Philips 42PF9966/12, 50PF9966/12 User Manual [es]

0 (0)
1
Contenido
Las opciones de EasyLink están
basadas en el principio de ”manejo
con una sóla pulsación”. Lo que
significa que una secuencia de
operaciones se ejecuta de manera
automática, pulsando sólo una tecla,
vídeo dispongan de EasyLink y que
los dos estén conectados con el
euroconector suministrado con el
vídeo.
R Instrucciones sobre el fin
del ciclo de vida
Las directivas de Philips en torno al
final de la vida de los aparatos,
prestan mucha atención a que
éstos no sean dañinos para el
medio ambiente. Este televisor
incorpora materiales aptos para
ser reciclados y reutilizados. Al final
del ciclo de vida compañías
especializadas podrán desmontar
el televisor desechado para
recuperar los materiales
reutilizables y reducir al mínimo la
cantidad de materiales a desechar.
Su TV contiene una (tolerable)
pequeña cantidad de mercurio.
Infórmese acerca de las
regulaciones locales para
deshacerse de su viejo televisor.
¿Ayuda?
Si este manual de instrucciones no
le facilita respuesta a su pregunta,
o si las ‘Consejos’ no le solucionan
su problema con el TV, puede
llamar al Servicio de Atención al
Consumidor de su país o al la
central de Servicio. Búsquelos en el
libro de 'World-wide guarantee'
que le hemos entregado. Por favor,
tenga a mano antes de llamar a
la Línea de ayuda, el Modelo del
aparato y su Número de
fabricación, ambos los encontrará
en la tapa posterior del aparato o
en el embalaje.
Model: 42/50PF9966
Product No: ...............................................
Mantenimiento de la
pantalla
Véase Consejos, p. 23.
Preparación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Las teclas en la parte derecha de su televisor . . . . . . . . . . 2
Uso del mando a distancia RC4302 . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Para usar los menús . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Seleccionar su idioma del menú y su país . . . . . . . . . . . . . 5
Memorizar los canales de TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Autoinstalación 6
Instalación manual 6
Nombrar 7
Reordenar el índice. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Los canales de TV preferidos 7
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
General 8
Fuente 10
Decodificador 10
Demo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Menú TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Menú Imagen 11
Active Control 12
Sonido 12
Ambilight 12
Menú Varios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
nexTView / Guía de Teletexto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Llamar Guía Teletexto/nexTView 14
Guías nexTView 15
Imagen/nexTView - Guía de Teletexto 15
Guía teletexto 15
Funciones Básicas 16
Adquisición y actualización de la información de nexTView 16
Teletexto. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Activar y desactivar el teletexto 17
Selección de una página de teletexto 17
La página anterior de teletexto 17
Selección del índice de contenido 17
Selección de las subpáginas 17
Imagen/Teletexto 17
Hipertexto 17
Menú de Teletexto 18
Conectar los equipos periféricos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Grabadora (vcr-dvd+rw) 19
Más equipos periféricos (receptor de satélite, decodificador, DVD,
juegos, etc.) 19
Conexiones laterales 20
Receptor Multicanales surround 20
Conectar un subwoofer externo 20
Amplificador Cinema Link Surround 20
Conecte su ordenador 21
Seleccionar equipos periféricos conectados 21
Grabadora o DVD con EasyLink 21
Grabar con un grabadora con EasyLink . . . . . . . . . . . . . . 21
Teclas de equipos de Audio y de Vídeo . . . . . . . . . . . . . . . 22
Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2
& Instrucciones de montaje en pared/
Soporte de mesa
En función del tipo de TV con el equipo se
suministrará con barra de montaje en pared
y/o soporte de mesa. Para saber como montar
el soporte de pared y/o el soporte de mesa,
mire la hoja de instrucciones que se suministra.
Compruebe que el soporte de pared esté
fijado con suficiente firmeza como para que
alcance los estándares de seguridad. El peso del
TV (exc. el embalaje) es de alrededor de
42 kg (42PF9966); 58 kg (50PF9966).
Nota: Otros soportes son accesorios opcionales (no
suministrados). Consulte a su Distribuidor.
é Sitúe o cuelgue el TV, lo que quiera, pero
asegúrese de que el aire pueda circular
libremente por las ranuras de ventilación. No
instale el TV en un espacio reducido tal como
una librería o un módulo parecido.
