Panasonic SC-VK660 User Manual

Инструкция по эксплуатации
Ê
Перед подключением, работой или регулировкой данного устройства, пожалуйста, прочтите данную инструкцию полностью. Сохраните, пожалуйста, данную инструкцию для того, чтобы иметь возможность сверяться с ней в будущем.
Операции в данной инструкции описаны для управления с помощью пульта ДУ, но Вы также можете осуществлять управление с основного блока устройства, если кнопки управления совпадают. Приобретенный Вами аппарат может отличаться от аппарата, изображенного на рисунке.
DVD-стереосистема
Mодель N
Региональный код
Проигрыватель воспроизводит диски DVD-Video, маркированные этикетками, содержащими региональный код “5” или “ALL”.
Например:
о
SC-VK660
ПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИПРИЛАГАЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ
Пожалуйста, пpовеpьте и идентифициpуйте наличие дополнительного оборудования, которое входит в комплект поставки.
1 x Кабель электpопитания
пеpеменного тока
1 x Пyльт ДУ 1 x Микрофон 1 x Демонстрационный
(N2QAYB000165)
Ru Ur
1 x Видео кабель 1 x Pамочнaя AM-антеннa 1 x Внутpенняя
DVD-диск
FM-антенна
2 x Батарейки пульта ДУ
RQTV0237-1R
L0507CH1057
Уважаемый покупатель
Благодаpим Вас за покупку этого изделия. Чтобы получить оптимальное качество pаботы системы и обеспечить безопасность работы, пожалуйста, внимательно пpочтите данную инстpукцию.
Cиcтeмa
Ocнoвнoй блок
Фронтальные динамики
РУССКИЙ ЯЗЫК
Сабвуфер
SC-VK660
SA-VK660
SB-PF660
SB-WVK660
Bнyтpи aппapaтa
Информация для покупателя
Название продукции: DVD-стереосистема Название страны
производителя: Название производителя: Мацушита Электрик
Юридический адрес: 1006 Кадома, Осака, Япония Дата производства: Вы можете уточнить год и месяц по
серийному номеру на табличке. Пример маркировки—Серийный номер № XX6AXXXXXXX (X-любая цифра или буква) Год: Трeтья цифра в серийном номере (6—2006, 7—2007, ...) Месяц: Четвeртая бyква в серийном номере (А—Январь, В—Февраль, ...L—Декабрь) Примечание: Сентябрь может указываться как “S” вместо “I”.
Дополнительная информация:
Установленный производителем в порядке п. 2 ст. 5 федерального закона РФ “О защите прав потребителей” срок службы данного изделия равен 7 годам с даты производства при условии, что изделие используется в строгом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применимыми техническими стандартами.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
Малайзия
Индастриал Ко., Лтд.
Пожалуйста внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
ЧТОБЫ УМЕНЬШИТЬ ОПАСНОСТЬ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА, ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЯ ИЗДЕЛИЯ,
• НЕ ПОДВЕРГАЙТЕ ЭТОТ АППАРАТ ВОЗДЕЙСТВИЮ ДОЖДЯ, ВЛАГИ, КАПЕЛЬ ИЛИ БРЫЗГ, И НЕ ПОМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ НИКАКИЕ ПРЕДМЕТЫ, НАПОЛНЕННЫЕ ВОДОЙ, НАПРИМЕР, ВАЗЫ.
• ИСПОЛЬЗУЙТЕ ТОЛЬКО РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ.
• НЕ СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ КРЫШКУ); ВНУТРИ НЕТ ЧАСТЕЙ ДЛЯ ОБСЛУЖИВАНИЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ЗА ОБСЛУЖИВАНИЕМ ОБРАЩАЙТЕСЬ К КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ ОБСЛУЖИВАЮЩЕМУ ПЕРСОНАЛУ.
ПРЕДOCTEPEЖEHИE!
• HE CЛEДУET УCTAHABЛИBATЬ ИЛИ PAЗMEЩATЬ ДAHHЬIЙ AППAPAT B KHИЖHOM ШKAФУ, BCTPOEHHOM ШKAФУ ИЛИ ДРУГOM ОГPAHИЧEHHOM ПPOCTPAHCTBE ДЛЯ TOГO, ЧTOБЬI COXPAHИTЬ УCЛOBИЯ XOPOШEЙ BEHTИЛЯЦИИ. УДOCTOBEPЬTECЬ, ЧTO ШTOPЬI И ДPУГИE ПОДОБHЬIE ПPEДMETЬI HE ПPEПЯTCTBУЮT HOPMAЛЬHOЙ BEHTИЛЯЦИИ ДЛЯ ПPEДOTBPAЩEHИЯ PИCKA ПOPAЖEHИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ИЛИ ВОЗНИКНОВЕНИЯ ПОЖАРА ИЗ-ЗА ПЕРЕГРЕВА.
• НЕ ЗАКРЫВАЙТЕ ВЕНТИЛЯЦИОННЫЕ ОТВЕРСТИЯ АППАРАТА ГАЗЕТАМИ, СКАТЕРТЯМИ, ШТОРАМИ И ПОДОБНЫМИ ПРЕДМЕТАМИ.
• НЕ РАЗМЕЩАЙТЕ НА АППАРАТ ИСТОЧНИКИ ОТКРЫТОГО ПЛАМЕНИ, ТАКИЕ, КАК ГОРЯЩИЕ СВЕЧИ.
• ВЫБРАСЫВАЙТЕ БАТАРЕИ В МУСОР, УЧИТЫВАЯ ОХРАНУ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ.
Сетевая розетка должна быть расположена вблизи оборудования, и быть легко доступной. Вилка сетевого шнура питания должна оставаться быстро доступной. Чтобы полностью отсоединить этот аппарат от сети переменного тока, отсоедините вилку сетевого шнура питания от розетки переменного тока.
Это изделие может принимать радио помехи, обусловленные переносными телефонами. Если такие помехи являются очевидными, увеличьте, пожалуйста, расстояние между изделием и переносным телефоном.
ЭТОТ АППАРАТ ПРЕДНАЗНАЧЕН ДЛЯ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ В КЛИМАТЕ СРЕДНЕЙ ПОЛОСЫ.
RQTV0237
2
2
Меpы предосторожности
Расположение
Установите устройство на ровной поверхности подальше от прямого солнечного света, высоких темпеpатуp, высокой влажности и чрезмерных вибpаций. Подобные условия могут повpедить коpпус аппаpата и дpугие компоненты, сокpатив тем самым сpок его службы.
Располагайте устройство на pасстоянии, по крайней мере, 15 см от стен во избежание искажений и нежелательных акустических эффектов.
Не кладите на устройство тяжелые предметы.
Напpяжение
Не используйте источники электропитания высокого напряжения. Это может привести к перегрузке устройства и возникновению пожаpа.
Не используйте источники питания постоянного тока. Перед установкой устройства на судах, или в дpугом месте, где используется постоянный ток, обязательно пpовеpьте источник электропитания.
Защита кабеля электропитания
Убедитесь в том, что кабель электропитания переменного тока подключен правильно, и не поврежден. Плохое подключение, а также повреждение кабеля могут привести к пожару, или поражению электрическим током. Не тяните за кабель, не сгибайте его, а также не кладите на него тяжелые предметы.
При отключении кабеля, крепко держите его за штепсельную вилку. Если тянуть за сетевой кабель переменного тока, это может привести к поражению электрическим током.
Не прикасайтесь к вилке мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током.
Постоpонние пpедметы
Не допускайте попадания металлических предметоввнутрь устройства. Это может привести к поражению электрическим током, или к неисправности.
