Pioneer AVIC-F320BT, AVIC-F3210BT User manual [cs]

Uživatelská příručka
NAVIGAČNÍ AUDIOSYSTÉM GPS
AVIC-F320BT AVIC-F3210BT
Navštivte internetové stránky www.pioneer.eu a zaregistrujte si svůj výrobek
Nejdříve si přečtěte Důležité informace pro uživatele! Důležité informace pro uživatele obsahují důležité
Čeština
Obsah
Obsah
Děkujeme, že jste si zakoupili tento produkt značky Pioneer
Přečtěte si pozorně tyto provozní pokyny a seznamte se se správnou obsluhou svého modelu. Po přečtení pokynů uchovejte návod na vhodném a bezpeč ném místě pro budoucí potřebu.
Důležité
Náhledy obrazovek uvedené v příkladech se mohou lišit od skutečnosti.
Skutečné obrazovky mohou být z důvodu zlepšení funkcí a výkonu měněny bez předchozího upozornění.
Úvod ............................................................. 7
Přehled příručky .............................................. 7
* Jak pracovat s touto příručkou .................. 7
* Zvyklosti použité v této příručce ................ 7
* Termíny použité v této příručce ................ 7
Upozornění k používání souborů MP3 ............ 7
Kompatibilita se zařízením iPod ...................... 7
Mapové pokrytí ................................................ 8
Ochrana panelu LCD a obrazovky .................. 8
Resetování mikroprocesoru ............................ 8
Než začnete .................................................. 9
Přehled součástí a funkcí ................................ 9
Ochrana výrobku proti krádeži ...................... 10
Vložení a vysunutí disku ............................... 10
* Vložení disku ........................................... 10
* Vysunutí disku ......................................... 10
Vložení a vyjmutí paměťové karty SD ........... 10
* Vložení paměťové karty SD .................... 10
* Vyjmutí paměťové karty SD .................... 10
Připojení a odpojení
paměťového zařízení USB .......................... 11
* Připojení paměťového
zařízení USB ........................................... 12
* Odpojení paměťového
zařízení USB ........................................... 12
Připojení a odpojení iPodu ............................ 12
* Připojení iPodu ........................................ 12
* Odpojení iPodu ....................................... 12
Jak používat zásuvku .................................... 12
Ochrana výrobku proti krádeži ...................... 13
Od spuštění k ukončení ................................ 14
Při prvním spuštění ....................................... 14
Řádné spuštění ............................................. 14
Jak používat odnímatelnou část .............. 15
Přehled součástí a funkcí .............................. 15
Vyjmutí a připevnění odnímatelné části ........ 15
* Vyjmutí odnímatelné části ....................... 15
* Připevnění odnímatelné části .................. 15
Instalace baterie ............................................ 16
Likvidace baterie ........................................... 16
Zapnutí odnímatelné části ............................. 16
Výměna baterie odnímatelné části ................ 17
Monitorování stavu baterie ............................ 17
Automatické vypnutí navigačního
systému ....................................................... 17
Připojení k počítači ........................................ 18
Jak používat obrazovky
nabídky navigace ................................... 19
Přehled přepínání obrazovek ........................ 19
Funkce v jednotlivých nabídkách .................. 20
Nabídka klávesových zkratek ....................... 20
* Volba klávesové zkratky ......................... 20
* Zrušení klávesové zkratky ...................... 21
Obrazovky s nabídkami pro ovládání
(např. obrazovka „Navigační menu“) .......... 21
Ovládání obrazovek se seznamy
(např. seznam měst) ................................... 21
Ovládání dotykové klávesnice ...................... 22
Jak používat mapu .................................... 23
Jak číst mapovou obrazovku ........................ 23
* Informační panel audia ........................... 24
* Zvětšená mapa křižovatky ...................... 24
* Zobrazení během jízdy po dálnici ........... 24
* Typy silnic uložené v databázi map ........ 25
Ovládání mapové obrazovky ........................ 25
* Změna měřítka mapy .............................. 25
* Přepínání orientace mapy ....................... 25
* Přepínání mezi mapovými
režimy 2D a 3D ....................................... 26
* Zobrazení „Graf Eco“ .............................. 26
* Přetočení mapy do
požadované pozice ................................. 26
Zobrazení informací o konkrétním místě ...... 27
Funkce ekologické jízdy ........................... 28
Zobrazení „Graf Eco“ .................................... 28
* Jak se orientovat v obrazovce ................ 28
Zobrazení pomocníka Úroveň Eco jízdy ....... 29
Výstraha k prudkému rozjezdu ..................... 29
Změna nastavení funkce Eco ....................... 29
Vyhledání a výběr místa ........................... 31
Základní postup vytvoření trasy .................... 31
Vyhledání místa podle adresy ....................... 32
* Hledání názvu zadáním
několika klíčových slov ........................... 33
Hledání místa podle zadaného PSČ ............. 33
Nastavení trasy pro návrat domů .................. 34
Hledání bodů zájmů (POI) ............................ 34
* Hledání bodů zájmů (POI) podle
předvolených kategorií ............................ 34
* Hledání bodů zájmů (POI) přímo
v názvech zařízení .................................. 35
* Vyhledání POI v okolí ............................. 35
* Vyhledání POI v oblasti
kolem cílového místa .............................. 35
* Vyhledání POI v oblasti
kolem města ........................................... 36
Výběr cíle z položky „Oblíbené“ .................... 36
Vyhledávání POI pomocí dat na
paměťové kartě SD ..................................... 37
Výběr místa z předchozího vyhledávání ....... 37
Vyhledání místa podle souřadnic .................. 37
Vyhledání místa přetáčením mapy ............... 38
2
Obsah
Po určení místa .......................................... 39
Nastavení trasy do cíle .................................. 39
Ověření a změna aktuální trasy ................ 40
Zobrazení obrazovky „Info o trase“ ............... 40
Úprava podmínek výpočtu trasy .................... 40
* Položky, které může uživatel měnit ......... 40
Zobrazení aktuálního itineráře ...................... 41
Úprava průjezdových bodů ........................... 41
* Přidání průjezdového bodu ..................... 41
* Smazání průjezdového bodu .................. 42
* Třídění průjezdových bodů ..................... 42
Zrušení navádění .......................................... 43
Registrace a editace míst ......................... 44
Uložení místa do seznamu „Oblíbené“ .......... 44
* Registrace místa pomocí
položky „Oblíbené“ .................................. 44
* Registrace místa pomocí
režimu přetáčení ..................................... 44
Editace zaregistrovaných míst ...................... 44
* Editace záznamu v
seznamu „Oblíbené“ ............................... 44
* Editace bydliště ....................................... 45
* Třídění záznamu v seznamu
„Oblíbené“ ............................................... 45
* Smazání záznamu ze
seznamu „Oblíbené“ ............................... 46
Registrace a editace bydliště ........................ 46
* Registrace bydliště .................................. 46
* Editace bydliště ....................................... 47
Smazání záznamu ze seznamu
„Historie“ ..................................................... 47
Export a import položek „Oblíbené“ .............. 48
* Export položek „Oblíbené“ ...................... 48
* Import položek „Oblíbené“
upravených v programu
navgate FEEDS ...................................... 48
Používání dopravních informací .............. 49
Kontrola všech dopravních informací ............ 49
Ověření dopravních informací na trase ......... 50
Jak číst dopravní informace na mapě ........... 50
Nastavení alternativní trasy pro
objetí dopravních zácp ................................ 50
* Automatické ověření
dopravních zácp ...................................... 50
* Ruční ověření dopravních informací ....... 51
Výběr zobrazení dopravních informací ......... 51
Ruční výběr upřednostňovaného
poskytovatele služby RDS-TMC ................. 52
Telefonování hands-free ........................... 53
Příprava komunikačních zařízení .................. 53
Obrazovka nabídky Telefon .......................... 53
Registrace mobilního telefonu ....................... 53
* Vyhledání telefonů v okolí ....................... 53
* Spárování z mobilního telefonu .............. 55
* Vyhledání konkrétního telefonu .............. 55
* Vymazání zaregistrovaného telefonu ...... 56
Připojení a odpojení zaregistrovaného
mobilního telefonu ....................................... 57
* Připojení zaregistrovaného
mobilního telefonu ................................... 57
* Odpojení mobilního telefonu ................... 57
Volání ............................................................ 57
* Přímé vytočení čísla ............................... 57
* Snadné volání domů ............................... 58
* Vytočení čísla z obrazovky
„Kontakty“ ............................................... 58
* Vytočení čísla z historie .......................... 58
* Vytočení záznamu uloženého
v seznamu „Oblíbené“ ............................ 59
* Vytočení telefonního čísla zařízení ......... 59
* Vytočení čísla z mapy ............................. 59
Příjem telefonního hovoru ............................. 60
* Převzetí příchozího hovoru ..................... 60
* Odmítnutí příchozího hovoru .................. 60
Přenos telefonního seznamu ........................ 60
Vymazání paměti .......................................... 61
Změna nastavení telefonu ............................ 62
* Nastavení hlasitosti telefonu ................... 62
čení přenosu Bluetooth .................. 62
* Ukon
* Automatické převzetí hovoru .................. 62
* Nastavení funkce automatického
odmítnutí ................................................. 63
* Potlačení ozvěny a snížení šumu ........... 63
* Nastavení automatického připojení ........ 63
* Změna názvu zařízení ............................ 63
* Aktualizace softwaru bezdrátové
technologie Bluetooth ............................. 64
Upozornění k hlasitému telefonování
(hands-free) ................................................ 64
Řízení palivových nákladů ....................... 66
Používání funkce „Spotřeba paliva“ .............. 66
* Vložení informace o spotřebě
paliva pro výpočet palivových
nákladů ................................................... 66
* Výpočet spotřeby paliva .......................... 66
* Export dat s informacemi
o spotřebě paliva .................................... 67
Export dat záznamu „Spotřeba
