HU Használati utasítás Oldal 1
SI Navodila za uporabo Stran 7
CZ Návod k obsluze Strana 13
SK Návod na obsluhu Strana 19
DE / AT / CH Bedienungsanleitung Seite 25
Tartalomjegyzék
Bevezetés .........................2
Rendeltetés ........................2
Tartozékok ........................2
Biztonsági utasítás ..................2
Csatlakoztatás .....................3
Az akkumulátor és az
áramfejlesztő tesztelése .............3
Tisztítás ...........................4
Ártalmatlanítás ....................4
A Kompernass Handels GmbH
garanciája ........................5
Szerviz ...........................6
Gyártja ...........................6
PAWSB 12 A1
HU
│
1 ■
Bevezetés
Gratulálunk új készüléke megvásárlásához.
Vásárlásával kiváló minőségű termék mellett döntött. A
használati útmutató a termék része. Fontos tudnivalókat
tartalmaz a biztonságra, használatra és ártalmatlanításra vonatkozólag. A termék használata előtt ismerkedjen meg a használati és biztonsági utasításokkal.
Csak a leírtak szerint és a megadott
célokra használja a terméket. Őrizze meg ezt a leírást.
A készülék harmadik személynek történő továbbadásakor adja a termékhez valamennyi leírást is.
Rendeltetés
A készülék 12 V-os akkumulátor töltöttségi szintjének
ellenőrzésére szolgál. Emellett az áramfejlesztő töltési
funkcióját is lehet vele ellenőrizni. A készülék nem
alkalmas kereskedelmi felhasználásra.
Tartozékok
Akkumulátor- és generátor teszter PAWSB 12 A1
2 gyorscsatlakozású kapocs, készen szerelve
(1 piros „+“, 1 fekete „–“)
Használati útmutató
ECE-szabályozás szerinti jóváhagyási jel
Biztonsági utasítás
Veszélyforrás! Kerülje el a nem szakszerű használatból adódó élet- és
balesetveszélyt!
Ɣ Ne üzemeltesse a készüléket sérült vezetékkel.Ɣ A mérőkábel vezetékeit úgy helyezze el, hogy ne-
hogy bekerülhessenek a motorrész forgó alkatrészei
közé.
Vigyázat! A sérült kábel elektromos áramütés veszélyét rejti magában.
Ɣ Selejtezze ki a készüléket, ha a mérőkábelek megsé-
rültek. A mérőkábeleket nem lehet megjavítani.
Robbanás- és égésveszély! Biztosítsa,
hogy robbanékony vagy gyűlékony anyagok pl.
benzin vagy oldószer a készülékek használatakor
ne gyulladhassanak meg! A tűzforrásokat (pl. nyílt
lángot, égő cigarettát, szivart vagy elektromos
szikrát) tartsa távol az indító akkumulátortól.
■ 2 │ HU
PAWSB 12 A1
Balesetveszély!
Az akkumulátorral való érintkezéskor védje szemét
és bőrét a maró savtól (kénsav)! Ne fordítsa az
arcát közvetlenül a csatlakoztatott akkumulátorra és
használjon: saválló védőszemüveget, védőruházatot
és védőkesztyűt! Ha kénsav ment a szemébe vagy a
bőrére, öblítse le az érintett testrészt bő tiszta vízzel
és azonnal forduljon orvoshoz!
Ɣ A készülék akkumulátorra való csatlakoztatásakor
kerülje el a rövidzárlatot. A pozitív pólusú csatlakozót csakis az akkumulátor pozitív pólusához
csatlakoztassa. A negatív pólusú csatlakozót csakis
az akkumulátor negatív pólusához csatlakoztassa.
Ɣ A csatlakozókapcsot (piros „+“ és fekete „–“) csakis
a szigetelt felén fogja meg!
Figyelem! Kerülje el a szakavatatlan
használatból eredő rongálást!
Ɣ A készüléket csakis a csomagban található eredeti
alkat-részekkel használja!
Ɣ Védje az akkumulátor csatlakozási felületét.
Csatlakoztatás
Ɣ Először a piros gyorscsatlakozású kapcsot csatlakoz-
tassa az akkumulátor pozitív pólusához (+).
Ɣ Ezután a fekete gyorscsatlakozású kapcsot csatla-
koztassa az akkumulátor negatív pólusához (-).