Не допускайте попадания в аппарат жидкостей. Это может привести к поражению электрическим током или неисправности. Если это произойдет, немедленно отключите устройство от источника электропитания, и обратитесь к местному дилеру.
Не pаспыляйте на устройство, а также внутрь него инсектициды. Они содержат горючие газы, которые могyт воспламениться при распылении внутри устройства.
Ремонт
Не пытайтесь отремонтировать данное устройство самостоятельно. Если прерывается звук, не светятся индикаторы, появился дым, или возникла любая другая неполадка, которая не описана в данной инструкции, отключите кабель электропитания переменного тока, и обратитесь к местному торговому представителю, или в уполномоченный центр сервисного обслуживания. Eсли ремонт устройства, его разборка или реконструкция выполняется неквалифицированным персоналом, возможно поражение электрическим током, или повреждение устройства.
Срок службы устройства можно увеличить, отключив его от источника электропитания, если он не будет использоваться в течение продолжительного периода времени.
Содеpжание
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Меpы предосторожности .................................3
Простая настройка ............................................4
Информация о дисках ......................................7
QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА) .........8
Oбзор органов управления .............................8
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
Диски — Основное воспроизведение .........10
Диски — Дополнительные режимы ............12
Диски — Программируемое или
произвольное воспроизведение .............13
Диски — Использование меню
навигации .....................................................14
Диски — Использование экранных
меню ..............................................................16
Диски — Изменение установок плеера .......18
ДРУГИЕ ОПЕРАЦИИ
Использование радио .....................................22
Воспроизведение и запись на кассеты .......22
Использование караоке .................................24
Использование звуковых эффектов ...........25
Использование таймерoв ..............................26
Использование другого оборудования .......28
СПРАВОЧНЫЙ МАТЕРИАЛ
Глоссарий ..........................................................30
Техническое обслуживание ...........................30
Перемещение устройства ..............................30
Руководство по поиску и устранению
неисправностей ...........................................31
Технические характеристики ........................34
РУССКИЙ ЯЗЫК
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
- Если Вы увидите такой символ -
Информация по обращению с отходами для стран, не входящих в Европейский Союз
Действие этого символа распространяется только на Европейский Союз. Если Вы собираетесь выбросить данный продукт, узнайте в местных органах власти или у дилера, как следует поступать с отходами такого типа.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
3
3
Простая настройка
Подключение кабелейПодключение кабелей
Подключите кабель электропитания перемениого тока только после того, как Вы подключите все остальные кабели.
Экономия электроэнергии
Устройство потребляет электроэнергию (около 0,9 Вт), даже когда оно выключено нажатием кнопки [ ] (основной блок: [/I]). Для экономии электроэнергии, отключите устройство от бытовой электрической розетки переменного тока, если он не будет использоваться в течение длительного периода времени. После включения устройства, Вам необходимо будет произвести настройку некоторых параметров памяти.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Подключение видео кабелейПодключение видео кабелей
Не подключайте устройство через видеокассетный магнитофон.
Изображение может воспроизводиться неправильно из–за функции защиты от копирования.
• Перед подключением, выключите телевизор, и следуйте инструкции по эксплуатации телевизора.
Телевизор с разъемом COMPONENT VIDEO IN
Задняя панель изделия
VIDEO
OUT
COMPONENT
Y
VIDEO OUT
Разъемы COMPONENT VIDEO OUT
Данные выходные разъемы могут быть использованы для вывода либо чересстрочного, либо прогрессивного вывода сигнала. При подключении через данные разъемы, сигналы цветности (PB /PR), а также сигнал яркости (Y) выводятся раздельно для достижения высокой точности передачи цветов.
Описание разъемов компонентного видео входа зависит от телевизора или монитора (например, Y/P
B/PR, Y/B-Y/R-Y, Y/CB /CR). Подключайте разъемы соответствующих цветов.
P
B
P
R
Видео кабель
(не прилагается)
(не прилагается)
COMPONENT
VIDEO IN
Y
PB
PR
Телевизор
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
Воспроизведение прогрессивного видеосигнала
1
. Подключите к входным разъемам компонентного видеосигнала, которые имеются в
телевизоре, и поддерживают формат 480p или 576p. (Подключение к несовместимому телевизору приводит к искажению изображения.)
2. Для опции “Video Output Mode” выберите “480p” или “576p” (Picture Menu (меню изображения) \ стр. 17).
Телевизор с разъемом VIDEO IN
Задняя панель изделия
VIDEO
OUT
COMPONENT
VIDEO OUT
P
B
P
Y
R
Видео кабель
(прилагается)
(не прилагается)
Подключение кабеля электропитанияПодключение кабеля электропитания
Кабель электропитания, которы входит в комплект поставки, пpeднaзнaчeн для иcпoльзoвaния тoлькo c данным
устройством.
VIDEO IN
Телевизор
RQTV0237
4
4
Подключение антенныПодключение антенны
Рамочная АМ-антенна
Установите антенну вертикально на ее oснование.
0
"
9
0
2
Комнатная FM-антенна
Прикрепите антенну скотчем в положении наилучшего приема.
Скотч
)
(
Подключение дополнительных Подключение дополнительных антеннантенн
Если качество приема радиостанций плохое, используйте внешнюю антенну.
Примечание:
Когда устройство не используется, отсоединяйте внешнюю антенну. Не используйте наружную антенну во время грозы.
Наружная FМ-антенна
Задняя панель
изделия
)
(
Наружная FM-антенна (не прилагается)
Коаксиальный кабель 75 Ом (не прилагается)
РУССКИЙ ЯЗЫК
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Подключение динамиковПодключение динамиков
Красный
Красный (+)
,
Черный (–)
Черный
2
Подключите левый (L) и правый (R) динамики, а также
сабвуфер, как показано на рисунке выше.
Сабвуфер
Фронтальный динамик левый (L)
Фронтальный динамик правый (R)
Отключите внутреннюю FM-антенну.
Антенна должна быть установлена
квалифицированным специалистом.
Внешняя AМ-антенна
Задняя панель
Протяните отрезок провода с виниловой изоляцией
Внешняя AM-антенна (не прилагается)
изделия
Рамочная AM-антеннa (прилагается)
5-12 м
горизонтально вдоль окна, или через другое удобное место.
Оставьте рамочную антенну подключенной.
Дополнительную информацию о коаксиальном цифровом подключении можно прочитать на стр. 29 в разделе “Домашний кинотеатр – Более мощное звучание”.
Для получения более подробной информации относительно подключения к разъему “AUX”, смотрите раздел “Подключение к другому внешнему устройству” на странице 28.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
5
5
Простая настройка (продолжение)
Расположение динамиков
Установите сабвуфер на полу или крепкой полке, чтобы он не вызывал вибрацию.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Фронтальный
динамик
(левый)
Фронтальные динамики
Вы не можете снять переднюю сетку с динамиков.
Динамики одинаковые, поэтому нет необходимости
ориентировать их правый и левый каналы.
Используйте только прилагаемые динамики
Комбинация основного блока устройства и динамиков
обеспечивает наилучшее качество звука. Использование других динамиков может повредить устройство, и отрицательно сказаться на качестве звука.
Установите динамики вертикально на ровную поверхность, чтобы
не допустить их падения. вертикально на ровную поверхность, то следует принять соответствующие меры предосторожности, чтобы не допустить их падения.
Расположение для наилучшего эффекта
Место установки динамиков может оказывать влияние на уровень низких частот и звуковое поле. Обратите внимание на следующие моменты:
Размещайте динамики на плоских устойчивых основаниях.
• Размещение динамиков слишком близко к полу, стенам и углам
может привести к возникновению слишком высокого уровня низких частот. Закройте стены и окна толстыми занавесками.
