦ Available devices: DVD, Blu-ray player, HD cable box, HD STB (Set-Top-Box) satellite receiver, VCR, Digital Audio System, Amplifier, DVD Home Theatre, PC

HDMI connection

TV Rear Panel

HDMI OUT

Using an HDMI cable (up to 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2

xx If an HDMI to DVI cable is connected to the HDMI IN 1(DVI) port, the audio does not work.

xx The picture may not display normally (if at all) or the audio may not work if an external device that uses an older version of HDMI mode is connected to the TV. If such a problem occurs, ask the manufacturer of the external device about the HDMI version and, if out of date, request an upgrade.

xx Be sure to purchase a certified HDMI cable. Otherwise, the picture may not display or a connection error may occur.

xx A basic high-speed HDMI cable or one with ethernet is recommended. This product does not support the ethernet function via HDMI.

TV Rear Panel

SCART connection

EXT

Using a Scart Cable

In Ext. mode, DTV Out supports MPEG SD Video and Audio only.

English - 6

Connecting to a PC and Audio device

¦¦ Available devices: Headphone

TV Rear Panel

Headphones connection

Using an Headphone Connection

Headphones H: You can connect your headphones to the headphones output on your set. While the headphones are connected, the sound from the built-in speakers will be disabled.

xx Sound function may be restricted when connecting headphones to the TV. xx Headphone volume and TV volume are adjusted separately.

¦¦ Using an HDMI cable or HDMI to DVI Cable

Connecting through the HDMI cable may not be supported depending on the PC.

An HDMI cable supports digital video and audio signals, and does not require an audio cable.

PC connection

HDMI OUT

TV Rear Panel

DVI OUT

AUDIO OUT

Display Modes (HDMI/DVI Input)

LE32D400 / LE32D403 : Optimal resolution is 1360 x 768 @ 60Hz.

Mode

Resolution

Horizontal Frequency (KHz)

Vertical Frequency (Hz)

Pixel Clock Frequency (MHz)

Sync Polarity (H / V)

 

 

 

 

 

 

IBM

640 x 350

31.469

70.086

25.175

+ / -

720 x 400

31.469

70.087

28.322

- / +

 

MAC

640 x 480

35.000

66.667

30.240

- / -

832 x 624

49.726

74.551

57.284

- / -

 

 

 

31.469

59.940

25.175

- / -

 

640 x 480

37.861

72.809

31.500

- / -

 

 

37.500

75.000

31.500

- / -

 

 

37.879

60.317

40.000

+ / +

VESA DMT

800 x 600

48.077

72.188

50.000

+ / +

 

46.875

75.000

49.500

+ / +

 

 

 

 

48.363

60.004

65.000

- / -

 

1024 x 768

56.476

70.069

75.000

- / -

 

 

60.023

75.029

78.750

+ / +

 

1360 x 768

47.712

60.015

85.500

+ / +

English - 7

LE40D503 : Optimal resolution is 1920 X 1080 @ 60 Hz.

Mode

Resolution

Horizontal Frequency (KHz)

Vertical Frequency (Hz)

Pixel Clock Frequency (MHz)

Sync Polarity (H / V)

 

 

 

 

 

 

 

IBM

640 x 350

31.469

 

70.086

25.175

+/-

 

 

 

 

 

 

720 x 400

31.469

 

70.087

28.322

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640 x 480

35.000

 

66.667

30.240

-/-

 

 

 

 

 

 

 

MAC

832 x 624

49.726

 

74.551

57.284

-/-

 

1152 x 870

68.681

 

75.062

100.000

-/-

 

640 x 480

31.469

 

59.940

25.175

-/-

 

640 x 480

37.861

 

72.809

31.500

-/-

 

640 x 480

37.500

 

75.000

31.500

-/-

 

800 x 600

37.879

 

60.317

40.000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

800 x 600

48.077

 

72.188

50.000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

800 x 600

46.875

 

75.000

49.500

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

1024 x 768

48.363

 

60.004

65.000

-/-

 

1024 x 768

56.476

 

70.069

75.000

-/-

 

1024 x 768

60.023

 

75.029

78.750

+/+

VESA DMT

1152 x 864

67.500

 

75.000

108.000

+/+

 

1280 x 1024

63.981

 

60.020

108.000

+/+

 

1280 x 1024

79.976

 

75.025

135.000

+/+

 

1280 x 800

49.702

 

59.810

83.500

-/+

 

1280 x 800

62.795

 

74.934

106.500

-/+

 

1280 x 960

60.000

 

60.000

108.000

+/+

 

1360 x 768

47.712

 

60.015

85.500

+/+

 

1440 x 900

55.935

 

59.887

106.500

-/+

 

1440 x 900

70.635

 

74.984

136.750

-/+

 

1680 x 1050

65.290

 

59.954

146.250

-/+

VESA DMT /

1920 x 1080p

67.500

 

60.000

148.500

+/+

DTV CEA

 

 

 

 

 

 

 

NOTE

 

 

 

 

 

 

xx For HDMI/DVI cable connection, you must use the HDMI IN 1(DVI) jack.

 

xx If an HDMI to DVI cable is connected to the HDMI IN 1(DVI) port, the audio does not work.

 

xx The interlace mode is not supported.

 

 

 

xx The set might operate abnormally if a non-standard video format is selected.

 

xx PC(D-Sub) input is not supported.

 

 

 

SERVICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Connector for service only.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

English - 8

Changing the Input Source

¦¦ Source List

Use to select TV or other external input sources such as DVD / Blu-ray players / cable box / STB satellite receiver connected to the TV.

■■ TV / Ext. / HDMI1/DVI / HDMI2 / USB

In the Source List, connected inputs will be highlighted.

PC(D-Sub) input is not supported. If you want to connect PC to the TV, use HDMI1/DVI input.If you want to see connected devices only, move to Connected using ◄ or ► button.

Ext. always stay activated.

How to use Edit Name

In the Source, press the TOOLS button, and then you can set an external input sources name you want.

■■ VCR / DVD / Cable STB / Satellite STB / PVR STB / AV Receiver / Game / Camcorder / PC / DVI PC / DVI Devices / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: Name the device connected to the input jacks to make your input source selection easier.

When connecting a PC to the HDMI IN 1(DVI) port with HDMI cable, you should set the TV to PC mode under Edit Name.

When connecting a PC to the HDMI IN 1(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI PC mode under

Edit Name.

When connecting an AV devices to the HDMI IN 1(DVI) port with HDMI to DVI cable, you should set the TV to DVI Devices mode under Edit Name.

Information

You can see detailed information about the selected external device.

Connecting to a COMMON INTERFACE slot

Using the “CI or CI+ CARD”

To watch paid channels, the “CI or CI+ CARD” must be inserted.

yy If you do not insert the “CI or CI+ CARD”, some channels will display the message “Scrambled Signal”.

yy The pairing information containing a telephone number, the “CI or CI+ CARD” ID the Host ID and other information will be displayed in about 2~3 minutes. If an error message is displayed, please contact your service provider.

yy When the configuration of channel information has finished, the

 

message “Updating Completed” is displayed, indicating the channel

yy The image may differ depending on the model.

list is updated.

 

NOTE

 

xx You must obtain a “CI or CI+ CARD” from a local cable service provider.

xx When removing the “CI or CI+ CARD”, carefully pull it out with your hands since dropping the “CI or CI+ CARD” may cause damage to it.

xx Insert the “CI or CI+ CARD” in the direction marked on the card.

xx The location of the COMMON INTERFACE slot may be different depending on the model.

xx “CI or CI+ CARD” is not supported in some countries and regions; check with your authorized dealer. xx If you have any problems, please contact a service provider.

xx Insert the “CI or CI+ CARD” that supports the current antenna settings. The screen will be distorted or will not be seen.

English - 9

How to use the e-Manual

E-MANUAL

Screen Display

1

You can fi nd instructions about your TV’s features in the e-Manual in your TV. To use, press the E-MANUAL button on your remote. Move the cursor using the up/ down/right/left buttons to highlight a category, then a topic, and then press the ENTEREbutton. The e-Manual displays the page you want to see.

