WARNING! PLEASE READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USE!
PLEASE KEEP THE INSTRUCTIONS IN A SAFE PLACE!
KEEP OUT OF THE REACH OF CHILDREN. THIS IS NOT A TOY!
INTENDED USE
This product is only suitable for transporting heavy goods with a max. weight of 120
kg. Only for private use. Not for commerical use.
PACKAGING CONTENTS
2 x Distance indicators (2)
2 x Wheels (4)
2 x Split pins (5)
Tips: The parts may have to be replaced time to time, spare parts are available from
DIY stores.
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
1. Remove the protective caps from the ends of axle (1)
2. Fit the distance indicator (2) and the wheels (4) on to both sides of the axle (1).
3. Insert one of the split pins (5) into the hole (3) in the axle (1) and bend the split
pins to secure (see diagram D).
4. Please follow the sequences in Fig F for unfold the product to be ready in use.
CLEANING AND CARE
For cleaning and care, use only a damp, uff-free cloth.
DISPOSAL
Please dispose of this item in accordance with local waste disposal regulations.
1
56055 CB4 manual.indd 19/15/2010 11:08:17 AM
Page 3
56055/11 CB4 manual Size: A5
PL
WÓZEK TRANSPORTOWY
Nr modelu: Z29546
Wersja: 12/2010
WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
UWAGA ! PRZED UZYCIEM NALEZY PRZECZYTAC INSTRUKCJE OBSŁUGI!
INSTRUKCJE NALEZY STARANNIE PRZECHOWYWAC!
CHRONIC PRZED DZIECMI! TEN ARTYKUŁ NIE JEST ZABAWKA!
UŻYTKOWANIE ZGODNE Z PRZEZNACZENIEM
Artykuł przeznaczony jest tylko do transportu ciezkich przedmiotów o
maksymalnej wadze 120 kg. Tylko do prywatnego użytku. Nie ma przemysłowego
zastosowania.
ZAKRES DOSTAWY
2 x Elementy zapewniajace odstep (2)
2 x Kółka (4)
2 x Zawleczki (5)
Wskazówka: Części zużywalne muszą być od czasu do czasu wymieniane, części
zamienne można zakupić w marketach budowlanych.
INSTRUKCJA OBSŁUGI
1. Zdjac pokrywy ochronne z konców osi (1).
2. Nałozyc przekładki (2) i kółka (4) po obu stronach osi (1) .
3. P rzeprowadzic kazda zawleczke (5) przez otwór (3) w osi (1) i zagiac koncówki
dla pewnego umocowania (patrz rysunek D).
4. W celu rozłożenia należy przestrzegać kroków na rys. F, teraz wózek jest gotowy
do użycia.
CZYSZCZENIE I KONSERWACJA
Do czyszczenia i pielęgnacji, należy używać wyłącznie wilgotnej, nie strzępiącej się
szmatki.
UTYLIZACJA
Artykuł zutylizowac zgodnie z obowiazujacymi regionalnymi przepisami
dotyczacymi składowania odpadów.
2
56055 CB4 manual.indd 29/15/2010 11:08:17 AM
Page 4
56055/11 CB4 manual Size: A5
HU
KÉTKEREKŰ KÉZIKOCSI
Modellszám: Z29546
Verzió: 12/2010
BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK
FIGYELEM! HASZNÁLAT ELOTT GONDOSAN OLVASSA EL ÉS ORIZZE MEG A!
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓT !
A TERMÉK NEM JÁTÉKSZER! GYERMEKEKTOL TÁVOL TARTANDÓ.
RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT
A termék nehéz tárgyak szállítására szolgál max. 120 kg súlyig. Kizárólag
magánhasználatra. Ipari használatra nem alkalmas.
A CSOMAG TARTALMA
2 x Távtartó (2)
2 x Kerék (4)
2 x Biztosító szeg (5)
Figyelem: A gyorsan kopó alkatrészeket rendszeresen cserélni kell, tartalék
alkatrészek beszerezhetők az építőanyag-áruházakban.