Ocнoвнoй
блок
устройства
Фронтальный
Сабвуфер
динамик (правый)
Если не удается установить их
Если на Вашем телевизоре нарушилась цветопередача
Данные динамики сконструированы специально для работы вблизи от телевизора, но отдельные модели телевизоров и способы установки динамиков могут привести к искажению изображения.
Если это произошло, отключите телевизор
приблизительно на 30 минут.
Функция размагничивания телевизора должна устранить проблему. Если проблема не устраняется, отодвиньте динамики подальше от телевизора.
Примечание:
Для обеспечения необходимой вентиляции, устанавливайте
динамики на расстояние, по крайней мере, 10 мм от системы.
При воспроизведении звука с высоким уровнем громкости в течение
длительного периода времени, Вы можете повредить динамики, или сократить срок их службы.
Для предотвращения повреждений, уменьшайте уровень громкости в
следующих случаях:
– При воспроизведении искаженного звука. – Когда динамики издают необычный шум (завывание) при
работе от микрофона или проигрывателя гpaмплacтинок, при воспроизведении помех FM радиостанций, или продолжительного сигнала осциллятора, тестового диска или электронного инструмента.
– При регулировке качества звука. – При включении или выключении устройства.
Предостережение
• Используйте эти громкоговорители только с
рекомендуемой системой. Несоблюдение данного требования может привести к повреждению усилителя и динамиков, а также может стать причиной пожара. В случае повреждения или видимого изменения характера работы устройства, обратитесь к специалисту.
Не устанавливайте данные динамики на стенах или пoтoлкe.
Подготовка пульта ДУ
2,2!!
Функция DEMO
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
DISPLAY, -DEMO
6
6
Вставьте так, чтобы полюса (+ и –) батареек совпадали с обозначениями на пульте ДУ.
He иcпoльзyйтe
бaтapeи пepeзapяжaeмoгo типa.
При первом подключении устройства к электрической сети, на дисплее может отображаться демонстрация его функций. Если функция демонстрации отключена, демонстрационный режим можно включить, выбрав “DEMO ON” (ВКЛЮЧИТЬ ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ).
Нажмите и удерживайте [DISPLAY, -DEMO].
Дисплей изменяется каждый раз, когда удерживается кнопка. DEMO OFF Ô DEMO ON
Можно уменьшить потребление электроэнергии в режиме ожидания, выключив демонстрационный режим “DEMO OFF” (ДЕМОНСТРАЦИОННЫЙ РЕЖИМ ОТКЛЮЧЕН).
Примечание:
При включении демонстрационного режима, функция уменьшения яркости дисплея выключается автоматически.
Нельзя:
используйте старые и новые батарейки одновременно.
используйте батарейки разных типов одновременно.
допускайте нагрев, или контакта батареек с пламенем.
разбирайте батарейки, а также не допускайте короткого
замыкания батареек.
• пытайтесь перезаряжать щелочные или марганцевые батарейки.
• используйте батарейки со снятой верхней оболочкой.
Неправильное использование батареек может вызвать протечку электролита, что в свою очередь, может серьезно повредить пульт дистанционного управления.
Вынимайте батарейки, если пульт ДУ не будет использоваться в течение длительного времени. Храните их в прохладном темном месте.
Использование
Находясь непосредственно перед аппаратом, направьте на датчик сигнала дистанционного управления (\ стp. 8), избегая препятствий, с максимального расстояния 7 метров.
Информация о дисках
Диски, которые могут воспроизводитьсяДиски, которые могут воспроизводиться
Коммерческие диски
Диск Логотип
DVD-Video
Video CD
CD
Диски с записями (: Воспроизведение возможно, —: Воспроизведение невозможно)
Диск Логотип
Обозначение
в данных
инструкциях
Д
М Включая SVCD (удовлетворяющий стандарту IEC62107).
Д
Записано на DVD
видеомагнитофоне,
и т.д.
*2
иски высокого качества с фильмами и музыкой.
узыкальные диски с видео изображением.
иски с музыкой.
Записано на персональном компьютере, и т.д.
*4 *8
Примечания
*9
Завершение
РУССКИЙ ЯЗЫК
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
*6
DVD-RAM
DVD-R/ RW
DVD-R DL
‡‡—‡‡ ‡ ‡
*3
+R/+RW
+R DL
*1
CD-R/RW
Из-за расхождений, связанных с типами дисков, условиями записи, методами записи или способом создания файлов,
——
——
*5
‡)
(
*5
‡)
(
——— — —Обязательно
——— — —Обязательно ——— — —Обязательно
‡‡‡ ‡ ‡
‡‡ ‡ ‡
Не
обязательно
Обязательно
Обязательно
воспроизведение всех вышеуказанных дисков может быть невозможно. (\ стр. 21, Советы по созданию дисков с данными).
*
1
Данное устройство может воспроизводить диски CD-R/RW, записанные в формате CD-DA или Video CD.
*
2
Диски, записанные на DVD видеомагнитофонах или DVD видеокамерах и т.п. при использовании версии 1.1 формата видеозаписи (единый
стандарт видеозаписи).
*
3
Диски, записанные на DVD видеомагнитофонах или DVD видео камерах в формате видеозаписи версии 1.2 (объединенный стандарт
видеозаписи).
*
4
Диски, записанные на DVD видеомагнитофонах или DVD видео камерах в формате DVD-Video.
*
5
Диски, записанные не в формате DVD-Video. По этой причине некоторые функции могут быть недоступны.
*
6
Процесс, который позволяет воспроизводить на совместимом оборудовании. Д ля воспроизведения диска, который отображается
данным устройством как “Oбязательно”, вначале необходимо завершить запись информации на диск при помощи устройства, на котором производилась запись информации на него.
*
7
Это можно сделать также путем закрытия сессии.
*
8
Данные MPEG4, записанные при помощи мультимедийной видеокамеры Panasonic на карту памяти SD или при помощи DVD
видеомагнитофона [в соответствии с техническими требованиями SD VIDEO (стандарт ASF)/MPEG4 (Simple Profile) для видео систем /G.726 для аудио систем].
*
9
Функции DivX Ultra не поддерживаются.
Данное устройство также может воспроизводить диски формата HighMAT.
*7
Примечание об использовании дисков DualDisc
Цифровая аудио сторона диска DualDisc не соответствует техническим характеристикам, присущим стандарту цифровых аудио компакт-дисков (CD-DA), поэтому при воспроизведении могут возникнуть проблемы.
Диски, которые не могут воспроизводиться
DVD-RW версия 1.0, DVD-Audio, DVD-ROM, CD-ROM, CDV, CD-G, SACD, Photo CD, DVD-RAM, которые невозможно вынуть из картриджа, 2,6-ГБ и 5,2-ГБ DVD-RAM и “Chaoji VCD” доступные в продаже, включая CVD, DVCD и SVCD, которые не соответствуют стандарту IEC62107.
Видеосистемы
Данный аппарат может воспроизводить видеозаписи в системах PAL и NTSC, если телевизор совместим с системой, использованной на диске.
Диски PAL не могут правильно воспроизводиться на экране телевизора системы NTSC.
Данное устройство может преобразовывать сигналы NTSC в формат PAL 60 для просмотра на экране телевизора системы PAL (\ стp. 19, “NTSC Disc Output” в разделе “Video”).
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
7
7
QUICK SETUP (БЫСТРАЯ НАСТРОЙКА)
Экран функции “QUICK SETUP” помогает Вам выполнить необходимые установки.
Включите телевизор, и выберите подходящий видео вход телевизора.