You can also access it through the menu:

O MENUm→ Support → e-Manual → ENTERE

To return to the e-Manual main menu, press the E-MANUAL button on the remote.

You cannot use Try Now directly if the TV is set to an external input source.

Basic Features

2

 

Changing the Preset Picture Mode

3

Adjusting Picture Settings

Changing the Picture Options

Changing the Preset Sound Mode

Adjusting Sound Settings

}Index EEnter eExit

4 5 6

1Currently displayed video, TV programme, etc.

2The category list. Press ◄ or ► button to select category you want.

3Displays the sub-menu list. Use the arrow buttons on your remote to move the cursor. Press ENTERE button to select the sub-menu you want.

4}Blue (Index): Displays the index screen.

5EEnter: Selects a category or sub-menu.

6e Exit: Exit the e-Manual.

How to toggle between an e-Manual topic and the corresponding OSD menu(s).

Basic Features > Changing the Preset Picture Mode (1/1)

aTry Now

E-MANUAL

aTry Now bHome {Zoom }Index LPage eExit

This function is not enabled in some menus.

Picture

Picture Mode

: Standard

Backlight

: 7

 

Contrast

: 95

 

Brightness

: 45

 

Sharpness

: 50

 

Colour

: 50

 

Tint (G/R)

: G50/R50

 

Screen Adjustment

 

 

Method 1

Method 2

1.If you want to use the menu that corresponds to an e-Manual topic, press the red button to select Try Now.

2.To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.

1.Press the ENTEREbutton when a topic is displayed. “Are you sure?” appears. Select Yes, and then press the ENTEREbutton. The OSD window appears.

2.To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.

English - 10

Viewing the Contents

Basic Features > Changing the Preset Picture Mode (1/1)

1

aTry Now bHome {Zoom }Index LPage eExit

2

3

4

5

Using the Zoom mode

UMove RReturn

1Contents Area: Contains the topic contents, if you selected a sub-menu. To move previous or next page, press the ◄ / ► button.

2Try Now: Displays the OSD menu that corresponds to the topic. To return to the e-Manual screen, press the E-MANUAL button.

3Home: Moves to the e-Manual home screen.

4Zoom: Magnifies a screen. You can scroll through the magnified screen by using ▲ / ▼ buttons.

5L(Page): Moves to previous or next page.

Select the Zoom, and then press ENTEREto magnify the screen. You can scroll through the magnified screen by using the ▲ or ▼ buttons.

To return to the screen to normal size, press the RETURN button.

How to search for a topic on the index page

This function may not be supported depending on the language.

1.If you want to search a keyword, press the blue button to select Index.

2.Press the ◄ or ► button to select a character order you want.

3.Press the ▲ or ▼ button to select a keyword you want to see, and then press the ENTEREbutton.

4.You can view the corresponding e-Manual instruction screen.To close the Index screen, press the RETURN button.

English - 11

Installing the Wall Mount

The wall mount kit (sold separately) allows you to mount the TV on the wall.

For detailed information on installing the wall mount, see the instructions provided with the wall mount. Contact a technician for assistance when installing the wall mount bracket.

Samsung Electronics is not responsible for any damage to the product or injury to yourself or others if you elect to install the TV on your own.

Wall Mount Kit Specifications (VESA)

Wall mount kit is not supplied but sold separately.

Install your wall mount on a solid wall perpendicular to the floor. When attaching to other building materials, please contact your nearest dealer. If installed on a ceiling or slanted wall, it may fall and result in severe personal injury.

NOTE

xx Standard dimensions for wall mount kits are shown in the table below.

xx When purchasing our wall mount kit, a detailed installation manual and all parts necessary for assembly are provided. xx Do not use screws that do not comply with the VESA standard screw specifications.

xx Do not use screws longer than the standard dimension, as they may cause damage to the inside of the TV set.

xx For wall mounts that do not comply with the VESA standard screw specifications, the length of the screws may differ depending on their specifications.

xx Do not fasten the screws too strongly, this may damage the product or cause the product to fall, leading to personal injury. Samsung is not liable for these kinds of accidents.

xx Samsung is not liable for product damage or personal injury when a non-VESA or non-specified wall mount is used or the consumer fails to follow the product installation instructions.

xx Do not exceed 15 degrees tilt when mounting this TV.

Product

inches

VESA Spec. (A * B)

Standard

Quantity

Family

Screw

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19~22

75 X 75

 

 

 

 

 

M4

 

 

26

200 X 100

 

 

 

 

LCD-TV

 

 

 

4

32~40

200 X 200

M6

 

 

 

 

 

 

 

 

46

400 X 400

M8

 

 

 

 

 

 

Do not install your Wall Mount Kit while your TV is turned on. It may result in personal injury due to electric shock.

English - 12

Troubleshooting

If the TV seems to have a problem, first try this list of possible problems and solutions. If none of these troubleshooting tips apply, visit “www.samsung.com”, then click on Support, or call Samsung customer service centre.

Issues

Solutions and Explanations

The TV will not turn on.

• Make sure the AC power cord is securely plugged in to the wall outlet and the TV.

 

• Make sure the wall outlet is working.

 

• Try pressing the POWER button on the TV to make sure the problem is not the remote. If

 

the TV turns on, refer to “Remote control does not work” below.

 

 

There is no picture/video.

• Check cable connections (remove and reconnect all cables connected to the TV and

 

external devices).

 

• Set your external device’s (Cable/Set top box, DVD, Blu-ray etc) video outputs to match

 

the connections to the TV input. For example, if an external device’s output is HDMI, it

 

should be connected to an HDMI input on the TV.

 

• Make sure your connected devices are powered on.

 

• Be sure to select the TV’s correct source by pressing the SOURCE button on the remote

 

control.

 

• Reboot the connected device by reconnecting the device’s power cable.

 

 

The remote control does not work.

• Replace the remote control batteries with the poles (+/–) in the right direction.

 

• Clean the sensor’s transmission window on the remote.

 

• Try pointing the remote directly at the TV from 5~6 feet away.

 

 

The cable/set top box remote control

• Programme the Cable/Set top box remote control to operate the TV. Refer to the Cable/

doesn’t turn the TV on or off, or

Set top box user manual for the SAMSUNG TV code.

adjust the volume.

 

 

 

You can keep your TV as optimum condition to upgrade the latest firmware on web site (samsung.com -> Support -> Downloads) by USB.

This TFT LCD panel uses a panel consisting of sub pixels which require sophisticated technology to produce. However, there may be a few bright or dark pixels on the screen. These pixels will have no impact on the performance of the product.

Licence

List of Features

Excellent Digital Interface & Networking: With a built-in HD digital tuner, nonsubscription HD broadcasts can be viewed without a cable box / STB (Set-Top-Box) satellite receiver.

English - 13

Securing the TV to the Wall

Caution: Pulling, pushing, or climbing onto the TV may cause the TV to fall. In particular, ensure that your children do not hang over or destabilize the TV; doing so may cause the TV to tip over, resulting in serious injuries or death. Follow all safety precautions provided on the included Safety Flyer. For added stability, install the anti-fall device for safety purposes, as follows.

To avoid the TV from falling

1. Put the screws into the clamps and firmly fasten them onto the wall. Confirm that the screws have been firmly installed onto the wall.

You may need additional material such as an anchor depending on the type of wall.

Since the necessary clamps, screws, and string are not supplied, please purchase these additionally.

2.Remove the screws from the centre back of the TV, put the screws into the clamps, and then fasten the screws onto the TV again.

Screws may not be supplied with the product. In this case,

please purchase the screws of the following specifications.Screw Specifications

xx For a 32 ~ 40 inch TV: M6

 

 

3. Connect the clamps fixed onto the TV and the clamps fixed onto

 

Wall

 

the wall with a strong string and then tie the string tightly.

 

 

NOTE

 

 

xx Install the TV near to the wall so that it does not fall backwards.

xx It is safe to connect the string so that the clamps fixed on the wall are equal to or lower than the clamps fixed on the TV.

xx Untie the string before moving the TV.

4.Verify all connections are properly secured. Periodically check connections for any sign of fatigue for failure. If you have any doubt about the security of your connections, contact a professional installer.