paliva“ z obrazovky „Export/
Import Menu“ ............................................... 67
Používání aplikací ..................................... 68
Příprava ........................................................ 68
* Přepnutí do „Počítačový modul“ ............. 68
* Zrušení režimu „Počítačový modul“ ........ 68
Spuštění aplikace .......................................... 68
Základní ovládání audiozdroje ................. 70
Přepnutí zdroje zvuku ................................... 70
Vypnutí zdroje zvuku ..................................... 70
Přehled přepínání obrazovek zvuku ............. 71
Funkce v jednotlivých nabídkách .................. 72
Zobrazení obrazovky „Function Menu“ ......... 72
Používání rádia (TUNER) .......................... 73
Jak se orientovat v obrazovce ...................... 73
Používání kláves dotykového panelu ............ 73
Ovládání pomocí hardwarových tlačítek ....... 73
Uložení a vyvolání vysílacích frekvencí ........ 74
Používání nabídky funkcí .............................. 74
Uložení nejsilnějších vysílacích
frekvencí ..................................................... 74
Omezení na stanice s regionálními
programy ..................................................... 74
Ladění silných signálů ................................... 75
Vyhledání stanice RDS podle
programového typu PTY ............................. 75
3
Obsah
Příjem dopravních hlášení ............................ 75
Ladění alternativních frekvencí ..................... 76
* PI SEEK .................................................. 76
* Aktivace funkce Auto PI Seek
pro předvolby stanic ................................ 76
Přerušování programů zpráv ......................... 76
Stavy ikony přerušení .................................... 77
Seznam programových typů (PTY) ............... 78
Přehrávání zvukových disků CD .............. 79
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 79
Používání kláves dotykového panelu ............ 80
Ovládání pomocí hardwarových tlačítek ....... 80
Výběr stopy ze seznamu ............................... 80
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání ................................................... 81
Přehrávání stop v náhodném pořadí ............. 81
Prohledávání stop na disku CD ..................... 81
Přehrávání a pauza ....................................... 81
Používání obnovy kvality zvuku .................... 81
Přehrávání hudebních souborů
na disku ROM ......................................... 82
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 82
Používání kláves dotykového panelu ............ 83
Ovládání pomocí hardwarových tlačítek ....... 83
Výběr stopy ze seznamu ............................... 84
Nastavení rozsahu opakovaného přehrávání 84
Přehrávání stop v náhodném pořadí ............. 84
Prohledávání složek a stop ........................... 85
Přehrávání a pauza ....................................... 85
Používání obnovy kvality zvuku .................... 85
Přehrávání hudebních
souborů na USB ..................................... 86
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 86
Používání kláves dotykového panelu ............ 87
Ovládání pomocí hardwarových tlačítek ....... 87
Výběr souboru ze seznamu .......................... 87
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání ................................................... 88
Přehrávání souborů v náhodném pořadí ....... 88
Prohledávání složek a souborů ..................... 88
Přehrávání a pauza ....................................... 89
Používání obnovy kvality zvuku .................... 89
Používání iPodu ......................................... 90
Jak se orientovat v obrazovce ....................... 90
Používání kláves dotykového panelu ............ 91
Ovládání pomocí hardwarových tlačítek ....... 91
Výběr skladby ze seznamu ........................... 91
Vyhledání odpovídajících položek
podle abecedy ............................................. 92
Přehrávání skladeb souvisejících
s aktuálně přehrávanou skladbou ............... 92
Přehrávání všech skladeb v
náhodném pořadí ........................................ 93
Ovládání funkcí z iPodu ................................ 93
Používání obnovy kvality zvuku .................... 93
Používání nabídky funkcí .............................. 94
Nastavení rozsahu opakovaného
přehrávání ................................................... 94
Přehrávání skladeb v náhodném
pořadí .......................................................... 94
Přehrávání a pauza ....................................... 94
Nastavení rychlosti přehrávání
audio knihy .................................................. 94
Používání zdroje AUX ............................... 96
Jak se orientovat v obrazovce ...................... 96
Výběr „AUX“ jako zdroje ............................... 96
Přizpůsobení předvoleb ........................... 97
4
Obsah
Zobrazení obrazovky „Nastavení“ ................. 97
Nastavení hlasitosti navigačního systému .... 97
Úprava regionálních nastavení ..................... 97
* Volba jazyka ............................................ 97
* Nastavení časového posunu ................... 97
* Přepínání jednotek mezi km a mílemi ..... 98
* Změna virtuální rychlosti vozidla ............. 98
* Nastavení rozvržení klávesnice .............. 99
Vlastní nastavení mapové obrazovky ........... 99
* Zobrazení bodů zájmů POI na mapě ...... 99
* Přepínání mezi mapovými
režimy 2D a 3D ..................................... 100
* Zobrazení odboček ............................... 101
* Změna nastavení obrazovky
přerušení navigace ............................... 101
* Nastavení změny barvy mapy
pro jízdu ve dne a v noci ....................... 101
* Změna barvy vozovky ........................... 101
* Nastavení obrazovky
automatického zvětšení/
zmenšení .............................................. 101
* Nastavení zobrazení
ikony „Oblíbené“ .................................... 102
* Nastavení zobrazení
rychlostního limitu ................................. 102
* Zobrazení ikony upozornění
na dopravní ruch ................................... 102
* Nastavení zobrazení
názvu aktuální ulice .............................. 102
* Zobrazení informací o
spotřebě paliva ...................................... 103
Nastavení funkce úspory energie ................ 103
Zobrazení informací o verzi programu ........ 103
Registrace a editace bydliště ...................... 103
Korekce aktuálního místa ............................ 103
Kontrola připojení vodičů ............................. 103
Úprava polohy odezvy dotykového
panelu (kalibrace dotykového panelu) ...... 104
Úprava jasu obrazovky ................................ 104
Záznam historie cesty ................................. 104
Používání simulované navigace .................. 105
Nastavení režimu zabezpečení ................... 105
Obnova výchozího nastavení ...................... 105
Vypnutí obrazovky ....................................... 106
Zobrazení obrazovky „Initial Setting“ ........... 106
Nastavení barvy osvětlení ........................... 106
Nastavení kroku ladění FM ......................... 106
Použití funkce Auto PI Seek pro
předvolby stanic ........................................ 107
Přepnutí pomocného nastavení .................. 107
Nastavení zadního výstupu a
ovladače subwooferu ................................ 107
Přepínání úplného ztišení /
ztlumení zvuku .......................................... 107
Zobrazení obrazovky „Audio Menu“ ............ 108
Úprava vyvážení ......................................... 108
Používání ekvalizéru ................................... 109
* Vyvolání křivek ekvalizéru ..................... 109
* Úprava ekvalizačních křivek ................. 109
Úprava nastavení hlasitosti ......................... 110
Použití výstupu do subwooferu ................... 110
Zvýraznění basů (Podpora basů) ................ 110
Používání horní pásmové propusti .............. 110
Přizpůsobení úrovní hlasitosti zdroje .......... 111
5
Obsah
Další funkce ............................................. 112
Kopírování nastavení .................................. 112
Návrat navigačního systému na
výchozí nebo tovární nastavení ................ 112
* Nastavení položek ke smazání ............. 113
Dodatek .................................................... 115
Odstraňování potíží ..................................... 115
Hlášení a jak na ně reagovat ...................... 119
Hlášení k funkcím audia .............................. 120
Poziční technologie ..................................... 122
* Určení polohy podle GPS ..................... 122
* Porovnání s mapou ............................... 122
Velké chyby ................................................. 122
* Není-li možné určit polohu
prostřednictvím GPS ............................. 122
* Podmínky způsobující
patrné poziční chyby ............................. 123
Informace o stanovení trasy ........................ 125
* Specifika vyhledávání trasy .................. 125
Zacházení s disky a péče o ně .................... 126
* Vestavěná mechanika a péče o ni ........ 126
* Podmínky okolního prostředí
pro přehrávání disku ............................. 126
Podporované disky ...................................... 127
* Přehrávání duálních disků .................... 127
Podrobné informace o
podporovaných médiích ............................ 127
* Kompatibilita ......................................... 127
* Tabulka kompatibility médií ................... 129
Bluetooth ..................................................... 131
Logo SD a SDHC ........................................ 131
WMA ........................................................... 131
AAC ............................................................. 131
Podrobné informace týkající se
připojitelných iPodů ................................... 131
* iPod ....................................................... 132
* iPhone ................................................... 132
* iTunes ................................................... 132
Správné používání obrazovky LCD ............. 132
* Zacházení s obrazovkou LCD ............... 132
* Obrazovka z tekutých
krystalů (LCD) ....................................... 132
* Údržba obrazovky LCD ......................... 133
* Podsvícení LED .................................... 133
Informace na displeji ................................... 133
* Obrazovka „Navigační menu“ ............... 133
* Obrazovka „Nastavení“ ......................... 134
Obrazovka „Nabídka telefonu“ .............. 134
*
Glosář .......................................................... 135
Technické údaje .......................................... 137
6
Úvod
Úvod
Přehled příručky
Než začnete tento produkt používat,
přečtěte si nejprve Důležité informace pro
uživatele (samostatná příručka) obsahující
varování, upozornění a další důležité
informace.