1 2 3
(Нажмите и
удерживайте )
4 5 6
РУССКИЙ ЯЗЫК
Включите
устройство
Выберите
“DVD/CD”.
Отображается
экран функции
QUICK SETUP
.
Для проведения
настройки,
следуйте
сообщениям.
Завершите
установку при
помощи функции
QUICK SETUP
.
Oбзор органов управления
Основное устройствоОсновное устройство
Для выбора страницы смотрите цифры, указанные в скобках. Кнопки типа ➊ выполняют те же функции, что и кнопки управления на пульте ДУ.
Индикатор питания [AC IN]
Этот индикатор горит, когда
аппарат подсоединен к
1 Bключaтeль питaния standby/on
нaoбopoт. В режимe oжидaния аппарaт
тeм нe мeнee потребляет нeбoльшое
Разъем для подключения наушников
не используйте наушники в течение
штепсельной розетке.
/l] (10, 33)
Нажмите включaтель, чтобьı
переключить аппарат из режимa
“включeно” в режим ожидания и
количecтво элeктроэнeргии.
[ADVANCED SURROUND] (25)
[SUPER SOUND EQ] (26)
Разъем MUSIC PORT (28)
Во избежание проблем со слухом,
длительного периода времени.
Тип разъема: Ø3,5 мм стерео
Дека 1 [ , OPEN] (22)
3
[BAND, TUNER] (22)
[DISPLAY, –DEMO] (6)
Кассетодеpжатель деки 1
[
[SOUND EQ] (25)
[SUBWOOFER] (26)
Дисплей
2
[EXT-IN] (28)
(не прилагается)
[DECK 1/2] (22)
[¶, RECORD] (23)
Датчик сигнала пульта ДУ
Лотки для дисков
[0 , OPEN /CLOSE] (10)
[0 , MULTI CHANGE] (11)
[0 , SINGLE CHANGE] (11)
[1 3] до [5 3] (Прямое воспроизведение с диска) (10)
[– MIC VOL+] (24)
4 [3, DVD/ CD] (10)
Разъем микрофонов (MIC 1, MIC 2) (24)
5
[7, STOP] (10) Дека 2 [OPEN, 0] (23) Пропуск/поиск диска,
ускоренная перемотка ленты в прямом и обратном направлении, настройка, регулировка времени
[4, / R EW] , [¢ , / FF ] (10, 22, 26)
6 [` 7
[– VOLUME +] (24) Кассетодеpжатель деки 2
Выход.
, TAPE] (22)
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
8
8
Выбор нужного режима работы дисплея.
Каждый раз при нажатии кнопки:
Обычный
ОтражениеЗадержка пика
Выкл
Обычный
Отображает уровень звука в каждом частотном диапазоне.
Задержка пика
Максимальный уровень звука в каждом частотном диапазоне (отображается около одной секунды после появления).
Отражение
Отображает уровень звука в каждом частотном диапазоне (в направлении, обратном по отношению к обычному режиму).
Oбзор органов управления (продолжение)
Пульт ДУПульт ДУ
Кнопки, обозначенные как ➊, работают также, как и кнопки на самом устройстве.
Режимы работы телевизора (28)
1
[CLOCK/TIMER] (26)
[
˚
PLAY/REC] (26)
Кнопки с цифрами (11, 13, 16)
[DISC] информация о диске и выбор диска (11, 12)
2
[- PLAY MODE, – CD MODE] (12, 13, 22)
3
6
[ CANCEL] (11)
[MENU, PLAYLIST] (11, 15)
Пропуск диска, ускоренная перемотка ленты
в прямом и обратном направлении, выбор
предустановленного канала, регулировка
времени [ 4 , / RE W], [¢ , / FF ] (11, 22, 2 6)
[SUBWOOFER] (26)
[SOUND] (25)
[V.MUTE] (25)
[AUDIO] (24)
[QUICK OSD] (12)
[b - #] (25)
[SLEEP/A.OFF] (27)
7
5
[8 ] (10)
4
[DIMMER]
[ADVANCED SURROUND] ( 25)
[FUNCTIONS] (15, 16)[TOP MENU, DIRECT NAVIGATOR] (11, 14)
[5, , 2, 3 ], [ENTER] (8, 11) [RETURN, – SETUP ] (8, 11)
[1 , ¡, SLOW/SEARCH] (11, 14, 22) [FL DISPLAY] (11) [REPEAT] (12)
[ECHO] (24)
[MUTING]
[S.SOUND EQ] (26)
РУССКИЙ ЯЗЫК
ДО НАЧАЛА ЭКСПЛУАТАЦИИ
Для временного отключения звука
Для включения,
нажмите данную кнопку.
Для отмены нажмите
кнопку повторно, или проведите регулировку уровня громкости.
Выключение звука
отменяется также при переходе устройства в режим ожидания.
Для уменьшения яркости дисплея.
Каждый раз при нажатии кнопки:
Настройка Результат
1 Интенсивность яркости
дисплея и окружающего освещения уменьшается
2 Экран гаснет и подсветка
выключается
3 Первоначальная яркость
Дисплей тусклый, но при выполнении некоторых операций подсвечивается.
Функция автоматического выключения позволяет выключить устройство в режиме воспроизведения с диска или кассеты только в том случае, если устройство не использовалось в течение 10 минут.
Нажмите кнопку для выбора функции“AUTO
OFF” (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ) для включения или выключения функции.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90 SLEEP120
SLEEPOFF AUTO OFF
Настройки будут сохранены даже после
выключения устройства.
При выборе тюнера или музыкального входного
разъема в качестве источника сигнала, функция “AUTO OFF” (АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ)автоматически выключится. Функция включится опять при выборе режима воспроизведения с диска или кассеты.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
9
9
Диски — Основное воспроизведение
Работа с лотками для дисков и с дискамиРабота с лотками для дисков и с дисками
Невыполнение данного условия приведет к повреждению устройства.
Отключение кабеля электропитания
Для выключения устройства нажмите [y /I] . Отключите кабель электропитания только после того, как с экрана исчезнут все меню.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Использование лотка
Ê
Чтобы вставить или вынуть диск, всегда нажимайте
[0, OPEN/CLOSE].
Не толкайте, и не тяните лоток рукой. Иначе это может
привести к повреждению устройства.
Вставка диска
Ê
Положите диск стороной с этикеткой вверх, как показано
на рисунке.
В один лоток вставляется один диск.
, OPEN/CLOSE , MULTI CHANGE , SINGLE CHANGE
1 ~ 5
DIRECT NAVIGATORT
MENU, PLAY LIST
1 2 3
Откройте лоток.
Откроется устройство.
Вставьте диск в текущий лоток.
DVD-VR
Закройте лоток. Начните воспроизведение.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
Перед использованием, выньте диск из картриджа.
Кнопки с цифрами
DISC
CANCEL
TOP MENU,
, / RE W,
, / FF
, DVD/ CD
, , , , ENTER RETURN
, , SLOW/SEARCH FL DISPLAY
Для выбора и начала воспроизведения от других установленных дисков, нажмите
3 ~ 5 3].
[1
10
RQTV0237
10
Остановка
Положение запоминается при отображении на дисплее индикатора “RESUME” (ПРОДОЛЖИТЬ).
Нажмите [ , DVD/CD], чтобы возобновить воспроизведение.
Для сброса сохраненного положения, нажмите [L].
Пауза
Для возобновления воспроизведения, нажмите [, DVD/CD].
Поиск (во время воспроизведения)
Скорость воспроизведения увеличивается до 5 шагов.
Выбор диска
Выбрать
или
Замедленное воспроизведение (во время паузы)
• Скорость воспроизведения увеличивается до 5
шагов.