Storage and Maintenance

If you remove the attached sticker on the TV screen, clean the residues and then watch TV.

Do not spray water or a cleaning agent directly onto the product. Any liquid that goes into the product may cause a failure, fire, or electric shock.

Clean the product with a soft cloth dapped in a small amount of water.

English - 14

 

Specifications

 

 

 

 

 

 

Environmental Considerations

 

 

 

Operating Temperature

10°C to 40°C (50°F to 104°F)

Operating Humidity

10% to 80%, non-condensing

Storage Temperature

-20°C to 45°C (-4°F to 113°F)

Storage Humidity

5% to 95%, non-condensing

TV System

Analogue: B/G, D/K, L, I (Depending on your country selection)

Digital: DVB-T/DVB-C

 

Colour/Video System

Analogue: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digital: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0

 

Sound System

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

HDMI IN

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Audio: 2Ch Linear PCM 32/44.1/48kHz, 16/20/24bits.

 

Model Name

LE32D400

 

LE32D403

Display Resolution

 

1360 x 768

Screen Size

32 inches

 

32 inches

Sound

 

 

 

(Output)

 

10 W X 2

Dimensions (WxDxH)

 

 

 

Body

784.4 X 88.8 X 502.9 (mm)

 

784.4 X 98.1 X 502.9 (mm)

With stand

784.4 X 182.4 X 545.3 (mm)

 

784.4 X 182.4 X 545.3 (mm)

Weight

 

 

 

Without Stand

8.1 kg

 

7.7 kg

With Stand

9.2 kg

 

8.7 kg

 

 

 

Model Name

 

LE40D503

 

 

 

Display Resolution

 

1920 x 1080

 

 

 

Screen Size

 

40 inches

 

 

 

 

Sound

 

 

 

(Output)

 

10 W X 2

Dimensions (WxDxH)

 

 

 

Body

970.0 X 98.1 X 586.6 (mm)

With stand

970.0 X 206.9 X 629.1 (mm)

Weight

 

 

 

Without Stand

 

11.6 kg

With Stand

 

13.3 kg

Design and specifications are subject to change without prior notice.

For information about power supply, and more about power consumption, refer to the label attached to the product.

English - 15

Další informace o použití Elektronické příručky (str. 10)

Obrázky a ilustrace v této uživatelské příručce slouží pouze pro informaci a mohou se lišit od skutečného vzhledu výrobku. Provedení a specifikace výrobku se mohou změnit bez předchozího upozornění.

Důležité záruční informace týkající se formátu obrazu při sledování televizoru

1.Funkce spojené s digitálním televizním vysíláním (DVB) jsou dostupné pouze v zemích/oblastech, kde jsou vysílány signály pozemního digitálního vysílání DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC) nebo kde je přístup ke kompatibilní službě kabelové televize DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Ohledně příjmu signálů DVB-T nebo DVB-C kontaktujte svého místního prodejce.

2.DVB-T je evropský standard digitálního televizního vysílání přes pozemní vysílače a DVB-C je standard digitálního televizního vysílání v sítích kabelových televizí. V těchto standardech však nejsou zahrnuty zvláštní služby, jako například EPG (Elektronický programový průvodce), VOD (Video- On-Demand) a další. Tyto služby proto nejsou v tuto chvíli podporovány.

3.Ačkoli tento televizor splňuje nejnovější standardy DVB-T a DVB-C k datu [srpen, 2008], kompatibilitu s budoucím pozemním digitálním vysíláním DVB-T a kabelovou televizí DVB-C nelze zaručit.

4.V závislosti na zemi nebo oblasti, ve které se nacházíte, mohou někteří poskytovatelé kabelového televizního vysílání za takovou službu vybírat zvláštní poplatek a může být třeba váš souhlas s jejich smluvními podmínkami.

5.Některé funkce digitální televize nemusí být v některých zemích dostupné a DVB-C nemusí u některých poskytovatelů služeb kabelové televize fungovat správně.

6.Další informace získáte ve vašem středisku péče o zákazníky Samsung.

Kvalita příjmu televizoru může být negativně ovlivněna rozdíly ve způsobu vysílání v různých zemích. Prověřte výkon televizoru u místního autorizovaného prodejce společnosti SAMSUNG nebo v centru telefonické podpory společnosti Samsung a zjistěte, zda jej lze zlepšit změnou konfigurace nastavení televizoru.

Upozornění týkající se statických obrázků

Nezobrazujte na obrazovce statické obrázky (např. obrazové soubory JPEG) nebo statické obrazové prvky (např. logo televizního programu, panoramatický formát obrazu nebo formát 4:3, informační pruh s cenami akcií nebo se zprávami ve spodní části obrazovky atd.). Dlouhodobé zobrazování statických obrazů může na obrazovce LCD způsobit zbytkový obraz a nepříznivě tak ovlivnit kvalitu obrazu. Abyste snížili riziko vzniku tohoto jevu, postupujte podle níže uvedených doporučení:

Nezobrazujte po delší dobu stejný televizní kanál.

Vždy se obraz snažte zobrazit na celou obrazovku. Použijte nabídku pro nastavení formátu televizního obrazu a nastavte nejbližší možný formát.

Snižte hodnoty jasu a kontrastu na minimum nutné pro dosažení požadované kvality obrazu. Nadměrné hodnoty mohou urychlit vznik zbytkového obrazu.

Používejte často všechny funkce televizoru určené pro zkrácení doby zobrazení stejného obrazu a pro snížení rizika vytváření zbytkového obrazu. Podrobné údaje naleznete v příslušné části uživatelské příručky.

Zabezpečení prostoru instalace

Zajistěte potřebnou vzdálenost mezi výrobkem a jinými objekty (např. zdmi), aby byla umožněna dostatečná ventilace. V opačném případě může dojít k požáru nebo problémům s výrobkem v důsledku zvýšení teploty uvnitř výrobku.

Při použití stojanu nebo při montáži na zeď používejte pouze díly společnosti Samsung Electronics.

• Použijete-li díly jiného výrobce, může dojít k potížím s výrobkem nebo ke zranění způsobenému jeho pádem.Vzhled se může lišit v závislosti na modelu.

Při kontaktu s televizorem buďte opatrní, některé části mohou být horké.

 

Instalace se stojanem.

 

Instalace s držákem na zeď.

 

10 cm

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

 

 

10 cm

Správná likvidace tohoto výrobku (odpady z elektrických a elektronických zařízení)

(Platí v Evropské unii a v dalších evropských zemích se zavedenými systémy třídění odpadu.)

Toto označení na výrobku, na příslušenství a v tištěných materiálech znamená, že by se tento výrobek a jeho elektronická příslušenství (např. nabíječka, sluchátka či kabel USB) na konci životnosti neměly likvidovat společně s jiným domovním odpadem. Oddělením od jiných druhů odpadu a zodpovědnou recyklací podpoříte trvale udržitelné opakované využití materiálních zdrojů, zabráníte znečištění životního prostředí nebo poškození zdraví způsobenému neřízenou likvidací odpadu. Domácí uživatelé by měli kontaktovat buď maloobchodního prodejce, u kterého tento výrobek zakoupili, nebo úřad místní správy, a vyžádat si informace o tom, kam a jak mohou tyto jednotky dopravit za účelem recyklace bezpečné pro životní prostředí. Firemní uživatelé by se měli obrátit na svého dodavatele a zkontrolovat podmínky kupní smlouvy. Tento výrobek a jeho elektronická příslušenství by neměla být slučována s jiným hospodářským odpadem.

Správná likvidace baterií v tomto výrobku

(Platí v Evropské unii a v dalších evropských zemích se zavedenými systémy samostatného sběru baterií.)

Toto označení na baterii, v příručce nebo na obalu znamená, že by baterie na konci své životnosti neměla být likvidována společně s jiným domovním odpadem. Označení chemickými symboly Hg, Cd nebo Pb znamená, že baterie obsahuje vyšší úroveň rtuti, kadmia nebo olova, než určuje směrnice ES 2006/66. Pokud nebudou baterie vhodně zlikvidovány, tyto látky mohou poškozovat

zdraví nebo životní prostředí. V zájmu ochrany přírodních zdrojů a opětovného použití materiálů vás žádáme, abyste oddělili baterie od ostatních typů odpadu a recyklovali je v rámci místního systému recyklace baterií.