Jak pracovat s touto příručkou
Vyhledání postupu podle toho, co chcete učinit
Jakmile se rozhodnete nebo víte, co chcete
udělat, vyhledejte si příslušnou stránku v
obsahu.
Vyhledání postupu podle názvu nabídky
Přehled jednotlivých položek na obrazovce
včetně odpovídajících stránek naleznete v
kapitole „Informace na displeji“ na konci této
příručky.
Glosář
V glosáři naleznete význam jednotlivých
pojmů.
Zvyklosti použité v této příručce
Než se pustíte do dalšího čtení, věnujte
několik minut následujícím informacím o
pravidlech použitých v této příručce.
Seznámení se s těmito pravidly vám pomůže,
až se budete učit zacházet se svým novým
zařízením.
Tlačítka navigačního systému jsou uváděna VELKÝM, TUČNÝM písmem: např. tlačítko MENU, tlačítko MAP.
Jednotlivé položky různých nabídek, názvy obrazovek a funkce jsou uváděny tučně v uvozovkách „ “: např. obrazovka „Navigační menu“ nebo „Audio
Source
Tlačítka dotykového panelu jsou uváděna tučně v hranatých závorkách [ ]:
např. [Adresa], [Nastavení].
Doplňující informace, alternativy nebo jiné poznámky jsou uváděny v následujícím formátu: např.
Pokud nebyla adresa bydliště dosud
uložena, nejdříve toto místo zadejte.
Popisy ovládání obrazovek jsou označeny
na začátku každého popisu: např.
Klepněte na [OK].
Odkazy jsou uváděny tímto způsobem:
např. Podrobnosti viz „Zobrazení obrazovky
„Info o trase““ na straně 40.
Termíny použité v této příručce
„Paměťové zařízení USB“
Termínem pro USB paměť je pouze „USB paměťové zařízení“.
„Paměťová karta SD“
Paměťová karta SD a SDHC jsou souhrnně označovány jako „paměť ová karta SD“.
Upozornění k používání souborů MP3
S dodávkou tohoto navigačního systému získáváte licenci pro soukromé, nekomerční používání, nikoliv licenci ani právo používat tento výrobek ke komerčním účelům (tedy za účelem vytváření zisku), pro účely živého vysílání (pozemní, satelitní, kabelové nebo prostřednictvím jiných médií), vysílání/ datových přenosů v sítích internet, intranet nebo jiných sítích, ani pro účely jiných systémů určených pro distribuci elektronického obsahu, jako např. služby placené hudby nebo hudby na přání (audio­on-demand). Pro tyto účely je zapotřebí nezávislá licence. Podrobnosti naleznete na http://www.mp3licensing.com.
Kompatibilita se zařízením iPod
Tento produkt podporuje pouze následující modely a softwarové verze iPodů. Ostatní nemusí pracovat správně.
iPod nano první generace: Verze 1.3.1
iPod nano druhá generace: Verze 1.1.3
iPod nano třetí generace: Verze 1.1.3
iPod nano čtvrtá generace: Verze 1.0.4
7
Úvod
iPod nano pátá generace: Verze 1.0.1
iPod pátá generace: Verze 1.3
iPod classic 80 GB: Verze 1.1.2
iPod classic 120GB: Verze 2.0.1
iPod classic 160 GB (2007): Verze 1.1.2
iPod classic 160 GB (2009): Verze 2.0.3
iPod touch první generace: Verze 3.1.2
iPod touch druhá generace: Verze 3.1.1
iPhone: Verze 2.2
iPhone 3G: Verze 3.1.2
iPhone 3GS: Verze 3.1.2
V této příručce jsou přístroje iPod a iPhone
souhrnně označovány pojmem iPod.
Pokud používáte navigační systém s
kabelovým rozhraním Pioneer USB pro iPod (CD-IU50) (v prodeji samostatně), lze prostřednictvím tohoto navigačního systému ovládat kompatibilní iPod.
K dosažení maximálního výkonu
doporučujeme použít aktuální software pro tento iPod.
Způsoby ovládání se mohou lišit v
závislosti na modelu iPodu a jeho softwarové verzi.
Podrobnosti o kompatibilitě iPodu s tímto
navigačním systémem naleznete na naší webové stránce.
Mapové pokrytí
Podrobnosti o mapovém pokrytí tohoto navigačního systému naleznete na naší webové stránce.
Ochrana panelu LCD a obrazovky
Aby nedošlo k poškození obrazovky LCD,
dotýkejte se tlačítek dotykového panelu pouze prsty. (Tužka dodaná s výrobkem je určena pouze pro speciální kalibraci. Nepoužívejte ji pro běžné ovládání.)
Resetování mikroprocesoru
!UPOZORNĚNÍ
Stisknutím tlačítka RESET vymažete nastavení zvukového zdroje. Funkce navigace zůstanou však zachovány. Před vymazáním si přečtěte příslušný odstavec.
Některá data zůstávají zachována.
Nejdříve si přečtěte „Návrat navigačního systému na výchozí nebo tovární nastavení“!
Podrobnosti o položkách, které budou
smazány, viz „Návrat navigačního systému na výchozí nebo tovární nastavení“ na straně 112.
Mikroprocesor je nutné resetovat za následujících podmínek:
Před prvním použitím tohoto výrobku po
instalaci.
Pokud výrobek nepracuje správně.
Pokud se vyskytnou problémy s
provozováním systému.
V případě změny kombinace zařízení.
V případě přidání / odebrání doplňkových
výrobků připojených k navigačnímu systému.
Pokud se poloha vozidla zobrazená na
mapě významně odlišuje od skutečnosti.
* Hrotem propisky nebo podobným
nástrojem stiskněte tlačítko RESET.
Pokud výrobek nepoužíváte, nenechávejte
na obrazovku LCD dopadat přímé sluneční světlo. Dlouhodobé působení přímého slunečního světla může vlivem vysoké teploty způsobit poškození obrazovky LCD.