Замедленное воспроизведение
выполняется только в прямом направлении.
Пропуск
[ , ]:
Пропуск группы
[ , ]:
Пропуск содержимого
Данная функция не работает во время “программного” воспроизведения или воспроизведения “в произвольном
\
порядке” (
стp. 13).
Ввод номеров
(В режиме остановки)
Например: чтобы выбрать 12: [h10] \ [1] \ [2]
c контролем воспроизведения (РВС) Нажмите [7 ], а затем нажмите кнопки с цифрами, чтобы отменить функции контроля воспроизведения (РВС). Примечание: Доступное количество кнопок с цифрами зависит от числа дорожек на VCD.
Например, чтобы выбрать 123: [1] \ [2] \ [3] \ [ENTER]
Отмена номеров
Подтвердить
Выбор меню диска
(В режиме остановки)
Показывает верхнее меню диска.
Показывает программ (\ стp. 20).
(
В режиме остановки)
Показывает меню диска.
Показывает
списка воспроизведения
c контролем воспроизведения (РВС)
Показывает меню диска.
Кадр за кадром (во время паузы)
Только в прямом направлении.
Выбор опции на экране
Выбрать
РУССКИЙ ЯЗЫК
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
Смена нескольких дисков (только при помощи основного аппарата)
Нажимайте кнопку для проверки и смены нескольких дисков.
• Лоток с диском в режиме
воспроизведения не откроется.
• После остановки плеера откроются все
лотки. Чтобы одновременно закрыть оставшиеся лотки, нажмите [0 , OPEN/CLOSE].
Смена одного диска (только при помощи основного аппарата)
В режиме воспроизведения с одного диска можно сменить диски в других лотках. Нажмите [0 , SINGLE CHANGE] еще раз, чтобы закрыть лоток.
Если выбрать диск в режиме воспроизведения, воспроизведение остановится, а лоток откроется.
Подтвердить
Выбрать
Возвращение к предыдущему экрану
Дисплей основного аппарата
Дисплей времени Информационный дисплей
Когда включен показ слайдов (\ стр. 16): SLIDE (слайды) Информационный дисплей Когда выключен показ слайдов (\ стр. 16): PLAY (воспроизведение) Информационный дисплей
Примечание:
• ВО ВРЕМЯ ОТОБРАЖЕНИЯ МЕНЮ ДИСК ПРОДОЛЖАЕТ ВРАЩАТЬСЯ. После окончания нажмите [ ], чтобы сберечь электродвигатель аппарата
и экран телевизора.
• На дисках +R/+RW общее число заголовков может отображаться
неправильно.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
11
11
Диски — Дополнительные режимы
Вы можете выбрать диск после проверки загруженных дисков с помощью информационного экрана дисков.
Вы можете также непосредственно выбрать диск при Вы можете также непосредственно выбрать диск при помощи кнопок дисков на основном блоке устройства.помощи кнопок дисков на основном блоке устройства.
РУССКИЙ ЯЗЫК
Нажмите [DISC], чтобы показать информационный
1
экран дисков.
Например:
Для выбора и воспроизведения диска
2
используйте кнопки с цифрами ([1] ~ [5]).
Чтобы очистить экран
Нажмите [DISC].
Эта функция очень удобна, если Вы хотите последовательно воспроизводить несколько музыкальных CD дисков. Перед воспроизведением убедитесь в там, что подходящий диск находится в позиции воспроизведения. DVD, JPEG, MPEG4 и DivX пропускаются без воспроизведения.
В режиме остановки
Нажмите и удерживайте [–CD MODE].
1
Нажмите кнопку [3, DVD/CD].
2
Для отмены режима CD (во время остановки)
Нажмите и удерживайте [–CD MODE].
Примечание:
Если диск в позиции воспроизведения не является
подходящим (Например: DVD), режим CD не работает.
Меню HighMAT и контроль воспроизведения Video CD
недоступны.
Вы не можете изменить режим во время воспроизведения или
в режиме программного или произвольного воспроизведения.
Чтобы воспроизвести DVD нажмите и удерживайте
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
[–CD MODE], нажмите еще раз для отмены режима CD MODE. (Режим CD также отменяется, когда Вы открываете лоток текущего диска, выбираете другой источник звука или переключаете аппарат в режим ожидания.)
RQTV0237
12
12
Информация о дискaxИнформация о дискax
Disc Information
DVD-Video
CD
DVD-VR
Unchecked
No Disc
Пусто
Track
10 Time 60:15
Еще не прочитано
Последовательное Последовательное воспроизведение CD (CD MODE)воспроизведение CD (CD MODE)
Отображение текущего состояния Отображение текущего состояния воспроизведения (QUICK OSD)воспроизведения (QUICK OSD)
Высвечивается текущее состояние воспроизведения.
Нажмите [QUICK OSD].
Например:
4
Истекшее время воспроизведения
Time
Текущий воспроизводимый номер
Состояние воспроизведения
Режим воспроизведения Текущая позиция
Title
Program Playback
Chapter
1 0:41:23
Для отображения подробных условий воспроизведения нажмите [QUICK OSD] еще раз.
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [QUICK OSD].
Экран QUICK OSD появится
автоматически.
Повторное воспроизведениеПовторное воспроизведение
(Только тогда, когда может высвечиваться истекшее время воспроизведения.
: Работает исключительно с файлами формата
JPEG.)
Во время воспроизведения
Нажмите [REPEAT] несколько раз, чтобы выбрать пункт для повтора.
пример: пример:
На
Functions
Repeat Off
:
Off (Выкл.)
Disc (Диски) Во время воспроизведения списка воспроизведения: Off (Выкл.) Scene (Сцена) Playlist (Список воспроизведения)
: Off (Выкл.) Chapter (Глава) Title (Раздел)
: Off (Выкл.) Track (Дорожка) Disc (Диски)
Когда режим CD включен: Off (Выкл.)
Track (Дорожка) Disc (Диски) All CD’s (все компакт-диски)
Когда режим CD включен, во время программного и
произвольного воспроизведения: Off (Выкл.) Track (Дорожка) All CD’s (все компакт-диски)
: Off (Выкл.)
Content (Содержание) Group (Группа)
Когда режим CD включен: Off (Выкл.)
Content (Содержание) Group (Группа) All CD’s (все компакт-диски)
Когда режим CD включен, во время
программного и произвольного воспроизведения: Off (Выкл.) Content (Содержание) All CD’s (все компакт-диски)
: Off (Выкл.) Group (Группа)
Во время программного и произвольного
воспроизведения загоряется индикатор “All (Все)”.
Off
Chapter Title
Program (Программа)
Диски — Программируемое или произвольное воспроизведение
Экраны программного и произвольного воспроизведения появляются последовательно. Каждый раз, когда Вы нажимаете кнопку:
(Во время остановки или
в режиме RESUME)
Активация программного/
произвольного
воспроизведения
Воспроизведите и выберите
необходимый режим.
Программное воспроизведение
Чтобы выйти из режима программного или произвольного воспроизведения
В режиме остановки нажмите несколько раз [-PLAY MODE].
Примечание:
Отмените функцию воспроизведения диска HighMAT, чтобы использовать программное и произвольное воспроизведение. Выберите “Play as Data Disc” в Other Menu (\ стр. 18).
Произвольное воспроизведение Выкл.(Нормальное воспроизведение)
РУССКИЙ ЯЗЫК
Программируемое воспроизведение Программируемое воспроизведение (до 32 пунктов)(до 32 пунктов)
Когда режим CD выключен
Можно запрограммировать все пункты на диске.