ÖSSZESZERELÉS
1. Vegye le a tengely (1) végeirol a védokupakokat.
2. Csúsztassa a tengely (1) végeire a távtartókat (2) a kerekekkel (4).
3. I llessze a biztosítószegeket (5) a tengely (1) furataiba (3). A biztos tartás
érdekében hajlítsa vissza a biztosítószegek végét (lsd. D ábra).
4. A felnyitáshoz kövesse az F. ábra lépéseit, és máris üzemkész a targonca.
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS
A tisztításhoz és ápoláshoz csak egy megnedvesített szöszmentes kendőt
használjon.
ÁRTALMATLANÍTÁS
Kérjük a terméket a helyi hatósági rendelkezéseknek megfeleloen
ártalmatlanítsa.
3
56055 CB4 manual.indd 39/15/2010 11:08:17 AM
Page 5
56055/11 CB4 manual Size: A5
SI
VOZIČEK
Št. modela: Z29546
Verzija: 12/2010
VARNOSTNA NAVODILA
POZOR ! PRED UPORABO PREBERITE NAVODILA ZA UPORABO!
NAVODILA ZA UPORABO SKRBNO SHRANITE !
HRANITI IZVEN DOSEGA OTROK. TA IZDELEK NI IGRACA!
UPORABA V SKLADU S PREDPISI
Ta izdelek je primeren samo za prevažanje težkih stvari, maksimalne teže do 120
kg. Samo za privatno uporabo. Ni primerno za gospodarsko uporabo.
OBSEG DOBAVE
2 x Držali razmaka(2)
2 x Kolesci (4)
2 x Razcepki (5)
Napotek: Varjene dele je potrebno občasno zamenjati, nadomestne dele lahko
kupite v trgovinah z gradbenim materialom.
NAVODILA ZA SESTAVO
1. Odstranite zašcitne pokrovcke s koncev osi (1) .
2. Držali razmaka (2) in kolesci (4) privijte na obe strani osi (1) .
3. V sako razcepko (5) vstavite skozi izvrtino (3) v osi (1) in konice razcepk
zapognite, da bo pritrditev varna (glej sliko D).
4. Za razklop vozička sledite korakom na sliki F, sedaj je voziček pripravljen za
uporabo.
CIŠCENJE IN NEGA
Za čiščenje in nego uporabljajte vlažno krpo brez kosemov.
ODSTRANITEV
Izdelek odstranite v skladu z lokalnomi uradnimi predpisi.
4
56055 CB4 manual.indd 49/15/2010 11:08:17 AM
Page 6
56055/11 CB4 manual Size: A5
CZ
TRANSPORTNÍ VOZÍK
Číslo modelu: Z29546
Verze: 12/2010
BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
POZOR ! PRED POUŽITÍM SI PROSÍM PRECTETE NÁVOD K OBSLUZE !
NÁVOD K OBSLUZE SI PROSÍM PECLIVE USCHOVEJTE!
NEPATRÍ DO RUKOU DETEM. TENTO VÝROBEK NENÍ URCEN NA HRANÍ!
POUŽITÍ V SOULADU NAŘÍZENÍ
Tento výrobek je vhodný pouze k preprave težkých nákladu s maximální hmotností
120 kg. Jen na soukromé použití. Není na odborné použití.
ROZSAH DODÁVKY
2 x Rozpery (2)
2 x Kola (4)
2 x Závlacky (5)
Upozornění: Opotřebované díly se musí čas od času vyměnit, náhradní díly
obdržíte v obchodech se stavebními potřebami.
NÁVOD KE SLOŽENÍ
1. Odstrante ochranné kryty z koncu osy (1).
2. Rozperu (2) a kola (4) nasunte na obe strany osy (1).
3. K aždou závlacku (5) protáhnete otvorem (3) v ose (1) a konce závlacky
zabezpecte ohnutím (viz obrázek D).