Con el fin de evitar situaciones poco seguras, no se
deben colocar fuego, como velas encendidas, junto
al equipo. Evite calor y exposición directa a la luz
solar, a la lluvia o al agua en general. El equipo no
se debe exponer a objetos que goteen o que
salpiquen ni se deben colocar objetos llenos de
líquidos, como floreros, encima del aparato.
Inserte firmemente el enchufe de la antena
macho en la toma x que se encuentra en la
parte inferior del TV.
Usted puede mejorar la calidad de ésta
utilizando el cable de reducción de
interferencias suministrado.
Para conectar su ordenador, mire la pág. 21.
Para conectar otro equipo periférico, mire la
pág. 19. Si dispone de una combinación Cinema
Link (Cinema Link de audio y/o Cinema Link
grabadora de vídeo y/o un dispositivo DVD),
véase el manual de instrucciones suministrado
por separado. Para obtener el mejor resultado,
rogamos utilice únicamente los cables de
antena entregados con el equipo para conectar
el TV y el vídeo y el vídeo con la antena
conectora.
( Introduzca el cable suministrado en la toma de
red situado en la parte inferior del TV y en la
toma de red de la pared con un voltaje de 198-
264V. Para evitar deterioros en el cable de red,
lo cual podría ser causa de incendio o
cortocircuito, no colocar el TV sobre el cable.
§ Mando a distancia: Coloque las dos pilas
(Tipo R6-1.5V) que se entregan junto con el
aparato.
Las pilas incluidas con el
mando a distancia de su
televisor no contienen los
metales pesados de
mercurio y cadmio. Infórmese
acerca de las regulaciones
locales para el desecho de
pilas descargadas.
è Encendido del TV : Pulse la tecla B situada en la
parte derecha de su TV. Una lamparita y la
pantalla se iluminan. Cuando la TV esté en el
modo de espera (
lamparita roja), pulse las teclas
-P+ o B del mando a distancia.
Si se ha roto o extraviado el mando a distancia, siempre
será posible modificar determinados ajustes con las
teclas en la parte derecha de su televisor.
Pulse:
la tecla V + o - para ajustar el volumen;
las teclas
+P/CH- para seleccionar los canales de TV o
fuentes.
Se podrá usar la tecla
MENU para ver el menú principal
sin el mando a distancia.
Use:
las teclas V + y - y las teclas
P/CH+ y P/CH- para
seleccionar opciones del menú en las direcciones tal y
como se muestra;
la tecla
MENU para confirmar su selección.
Observación: Cuando se activa mediante la tecla
MENU en
la parte derecha de su televisor, sólo podrá salir del menú a
través de Salir. Navegue hacia
Salir y pulse la tecla MENU.
TV
Configur.
Demo
Instalar
Salir
Imagen Sonido Ambilight Varios
MENU P/CHV
B
Las teclas en la parte derecha de su televisor
Preparación
33
B Modo de espera
Pulse la tecla para encender/
apagar el TV. El TV está apagado y
la lamparita roja se ilumina.
x Demostración de Pixel Plus
Activar/Desactivar
Pulse la tecla Pixel Plus 2 Demo
para activar o desactivar. En la
parte derecha de la pantalla el
Pixel Plus 2 se activa.
Pulse durante unos segundos
para ver la lista de opciones
digitales. Use el cursor arriba/
abajo para seleccionar uno de los
ajustes. Mire también Menú de
imagen, Opciones Digitales, p. 11.
b Teletexto encender/apagar p. 17
OK Pulse esta tecla para
activar su elección en los menús.
visualizar la lista de programas.
MENU Menú principal mire p. 5
V Para ajustar el volumen.
¬ Interrumpe el sonido o lo
restablece.
P Selección de los canales de
TV
Para navegar por los canales de
TV y fuentes almacenados en la
lista de favoritos.
0/9 Teclas numéricas
Para seleccionar un canal de TV.
Para un número de programa de
dos dígitos, introduzca el segundo
dígito antes de que desaparezca
el guión. Para cambiar
inmediatamente hacia un canal de
televisión seleccionado a través
de un solo dígito, mantenga el
botón del dígito apretado
durante unos momentos.