Čeština – 2

Příslušenství

Přesvědčte se, zda jste obdrželi spolu s televizorem všechny následující položky. Pokud některé položky chybí, obraťte se na prodejce.Barva a tvar výrobku se mohou u jednotlivých modelů lišit.

yy Dálkový ovladač a baterie (AAA x 2)

yy

Napájecí kabel

yy

Návod k použití

yy

Čisticí textilie

yy

Záruční list / Bezpečnostní příručka (v některých zemích nejsou dostupné)

 

 

Správní poplatek bude účtován v případě, že

(a)je na vaši žádost přivolán technik a na výrobku není odhalena žádná závada (např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku),

(b)přinesete výrobek do opravárenského střediska a na výrobku není odhalena žádná závada (např. když jste řádně nenastudovali uživatelskou příručku).

Výše takového správního poplatku vám bude oznámena před tím, než bude provedena jakákoli práce nebo než dojde k návštěvě technika.

Seznámení s ovládacím panelem

Barva i tvar výrobku mohou být různé v závislosti na modelu.

 

 

 

 

 

 

 

Ovládací panel

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Snímač dálkového ovladače

Zaměřte dálkový ovladač na tento bod na televizoru.

Indikátor napájení

Blikne a zhasne při zapnutí napájení a svítí v pohotovostním režimu.

SOURCEE

Přepíná mezi všemi dostupnými vstupními zdroji. Toto tlačítko používejte v nabídce na

 

obrazovce stejným způsobem, jako tlačítko ENTEREna dálkovém ovladači.

MENU

Slouží k zobrazení nabídky na obrazovce (OSD) s funkcemi televizoru.

Y

Slouží k nastavení hlasitosti. V nabídce na obrazovce lze tlačítka Ypoužít

 

stejným způsobem jako tlačítka ◄ a ► na dálkovém ovladači.

z

Slouží k přepínání kanálů. V nabídce na obrazovce používejte tlačítka z

 

stejným způsobem jako tlačítka ▼ a ▲ na dálkovém ovladači.

P(Napájení)

Slouží k zapnutí či vypnutí televizoru.

Pohotovostní režim

Nenechávejte televizor v pohotovostním režimu delší dobu (například po dobu dovolené). I v případě, kdy je přístroj tlačítkem napájení vypnutý, stále spotřebovává malé množství energie. Nejlepší je odpojit napájecí kabel.

Čeština – 3

Popis dálkového ovladače

Zapnutí a vypnutí televizoru.

Stisknutím přejdete přímo ke kanálům

Můžete zvolit možnost Teletext ZAPNUTÝ, Dvojitý, Mix nebo VYPNUTÝ.

Slouží k nastavení hlasitosti.

Slouží k zobrazení hlavní nabídky na obrazovce.

Zobrazí položky Můj obsah, Sledovat TV a Zdroj.

Rychlý výběr často používaných funkcí.

Slouží k výběru položek nabídky na obrazovce a změně hodnot zobrazených v nabídce.

Slouží k návratu do předchozí nabídky.

Tlačítka používaná v nabídce Seznam kanálů, Správce kanálů, Můj obsah atd.

Instalace baterií (velikost baterií: AAA)

Zobrazení a výběr dostupných zdrojů videa.

Návrat na předchozí kanál.

Dočasné vypnutí zvuku.

Přepnutí kanálů.

Zobrazení seznamu kanálů na obrazovce.

CONTENT

Slouží k zobrazení elektronického programového průvodce EPG.

Zobrazení informací na obrazovce televizoru.

Zavře nabídku.

A

B

C

 

E-MANUAL

P.SIZE

AD/SUBT.

E-MANUAL: Slouží k zobrazení

 

 

 

elektronické příručky.

 

 

 

P.SIZE: Slouží k výběru velikosti obrazu.

 

 

 

AD/ SUBT.: Slouží k výběru zvukového

 

 

 

popisu. (v některých

 

 

 

oblastech nedostupné)

 

 

 

/ Slouží k zobrazení

 

 

 

digitálních titulků.

Čeština – 4

Připojení antény

Při prvním zapnutí televizoru automaticky proběhne základní nastavení.Přednastavení: Připojení napájení a antény.

Zadní panel televizoru

Umístění vstupního napájecího konektoru se může lišit podle modelu.

Anténa VHF/UHF

Kabel

nebo

Funkce Plug & Play (Počáteční nastavení)

Při prvním zapnutí televizoru vám sekvence výzev na obrazovce pomůže provést konfiguraci základního nastavení. Stiskněte tlačítko POWERP. Funkce Plug & Play je k dispozici pouze tehdy, když je položka vstup nastavena na hodnotu TV.

Chcete-li se vrátit k předchozímu kroku, stiskněte červené tlačítko.

1

Výběr jazyka

2

Výběr možnosti

 

Prodejna nebo

Domácnost

3 Výběr země

4

Nastavení možnosti

 

Režim hodin

5

Výběr antény

6

Výběr kanálu

7

Užijte si svůj televizor.

Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼ a poté stiskněte tlačítko ENTERE.

POWER

Vyberte požadovaný jazyk nabídky na obrazovce.

P

Stiskněte tlačítko ◄ nebo ► a poté stiskněte tlačítko ENTERE.

Vyberte režim Domácnost. Režim Prodejna je určen pro použití

v maloobchodní prodejně.

 

Jak vrátit nastavení přístroje z režimu Prodejna do režimu Domácnost

 

(standardní nastavení): Stiskněte tlačítko hlasitosti na televizoru. Jakmile

 

se zobrazí hlasitost v nabídce na obrazovce, stiskněte tlačítko MENU

 

a podržte je 5 sekund.

 

Režim Prodejna je určen pouze pro předvádění v prodejně. Pokud jej

 

vyberete, nebude možné použít několik funkcí. Pro sledování televizoru

 

doma vyberte režim Domácnost.

 

Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼ a poté stiskněte tlačítko ENTERE.

 

Vyberte příslušnou zemi.

Jakmile nastavíte v nabídce Země vaši zemi, některé modely mohou nabídnout další možnost – nastavení čísla PIN.

Při zadávání čísla PIN nelze použít číslo 0-0-0-0.Možnosti se mohou lišit v závislosti na zemi. Režim hodin lze nastavit automaticky nebo ručně. Autom.: Vyberte svoje časové pásmo. (podle země)

Manuální: Umožňuje ruční nastavení aktuálního data a času. Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼ a poté stiskněte tlačítko ENTERE. Vyberte požadovaný vysílací signál.

Stiskněte tlačítko ▲ nebo ▼ a poté stiskněte tlačítko ENTERE.

Vyberte zdroj kanálu, který se má uložit do paměti. Pokud zdroj antény nastavíte na možnost Kabel, zobrazí se krok postupu, který umožní kanálům přidělit číselné hodnoty (kmitočty kanálů). Další informace najdete v části Kanál → Automatické ladění.

Proces ukládání do paměti můžete v libovolném okamžiku přerušit stisknutím tlačítka

ENTERE.

Stiskněte tlačítko ENTERE.

Obnovení původních nastavení této funkce...

Vyberte možnost Systém – Plug & Play (Počáteční nastavení). Zadejte svůj čtyřmístný kód PIN. Výchozí kód PIN je „0-0-0-0“. Chcete-li kód PIN změnit, použijte funkci Změna kódu PIN.

Je nezbytné, abyste doma opět provedli operaci Plug & Play (MENU → Systém), a to i přesto, že jste ji provedli již v prodejně.