Při používání mobilního telefonu udržujte
anténu telefonu dále od obrazovky LCD, aby nedocházelo k rušení videa projev ujícího se v podobě teček, barevných pruhů apod.
8
Tlačítko RESET
Než začnete
21
4
3
6
78
a9
5
d
c
b
Než zaènete
Přehled součástí a funkcí
V této kapitole jsou uvedeny informace o názvech součástí a hlavních funkcích jednotlivých tlačítek.
Tlačítko 0
Stisknutím vysunete disk z vkládacího slotu.
Slot pro disk
Vložte disk pro přehrání. Další podrobnosti k ovládání viz „Vložení a
vysunutí disku“ na straně 10.
Hlavní jednotkaTlačítko MODE
Stisknutím lze přepínat mezi mapovou obrazovkou a obrazovkou pro ovládání zvuku.
Stisknutím zobrazíte mapovou obrazovku při současně zobrazené obrazovce navigačních funkcí.
MULTI-CONTROL (multifunkčního
ovladače)*
•Otočení;
Úprava hlasitosti zdroje zvuku
• Stisk ovladače MULTI-CONTROL vlevo nebo vpravo;
Umožňuje změnit frekvenci o jeden krok; ovládá vyhledávání stop.
•Stisk a přidržení ovladače MULTI- CONTROL vlevo nebo vpravo;
Umožňuje ruční ladění stanic, rychlé přetáčení vpřed nebo zpět.
Tlačítko LIST*Tlačítko SRC/OFF*Tlačítko BAND/ESC*Odnímatelná část
Podro bnosti viz „Vy jmutí odnímatelné části“
na straně 15.
Obrazovka LCDTlačítko
Stiskem vyjmete odnímatelnou část z hlavní jednotky.
Podro bnosti viz „Vy jmutí odnímatelné části“
na straně 15.
Stavový indikátor připojení Bluetooth
Rozsvítí se při spárování telefonu s navigačním systémem prostřednictvím bezdrátové technologie Bluetooth.
Tlačítko RESET
Podrobnosti viz „Resetování
mikroprocesoru“ na straně 8.
9
Než začnete
Tlačítka označená hvězdičkou (*) jsou
určena pouze k ovládání funkcí audia.
Podrobnosti viz popis „Základní ovládání
audiozdroje“ na straně 70 až „Přizpůsobení předvoleb“ na straně 97.
Další podrobnosti k zásuvce přístroje
AVIC-F3210BT viz „Jak používat zásuvku“ na straně 12.
Ochrana výrobku proti krádeži
Aby se zabránilo krádeži, lze odnímatelnou část vyjmout z hlavní jednotky.
Podrobnosti viz „Vyjmutí odnímatelné části“
na straně 15.
Vložení a vysunutí disku
Vložení disku
* Vložte disk do slotu.
Pokud z jakéhokoli důvodu dojde ke ztrátě
nebo poškození dat uložených na paměťovém zařízení, obvykle není možné tato data získat zpět. Společnost Pioneer nepřebírá žádnou odpovědnost za škody či výdaje vzniklé v souvislosti se ztrátou nebo poškozením dat.
Tento systém není kompatibilní s kartou
Multi Media Card (MMC).
Není zaručena kompatibilita se všemi
paměťovými kartami SD.
S některými paměťovými kartami SD
nemusí být zaručen optimální výkon přístroje.
Nevkládejte do slotu jiné předměty než
paměťové karty SD.
Jsou-li na paměťové SD kartě uložena data
související s mapami, jako např. vlastní data POI, navigační systém se restartuje.
Vložení paměťové karty SD
1. Vyjměte odnímatelnou část z hlavní jednotky.
Podro bnosti viz „Vy jmutí odnímatelné části“
na straně 15.
2. Vložte paměťovou kartu SD do slotu paměťové karty SD.
Zatlačte kartu do horní poloviny odnímatelné části (kontakty směřují dovnitř do přístroje);
po jejím zajištění uslyšíte cvaknutí.
Štítek
Do slotu nevkládejte nic jiného než disky.
Vysunutí disku
* Stiskněte tlačítko 0.
Disk se vysune.
Vložení a vyjmutí paměťové karty SD
! UPOZORNĚNÍ
Vysunutím paměťové karty SD během
přenosu dat může dojít k poškození této karty. Vyjměte proto paměťovou kartu SD podle postupu uvedeného v této příručce.
10
3. Připevněte odnímatelnou část k hlavní jednotce.
Vyjmutí paměťové karty SD
1. Na mapové obrazovce klepněte na [Domů].
Objeví se obrazovka „Hlavní nabídka“.
Než začnete
2. Klepněte na [Vyjm. SD].
Zobrazí se výzva k potvrzení, zda má být navigační systém restartován.
3. Klepněte na [OK].
Navigační systém se restartuje a následně se zobrazí zpráva s výzvou k vyjmutí paměťové karty SD.
4. Vyjměte odnímatelnou část z hlavní jednotky.
Podrobnosti viz „Vyjmutí odnímatelné části“
na straně 15.
5. Stiskněte kartu SD uprostřed, dokud neuslyšíte cvaknutí.
Paměťová karta SD se vysune.
6. Vytáhněte paměťovou kartu SD rovně směrem k sobě.
7. Připevněte odnímatelnou část k hlavní jednotce.
Podrobnosti viz „Připevnění odnímatelné
části“ na straně 15.
8. Klepněte na [Restart].
Navigační systém se restartuje.
Připojení a odpojení paměťového zařízení USB
!UPOZORNĚNÍ
Nikdy během přenosu dat z navigačního
systému nevyjímejte paměťové zařízení, aby nedošlo ke ztrátě dat a poškození karty.
Pokud z jakéhokoli důvodu dojde ke ztrátě
nebo poškození dat uložených na paměťovém zařízení, obvykle není možné tato data získat zpět. Společnost Pioneer nepřebírá žádnou odpovědnost za škody či výdaje vzniklé v souvislosti se ztrátou nebo poškozením dat.
Není zaručena kompatibilita se všemi
paměťovými zařízeními USB. S některými paměťovými zařízeními USB nemusí tento navigační systém dosáhnout optimálního výkonu.
Připojení prostřednictvím rozbočovače
USB není možné.
11
Než začnete
Konektor USB Kabel USB pro
iPod
Připojení paměťového zařízení USB
* Zapojte paměťové zařízení USB do
konektoru USB.
Konektor USB
Paměťové zařízení USB
Odpojení paměťového zařízení USB
* Před odpojením paměťového zařízení USB
nejprve ověřte, zda nejsou data tohoto zařízení používána.
Připojení a odpojení iPodu
! UPOZORNĚNÍ
Nikdy během přenosu dat z navigačního
systému nevyjímejte paměťové zařízení, aby nedošlo ke ztrátě dat a poškození karty.
Pokud z jakéhokoli důvodu dojde ke ztrátě
nebo poškození dat uložených na paměťovém zařízení, obvykle není možné tato data získat zpět. Společnost Pioneer nepřebírá žádnou odpovědnost za škody či výdaje vzniklé v souvislosti se ztrátou nebo poškozením dat.
Připojení iPodu
Kabel USB určený pro iPod umožňuje připojit váš iPod k navigačnímu systému.
K připojení je nutno použít kabel USB pro
iPod (CD-IU50) (v prodeji samostatně).
Podrobnosti o kompatibilitě iPodu s tímto
navigačním systémem naleznete na naší webové stránce.
Připojení prostřednictvím rozbočovače
USB není možné.
1. Před odpojením paměťového zařízení USB nejprve ověřte, zda nejsou data tohoto zařízení používána.
2. Připojte iPod.
Odpojení iPodu
* Před odpojením kabelu USB pro iPod si
nejprve ověřte, zda nejsou data tohoto zařízení používána.
Jak používat zásuvku
Přístroj AVIC-F3210BT je opatřen zásuvkou. Uvnitř této zásuvky se nachází USB kabel,
který umožňuje připojit paměťové zařízení USB. Také sem můžete zapojit dodaný kabel iPod pro připojení iPodu.