Observación: La mayoría de las teclas se activarán pulsándolas una vez y se desactivarán pulsándolas una segunda
vez. Cuando una tecla permita varias opciones, se mostrará una pequeña lista. Pulse repetidamente para seleccionar
la siguiente opción en la lista. La lista desaparecerá automáticamente después de 6 segundos o pulse
OK para
hacerla desaparecer inmediatamente.
Nota: en modo DVI sólo son válidas algunas teclas.
B
bæ
¬
+
-
V
+
-
P
v
b
i
0
h
q
Select
AMP DVD/R TV SAT AUX
MENU
MODEON/OFF
Ambilight
123
456
789
0
Ò
®
‡π
º
Ì
Active Control
S
®
®
®
®
OK
®
®ºÒ‡π†
Teclas de equipos de Audio y de
Vídeo p. 22.
® Instant Grabación
Véase Grabar con un grabadora
con EasyLink, p. 21.
U Hora
Se visualiza la hora en la pantalla.
Q Tipo de surround
Incredible surround
Cuando se ha seleccionado
Incredible Surround Encender en
el modo sonido estéreo,
parecerá que los altavoces se
encuentran más distanciados uno
del otro.
Virtual Dolby surround
Optimo resultado con señales
Dolby surround. Le permite
experimentar el efecto del Dolby
Surround Pro Logic,
reproduciendo un efecto de
sonido trasero.Véase Menú
Sonido, efecto 3D, p. 12.
Observación: Podrá hacer la misma
selección en el menú Sonido, modo
surround, p. 12.
Ì Cinema Go
Mire el manual de Cinema Link
suministrado, p. 25.
æ NEXTVIEW encender/apagar
p. 14
S Congelar
Para congelar la imagen.
Dependiendo de la fuente de
señal, la función puede que no
sea posible.
AMP DVD/R TV SAT AUX
Véase Teclas de equipos de
Audio y de Vídeo,p.22.
v Elija otro periférico
Véase p. 21.
Uso del mando a distancia RC4302
4
i Información en pantalla
Pulse para mostar información (si estuviera disponible) sobre el canal de
TV y el programa.
Información de Menú/Mando a Distancia
Cuando un Menú está en pantalla pulse i para mostrar la información
del parámetro de Menú seleccionado
Mientras la información de menú se muestra, pulse cualquier tecla
(excepto la de
MENU o las de dígitos) para mostrar la información sobre
el mando a distancia. La función normal de la tecla no se ejecuta.
0 Smart surf /
NEXTVIEW temas
Con esta tecla podrá cambiar fácilmente de 2 a 9 diferentes canales de TV
o fuentes o seleccionar rápidamente programas de TV si se emite
NEXTVIEW
con temas definidos. Mire General, Búsqueda inteligente, p. 8.
Pulse la tecla
OK o espere a que acabe el tiempo para salir de la
visualización de Smart surf.
b Pantalla dual
& Pulse la tecla b o æ.
Pulse la tecla
b para mostrar teletexto o Guía teletexto en la parte
derecha de la pantalla.
é Pulse la tecla b para apagar la pantalla dual.
Selección de Pantalla Activa
Cuando esté en imagen de pant. dual/teletexto, introduzca el número de
página deseado con la tecla
-P+, a continuación pulse la tecla MENU,a
continuación seleccione la pantalla izquierda (con la bola azul en la parte
superior).Ahora podrá seleccionar una vista comprimida o de pantalla
completa de la imagen/teletexto con la tecla
q.
h Active control mire pag. 12.
q Formato de pantalla
Pulse esta tecla repetidamente para seleccionar un formato de imagen:
Autoformato, Super zoom, 4:3, Imag. expand 14:9, Imag. expand 16:9,
Zoom de subtítulos o Super ancha.
Si selecciona Autoformato, la pantalla se rellenará, tanto como sea posible.
En caso de subtítulos en la barra negra inferior, el Autoformato hará
visibles los subtítulos. Si en la esquina de la barra negra superior hay un
logotipo de un radioemisor, el logotipo desaparecerá de la pantalla.
El Super zoom elimina las barras negras laterales de programas 4:3 con
una distorsión mínima.