Zapomenete-li kód PIN, stiskněte v pohotovostním režimu tlačítka dálkového ovladače v následujícím pořadí. Obnovíte tak původní kód PIN „0-0-0-0“: MUTE → 8 → 2 → 4 → POWER (zapnuto)

Čeština – 5

Připojení k AV zařízení

¦¦ Dostupná zařízení: přehrávač disků DVD/Blu-ray, kabelový přijímač HD, satelitní přijímač (set-top box) HD, videorekordér, digitální audio systém, zesilovač, domácí kino DVD, osobní počítač

Připojení kabelem HDMI

Zadní panel televizoru

HDMI OUT

Použití kabelu HDMI (až 1080p)

HDMI IN 1(DVI), 2

xx Je-li kabel HDMI-DVI připojen ke konektoru HDMI IN 1 (DVI), zvuk nebude fungovat.

xx Pokud je k televizoru připojeno externí zařízení, které používá starší verzi režimu HDMI, nemusí se obraz zobrazovat normálně (nebo se nezobrazí vůbec), nebo nemusí fungovat zvuk. Pokud se vyskytnou takové potíže, požádejte výrobce externího zařízení o sdělení verze režimu HDMI, a pokud je verze zastaralá, vyžádejte si aktualizaci.

xx Nezapomeňte koupit certifikovaný kabel HDMI. V opačném případě se nemusí zobrazovat obraz nebo může dojít k chybě připojení.

xx Doporučujeme použít základní vysokorychlostní kabel HDMI nebo kabel HDMI pro síť Ethernet. Tento produkt funkci sítě Ethernet přes kabel HDMI nepodporuje.

Zadní panel televizoru

Připojení SCART

EXT

Použití kabelu Scart

V režimu Ext. podporuje výstup DTV pouze video a zvuk ve formátu MPEG SD.

Čeština – 6

Připojení k počítači a audio zařízení

¦¦ Dostupná zařízení: Sluchátka

Zadní panel televizoru

Připojení sluchátka

Použití připojení sluchátek

Sluchátka H: Sluchátka lze připojit k výstupu pro sluchátka na vašem zařízení. Po zapojení sluchátek bude vypnutý výstup zvuku z vestavěných reproduktorů.

xx Funkce zvuku může být při připojení sluchátek k televizoru omezena. xx Hlasitost sluchátek a hlasitost televizoru se nastavují samostatně.

¦¦ Použití kabelu HDMI nebo HDMI-DVI

Připojení kabelem HDMI nemusí být v závislosti na počítači podporováno.Kabel HDMI podporuje video i audio signály a proto není třeba zvláštní zvukový kabel.

Připojení k počítači

HDMI OUT

Zadní panel televizoru

DVI OUT

AUDIO OUT

Režimy zobrazení (vstup HDMI/DVI)

LE32D400 / LE32D403 : Optimální rozlišení je 1360 × 768 při 60Hz.

Režim

Rozlišení

Horizontální frekvence (kHz)

Vertikální frekvence (Hz)

Bodová hodinová frekvence

Synchronizační

 

 

 

 

(MHz)

polarita (H/V)

IBM

640 × 350

31,469

70,086

25,175

+ / -

720 × 400

31,469

70,087

28,322

- / +

 

MAC

640 × 480

35,000

66,667

30,240

- / -

832 × 624

49,726

74,551

57,284

- / -

 

 

 

31,469

59,940

25,175

- / -

 

640 × 480

37,861

72,809

31,500

- / -

 

 

37,500

75,000

31,500

- / -

 

 

37,879

60,317

40,000

+ / +

VESA DMT

800 × 600

48,077

72,188

50,000

+ / +

 

46,875

75,000

49,500

+ / +

 

 

 

 

48,363

60,004

65,000

- / -

 

1024 × 768

56,476

70,069

75,000

- / -

 

 

60,023

75,029

78,750

+ / +

 

1360 × 768

47,712

60,015

85,500

+ / +

Čeština – 7

LE40D503 : Optimální rozlišení je 1920 × 1080 při 60 Hz.

 

Režim

Rozlišení

Horizontální frekvence (kHz)

 

Vertikální frekvence

Bodová hodinová frekvence

Synchronizační

 

 

(Hz)

(MHz)

polarita (H/V)

 

 

 

 

 

 

 

 

IBM

640

× 350

31,469

 

 

70,086

25,175

+/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

720

× 400

31,469

 

 

70,087

28,322

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

× 480

35,000

 

 

66,667

30,240

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

MAC

832

× 624

49,726

 

 

74,551

57,284

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1152 × 870

68,681

 

 

75,062

100,000

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

× 480

31,469

 

 

59,940

25,175

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

× 480

37,861

 

 

72,809

31,500

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

640

× 480

37,500

 

 

75,000

31,500

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

× 600

37,879

 

 

60,317

40,000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

× 600

48,077

 

 

72,188

50,000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

800

× 600

46,875

 

 

75,000

49,500

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1024 × 768

48,363

 

 

60,004

65,000

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1024 × 768

56,476

 

 

70,069

75,000

-/-

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1024 × 768

60,023

 

 

75,029

78,750

+/+

 

VESA DMT

 

 

 

 

 

 

 

 

1152 × 864

67,500

 

 

75,000

108,000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280

× 1024

63,981

 

 

60,020

108,000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280

× 1024

79,976

 

 

75,025

135,000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280 × 800

49,702

 

 

59,810

83,500

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280 × 800

62,795

 

 

74,934

106,500

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1280 × 960

60,000

 

 

60,000

108,000

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1360 × 768

47,712

 

 

60,015

85,500

+/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1440 × 900

55,935

 

 

59,887

106,500

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1440 × 900

70,635

 

 

74,984

136,750

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1680

× 1050

65,290

 

 

59,954

146,250

-/+

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

VESA DMT /

1920 × 1080p

67,500

 

 

60,000

148,500

+/+

 

DTV CEA

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

POZNÁMKA

 

 

 

 

 

 

 

 

xx Pro připojení pomocí kabelu HDMI/DVI je nutné použít konektor HDMI IN 1 (DVI).

 

 

xx Je-li kabel HDMI-DVI připojen ke konektoru HDMI IN 1 (DVI), zvuk nebude fungovat.

 

 

xx Režim prokládaného zobrazení není podporován.

 

 

 

 

xx Pokud je zvolen nestandardní videoformát, nemusí zařízení fungovat správně.

 

 

xx Vstup z počítače (D-Sub) není podporován.

 

 

 

SERVICE

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Konektor pouze pro servis.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Čeština – 8

Změna zdroje vstupu

¦¦ Seznam zdrojů

Tuto možnost lze použít k výběru televizního vysílání či dalších externích vstupních zdrojů, jako je přehrávač disků DVD/Blu-ray, kabelový přijímač nebo satelitní přijímač (set-top box), které jsou připojeny k televizoru.

■■ TV / Ext. / HDMI1/DVI / HDMI2 / USB

V nabídce Seznam zdrojů budou zvýrazněny připojené vstupy.

Vstup z počítače (D-Sub) není podporován. Chcete-li k televizoru připojit počítač, použijte vstup

HDMI1/DVI.

Pokud chcete zobrazit pouze připojená zařízení, přejděte pomocí tlačítka ◄ nebo ► k položce

Připojeno.

Možnost Ext. zůstává vždy aktivovaná.

Použití funkce Upravit název

V položce Zdroj stiskněte tlačítko TOOLS. Poté lze nastavit požadovaný název externích zdrojů vstupu.

■■ Video / DVD / Kabel. STB / Satel. STB / PVR STB / AV přijímač / Hra / Videokamera / PC / DVI PC / Zařízení DVI / TV / IPTV / Blu-ray / HD DVD / DMA: Pojmenujte externí zařízení připojené do vstupního konektoru a usnadněte si tak výběr vstupního zdroje.

Pro připojení osobního počítače ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) kabelem HDMI musíte televizor nastavit do režimu PC pod položkou Upravit název.

Pro připojení osobního počítače ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) kabelem HDMI-DVI musíte televizor nastavit do režimu DVI PC pod položkou Upravit název.

Pro připojení AV zařízení ke konektoru HDMI IN 1 (DVI) kabelem HDMI-DVI musíte televizor nastavit do režimu Zařízení DVI pod položkou Upravit název.

Informace

Lze zobrazit podrobné informace o vybraném externím zařízení.