A készülék hátulján található mágnescsík segítésével
a készüléket a jármű karosszériájához lehet rögzíteni
mérés közben.
Az akkumulátor és az áramfejlesztő tesztelése
Akkumulátorteszt / Működőképesség
Ɣ Ha csak a 11,5 V-os LED világít, az akkumulátor
gyenge. Még tölteni kell az akkumulátort.
Ɣ Ha emellett még a 12 V-os LED is világít, az akku-
mulátor félig feltöltődött. Ajánlatos az akkumulátort
tovább tölteni.
Ɣ Ha emellett még a 12,6 V-os LED is világít, az akku-
mulátor teljesen feltöltődött és üzemkész.
Figyelem! Anyagi kár veszélye!
Töltés előtt tájékozódjon az akkumulátor használati
útmutatójában annak karbantartásáról!
PAWSB 12 A1
HU
│
3 ■
Áramfejlesztő tesztelése
Ɣ Csatlakoztassa a készüléket az akkumulátorhoz,
ahogy az a “Csatlakoztatás” részben le van írva.
Ɣ Indítsa be a motort és kapcsoljon be minden
fogyasztót (fényszórókat, rádiót, hátsó szélvédő
fűtését).
Ɣ Újabb járművek esetén növelje rövid időre a motor
fordulatszámát 2500 U/percre.
Ɣ Ha a 13,2 V-ostól a 14,5 V-osig ég a LED égő, az
áramfejlesztő ill. a feszültségszabályzó rendben van.
Ɣ Ha a 15,5 V-os LED világít, az áramfejlesztő ill. a fe-
szültségszabályzó hibás. Ebben az esetben forduljon
autószerelőhöz.
Tisztítás
Áramütés veszélye!
Tisztítás előtt mindig válassza le az akkumulátorhoz
kapcsolt csatlakozást. Tisztításkor semmiképpen ne
merítse vízbe a készüléket, vagy ne tartsa folyó víz
alá.
Figyelem! Anyagi kár veszélye!
Ne használjon erős, vagy súroló tisztítószert, mert
ez megtámadhatja a készülék felületét.
Ɣ A készüléket kívülről enyhén nedves kendővel
tisztítsa.
Ártalmatlanítás
Semmi esetre se dobja a készüléket
a háztartási hulladékba. Jelen
termékre a 2012/19/EU számú
európai utasítás rendelkezési
vonatkoznak.
A készüléket engedélyeztetett hulladékgyűjtő helyen
vagy a helyi hulladékeltávolító üzemnél tudja kidobni.
Vegye figyelembe az érvényben lévő idevonatkozó
előírásokat. Ha kérdése merülne fel, vegye fel a kapcsolatot a hulladékfeldolgozó vállalattal.
Valamennyi csomagolóanyagot juttasson el a környezetbarát hulladékhasznosítóhoz.
A készülék csomagolása kartonból van.
■ 4 │ HU
PAWSB 12 A1
A Kompernass Handels GmbH
garanciája
Tisztelt Vásárlónk!
A készülékre a vásárlás napjától számított 3 év garan-
ciát vállalunk. A termék meghibásodása esetén. Önt
jogszabályban foglalt jogok illetik meg az eladóval
szemben. Az alábbi garanciánk nem korlátozza vagy
szünteti meg a jogszabályban biztosított jogokat.
A garanciális időszak a vásárlás napján kezdődik.
Gondosan őrizze meg az eredeti pénztári blokkot. Ez
a dokumentum a vásárlás igazolásához szükséges.
Ha a termékvásárlás napjától számított három éven belül anyag- vagy gyártási hibát észlel, akkor a terméket
saját belátásunk szerint ingyenesen megjavítjuk vagy
kicseréljük. A garancia feltétele, hogy a három éves
garanciaidőn belül be kell mutatni a hibás készüléket
és a vásárlást igazoló bizonylatot (pénztári blokk) és
röviden le kell írni, hogy miben nyilvánul meg a hiba és
mikor történt.
Ha garanciánk fedezetet nyújt a hibára, akkor javított
vagy egy új terméket kap vissza. A termék javítása vagy
A garancia ideje nem hosszabbodik meg a jótállással.
Ez a cserélt és javított alkatrészekre is vonatkozik. Az
esetlegesen már a vásárláskor is fennálló sérüléseket és
hiányosságokat a kicsomagolás után azonnal jelezni kell.