Připojená zařízení lze do této zásuvky i uložit. Do zásuvky lze vložit následující přístroje.
iPod nano první generace
iPod nano druhá generace
iPod nano třetí generace
iPod nano čtvrtá generace
iPod nano pátá generace
iPod classic 80 GB
iPod classic 120GB
iPod classic 160GB (2007/2009)
iPod touch první generace
iPod touch druhá generace
iPod pátá generace
Paměť ové zařízení USB až do rozměru
14 mm (V) x 66 mm (Š)
12
Než začnete
Do zásuvky nevkládejte jiná zařízení, než
jsou uvedena výše.
Jestliže je váš iPod uložen v pouzdře,
nemusí se do zásuvky vejít. V takovém případě jej z obalu vyjměte a teprve poté vložte do zásuvky.
! UPOZORNĚNÍ
Nikdy do zásuvky nevkládejte předměty,
které mohou způsobovat jiskry či plameny (cigarety, zapalovače apod.).
Nepoužívejte tento přístroj, je-li zásuvka
otevřená. Zůstane-li zásuvka otevřená, může v případě nehody dojít k poranění.
Nepokoušejte se zásuvku vytáhnout
násilím, neboť ji nelze od čelní části odejmout.
Mediální přístroje (např. iPod, paměťové
zařízení USB) budou v běžných provozních podmínkách fungovat správně. Vyšší teploty v zásuvce však mohou způsobit nesprávnou funkci nebo poškození vašeho mediálního přístroje. Z tohoto důvodu buďte při používání zásuvky opatrní.
Při odpojování z ařízení vytáhněte konektor.
Netahejte za kabel, neboť by mohlo dojít k poškození hlavního přístroje nebo přerušení kabelu.
Není-li možné zásuvku otevřít, vložte do
slotu vedle zásuvky plochý předmět (např. plochý šroubovák) a otevřete ji. Případně se obraťte na autorizovaný servis Pioneer.
1. Stiskněte střed zásuvky a otevřete ji.
3. Připojte přístroj ke kabelu uvnitř zásuvky.
4. Vložte přístroj dovnitř zásuvky.
Kabel USB (součástí dodávky)
Kabel USB pro iPod (součástí dodávky)
Při vkládání iPodu do zásuvky se ujistěte, že je iPod a kabelové připojení na levé straně.
5. Stiskněte střed zásuvky a zavřete ji.
2. Vytáhněte zásuvku ven.
Ochrana výrobku proti krádeži
Aby se zabránilo krádeži, lze odnímatelnou část vyjmout z hlavní jednotky.
Podro bnosti viz „Vy jmutí odnímatelné části“
na straně 15.
13
Než začnete
! UPOZORNĚNÍ
Při vyjímání a připojování nikdy
nepoužívejte hrubou sílu ani nevyvíjejte nadměrný tlak na displej a tlačítka.
Nevystavujte odnímatelnou část
nadměrným nárazům.
Udržujte odnímatelnou část mimo dosah
přímého slunce a vysokých teplot.
Po vyjmutí uložte odnímatelnou část na
bezpečné místo, aby nedošlo k jejímu poškrábání nebo poškození.
Od spuštění k ukončení
1. Spuštěním motoru zaveďte systém.
Aby nedošlo k poškození obrazovky LCD,
dotýkejte se tlačítek dotykového panelu pouze prsty. (Tužka dodaná s výrobkem je určena pouze pro speciální kalibraci. Nepoužívejte ji pro běžné ovládání.)
2. Vypněte motor vozidla a ukončete systém.
Navigační systém se také vypne.
Při prvním spuštění
Navigační systém se nyní restartuje.
4. Přečtěte si pozorně odmítnutí odpovědnosti, zkontrolujte detaily a pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na [OK].
Objeví se mapová obrazovka.
Při prvním použití navigačního systému vyberte požadovaný jazyk.
1. Spuštěním motoru zaveďte systém.
Po krátké pauze se zobrazí úvodní obrazovka navigace.
2. Na obrazovce vyberte požadovaný jazyk.
3. Vyberte požadovaný jazyk pro hlasové navádění.
14
Řádné spuště
* Spuštěním motoru zaveďte systém.
Obrazovka se liší v závislosti na
předchozím stavu.
Není-li zadána žádná trasa, zobrazí se po
restartu systému odmítnutí odpovědnosti. Přečtěte si pozorně odmítnutí odpovědnosti, zkontrolujte detaily a pokud s podmínkami souhlasíte, klepněte na [OK].
Jak používat odnímatelnou část
1
32
Jak používat odnímatelnou èást
Vyjmutí odnímatelné části z hlavní jednotky umožňuje nastavovat trasy a vyhledávat místa i tehdy, nacházíte-li se mimo vozidlo.
Odnímatelnou část lze také připojit k počítači pomocí dodaného kabelu USB.
Tato kapitola popisuje způsob používání odnímatelné části, která není připojena k hlavní jednotce.
! UPOZORNĚNÍ
Při vyjímání a připojování nikdy
nepoužívejte hrubou sílu ani nevyvíjejte nadměrný tlak na displej a tlačítka.
Nevystavujte odnímatelnou část
nadměrným nárazům.
Udržujte odnímatelnou část mimo dosah
přímého slunce a vysokých teplot.
Po vyjmutí uložte odnímatelnou část na
bezpečné místo, aby nedošlo k jejímu poškrábání nebo poškození.
Přehled součástí a funkcí
Spodní strana
Vyjmutí a připevnění odnímatelné části
Vyjmutí odnímatelné části
Hlavní jednotku nelze provozovat, pokud je
odnímatelná část vyjmuta.
Po vyjmutí odnímatelné části dojde k
automatickému vypnutí zvukového zdroje.
1. Podržte odnímatelnou část, aby neupadla.
Dávejte pozor, abyste odnímatelnou část neupustili na zem a chraňte ji, aby nepřišla do styku s vodou či jinými kapalinami, které by mohly způsobit její trvalé poškození.
2. Stisknutím tlačítka uvolněte odnímatelnou část.
3. Zlehka uchopte pravou stranu čelního panelu a pomalu táhněte směrem ven.
Horní strana
Konektor USB (Mini-B)
Slouží k připojení k počítači.
Hlavní vypínač
Používá se k zapnutí či vypnutí odnímatelné části.
Slot paměťové karty SD
Další informace viz „Vložení paměťové
karty SD“ na straně 10.
4. Uložte odnímatelnou část do ochranného pouzdra (součást dodávky).
Připevnění odnímatelné části
Je-li odnímatelná část před upevněním do
hlavní jednotky zapnutá, nevypne se, ani pokud je spínač zapalování vypnutý. Odnímatelná část bude mít také přerušeno napájení z baterie.
1. Vypněte napájení odnímatelné části.
2. Nasuňte odnímatelnou část nalevo, dokud nezacvakne.
Odnímatelná část a hlavní jednotka jsou spojeny na levé straně. Ujistěte se, že je
15
Jak používat odnímatelnou část
odnímatelná část řádně připojena k hlavní jednotce.
3. Stiskněte střed pravé strany odnímatelné části a pevně ji zatlačte na své místo.
Pokud se vám nepodaří připevnit odnímatelnou část k hlavní jednotce, pokus opakujte. Dbejte však, abyste nevyvinuli nadměrnou sílu, neboť by se mohlo zařízení poškodit.
Instalace baterie
Neotevírejte kryt s výjimkou případu, kdy potřebujete zlikvidovat baterii.
1. Vyjměte šroub na zadní straně odnímatelné části a poté stáhněte kryt.
2. Vyjměte baterii.
! UPOZORNĚNÍ
Za žádných okolností se nepokoušejte
baterii sami vyměnit.
Baterii smí vyměňovat pouze servisní
pracovníci společnosti Pioneer.
Likvidace baterie
! VAROVÁNÍ
Udržujte bateriový zdroj mimo dosah
malých dětí, aby jej náhodně nespolkly.
Baterie (bateriový zdroj nebo nainstalované
baterie) nesmí být vystavovány zdrojům nadměrného tepla, jako např. slunečnímu záření, ohni apod.
! UPOZORNĚ
Při likvidaci použitých baterií dodržujte národní předpisy nebo předpisy veřejných institucí pro životní prostředí platných ve vaší zemi / oblasti.
16
3. Odpojením vodiče odpojte baterii.
Zapnutí odnímatelné části
Zapnete-li odnímatelnou část je-li vyjmuta z hlavní jednotky, navigační systém se přepne do „nezávislého režimu“.
Jak používat odnímatelnou část
1. Odpojte odnímatelnou část od hlavní jednotky.
Podrobnosti viz „Vyjmutí odnímatelné části“
na straně 15.