Připojování ke slotu COMMON INTERFACE

Používání karty „CI nebo CI+“

Chcete-li sledovat placené kanály, musí být vložena karta „CI nebo CI+“.

yy Pokud kartu „CI nebo CI+“ nevložíte, zobrazí některé kanály zprávu „Zakódovaný signál“.

yy Přibližně za 2 až 3 minuty se zobrazí přiřazovací údaje obsahující telefonní číslo, ID karty „CI nebo CI+“, ID hostitele a další informace. Pokud se objeví chybová zpráva, obraťte se na svého poskytovatele služeb.

yy Po dokončení konfigurace informací o kanálech se zobrazí

 

zpráva „Aktualizace dokončena“, která značí, že seznam kanálů

yy Obrázek se může v závislosti na modelu lišit.

je nyní aktualizován.

 

POZNÁMKA

xx Kartu „CI nebo CI+“ získáte od místního poskytovatele kabelových služeb.

xx Kartu „CI nebo CI+“ opatrně vytáhněte rukama, protože v případě pádu by mohlo dojít k jejímu poškození. xx Kartu „CI nebo CI+“ vložte ve směru na ní vyznačeném.

xx Umístění slotu rozhraní COMMON INTERFACE se může lišit podle modelu.

xx Karta „CI nebo CI+“ není v některých zemích a oblastech podporována. Informace vám poskytne autorizovaný prodejce.

xx V případě jakýchkoli potíží kontaktujte poskytovatele služby.

xx Vložte kartu „CI nebo CI+“, která podporuje aktuální nastavení antény. Obraz na obrazovce bude zkreslený nebo se nebude zobrazovat vůbec.

Čeština – 9

Jak používat Elektronickou příručku

E-MANUAL

Obrazovka

1

Pokyny ohledně funkcí televizoru naleznete v příručce Elektronická příručka televizoru. Použijte ji stisknutím tlačítka E-MANUAL na dálkovém ovladači. Pohybem kurzoru pomocí tlačítek nahoru/dolů/doprava/doleva zvýrazněte kategorii a poté téma a stiskněte tlačítko ENTERE. V Elektronické příručce se zobrazí požadovaná stránka.

Můžete ji také otevřít prostřednictvím nabídky:

O MENUm→ Podpora → e-Manual → ENTERE

Do hlavní nabídky příručky e-Manual se můžete vrátit stisknutím tlačítka E-MANUAL na dálkovém ovladači.

Funkci Spustit nelze použít přímo, pokud má televizor nastaven externí vstupní zdroj.

1Aktuálně je zobrazeno video, televizní program apod.

 

 

 

 

 

 

2

2

Seznam kategorií Tlačítkem ◄ nebo ► vyberte

 

 

 

 

 

 

 

Základní funkce

 

 

 

 

 

 

požadovanou kategorii.

Změna přednastaveného režimu obrazu

 

 

3

3 Zobrazí seznam podnabídek. K ovládání pohybu

 

 

 

kurzoru použijte tlačítka se šipkami na dálkovém

Úprava nastavení obrazu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ovladači. Stisknutím tlačítka ENTEREvyberte

Změna možností nastavení obrazu

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

požadovanou dílčí nabídku.

 

 

 

 

 

 

 

 

Změna přednastaveného režimu zvuku

 

 

 

 

 

4

}Modrá (Rejstřík): Zobrazí obrazovku rejstříku.

 

 

 

 

 

 

 

Úprava nastavení zvuku

 

 

 

 

 

5

EZadat: Vybere kategorii nebo podnabídku.

}Rejstřík

EZadat

eKonec

 

 

6

e Konec: Ukončí e-Manual.

 

 

 

 

 

 

 

4

5

6

 

 

 

Postup přepínání mezi tématem v Elektronické příručce a odpovídající nabídkou na obrazovce

Základnífunkce>Změnapřednastavenéhorežimuobrazu(1/1)

aSpustit

E-MANUAL

aSpustit bDomů {Zvětšený obraz }Rejstřík LStrana eKonec

Tato funkce není v některých nabídkách aktivní.

Obraz

Režim obrazu

: Standardní

Podsvícení

: 7

 

Kontrast

: 95

 

Jas

: 45

 

Ostrost

: 50

 

Barvy

: 50

 

Odstín (Z/Č)

: Z50 / Č50

 

Nastavení obrazovky

 

 

Postup 1

1.Chcete-li použít nabídku, která odpovídá tématu

v příručce e-Manual , vyberte stisknutím červeného tlačítka položku Spustit.

2.Pro návrat na obrazovku příručky e-Manual stiskněte tlačítko E-MANUAL.

Postup 2

1.Při zobrazení tématu stiskněte tlačítko ENTERE. Zobrazí se dotaz „Chcete spustit tuto funkci?“. Vyberte možnost Ano a poté stiskněte tlačítko ENTERE. Zobrazí se nabídka na obrazovce.

2.Pro návrat na obrazovku příručky e-Manual stiskněte tlačítko E-MANUAL.

Čeština – 10

Zobrazení obsahu

Základnífunkce>Změnapřednastavenéhorežimuobrazu(1/1)

1

aSpustit bDomů {Zvětšený obraz }Rejstřík LStrana eKonec

2

3

4

5

Použití režimu zvětšeného obrazu

UPřes. RZpět

1Oblast obsahu: Zahrnuje obsah témat, pokud jste zvolili podnabídku. Pro přechod na předchozí nebo další stránku stiskněte tlačítko ◄ / ►.

2Spustit: Zobrazí na obrazovce nabídku OSD, jež odpovídá danému tématu. Pro návrat na obrazovku e-Manual stiskněte tlačítko E-MANUAL.

3Domů: Slouží k přesunu na domovskou obrazovku příručky e-Manual .

4Zvětšený obraz: Zvětší obrazovku. Po zvětšené obrazovce se můžete posouvat tlačítky ▲ / ▼.

5L(Strana): Slouží k přesunu na předchozí nebo další stránku.

Vyberte položku Zvětšený obraz a poté stisknutím tlačítka ENTEREobrazovku zvětšíte. Po zvětšené obrazovce se můžete posouvat tlačítky ▲ nebo ▼.

Pro navrácení obrazovky do normální velikosti stiskněte tlačítko RETURN.

Hledání tématu na stránce rejstříku

V závislosti na jazyce nemusí být tato funkce podporována.

1.Chcete-li hledat podle klíčového slova, zvolte stisknutím modrého tlačítka možnost Rejstřík.

2.Stisknutím tlačítka ◄ nebo ► vyberte požadované pořadí znaků.

3.Stisknutím tlačítka ▲ nebo ▼ vyberte požadované klíčové slovo a pak stiskněte tlačítko ENTERE.

4.Uvidíte příslušnou obrazovku instrukcí Elektronické příručky.K uzavření obrazovky Rejstřík stiskněte tlačítko RETURN.

Čeština – 11

Instalace sady pro upevnění na zeď

Sada pro upevnění na zeď (prodává se samostatně) umožňuje připevnit televizor na zeď.

Podrobnější informace o instalaci sady pro upevnění na zeď naleznete v návodu přiloženému k sadě pro upevnění na zeď. Při instalaci držáku na zeď si vyžádejte pomoc odborného technika.

Společnost Samsung Electronics není zodpovědná za žádná poškození výrobku nebo zranění způsobená chybnou instalací televizoru zákazníkem.

Specifikace sady pro upevnění na zeď (VESA)

Sada pro upevnění na zeď není součástí dodávky, prodává se samostatně.

Sadu pro upevnění na zeď instalujte na pevnou zeď kolmou k podlaze. Při montáži do jiných stavebních materiálů se obraťte na nejbližšího prodejce. Pokud je sada namontována na strop nebo šikmou zeď, může dojít k jejímu uvolnění a pádu, což může vést k závažným poraněním osob.