Cuando utilice los formatos de Imagen Imag. expand 14:9, Imag. expand
16:9, Super zoom o Zoom de subtítulos, los subtítulos se podrán hacer
visibles u ocultarse a través del cursor arriba/abajo.
Nota: con señales a través de los conectores DVI, algunos formatos de imagen
no están disponibles.
Ambilight mire también la página 12.
ACTIVAR/DESACTIVAR: Pulse para Activar o Desactivar el Ambilight.
Manténgalo pulsado para que haga un recorrido cíclico por todos los
ajustes de luminosidad.
MODO: Pulse repetidamente para seleccionar uno de los ajustes de luz
ambiental predefinidos.
Nota: Cuando el TV pasa a Standby, y deja el Ambilight activado, el Ambilight
continua activo. Sólo entonces están disponibles menos modos.
b
i
0
h
q
456
789
0
Active Control
MODEON/OFF
Ambilight
Autoformato
Super zoom
4:3
Imag.expand 14:9
Imag.expand 16:9
Zoom subtítulos
Super ancha
5
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia para ver el menú
principal. Podrá salir del menú en cualquier momento
pulsando otra vez la tecla del menú.
Observación: Si ha conectado aparatos con el Cinema Link, habrán
más opciones del menú.
é Use el cursor hacia arriba o hacia abajo para seleccionar el
menú
TV, Configuración,Demo o Instalar.
Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar
Imagen, Sonido,Ambilight o Varios.
Observación: A veces no todas las opciones del menú son visibles
en la pantalla (indicadas con grupo de bolas azules). Pulse el
cursor hacia abajo para ver todas las opciones.
Use el cursor hacia la izquierda/derecha para seleccionar la
opción del menú.
Vuelva a usar el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar el
control que desee seleccionar o ajustar.
Observación: Las opciones que temporalmente no están
disponibles o no son relevantes son visualizadas de color gris claro
y no podrán ser seleccionadas.
b
¬
+
-
V
+
-
P
v
Select
Ò‡ π
S
®
®
®
®
æ
B
AMP DVD/R TV SAT AUX
º
MENU
OK
®
cursor para
seleccionar un
elemento del menú
tecla OK para
activar
volver o encender/
apagar el menú
principal
& Pulse la tecla MENU del mando a distancia.
é Use el cursor hacia abajo para seleccionar Instalar.
Use el cursor hacia derecha para seleccionar Idioma.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Use el cursor hacia arriba/abajo para seleccionar su idioma
preferido y pulse la tecla
OK para confirmar su selección.
( Use el cursor hacia derecha para seleccionar País.
§ Seleccione el país donde se encuentra y pulse la tecla OK.
Seleccione
Otros cuando no haya ningún país aplicable.
è Proceda con el menú Instalar.
TV
Configur.
Demo
Instalar
Imagen Sonido Ambilight Varios
Instalar
Idioma País Auto- Instalación Nombrar Reordenar Programas
instalación manual preferidos
El menú instalación contiene las opciones siguientes:
EasyLink
Si su grabadora de vídeo tiene la función EasyLink, se transmitirá de forma automática el idioma, el país y los
canales disponibles a la grabadora de vídeo durante la instalación.
Idioma
English
....
Español
Instalar
País
Austria
Bélgica
Croacia
Instalar
Pulse la tecla i del mando a
distancia para obtener
información sobre la opción del
menú seleccionada.
Seleccionar su idioma del menú y su país
Instalación
Para usar los menús
6
& Seleccione Autoinstalación en el menú Instalar.
Atención:Todos los canales deberán ser desbloqueados para la
autoinstalación. Introduzca su código para desbloquear todos los
canales, si se lo pide. (Véase TV,Varios, Bloqueo infantil, p.13.)
é Pulse el cursor hacia abajo.
Aparece la etiqueta de la opción autoprogramar
Iniciar.
Pulse el cursor hacia la derecha.
Aparece el mensaje Buscando y se visualiza el progreso de
la autoinstalación.
Si se detecta un sistema de cable o un canal de TV que transmita
ACI (Instalación Automática de Canales), aparecerá una lista de
programas. Si no hay transmisión de ACI, los canales serán
numerados según su selección de idioma y país. Podrá usar
Reordenar para renumerarlos.Véase p. 7.