1
2
3
Когда режим CD включен (
Вы можете запрограммировать все пункты на всех дисках.
1
2
3
Чтобы выбрать пункт, используя кнопки курсора
Нажмите [ENTER] и [ , ], чтобы выбрать пункт, а затем нажмите [ENTER] еще раз, чтобы подтвердить номер.
Чтобы изменить выбранную программу
a. Нажмите [ , ], чтобы выбрать пункт. b. Повторите действия приведенных выше пунктов 1 и 2.
Чтобы очистить выбранную программу
a. Нажмите [ , ], чтобы выбрать пункт. b.
Нажмите [CANCEL] (или нажмите
чтобы выбрать индикацию “Clear”, и нажмите [ENTER]).
Чтобы очистить целую программу
С помощью [ , , , ] выберите индикацию “Clear all” и нажмите [ENTER].
Примечание:
Программа остается в памяти, если не произойдет одно из следующего:
– Открывается лоток текущего диска. – Выбирается другой источник. – Аппарат переключается в режим ожидания. – Режим CD включается или выключается. – Вы выбираете вручную другой диск (когда режим CD выключен).
Для выбора группы или заголовка используйте кнопки с цифрами ( , а затем нажмите [ENTER]).
Чтобы выбрать 2-значный номер
Например: 25: [h10] \ [2] \ [5]
[2] \ [5] \ [ENTER]
Для выбора раздела или дорожки используйте кнопки с цифрами ( , а затем нажмите [ENTER]).
Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы запрограммировать другие пункты.
Нажмите [3, DVD/CD].
Для выбора диска нажмите кнопки с цифрами ([1] ~ [5]).
Для выбора пунктов используйте кнопки с цифрами ( , а затем нажмите [ENTER]).
Повторите действия пунктов 1 и 2, чтобы запрограммировать другие пункты.
Нажмите [3, DVD/CD].
Например:
\
стр. 12)
[ , , , ],
Произвольное воспроизведениеПроизвольное воспроизведение
Когда режим CD выключен
Можно воспроизвести все пункты на диске в произвольном порядке.
Можно воспроизвести выбранный (-е) пункт (-ы) на диске в произвольном порядке.
1
2
Для выбора группы или заголовка
используйте кнопки с цифрами (
, а затем нажмите [ENTER]).
Например:
Нажмите [3, DVD/CD].
Произвольное воспроизведение всех Произвольное воспроизведение всех дисков ALL-DISCдисков ALL-DISC
Когда режим CD включен (\ стр. 12)
Вы можете воспроизводить все пункты на всех дисках в произвольном порядке.
Нажмите [3, DVD/CD].
Например:
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
13
13
Диски — Использование меню навигации
Воспроизведение дисков с даннымиВоспроизведение дисков с данными
Можно воспроизвести файлы JPEG, MPEG4 и DivX видео на диске DVD-VR, или же воспроизвести диски формата HighMAT, не используя функции HighMAT (\ стр. 18, “Play as Data Disc”, в “Other Menu”).
РУССКИЙ ЯЗЫК
Воспроизведение пунктов по порядкуВоспроизведение пунктов по порядку (Playback Menu (меню воспроизведения))(Playback Menu (меню воспроизведения))
Нажмите [TOP MENU].
1
Нажмите [5, ], чтобы выбрать “All” (WMA/MP3/
2
JPEG/MPEG4/DivX видео), “Audio” (WMA/MP3), “Picture” (JPEG) или “Video” (MPEG4/DivX видео), а затем нажмите [ENTER].
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [TOP MENU] или [RETURN].
Воспроизведение из выбранного пункта Воспроизведение из выбранного пункта (Navigation Menu (меню навигации))(Navigation Menu (меню навигации))
Нажмите [MENU].
1
Нажмите [5, , 2, 3], чтобы выбрать группу или
2
аудио/изображение/видео содержимое, а затем нажмите [ENTER].
После перечисления всего содержания в одной группе появляется список для следующей группы.
Чтобы воспроизводить содержание в группе по
3
порядку
Нажмите [ENTER].
Чтобы начать воспроизведение с выбранного содержания
Нажмите [5,
Например:
.AVIGATION-ENU -0
3EP
,IRKIN0ARKn-ETEORA
0ENGUINS
&5.#4)/.3TODISPLAYTHESUBMENU
Группа Содержание
Чтобы прослушивать содержание WMA/MP3 во время показа на экране изображения JPEG
Сначала выберите файл JPEG, а затем выберите содержание аудио. (Обратный порядок не работает.)
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [MENU] или [RETURN].
], а затем нажмите [ENTER].
#
'
#
'
"REAKING4HE(ABIT
$ONT?3TAY
&AINT
(IT?4HE ?&LOOR? ? !BYSS
,IRKIN 0ARK;(YORID4HEOR
,IRKIN 0ARK?#URE&OR4HE ,IRKIN? 0ARK? ?-ETORA? ,IRKIN? 0ARK? ?-ETORA? ,YING?&RO M?9OU
3OMEWHE RE?)?"ELONG ,ADY3TARFISH
'ROUP #ONTENT
,IFEON*UPITER
2%452. TOEXIT
Номер группы и содержания, воспроизводимого в настоящее время
: файлы WMA/MP3 : указывает группу/
содержание, воспроизводимое в настоящее время
: Только формат MPEG4 и
DivX видео
: файлы JPEG
Номер, выбранный в настоящее время
Использование вспомогательного меню
Во время отображения меню навигации
1
Нажмите [FUNCTIONS].
Показанные пункты отличаются в зависимости от типа диска.
Multi List T ree Thumbnail Next group Previous group
All Audio Picture Video
Help display Find
Нажмите [5, ], чтобы выбрать вспомогательное
2
меню, и нажмите [ENTER].
Отображаются группы и содержания Только содержания
Только группы Уменьшенные изображения Чтобы перейти к следующим группам
Чтобы перейти к предыдущим группам
WMA/MP3, JPEG, MPEG4 и DivX видео Только WMA/MP3 Только JPEG Только MPEG4 Чтобы переключаться между наводящими
сообщениями и индикатором истекшего времени воспроизведения
Чтобы выполнять поиск по названию содержания или группы (\ см. ниже.)
7 Поиск по названию содержания или группы
Выделите название группы, чтобы искать группу, или название содержания, чтобы искать его содержание.
Пока высвечивается вспомогательное меню
1
( см. выше)
Нажмите [5, ] , чтобы выбрать индикацию “Find”, и нажмите [ENTER].
A
Нажмите [5, ], чтобы выбрать символ, и нажмите
2
[ENTER].
Повторите, чтобы ввести другие символы.
Поиск также выполняется для символов нижнего
регистра.
Нажимайте [1 , ¡ ], чтобы осуществить переход
между знаками A, E, I, O и U.
Нажимайте [2 ], чтобы стереть символ.
Оставьте звездочку (✱), когда Вы ищите названия,
включающие знак, который Вы введете.
Сотрите звездочку (), когда Вы ищите названия,
начинающиеся со знака, который Вы вводите. Чтобы снова ввести звездочку (), снова высветите вспомогательное меню и выберите индикацию “Find”.
Нажмите [3], для выбора функции “Find” и
3
нажмите [ENTER].
Появится экран результатов поиска.
Нажмите [5, ], чтобы выбрать содержание или
4
группу, и нажмите [ENTER].
Find
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
14
14
RQTV0237
Воспроизведение выбранного Воспроизведение выбранного трека CDтрека CD
Воспроизведение RAM и DVD-R/-RWВоспроизведение RAM и DVD-R/-RW (DVD-VR) дисков(DVD-VR) дисков
Названия появляются при воспроизведении дисков
типа CD Text.