4. Pro rozklopení postupujte podle obr. F, nyní je rudlík připravený k použití.
CIŠTENÍ A OŠETROVÁNÍ
K čistění a ošetřování používejte jen vlhkou tkaninu bez nitek.
LIKVIDACE
Výrobek prosím likvidujte v souladu s místními úredními ustanoveními.
5
56055 CB4 manual.indd 59/15/2010 11:08:18 AM
Page 7
56055/11 CB4 manual Size: A5
SK
TRANSPORTNÝ VOZÍK
Model č.: Z29546
Verzia: 12/2010
UPOZORNENIE
POZOR ! PRED POUŽITÍM SI PROSÍM PRECÍTAJTE NÁVOD NA OBSLUHU !
NÁVOD NA OBSLUHU SI PROSÍM STAROSTLIVO USCHOVAJTE!
NEPATRÍ DO RÚK DETOM. TENTO VÝROBOK NIE JE HRACKA!
POUŽITIE V SÚLADE NARIADENÍ
Tento výrobok je vhodný iba na prevoz tažkých tovarov s maximálnou hmotnostou
120 kg. Iba na súkromné použitie. Nie na odborné použitie.
ROZSAH DODÁVKY
2 x Rozpierka (2)
2 x Kolesá (4)
2 x Závlacky (5)
Upozornenie: Časti podliehajúce opotrebovaniu z času na čas vymeňte, náhradné
diely dostanete kúpiť v stavebninách.
NÁVOD NA MONTÁŽ
1. Odstránte ochranné uzávery z koncov osi (1).
2. Posunte rozpierku (2) a kolesá (4) na obe strany nápravy (1).
3. V edte vždy 1 závlacku (5) cez vyvrtaný otvor (3) v osi (1) a konce závlacky pre
bezpecné pripevnenie zahnite (vid obr. D).
4. Vyklopenie zrealizujte podľa krokov na obr. F, vozík je teraz pripravený na
použitie.
CISTENIE A OŠETROVANIE
Na čistenie a ošetrovanie používajte iba vlhkú tkaninu, ktorá nepúšťa vlákna.
LIKVIDÁCIA
Výrobok likvidujte v súlade s miestnymi úradnými ustanoveniami.
6
56055 CB4 manual.indd 69/15/2010 11:08:18 AM
Page 8
56055/11 CB4 manual Size: A5
DEAT
CH
SACKKARRE
Modell-Nr.: Z29546
Version: 12/2010
SICHERHEITSHINWEISE
WARNUNG! VOR GEBRAUCH BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG LESEN!
BEDIENUNGSANLEITUNG BITTE SORGFÄLTIG AUFBEWAHREN!
NICHT IN DIE HÄNDE VON KINDERN KOMMEN LASSEN. DIESER ARTIKEL IST
KEIN SPIELZEUG!
BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG
Dieser Artikel ist nur für den Transport von schweren Gütern mit einem max.
Gewicht von 120 kg geeignet. Nur zur privaten Nutzung. Nicht für den gewerblichen
Einsatz.
LIEFERUMFANG
2 x Abstandhalter (2)
2 x Räder (4)
2 x Splinte (5)
Hinweis: Verschleißteile müssen von Zeit zu Zeit ersetzt werden, die Ersatzteile
erhalten Sie in Baumärkten.
AUFBAUANLEITUNG
1. Entfernen Sie die Schutzkappen von den Enden der Achse (1).
2. Schieben Sie die Abstandhalter (2) und die Räder (4) auf beide Seiten der Achse
(1).
3. Führen Sie jeweils 1 Splint (5) durch die Bohrung (3) in der Achse (1) und biegen
Sie die Splintenden zur sicheren Befestigung um (siehe Abbildung D).
4. Zum Aufklappen befolgen Sie die Schritte in Abb. F, nun ist die Karre
einsatzbereit.
REINIGUNG UND PFLEGE
Verwenden Sie zur Pege und Reinigung nur ein feuchtes, fusselfreies Tuch.
ENTSORGUNG
Den Artikel bitte entsprechend der örtlichen behördlichen Bestimmungen
entsorgen.