2. Zapněte napájení odnímatelné části.
V tomto „nezávislém režimu“ nejsou k
dispozici následující funkce. – Poloha GPS a synchronizace času
(Poloha vozidla a aktuální čas nejsou na
obrazovce aktualizovány.) – Navigace – Hlasité telefonování – Funkce audia
Výměna baterie odnímatelné části
Dobíjení nelze provádět, pokud je venkovní teplota mimo přípustný teplotní rozsah.
Rozpětí teplot pro provoz baterie činí -
20 °C až +60 °C.
Rozpětí teplot pro dobíjení baterie činí 0 °C
až +55 °C.
Baterie odnímatelné části se v následujících situacích nabíjí.
Je-li odnímatelná část připojená k hlavní
jednotce a současně je zapnuté zapalování vozidla.
Je-li odnímatelná část připojená k počítači. Před nabíjením odnímatelné části
prostřednictvím počítače nejprve odnímatelnou část vypněte, abyste snížili energetický požadavek na napájení z baterie. Je-li zapnutá, baterie se nemusí nabít.
K zajištění správného dobíjení upravte jas
obrazovky na nízkou úroveň a nastavte funkci úspory energie, aby nedocházelo ke zbytečnému vybíjení baterie.
Podrobnosti viz „Úprava jasu obrazovky“
na straně 104.
Podrobnosti viz „Nastavení funkce úspory
energie“ na straně 103.
Monitorování stavu baterie
1. Připevněte odnímatelnou část k hlavní jednotce.
Podrobnosti viz „Připevnění odnímatelné
části“ na straně 15.
2. Stisknutím tlačítka MODE zobrazte obrazovku mapové navigace.
3. Na mapové obrazovce klepněte na [Domů].
Objeví se obrazovka „Hlavní nabídka“.
4. Klepněte na [Nastavení].
Objeví se obrazovka „Nastavení“. V pravém horním rohu obrazovky
Nastavení“ se zobrazí indikátor stavu baterie.
Indikátor stavu nabití baterie
Plně nabito
Dostatečné nabití
Nabíjení
Automatické vypnutí navigačního systému
Dojde-li téměř k úplnému vybití odnímatelné části, navigační systém se automaticky
vypne. Po nabití baterie a opětovném zapnutí
odnímatelné části se systém vrátí do svého posledního stavu.
Jestliže životnost baterie je téměř u konce, zobrazí se na displeji zpráva.
Je-li baterie téměř vybitá, zobrazí se na displeji zpráva a navigační systém se automaticky vypne.
Je možné zkontrolovat stav baterie odnímatelné části.
17
Jak používat odnímatelnou část
Dojde-li k úplnému vybití o dnímatelné části,
zobrazí se při příštím restartu systému úvodní obrazovka.
Připojení k počítači
Odnímatelnou část lze spojit s počítačem pomocí kabelu USB (dodaného s navigačním systémem).
Podrobnosti viz „Používání aplikací“ na
straně 68.
18
Jak používat obrazovky nabídky navigace
7
1
2
3
2
4
5
6
Jak používat obrazovky nabídky navigace
Přehled přepínání obrazovek
19
Jak používat obrazovky nabídky navigace
Funkce v jednotlivých nabídkách
Mapová obrazovka
Stisknutím tlačítka MODE zobrazte obrazovku mapové navigace.
Hlavní nabídka
Klepnutím na [Domů] na mapové obrazovce otevřete obrazovku „Hlavní nabídka“.
Tato úvodní nabídka umožňuje vstup do jednotlivých obrazovek a vyvolání různých funkcí.
Existují dva typy obrazovek „Hlavní
nabídka“.
Klasická nabídka
Prostřednictvím této obrazovky si můžete upravit vlastní nastavení.
Obrazovka „Menu aplikace“
Aplikace nahrané na paměťové kartě SD můžete spustit pomocí programového nástroje navgate FEEDS.
Obrazovka pro ovládání zvuku
Tato obrazovka se zobrazuje při přehrávání audiozdroje.
Nabídka klávesových zkratek
Registrace oblíbených položek nabídky ke klávesovým zkratkám umožňuje rychle přejít na zaregistrovanou obrazovku nabídky jednoduchým klepnutím na obrazovku „Nabídka klávesových zkratek“.
Volba klávesové zkratky
Pod klávesové zkratky lze zaregistrovat až
8 nabídkových položek.
1. Na mapové obrazovce klepněte na [Domů].
Objeví se obrazovka „Hlavní nabídka“.
2. Klepněte na [Zkratka].
Nabídka klávesových zkratek
V této příručce bude „Klasická nabídka“
označována jako „Hlavní nabídka“.
Obrazovka „Navigační menu“
V této nabídce si můžete prohlížet svá cílová místa. Rovněž tak lze v této nabídce zkontrolovat nebo zrušit nastavenou trasu.
Další funkce včetně užitečných funkcí pro podporu navigace.
Obrazovka „Nabídka telefonu“
Zde můžete otevřít obrazovku vztahující se k hlasitému telefonování a prohlédnout si historii volání a také změnit nastavení připojení Bluetooth.
Obrazovka „Nastavení“
20
Používáte-li navigační systém poprvé,
nebo pokud nejsou v klávesových zkratkách nastaveny žádné položky, zobrazí se zpráva. Klepnutím na [Ano] spusťte výběr klávesové zkratky.
3. Klepněte na [Upravit].
Jak používat obrazovky nabídky navigace
1
2
3
145
2
3
4. Klepnutím na kartu na pravém okraji nebo posouváním posuvníku zobrazte ikonu, kterou chcete přiřadit ke klávesové zkratce.
Posuvník
5. Přidržte ikonu, kterou chcete přiřadit ke klávesové zkratce.
6. Přesuňte ikonu na levou stranu obrazovky a poté ji pusťte.
Vybraná položka je tímto přidána ke klávesovým zkratkám.
Obrazovky s nabídkami pro ovládání (např. obrazovka „Navigační menu“)
Název obrazovky
Zobrazí se předchozí obrazovka
Zobrazí následující nebo předchozí stránku.
Ovládání obrazovek se seznamy (např. seznam měst)
7. Klepnutím na [Zavřít] dokončete výběr.
Zrušení klávesové zkratky
1. Přidržte ikonu, jejíž klávesovou zkratku chcete zrušit.
2. Přesuňte ikonu na pravou stranu obrazovky a poté ji pusťte.
3. Klepnutím na [Zavřít] dokončete výběr.
Název obrazovky
Klepnutím na nebo na posuvníku přetáčíte seznam a můžete si zobrazovat další jeho položky.
Zobrazí se předchozí obrazovka
Položky seznamu
Klepnutím na položku seznamu zúžíte výběr a přejdete k dalšímu kroku.
21
Jak používat obrazovky nabídky navigace
1
2
3
4
5
6
Jestliže nelze ve vymezené oblasti zobrazit všechny znaky, klepnutím na klávesu napravo od dané položky zobrazíte zbývající znaky.
Ovládání dotykové klávesnice
Textové pole
Zobrazuje zadané znaky. Pokud není v poli uveden žádný text, zobrazí se informativní návod s textem.
Klávesnice
Klepnutím na jednotlivé klávesy lze zadávat znaky.
Zobrazí se předchozí obrazovka
0-9, Symbol, Jiné
Je možné vkládat další znaky abecedy. Také můžete vložit text se značkami, jako např. [&] nebo čísly.
Klepnutím lze přepínat mezi výběrem. Použijete-li kterýkoli ze znaků „A“, „Ä“, „Å“,
Æ“, zobrazený výsledek bude stejný.
OK
Potvrdí zadání a umožní přejít k následujícímu kroku.
Každým klepnutím vymaže jedno písmeno zadaného textu, počínaje od konce textu. Při dalším klepání na toto tlačítko se postupně vymaže celý text.
Můžete si zvolit typ klávesnice, který bude
použit pro vkládání znaků.
Podrobnosti viz „Nastavení rozvržení
klávesnice“ na straně 99.
Při výběru azbukové klávesnice klepněte
na , abyste viděli zbývající znaky.
22
Jak používat mapu
1
2
3
4
5
76
8
9
a
b
c
d
Jak používat mapu
Většina informací navigačního systému je zobrazována na mapě. Je zapotřebí, abyste se seznámili s tím, jak se tyto informace na mapě zobrazují.