POZNÁMKA

xx Standardní rozměry sad pro upevnění na zeď jsou uvedeny v tabulce níže.

xx Pokud si zakoupíte naši sadu pro montáž na zeď, je s ní dodáván také podrobný průvodce instalací a všechny nezbytné součásti.

xx Nepoužívejte šrouby, které neodpovídají specifikaci šroubů standardu VESA.

xx Nepoužívejte delší šrouby než standardního rozměru, mohlo by dojít k poškození vnitřní části televizoru.

xx V případě nástěnných sad, které neodpovídají specifikacím pro šrouby VESA, se může délka šroubů lišit v závislosti na jejich specifikacích.

xx Vyvarujte se příliš silného utažení šroubů. Tento postup by mohl způsobit poškození výrobku nebo vést ke zranění osob způsobenému pádem výrobku. Společnost Samsung není zodpovědná za tento druh poškození nebo zranění.

xx Společnost Samsung není zodpovědná za poškození výrobku nebo zranění osoby v případě použití nespecifikovaného držáku na zeď, popřípadě držáku, který neodpovídá standardu VESA, nebo v případě nedodržení pokynů k instalaci výrobku.

xx Při montáži tohoto televizoru nepřekračujte úhel náklonu 15 stupňů.

Produktová

palce

Specifikace VESA

Standardní

Počet

řada

(A * B)

šroub

 

 

 

 

 

 

 

 

 

19~22

75

× 75

 

 

 

 

 

 

M4

 

Televizor

26

200

× 100

 

 

 

 

 

 

 

4

LCD

32~40

200

× 200

M6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

46

400

× 400

M8

 

 

 

 

 

 

 

Sadu pro upevnění na zeď neinstalujte, když je televizor zapnutý. Mohlo by dojít ke zranění osob elektrickým proudem.

Čeština – 12

Odstraňování potíží

Pokud se u televizoru objeví nějaký problém, nejdříve vyzkoušejte seznam možných problémů a jejich řešení. Pokud se žádný z těchto tipů pro odstraňování potíží nehodí, navštivte webové stránky „www.samsung.com“ a klikněte na tlačítko Podpora

nebo se obraťte na službu péče o zákazníky společnosti Samsung.

Potíže

Řešení a vysvětlení

Televizor se nezapne.

• Ujistěte se, zda je napájecí kabel pevně připojen do elektrické zásuvky a k televizoru.

 

• Ujistěte se, zda je elektrická zásuvka funkční.

 

• Stisknutím tlačítka POWER na televizoru ověřte, zda problém není způsoben dálkovým

 

ovladačem. Pokud se televizor zapne, přejděte k části „Dálkový ovladač nefunguje“ níže.

 

 

Žádný obraz / nepohyblivý obraz.

• Zkontrolujte připojení kabelů (odpojte a znovu připojte všechny kabely připojené

 

k televizoru a externím zařízením).

 

• Nastavte video výstupy externího zařízení (kabelový přijímač nebo set-top box,

 

přehrávače DVD, Blu-ray apod.) tak, aby se shodovaly s připojeními ke vstupu televizoru.

 

Je-li například nastaven výstup externího zařízení na HDMI, měl by být připojen ke vstupu

 

HDMI na televizoru.

 

• Zkontrolujte, zda jsou připojená zařízení zapnutá.

 

• Ujistěte se, zda jste stisknutím tlačítka SOURCE na dálkovém ovladači zvolili správný

 

zdroj pro televizor.

 

• Restartujte zařízení odpojením a opětovným zapojením napájecího kabelu.

 

 

Dálkový ovladač nefunguje.

• Vyměňte baterie dálkového ovladače, přičemž dodržte správnou polaritu (+/−).

 

• Vyčistěte okénko vysílací diody na dálkovém ovladači.

 

• Zkuste namířit dálkový ovladač přímo na televizor ze vzdálenosti 1,5 až 1,8 m.

 

 

Dálkový ovladač kabelového

• Naprogramujte dálkový ovladač kabelového přijímače / set-top boxu tak, aby mohl

přijímače / set-top boxu nevypne či

ovládat televizor. Kód televizoru SAMSUNG naleznete v uživatelské příručce kabelového

nezapne televizor nebo neumožňuje

přijímače / set-top boxu.

nastavit jeho hlasitost.

 

 

 

Svůj televizor můžete udržovat v optimálním stavu prováděním upgradu pomocí nejnovějšího firmwaru na internetových stránkách (samsung.com -> Podpora -> Download Centrum) prostřednictvím USB.

Tento panel TFT LCD se skládá ze subpixelů, jejichž výroba vyžaduje propracovanou technologii. Na obrazovce se však přesto může vyskytovat několik světlých nebo tmavých pixelů. Tyto pixely nebudou mít žádný vliv na výkon výrobku.

Licence

Seznam funkcí

Špičkové digitální rozhraní a možnosti síťového připojení: Se zabudovaným HD digitálním tunerem lze sledovat nepředplacené vysílání v HD bez kabelového přijímače nebo satelitního set-top boxu.

Čeština – 13

Připevnění televizoru ke zdi

Upozornění: Posunování či tažení televizoru nebo lezení na něj může způsobit pád televizoru. Zejména dbejte na to, aby se na televizor nezavěšovaly děti nebo jiným způsobem nenarušovaly jeho stabilitu. Mohlo by

dojít k převrhnutí televizoru a vážným nebo i smrtelným zraněním. Dodržujte všechna bezpečnostní opatření uvedená na dodaném bezpečnostním letáku. Pro zvýšení stability namontujte z bezpečnostních důvodů následující zařízení zabraňující pádu televizoru.

Postup pro zamezení pádu televizoru

1.Vložte šrouby do svorek a pevně je připevněte ke zdi. Ověřte si, zda jsou šrouby ve zdi nainstalovány dostatečně pevně.

V závislosti na typu zdi je možné, že budete potřebovat

další materiál, například hmoždinky.

Svorky, šrouby a lanko, které budete potřebovat, nejsou součástí dodávky a je nutné je zakoupit samostatně.

2. Ze středu zadní části televizoru vyjměte šrouby, vložte šrouby do

 

svorek a připevněte je zpět k televizoru.

 

Šrouby nemusí být dodány spolu s výrobkem. V takovém

 

případě zakupte šrouby podle následujících specifikací.

 

Specifikace šroubů

 

xx Pro 32 ~ 40 palcový televizor: M6

 

3. Pomocí pevného lanka propojte svorky připevněné k televizoru a

 

svorky připevněné ke zdi a poté lanko pevně zavažte.

 

POZNÁMKA

Zeď

 

xx Umístěte televizor v blízkosti zdi, aby nemohl spadnout směrem dozadu.

 

xx Je bezpečné spojit lanko takovým způsobem, že svorky připevněné ke zdi jsou ve stejné výšce nebo níže než

svorky připevněné k televizoru.

 

xx Chcete-li televizor přesunout, uvolněte lanko.

4.Zkontrolujte, zda jsou všechna připevnění dostatečně zajištěna. Pravidelně kontrolujte, zda připevnění nevykazují známky únavy nebo poškození materiálu. Máte-li jakékoli pochybnosti o bezpečnosti připevnění svého televizoru, obraťte se na kvalifikovaného montážního pracovníka.

Skladování a údržba

Po odstranění nálepky na obrazovce televizoru očistěte nečistoty a teprve potom sledujte televizor.

Nestříkejte vodu ani čisticí prostředek přímo na výrobek. Kapalina, která vnikne do výrobku, může způsobit nefunkčnost, požár nebo úraz elektrickým proudem.

Výrobek čistěte měkkým hadříkem lehce navlhčeným vodou.

Čeština – 14

 

Specifikace

 

 

 

 

 

 

Provozní prostředí

 

 

 

Provozní teplota

10°C až 40°C (50°F až 104°F)

Provozní vlhkost

10% až 80%, bez kondenzace

Skladovací teplota

-20°C až 45°C (-4°F až 113°F)

Skladovací vlhkost

5% až 95%, bez kondenzace

Televizní systém

Analogový: B/G, D/K, L, I (v závislosti na výběru země)

Digitální: DVB-T/DVB-C

 

Systém barev/videa

Analogový: PAL, SECAM, NTSC-4.43, NTSC-3.58, PAL60

Digitální: MPEG-2 MP@ML, MPEG-4, H.264/AVC MP@L3, MP@L4.0, HP@L4.0

 

Zvukový systém

BG, DK, L, NICAM, MPEG1, DD, DD+, HEAAC

HDMI IN

Video: 1080 24p, 1080p, 1080i, 720p, 576p, 480p

Zvuk: 2kanálový lineární PCM 32 / 44,1 / 48 kHz, 16/20/24 bitů.