A garanciai lejárta után esedékes javítások díjkötelesek.
A készüléket szigorú minőségi előírások szerint gyártottuk és kiszállítás előtt lelkiismeretesen ellenőriztük.
A garancia anyag- vagy gyártási hibákra vonatkozik.
A garancia nem terjed ki a termék normális elhasználódásnak kitett és ezért kopó alkatrészeknek tekinthető
alkatrészeire vagy a kapcsolókhoz, akkumulátorokhoz,
sütőformákhoz vagy üvegből készült alkatrészekhez
hasonló, törékeny alkatrészek sérülésére.
A garancia megszűnik akkor, ha a termék megsérül,
nem megfelelően használják vagy nem tartják karban.
A termék megfelelő használata érdekében a használati
útmutatóban foglalt összes utasítást pontosan be kell
tartani. Feltétlenül kerülni kell minden olyan felhasználási és kezelési módot, amit a használati útmutató
nem javasol, vagy amelynek elkerülésére kifejezetten
figyelmeztet.
A termék csak magánhasználatra és nem ipari használatra készült. A garancia érvényét veszti visszaélésszerű
vagy szakszerűtlen kezelés, erőszak alkalmazása vagy
olyan beavatkozások esetén, amelyeket általunk nem
engedélyezett szervizben végeztek el.
PAWSB 12 A1
HU
│
5 ■
Szerviz
Szerviz Magyarország
Tel.: 06800 21225
E-Mail: kompernass@lidl.hu
IAN 292905
Gyártja
Ügyeljen arra, hogy az alábbi cím nem a szerviz címe.
Először forduljon a megjelölt szervizhcez.
KOMPERNASS HANDELS GMBH
BURGSTRASSE 21
DE - 44867 BOCHUM
NÉMETORSZÁG
www.kompernass.com
■ 6 │ HU
PAWSB 12 A1
Kazalo
Uvod .............................8
Namen uporabe ...................8
Obseg dobave .....................8
Varnostni napotki ..................8
Priključitev ........................9
Testiranje akumulatorja
in električnega generatorja ..........9
Čiščenje ..........................10
Odstranitev ......................10
Proizvajalec ......................11
Pooblaščeni serviser ...............11
Garancijski list ....................12
PAWSB 12 A1
SI
│
7 ■
Uvod
Iskrene čestitke ob nakupu vaše nove naprave.
Odločili ste se za kakovosten izdelek. Ta navodila za
uporabo so sestavni del vašega izdelka. Vsebujejo pomembne napotke za njegovo varnost, uporabo in odstranitev. Preden izdelek začnete uporabljati, si preberite vse
napotke za njegovo varno uporabo. Izdelek uporabljajte
samo na opisani način in le za navedena področja uporabe. Ob predaji naprave tretji osebi zraven priložite tudi
vso dokumentacijo.
Namen uporabe
Naprava je namenjena za kontrolo stanja napolnjenosti 12 V akumulatorja. Poleg tega se z njo lahko preveri
tudi delovanje električnega generatorja. Naprava ni
namenjena za obrtno uporabo.
Obseg dobave
Preizkuševalec za baterije in generatorje PAWSB 12 A1
2 priključni sponki za hiter kontakt, že montirani
(1 rdeča „+“, 1 črna „–“)
Navodila za uporabo
Oznaka odobritve po uredbi ECE
Varnostni napotki
Nevarnost! Izogibajte se smrtni ne-
varnosti in nevarnosti poškodb zaradi
nepravilne uporabe!
Ɣ Naprave ne uporabljajte s poškodovanim kablom.Ɣ Merilne kable položite tako, da jih vrteči deli avtomo-
bila ne dosegajo.
Previdno! Poškodovani merilni kabli pomenijo
smrtno nevarnost zaradi električnega udara.
Ɣ Če so merilni kabli poškodovani, napravo odstranite.
Merilni kabli niso namenjeni za popravilo.
Nevarnost eksplozije in požara! Zago-
tovite, da pri uporabi naprave ne more priti do vnetja
eksplozivnih ali gorljivih snovi, npr. bencina ali topil!
Virov vžiga (npr. odprte vire svetlobe, goreče cigare,
cigarete ali električne iskre) se ne sme približevati
zagonskim akumulatorjem.
■ 8 │ SI
PAWSB 12 A1
Loading...
+ 23 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.