Jak číst mapovou obrazovku
Na tomto příkladu je uvedena mapová obrazovka 2D.
Informace označené hvězdičkou (*) se
zobrazují jen tehdy, je-li nastavena trasa.
V závislosti na podmínkách a nastavení
nemusí být některé položky zobrazeny.
Název ulice, kterou je třeba použít (nebo
další navigační bod)*
Po klepnutí na tuto položku si můžete znovu vyslechnout následující navádění.
Další směr cesty*
Tato informace se na obrazovce objeví v zelené barvě, když se přibližujete k navigačnímu bodu. Po klepnutí na tuto položku si můžete znovu vyslechnout následující navádění.
Vzdálenost od navigačního bodu*
Zobrazuje zbývající vzdálenost k dalšímu navigačnímu bodu.
Měřič Eko
Zobrazuje graf porovnávající minulou spotřebu paliva s průměrnou spotřebou od doby, kdy byl navigační systém naposledy spuštěn.
Klepnutím na tuto položku zobrazíte obrazovku „Graf Eco“.
Podrobnosti viz „Zobrazení „Graf Eco““ na
straně 28.
Ovladače mapy
Klepnutím na zobrazíte klávesy dotykového panelu, které umožňují změnit měřítko a orientaci mapy.
Název ulice (nebo název města), kde se
vozidlo nachází
Podrobnosti viz „Nastavení zobrazení
názvu aktuální ulice“ na straně 102.
Aktuální poloha
Označuje aktuální polohu vašeho vozidla. Šipka označuje směr; během jízdy se šipka automaticky pohybuje.
– Hrot šipky označuje aktuální polohu.
Klávesa Domů
Klepnutím na [Domů] na mapové obrazovce otevřete obrazovku „Hlavní nabídka“.
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
Indikátor orientace mapy
Při zvoleném režimu „Sever nahoře“ je na
displeji zobrazena ikona .
23
Jak používat mapu
1
Při zvoleném režimu „Směr jízdy nahoru“ je
na displeji zobrazena ikona .
Červená šipka označuje sever.Podrobnost i viz „Přepínání orientac e mapy“
na straně 25.
Směrová linie*
Směr k cíli vaší cesty (další průjezdový bod nebo kurzor) je vyznačen přímkou.
Aktuální trasa*
Aktuální nastavená trasa je na mapě zvýrazněna barevně. Pokud je na trase zadán určitý průjezdový bod, pak trasa za tímto bodem je zvýrazněna odlišnou barvou.
Multiinformační okno
Každým klepnutím na [Multi-Info window] se změní zobrazené informace.
• Vzdálenost k cíli (nebo vzdálenost k
průjezdovému bodu)*
• Odhadovaný čas příjezdu do cíle nebo
průjezdového bodu*
Odhadovaný čas příjezdu představuje ideální hodnotu vypočtenou na základě hodnoty zadané v nastavení „Prům. rychl.“ a skutečné rychlosti jízdy. Na tento odhadovaný čas příjezdu je třeba nahlížet pouze jako na orientační hodnotu, která nezaručuje, že do cíle dorazíte v přesně uvedený čas.
• Doba jízdy do cíle nebo průjezdového
bodu*
Aktuální čas
Význam praporků
Cíl
Šachovnicový praporek označuje cíl cesty.
Informační panel audia
Ovládáte-li zdroj audia, zobrazí se ve spodní části mapové obrazovky informační panel audia. Tento panel informuje o stavu audiozdroje.
Zvětšená mapa křižovatky
Je-li „Zavřít přehled“ na obrazovce „Mapa“ nastaveno na „Zap“, zobrazí se zvětšená mapa křižovatky.
Podrobnosti viz „Nastavení obrazovky
automatického zvětšení/zmenšení“ na straně 101.
Zobrazení během jízdy po dálnici
V určitých místech dálnice jsou k dispozici informace o jízdních pruzích, které indikují doporučený jízdní pruh pro snadné odbočení v následujícím navigačním bodu.
24
Bod trasy
Modré praporky označují průjezdové body.
Navigační bod
Následující navigační bod (příští odbočka apod.) je zobrazen žlutým praporkem.
Při jízdě po dálnici je možné v okamžiku přiblížení se ke křižovatkám a výjezdům
Jak používat mapu
23
zobrazit čísla těchto výjezdů z dálnice a dálniční značky.
Informace o jízdním pruhuInformace o výjezdu z dálnice
Zobrazuje výjezd z dálnice.
Dálniční značky
Zobrazují číslo silnice a udávají informace o směru.
Nejsou-li ve vestavěné paměti k dispozici
příslušná data pro tyto položky, nejsou ani tyto informace k dispozici, a to ani tehdy, pokud se na aktuální silnici značky vyskytují.
Typy silnic uložené v databázi map
Silnice zahrnuté v navigaci trasy
Silnice s možností určení trasy po jednotlivých zatáčkách obsahují plná data atributů a lze je použít pro navigaci. Navigace Pioneer zobrazí kompletní trasu včetně hlasového navádění po jednotlivých zatáčkách a ikon odbočení ve tvaru šipek.
Silnice bez podrobných pokynů
Silnice s možností určení trasy (trasa zobrazená fialovou barvou) obsahují pouze základní data a lze je používat pouze pro vykreslení trasy. Navigace Pioneer zobrazují na mapě pouze ty trasy, po nichž lze navigovat (k dispozici je pouze navigace příjezdu do cíle nebo průjezdový bod). Věnujte na vyznačené trase pozornost místním dopravním předpisům a dodržujte je. (Pro svou vlastní bezpečnost.)
Na těchto silnicích nebudou zobrazeny změny směru po jednotlivých odbočkách.
Silnice bez možnosti (označené růžovou barvou)
Zobrazení na mapě je možné, avšak nelze je použít pro výpočet trasy. Věnujte na této t rase pozornost místním dopravním předpisům a dodržujte je. (Pro svou vlastní bezpečnost.)
Ovládání mapové obrazovky
Změna měřítka mapy
Změnu měřítka mapy lze nastavit mezi 25 metry a 2 000 kilometry (25 yardy a 1 000 mílemi).
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Na mapové obrazovce klepněte na .
Zobrazí se a s měřítkem mapy.
3. Klepnutím na nebo změňte měřítko mapy.
Pokud po určitou dobu funkci nevyužíváte,
displej se automaticky vrátí na úvodní mapovou obrazovku.
Přepínání orientace mapy
Směr vozidla můžete na mapě přepínat mezi režimem „Směr jízdy nahoru“ a „Sever nahoře“.
Směr jízdy nahoru:
Zobrazení mapy vždy ukazuje směr postupu vozidla směrem k horní části obrazovky.
Sever nahoře:
Mapové zobrazení má vždy sever v horní části obrazovky.
Je-li mapa zobrazena v měřítku 50 km (25
mil) a vyšším, pak je orientace mapy pevně nastavena na „Sever nahoře“.
Je-li mapa zobrazena v 3D, pak je
orientace mapy pevně nastavena na „Směr jízdy nahoru“.
25
Jak používat mapu
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Na mapové obrazovce klepněte na .
Zobrazí se nebo . Při zvoleném režimu „Sever nahoře“ je na
displeji zobrazena ikona .
Při zvoleném režimu „Směr jízdy nahoru“ je
na displeji zobrazena ikona .
3. Klepnutím na nebo přepněte mezi směrem vozidla.
Při každém klepnutí na toto tlačítko se změní nastavení.
Pokud po určitou dobu funkci nevyužíváte,
displej se automaticky vrátí na úvodní mapovou obrazovku.
Přepínání mezi mapovými režimy 2D a 3D
Mapová obrazovka 2D
Ve zvoleném režimu 2D mapové obrazovky
je na displeji zobrazena ikona .
Ve zvoleném režimu 3D mapové obrazovky
je na displeji zobrazena ikona .
3. Klepněte na nebo .
Při každém klepnutí na toto tlačítko se změní nastavení.
Pokud po určitou dobu funkci nevyužíváte,
displej se automaticky vrátí na úvodní mapovou obrazovku.
Zobrazení „Graf Eco“
Graf Eco“ zobrazuje výsledky porovnání dřívější a současné průměrné spotřeby paliva.
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Na mapové obrazovce klepněte na . Objeví se obrazovka „Graf Eco“.
Mapová obrazovka 3D
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Na mapové obrazovce klepněte na .