 

Název modelu

LE32D400

 

LE32D403

Rozlišení displeje

 

1360 × 768

 

 

 

 

Velikost obrazovky

32 palce

 

32 palce

Zvuk

 

 

 

(Výstup)

 

10 W X 2

Rozměry (Š × H × V)

 

 

 

Televizor

784,4 x 88,8 x 502,9 (mm)

 

784,4 x 98,1 x 502,9 (mm)

Se stojanem

784,4 x 182,4 x 545,3 (mm)

 

784,4 x 182,4 x 545,3 (mm)

Hmotnost

 

 

 

Bez stojanu

8,1 kg

 

7,7 kg

Se stojanem

9,2 kg

 

8,7 kg

 

 

 

Název modelu

 

LE40D503

Rozlišení displeje

 

1920 x 1080

 

 

 

Velikost obrazovky

 

40 palce

Zvuk

 

 

 

(Výstup)

 

10 W X 2

Rozměry (Š × H × V)

 

 

 

Televizor

970,0 x 98,1 x 586,6 (mm)

Se stojanem

970,0 x 206,9 x 629,1 (mm)

Hmotnost

 

 

 

Bez stojanu

 

11,6 kg

Se stojanem

 

13,3 kg

Provedení a specifikace se mohou změnit bez předchozího upozornění.Údaje o napájení a spotřebě energie naleznete na štítku umístěném na výrobku.

Čeština – 15

Ďalšie informácie o používaní návodu e-Manual (str. 10)

Snímky a obrázky v tejto používateľskej príručke vám poskytujeme len ako referenciu, pričom sa môžu odlišovať od skutočného vzhľadu produktu. Dizajn a technické údaje produktu sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia.

Dôležité informácie o záruke ohľadne sledovaných televíznych formátov

1.Funkcie v spojitosti s digitálnou TV (DVB) sú dostupné len v krajinách/oblastiach, kde sa vysielajú digitálne terestriálne signály DVB-T (MPEG2 a MPEG4 AVC), prípadne kde je k dispozícii prístup ku kompatibilnej službe káblovej TV DVB-C (MPEG2 a MPEG4 AAC). Prosím, overte si možnosť príjmu signálu DVB-T a DVB-C u vášho miestneho predajcu.

2.DVB-T je norma Európskeho konzorcia DVB pre prenos vysielania digitálnej terestriálnej televízie a DVB-C slúži na prenos vysielania digitálnej televízie cez káblové rozvody. Avšak niektoré diferencované funkcie, ako je napr. EPG (Elektronický programový sprievodca), VOD (Video on Demand) a tak ďalej, však nie sú súčasťou tejto špecifikácie. Preto ich v súčasnosti nemožno prevádzkovať.

3.Hoci tento TV prijímač spĺňa najnovšie štandardy DVB-T a DVB-C od [augusta 2008], kompatibilitu s budúcimi verziami digitálneho terestriálneho vysielania DVB-T a digitálneho káblového vysielania DVB-C nemožno garantovať.

4.V závislosti od krajín/oblastí, kde sa tento TV prijímač používa, niektorí poskytovatelia káblovej TV môžu spoplatňovať takúto službu ďalšími poplatkami a od vás sa môže požadovať, aby ste vyjadrili súhlas s podmienkami a ustanoveniami ich obchodného pôsobenia.

5.Niektoré funkcie digitálnej TV môžu byť nedostupné v niektorých krajinách alebo regiónoch a DVB-C nemusí správne fungovať u niektorých poskytovateľov káblových služieb.

6.Viac informácií získate v miestnom stredisku služieb zákazníkom spoločnosti Samsung.

Kvalita príjmu televízora môže byť ovplyvnená odlišnými metódami vysielania v rozličných krajinách. U miestnej autorizovaného predajcu značky SAMSUNG alebo na linke podpory spoločnosti Samsung si overte, či možno výsledky dosahované s TV vylepšiť zmenou nastavení alebo nie.

Upozornenie v spojitosti so statickými obrázkami

Na obrazovke nenechávajte zobrazené statické obrázky (napr. obrazové súbory jpeg) alebo statické prvky obrazu (ako je logo TV programu, panoráma, formát obrazu 4:3 alebo lišta s akciami alebo novinkami na spodku obrazovky atď.). Ak ponecháte na obrazovke zobrazený statický obrázok, môže dôjsť k zobrazovaniu duchov na LCD obrazovke, čo môže ovplyvniť kvalitu obrazu. V záujme zníženia tohto efektu dodržiavajte nižšie uvedené odporúčania:

Nenechávajte dlhý čas zobrazený rovnaký TV kanál.

Obrázky sa vždy snažte zobraziť na celú obrazovku. Na dosiahnutie optimálneho zobrazenia použite ponuku formátu obrazu na televízore.

Znížte hodnoty kontrastu a jasu na úroveň, pri ktorej sa dosahuje požadovaná kvalita obrazu, nadmerné hodnoty môžu urýchliť proces vypaľovania.

Často používajte funkcie TV, ktoré slúžia na znižovanie retencie obrazu a vypaľovania obrazovky. Podrobnosti nájdete v príslušnej časti príručky.

Zabezpečenie priestoru inštalácie

Zachovávajte požadované vzdialenosti medzi zariadením a okolitými predmetmi (napr. stenami), aby sa zabezpečilo dostatočné vetranie. Nevyhovenie tejto požiadavke môže spôsobiť požiar alebo problém so zariadením z dôvodu zvýšenia jeho vnútornej teploty.

Keď sa používa stojan alebo držiak na stenu, používajte len diely poskytované spoločnosťou Samsung Electronics.

• Ak použijete diely od iného výrobcu, tieto diely môžu spôsobiť problém so zariadením alebo zranenie z dôvodu pádu zariadenia.Vzhľad sa v závislosti od produktu môže odlišovať.

Dávajte si pozor pri kontakte s TV, pretože niektoré diely môžu byť mierne horúce.

 

Inštalácia so stojanom.

 

Inštalácia s držiakom na stenu.

 

10 cm

 

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

10 cm

 

 

 

10 cm

Správna likvidácia tohto produktu (odpadové elektrické a elektronické vybavenie)

(Platné v Európskej Únii a ostatných európskych krajinách so systémom separovaného zberu)

Toto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúre hovorí, že po skončení životnosti produktu a elektronického príslušenstva (napr. nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB) by sa tieto položky nemali likvidovať s iným komunálnym odpadom. Aby ste zabránili možnému poškodeniu životného prostredia alebo ľudského zdravia spôsobeného nekontrolovanou likvidáciou

odpadu, tak, prosím, oddeľte tieto položky od iných typov odpadu a zodpovedne ich recyklujte, aby ste podporili nepretržité opätovné využívanie materiálnych zdrojov. Domáci používatelia musia ohľadom informácií o tom, kde a akým spôsobom môžu odniesť tieto položky za účelom recyklácie ohľaduplnej k životnému prostrediu, kontaktovať predajcu, u ktorého si daný produkt zakúpili alebo ich mestský úrad. Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho dodávateľa a preveriť si podmienky kúpnej zmluvy. Tento výrobok a elektronické príslušenstvo by sa nemali likvidovať spolu s ostatným priemyselným odpadom.

Správna likvidácia batérií v tomto zariadení

(Platné v Európskej Únii a ostatných európskych krajinách so systémami separovaného vracania batérií)

Toto označenie na batérii, príručke alebo balení indikuje, že batérie v tomto zariadení by sa skončení životnosti nemali likvidovať s iným komunálnym odpadom. Ak sú vyznačené, chemické symboly Hg, Cd alebo Pb naznačujú, že batéria obsahuje ortuť, kadmium alebo olovo, ktoré presahuje referenčné hladiny v norme ES 2006/66. Ak sa batérie správne nelikvidujú, tieto látky môžu škodiť ľudskému zdraviu alebo prostrediu. Aby sa chránili prírodné zdroje a podporovalo sa opätovné používanie materiálov, oddeľujte batérie od iného typu odpadu a recyklujte ich prostredníctvom miestneho bezplatného systému vrátenia batérií.

Slovensky - 2

Loading...
+ 97 hidden pages