Нажмите [TOP MENU] или [MENU].
1
Например: CD-текст
Нажмите [5, ], чтобы выбрать дорожку, и
2
нажмите [ENTER].
Нажмите [FUNCTIONS], чтобы показать позицию воспроизведения и текущую позицию.
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [TOP MENU], [MENU] или [RETURN].
Воспроизведение дисков HighMATВоспроизведение дисков HighMAT
В режиме остановки
Нажмите [TOP MENU].
1
Нажмите [5, , 2, 3], чтобы выбрать пункт, затем
2
нажмите [ENTER].
Повторите действия этого пункта, если необходимо. Например:
New Pla
New Playlist Item Long Name Display Te
Menu1
Play list2
Prev
Для изменения фона меню
Нажмите [FUNCTIONS]. Фон изменяется на фон, записанный на диск.
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [7 ].
Выбор из спискаВыбор из списка
Нажмите [MENU].
1
Например:
Play list1
Menu3
Return
PAGE 1/3
Menu2
Play list3
Next
Меню: Переместит Вас к следующему меню, которое показывает список воспроизведения или другому менювоспроизведения
Список воспроизведения: начало воспроизведения
TMTM
Заголовки появляются только если они записаны на
диске.
Вы не можете редактировать программы, списки
воспроизведения и заголовки дисков.
Bоспроизведение программBоспроизведение программ
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR].
1
Например:
Нажмите [5, ] или кнопки с цифрами, чтобы
2
выбрать программу.
Нажмите [3], чтобы показать содержание программы и диска.
Нажмите [ENTER].
3
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [DIRECT NAVIGATOR] или [RETURN].
Bоспроизведение списка воспроизведенияBоспроизведение списка воспроизведения
(Только когда диск содержит список воспроизведения)
Нажмите [PLAYLIST].
1
Например:
Нажмите [5, ] или кнопки с цифрами, чтобы
2
выбрать список воспроизведения. Нажмите [ENTER].
3
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [PLAYLIST]
или [RETURN]
.
РУССКИЙ ЯЗЫК
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
Нажмите [2], затем [5, ], чтобы переключиться
2
между списками “Playlist”, “Group” и “Content”. Нажмите [3], затем [5, ] чтобы выбрать пункт, и
3
нажмите [ENTER].
Чтобы выйти из экрана
Нажмите [MENU] или [RETURN].
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
15
15
Диски — Использование экранных меню
1
РУССКИЙ ЯЗЫК
Отображает экран
меню “Functions”.
Отображаемые опции отличаются в зависимости от типа диска, а также от формата записи.
Меню Functions (функций)Меню Functions (функций)
Program Group Title Chapter Tra ck Playlist Content
Time
Video
Audio
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
Чтобы начать с определенного элемента
Пример: Нажмите цифровые кнопки:
(Time Slip и поиск по времени не работают с дисками +R/+RW.)
Для пропуска по нарастающей или по убывающей (Time slip)
(во время воспроизведения)
1 Нажмите [ENTER] два раза, чтобы отобразился индикатор
Time Slip.
2 Выберите время при помощи [5, ], затем нажмите
[ENTER].
Для быстрой смены шагов нажмите и удерживайте [5, ].
Time Search Чтобы начать с определенного времени Для перехода от окна оставшегося времени к окну прошедшего времени
MPEG4 DivX DivX
DVD-V DivX
Для выбора аудио саундтрека
Для выбора “L R”, “L”, “R” или “L+R”
DivX
Для выбора “1”, “Audio L R”, “Audio L” или “Audio R”
DVD-V
Для выбора “On” или “Off” для песен Чтобы выбрать “Off”, “V2”, “V1” или “V1+V2” для различного выбора вокального исполнения
Прочитайте дополнительную информацию в инструкции к диску.
Тип сигнала/данных
LPCM/PPCM/ Digital /DTS /MP3/MPEG: Тип сигнала кГц (Частота выборки)/bit/cн.(Количество каналов)
Например: 3 /2 .1cн
.1: Низкочастотный эффект (не
0: Без функции объемного звука 1: Моно объемный звук 2: Стерео объемный звук 1: Центральный 2: Передний левый + Передний правый 3: Передний левый + Передний правый +
DivX
видеодиске DivX может потребоваться некоторое время для начала воспроизведения.
WMA MP3
Для отображения текущей скорости передачи битов или примерной частоты
2
Выбрать
Переход к следующему
Возвращение к предыдущему меню
меню
Подтвердить
Выберите меню. Выполните установки. Выход.
Для выбора программы номер 12
DVD-VR
[1] [2] [ENTER]
Functions
Time 0:34:15 Audio
fps (кадров в секунду) также отображается.
Для отображения числа пикселов
(с несколькими звуковыми дорожками)
VCDDVD-VR
(Диски караоке)
высвечивается, если нет сигнала)
Центральный
При изменении настроек воспроизведения звука на
2/16
Program Search 12Program
3
Выбрать
Thumbnail
Subtitle
Marker (VR)
Angle
Rotate Picture Slideshow
Other Settings
Other settings (Другие настройки)Other settings (Другие настройки)
Play Speed
Play Menu (Меню воспроизведения)
Repeat A-B Repeat
Выбрать
Подтвердить
JPEG
Чтобы показать уменьшенные изображения
DVD-V DivX
VCD
Для выбора языка субтитров
• На дисках +R/+RW номер субтитров может быть показан
для субтитров, которые не высвечиваются.
DVD-VR
только при использовании дисков, содержащих включающуюся/отключающуюся информацию о субтитрах (Включающаяся /отключающаяся информация о субтитрах не может быть записана при использовании Panasonic DVD магнитофона).
DVD-VR
записанный на DVD видеомагнитофонах.
Нажмите [5, ] ] Нажмите [ ENTER] (с несколькими ракурсами)
Выбор угла видеоизображения Чтобы повернуть изображения Чтобы включить или выключить показ слайдов
On (Вкл.) Off (Выкл.) Для изменения времени показа презентации слайдов от 1 (быстро) до 5 (медленно)
(\ см. ниже)
DVD-V
Чтобы изменить скорость воспроизведения
– от “x0.6” до “x1.4”
• Для продолжения воспроизведения нажмите [ 3, DVD/CD].
• После изменения скорости –
Выходной аудио сигнал переключается в режим 2­канального стерео.
Частота дискретизации 96 кГц преобразовывается в 48 кГц.
• Данная функция может не работать в зависимости от
записи диска.
(\ стр. 12) За исключением
изображением)
Чтобы повторить определенную часть
Нажмите [ENTER] в начальной и конечной точках. Снова нажмите [ENTER], чтобы отменить.
(со многими субтитрами)
(только SVCD)
Надписи “On” или “Off” появляются
Чтобы повторно вызвать маркер,
DVD-VR
DVD-V
JPEG MPEG4 DivX
4
(часть с неподвижным
16
16
Other Settings (Другие настройки)Other Settings (Другие настройки) (продолжение)(продолжение)
Play Menu (Меню воспроизведения) (продолжение)
Marker
Advanced Disc Review
За исключением
Чтобы отметить до 5 позиций для повторного воспроизведения
Нажмите [ENTER]. (Аппарат теперь готов принимать маркеры.) Чтобы отметить позицию: Нажмите [ENTER] (в нужной точке) Чтобы пометить другую позицию: Нажмите [2 , 3], чтобы выбрать “ [ENTER] Чтобы повторно вызвать маркер: Нажмите [2 , 3] ] Нажмите [ENTER] Чтобы стереть маркер: Нажмите [2 , 3] ] Нажмите [CANCEL] Эта функция не работает во время программного или произвольного воспроизведения.