Zobrazí se nebo .
26
Klepnutím na nebo stiskem tlačítka
MODE přejděte z obrazovky „Graf Eco“ do mapové obrazovky.
Podrobnosti viz „Funkce ekologické jízdy“
na straně 28.
Přetočení mapy do požadované pozice
1. Zobrazte mapovou obrazovku.
2. Klepněte na mapu a přetáhněte ji ve směru požadovaného přetočení.
Jak používat mapu
12
Vzdálenost od aktuální polohyKurzor
Umístěním kurzoru do požadovaného místa zobrazíte ve spodní části obrazovky krátký informační přehled o zobrazeném místě. Tento přehled udává název ulice a další informace o daném místě. (Zobrazené informace se liší v závislosti na poloze.)
Přírůstek přetočení závisí na délce
přetažení. Klepněte na . Mapa se vrátí na aktuální pozici. Stisknutím tlačítka MODE se mapa vrátí na
aktuální pozici.
Zobrazení informací o konkrétním místě
3. Klepněte na položku, jejíž informace si chcete prohlédnout.
Zobrazí se informace o konkrétním místě.
Zobrazené informace se liší podle daného místa. (U některých míst nemusí být k dispozici žádné.)
Podro bnosti viz „Nastavení zobra zení ikony
„Oblíbené““ na straně 102.
Podrobnosti viz strana 99.Podrobnosti viz „Jak číst dopravní
informace na mapě“ na straně 50.
Klepnutím na lze zavolat do daného
místa, pokud je k dispozici telefonní číslo. (Je nutné spárování s mobilním telefonem s bezdrátovou technologií Bluetooth.)
Podrobnosti viz „Vytočení čísla z mapy“ na
straně 59.
Na zaregistrovaných místech (domov, konkrétní místa, položky Oblíbené) a místech POI nebo s dopravními informacemi se zobrazují ikony. Chcete-li zobrazit podrobné informace k danému místu, umístěte kurzor nad příslušnou ikonu.
1. Přetočte mapu a posuňte kurzor na ikonu, jejíž informace chcete zobrazit.
2. Klepněte na .
Objeví se obrazovka „Seznam informací“.
27
Funkce ekologické jízdy
5
2
3 4
1
Funkce ekologické jízdy
Tento navigační systém je vybaven funkcí ekologické jízdy, kterou lze použít pro odhady, zda je vaše jízda přátelská k životnímu prostředí.
Tato kapitola tuto funkci popisuje.
Kalkulovaná spotřeba paliva vychází z teoretické hodnoty stanovené z rychlosti vozidla informaci o poloze v navigačním systému. Zobrazená spotřeba paliva představuje pouze referenční hodnotu a nezaručuje, že této hodnoty lze dosáhnout.
Zobrazení „Graf Eco“
Tato funkce odhaduje přibližnou spotřebu paliva v závislosti na vaší jízdě, porovnává ji s průměrnou spotřebou v minulosti a zobrazuje výsledky v grafické podobě.
1. Na mapové obrazovce klepněte na [Domů] a poté klepněte na [Navigace].
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Graf Eco].
Také můžete klepnutím na na
mapové obrazovce zobrazit „Graf Eco“.
Jak se orientovat v obrazovce
Graf porovnání průměrné spotřeby paliva
Zobrazuje porovnání průměrné spotřeby
28
paliva do bodu, kde byl navigační systém zastaven (minulá průměrná spotřeba), s
aktuální spotřebou paliva. Zobrazení je aktualizováno každé 3 sekundy. Čím více se hodnota pohybuje ve směru +, tím je spotřeba paliva lepší.
Systém zobrazuje tři různé grafická znázornění.
•Celkem
Porovnání minulé spotřeby paliva a průměrné spotřeby paliva od místa, kde byl navigační systém naposledy spuštěn, až do aktuálního bodu jízdy.
: Běžná silnice
Porovnání minulé spotřeby paliva a průměrné spotřeby za posledních 90 sekund, přičemž vozidlo jede po běžné silnici.
: Dálnice
Porovnání minulé spotřeby paliva a průměrné spotřeby za posledních 90 sekund, př
ičemž vozidlo jede po dálnici.
Stav Eco
Výsledek porovnání vaší minulé průměrné spotřeby paliva a aktuální průměrné spotřeby paliva se zobrazuje v podobě hodnoty od 0.0 bodů do 10.0 bodů. Čím je tato hodnota vyšší, tím lepší je spotřeba paliva v porovnání s historií.
Je-li „Stav Eco“ nastaveno na „Vyp“ nebo
pokud není nastavena žádná trasa, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Nejlepší skóre
Zobrazuje nejlepší skóre k aktuálnímu datu. Je-li „Stav Eco“ nastaveno na „Vyp“ nebo
pokud není nastavena žádná trasa, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Měřič Eco
Zelený ukazatel indikuje aktuální skóre a šedý ukazatel indikuje nejlepší skóre k aktuálnímu datu.
Stav Eco“ je aktualizováno každých 5 minut. Je-li „Stav Eco“ nastaveno na „Vyp“ nebo
pokud není nastavena žádná trasa, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Ikony zvířat
Počet zobrazených ikon zvířat se v závislosti na hodnotě „Stav Eco“ zvyšuje nebo snižuje.
Pokusíte-li se použít funkci „Graf Eco
ihned po prvním spuštění navigačního
Funkce ekologické jízdy
1
systému, zobrazí se pravděpodobně symbol a funkce nebude k dispozici.
Podrobnosti viz „Odstraňování potíží“ na
straně 115.
Nastavení zobrazení je možné změnit.Podrobnosti viz „Změna nastavení funkce
Eco“ na straně 29.
Zobrazení pomocníka Úroveň Eco jízdy
Tento navigační systém je vybaven funkcí „Úroveň Eco jízdy“, která odhaduje, nakolik je vaše jízda přátelská k životnímu prostředí.
Jakmile dorazí vozidlo do cíle, body „Úroveň
Eco jízdy“ se změní v závislosti na „Stav Eco“. Při dosažení určitého počtu bodů se
úroveň zvýší a systém zobrazí zprávu.
Ikona stromu
Se zvyšováním úrovně se ikona stromu mění od malého stromu k velkému.
Je-li volba „Úroveň Eco jízdy“ nastavena
na „Vyp“, pak se tento ukazatel nezobrazuje.
Podrobnosti viz „Změna nastavení funkce
Eco“ na straně 29.
Podrobnosti viz „Změna nastavení funkce
Eco“ na straně 29.
Změna nastavení funkce Eco
Systém umožňuje změnit nastavení funkce Eco.
1. Na mapové obrazovce klepněte na [Domů] a poté klepněte na [Navigace].
Další podrobnosti k ovládání viz „Přehled
přepínání obrazovek“ na straně 19.
2. Klepněte na [Graf Eco].
3. Klepněte na [Nastavení].
Výstraha k prudkému rozjezdu
Překročí-li rychlost vozidla 41 km/h do 5 sekund od rozjezdu, zobrazí se výstražná zpráva a systém pípne.
Objeví se obrazovka „Nastavení Eco“.
4. Klepněte na požadovanou volbu.
29
Funkce ekologické jízdy
Stav Eco
•Zap (výchozí): Zobrazí “Stav Eco”.
•Vyp: Skryje “Stav Eco”.
Podrobnosti viz „Zobrazení „Graf Eco““ na
straně 28.
Úroveň Eco jízdy
•Zap (výchozí):
Po příjezdu do cíle se zobrazí zpráva a zvuková signalizace, zda se úroveň Úroveň Eco jízdy“ zvýšila či snížila.
•Vyp: Po příjezdu vozidla do cíle se nezobrazí žádná zpráva a systém nevydá žádnou zvukovou signalizaci.
Podrobnosti viz „Zobrazení pomocníka
Úroveň Eco jízdy“ na straně 29.
Rychlý rozjezd
•Zap:
Rozpozná-li systém prudký rozjezd, zobrazí se zpráva a systém vydá zvukovou signalizaci.
•Vyp (výchozí): Rozpozná-li systém prudký rozjezd, nezobrazí se žádná zpráva a systém nevydá zvukovou signalizaci.
Vym.zázn.
Data spotřeby paliva jsou vymazána.
5. Klepněte na [OK].
Nastavení je dokončeno.
30
Loading...
+ 110 hidden pages