Es posible que la compañía suministradora de cable o el canal de TV
visualice un menú de selección de transmisiones.Tanto el diseño como
las opciones son definidos por la compañía de cable o el canal de TV.
Haga su selección con el cursor y pulse la tecla
OK.
Después de haber configurado correctamente el idioma y el país, podrá buscar y almacenar los canales de
TV de dos maneras diferentes: usando Instalación Automática o Instalación Manual (sintonizando canal tras
canal). Seleccione su elección con el cursor hacia la derecha.
Autoinstalación
Instalar Iniciar
Instalar
La búsqueda y la memorización de canales de TV se hace canal
por canal. Usted tiene que seguir
paso a paso cada etapa del
menú de Instalación Manual.
& Seleccione Instalación manual en el menú Instalar.
é Pulse el cursor hacia abajo.
Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
Observación: Buscar o dirigir la selección de un canal de televisión.
Si sabe la frecuencia, el número del canal C- o S- , introduzca los
3 dígitos de la frecuencia directamente con las teclas numéricas 0
a 9 (por ejemplo 048). Pulse el cursor hacia abajo para continuar.
Repetir para buscar otro canal de TV después de que se
haya almacenado el canal de TV seleccionado.
Instalación manual
Instalar
Modo selección
Sistema
Programa
Buscar
Sintonía fina
Memorizar
Instalación manual
Autoinstalación

Memorizar los canales de TV

Es posible modificar los nombres transmitidos por
la emisora o asignar un nombre a un canal de TV
no identificado. Se puede asignar un nombre de 5
letras como máximo a cada uno de los números de
programa (de 0 a 99).
& Seleccione Nombrar en el menú Instalar y
pulse la tecla
OK.
é Seleccione el número de programa.
Atención: mantenga el cursor pulsado hacia
arriba/abajo para desplazarse por la lista de
programas.
Pulse el cursor hacia la derecha. Aparece un
teclado en la pantalla. Pulse el cursor hacia la
derecha para entrar en el teclado. Pulse el
cursor hacia arriba/abajo, izquierda/derecha para
seleccionar el primer carácter y pulse
OK.
Seleccione
Espacio para entrar en un espacio;
Borrar para borrar el carácter resaltado del
nombre introducido;
Cambio para visualizar
caracteres en mayúsculas o minúsculas en el
teclado;
Espec. para visualizar caracteres
especiales en el teclado. Pulse
OK para
confirmar.
Pulse repetidamente el cursor hacia la izquierda
cuando haya terminado de dar un nombre.
( Seleccione otro número de programa y repita
los pasos
a .
7
® Espacio ® Borrar
ABCDEFG 123
HIJKLMN 456
OPQRSTU 789
VWXYZ 0
® Cambio ® Espec.

Nombrar

Instalar
VCR1
BBC1
BBC2
CNN
TVE
.....
Ahora puede reordenar según sus preferencias los números
asignados a los canales de TV.
& Seleccione Reordenar en el menú Instalar.
é Siga las instrucciones que aparezcan en la pantalla.
& Seleccione Programas preferidos en el menú Instalar.
é Seleccione su número de programa con el cursor arriba/abajo.
Seleccione Si o No con el cursor derecha.
Repita é hasta para todos los canales de TV que Ud. quiere
cambiar a canal de TV preferido o a canal de TV no preferido.
Reordenar
Instalar
BBC1
BBC2
TV1
CNN
ARD
NED 1
Programas preferidos
Instalar
Si
Si
No
No
Si
Si
BBC1
BBC2
TV1
CNN
ARD
NED 1

Los canales de TV preferidos

Reordenar el índice
Nombrar
8
El menú de Configuración contiene secciones que controlan los
ajustes de las funciones, características, servicios y periféricos que
tenga conectados.
El menú General le permite cambiar varios ajustes que
presumiblemente son configurados con menos frecuencia que la
mayoría de los otros ajustes.
El menú
Fuente le permite seleccionar una fuente.
El menú
Decodificador le permite seleccionar uno o más
programas para utilizar decodificador.
Pulse la tecla i del mando a distancia para obtener
información sobre la opción del menú seleccionada.

General

Fondo del menú
Búsq. inteligente
Ajustes de fábrica
(Emisora
NEXTVIEW)
OSD
Título del progr.
Teletexto 2.5
Auto surround
Subwoofer
Determinar/Cambiar código
Configur.
Este menú le permite cambiar varios ajustes que presumiblemente son
configurados con menos frecuencia que la mayoría de los otros ajustes.
Fondo del menú
Seleccione
Sí o No para apagar o encender el fondo del menú.
Búsqueda inteligente
& Seleccione Búsq. inteligente.
é Con el cursor hacia izquierda/derecha, seleccione
2 programas desea que la tecla 0 seleccione entre el canal actual y
el anteriormente seleccionado,
9 programas desea que la tecla 0 muestre una lista de hasta 9
canales que pueden ser seleccionados,
Tema si desea que la tecla 0 seleccione rápidamente programas de
TV si se emite
NEXTVIEW con temas definidos. Mire p. 14.
Para añadir o quitar un programa o fuente de la lista de 9
programas:
Sintonice el canal o fuente que desea añadir o eliminar. Pulse la tecla
0 y pulse el cursor hacia la derecha para añadir o eliminar.
Observación: Si ya hay nueve canales/fuentes en la lista, se eliminará él del
final de la lista.
Ajustes de fábrica
Esto cambiará los ajustes de imagen y sonido a los valores predefinidos
en fábrica, manteniendo los ajustes de instalación de canales.
Emisora
NEX
TVIEW
Seleccione una emisora de radiodifusión de televisión que suministre
datos de
NEXTVIEW.
¿Cómo utilizar el
NEXTVIEW? Mire p. 14.
OSD (On Screen Display)
& Seleccione OSD.
é Seleccione Normal para activar la visualización continua del número de
programa y la ampliada visualización del canal de televisión y la
información del programa en pantalla.
Mínimo para activar la
visualización de información reducida del canal.
Atención: Cuando se active Subtítulos, mire Varios, p. 13, no es posible la
visualización continua del número del programa.
General
Configuración
9
Título del program
Seleccione
Título del program Si o No.
Cuando seleccione Si, después de seleccionar un programa de
televisión o de pulsar la tecla i en el mando a distancia, puede ser
que un canal de televisión que tiene teletexto transmita el nombre del
canal de televisión o el título del programa.
Teletexto 2.5
Algunos radioemisores ofrecen la oportunidad de ver más colores,
otros colores de fondo e imágenes más bonitas en las páginas de
Teletexto.
& Seleccione Teletexto 2.5.
é Pulse el cursor hacia la derecha para seleccionar Teletexto 2.5
Encender
para beneficiarse de esta opción.
Vuelva a pulsar el cursor hacia la derecha para seleccionar Teletexto
2.5 Apagar
si desea obtener el diseño de teletexto más neutro.
La selección realizada será válida para todos los canales que tengan
teletexto 2.5.
Atención: Puede durar unos segundos antes de que la transmisión de teletexto
cambie al Teletexto 2.5.
Auto Surround
A veces el radioemisor transmite señales especiales para programas
codificados de Sonido Surround.
La TV cambiará automáticamente al modo del mejor sonido surround
cuando esté
activado el Auto Surround.
Subwoofer
Elija Sí, si ha instalado un subwoofer externo. Mire equipos periféricos
conectados, Conexión de subwoofer extra, pag. 20.
Determinar/Cambiar código
La opción de Bloqueo infantil (mire TV, Varios, p. 13) le permite
bloquear canales para evitar que los niños miren ciertos programas.
Para mirar canales bloqueados, deberá introducir un código de acceso.
La opción del menú Determinar/Cambiar código le permite crear o
cambiar un código PIN (Número Personal de Identificación).
& Seleccione Determinar/Cambiar código.
é Si aún no existe ningún código, elija la opción del menú Determinar
código
. Si ha introducido un código anteriormente, elija la opción del
menú
Cambiar código. Siga las instrucciones en pantalla.
Importante: ¡Ha olvidado su código !
& Seleccione Cambiar código en el menú General y pulse OK.
é Pulse el cursor hacia la derecha y introduzca el código predominante 8-
8-8-8.
Vuelva a pulsar el cursor e introduzca un nuevo código personal de 4
dígitos. Se borra el código anterior y se graba el nuevo código.
Loading...
+ 23 hidden pages