DVD-V
остановленной части изображения и при воспроизведении списка воспроизведения) Позволяет просматривать содержание диска и запускать воспроизведение с выбранного места. Можно выбрать “Intro Mode” или “Interval Mode” в “Advanced Disc Review” в разделе “Disc” (\ стр. 19).
Например:
При нахождении необходимого заголовка или программы, нажмите [3, DVD/CD].
• Для некоторых дисков и положений воспроизведения
данная функция может не работать.
DVD-VR
воспроизведении списка воспроизведения (\ стр. 15).
DVD-VR
✱” ]
(Кроме +R/+RW)
DVD-VR
Данная функция не работает при
DVD-VR
Нажмите
(За исключением
Picture Menu (Меню изображения)
Picture Mode
Video Output Mode
DVD-V DVD-VR
Normal : Нормальное изображение. Cinema1 : Придает изображению больше насыщенности
Cinema2 : Делает изображения более резкими и
Animation : Подходит для анимации. Dynamic : Увеличивает уровень контрастности для
User : Выберите при помощи [ENTER] “Picture
Picture Adjustment Contrast : Увеличивает уровень контрастности
Brightness : Увеличивает яркость изображения. Sharpness : Производит настройку резкости краев
Color : Производит настройку фона цветов
Gamma : Регулировка яркости темных частей. Depth Enhancer : Уменьшает грубые фоновые помехи,
DVD-V DVD-VR
480p/576p (построчная развертка) 480i/576i (чересстрочная развертка)
Когда Вы выберите “xxx появляется экран подтверждения. Выберите опцию “Yes” только в том случае, если выполняется подсоединение к телевизору, совместимому с построчным выходом.
Отображаемые числа зависят от географического
местоположения и воспроизводимого диска. Отображается одно из чисел приведенных выше.
VCD
и выделяет детали в темных сценах.
выделяет детали в темных сценах.
изображений с высоким разрешением.
Adjustment” (\ см. ниже).
между темными и светлыми частями изображения.
горизонтальных линий.
изображения.
чтобы усилить ощущение глубины.
VCD
p” (построчная развертка),
JPEG
JPEG
MPEG4 DivX
MPEG4
DivX
Tra nsfer Mode
Source Select
DVD-V
Если Вы выбрали режим “xxx p” (построчная развертка) (\ см. левый), выберите метод
преобразования выходного построчного сигнала для соответствия типу воспроизводимого материала.
При воспроизведении дисков PAL, видео форматов MPEG4 или DivX
Auto : Режим автоматически определяет пленку или
Video : Выберите при использовании Auto и в случае
Film : Выберите этот
режим, если края пленки повреждены и содержат неровности при выборе режима Auto. Однако если видеоматериал деформирован, как показано на
При воспроизведении дисков NTSC
Auto1 : Автоматически определяет пленку и
Auto2 : В добавлении к Auto1, автоматически определяет
Video : Выберите при использовании Auto1 и Auto2, когда
DivX
При выборе “Auto” содержимое DivX определяется и выводится автоматически. Если изображение искажено, выберите “I (чересстрочная развертка)” или “P (построчная развертка)“ в зависимости от используемого способа записи содержимого на диск.
Auto I (Interlace) P (Progressive)
VCD
DVD-VR
видеоматериал и соответственно конвертирует его.
искажения воспроизводимого видеоизображения.
рисунке справа, выберите режим Auto.
видеоматериал и соответственно конвертирует его.
пленку, содержащую различные частоты смены кадров и соответственно конвертирует их.
материал деформирован.
MPEG4
Audio Menu (Меню звука)
Advanced Surround
Dialogue Enhancer
Sound Enhancement
(\ стр. 25)
Чтобы легче прослушивать диалог в фильмах
(Dolby Digital, DTS, MPEG, 3-канальный звук
DVD-V
или с большим количеством каналов, с записанным на центральном канале диалогом)
(Dolby Digital, 3-канальный звук или с большим
DivX
количеством каналов, с записанным на центральном канале диалогом).
On (вкл.) ↔ Off (выкл.)
Усиливает выходной аудио сигнал, чтобы воспроизвести звук, подобный приятному звучанию концертного зала.
On (вкл.) ↔ Off (выкл.)
Display Menu (Экранное меню)
Information
Subtitle Position
Subtitle Brightness
4:3 Aspect
: On (вкл.) Off (выкл.)
JPEG
0 до –60
Auto, 0 до –7
DVD-V DVD-VR
Для показа изображения формата 4: 3 в формате 16: 9
Перед тем, как выбрать “4:3 Aspect”, установите значение “16:9” для параметра “TV Aspect” (\ стр. 19, “Раздел Video”).
Normal: Растягивает изображения в стороны. Auto: Растягивает изображение формата конверта
Shrink: Изображения появляются по центру экрана. Zoom : Увеличивается до соотношения 4:3
Если Ваш телевизор имеет похожую функцию, используйте ее для получения лучшего эффекта.
VCD
JPEG
4:3 для соответствия размеру экрана. Другие изображения появляются в полном размере по центру экрана.
MPEG4
DivX
РУССКИЙ ЯЗЫК
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
DivX
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
17
17
Диски — Использование экранных меню (продолжение)
Other Settings (Другие настройки) (продолжение)Other Settings (Другие настройки) (продолжение)
Display Menu (Экранное меню) (продолжение)
Just Fit Zoom
РУССКИЙ ЯЗЫК
Manual Zoom Для того, чтобы дать изображение крупным
DVD-VR
DVD-V
Для выбора размера экрана, соответствующего величине экрана Вашего телевизора.
Auto American Vista 4:3 Standard Cinemascope 1 European Vista Cinemascope 2 16: 9 Standard
MPEG4
Standard (x0,25 полноэкранный) Original (размер при записи) Full (полноэкранный)
Данная функция может не работать в зависимости от записи диска.
или мелким планом вручную
– в шаг 0,01-единицы от “x1.00” до “x1.60” – в шаг 0,02-единицы от “x1.60” до “x2.00” – в шаг 0,05-единицы от “x2.00” до “x4.00”
(
MPEG4 DivX
Чтобы быстро изменить размер шага, нажмите и
удерживайте [5, ].
MPEG4 DivX
подключенного телевизора и его настроек может быть невозможно увеличение до “x4.00”.
DivX
VCD
только)
В зависимости от
Диски Изменение установок плеера
Bit Rate Display
GUI See­through
GUI Brightness
DVD-VR
(только подвижное изображение)
DVD-V VCD MPEG4 DivX
On (вкл.) ↔ Off (выкл.)
При выборе “On”: Во время воспроизведения:
показывает скорость передачи данных (приблизительные значения) видео, которое на данный момент воспроизводится
Во время паузы:
показывает объем данных кадра и тип изображения (
Чтобы сделать отображаемое на экране меню прозрачным Off, On, Auto
Чтобы сделать отображаемое на экране меню прозрачным –3 to +3
Other Menu (Другие меню)
Setup Play as
DVD-VR, Play as HighMAT
or Play as Data Disc
(\ см. ниже)
Использование функций для дисков с данными (\ стp. 14)
(Для воспроизведения видеоматериалов MP3, JPEG, MPEG4 или DivX на DVD-RAM или для воспроизведения диска HighMAT без использования функции HighMAT) Выберите “Play as Data Disc”.
\
стр. 30, Словарь —I/P/B)
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
18
18
1
Пункт
Раздел
Настройка
(Нажмите и
удерживайте )
2
Выбрать
Переход к пункту
Отобразите меню установки.
Если Вы еще не выполнили установки QUICK SETUP (\ стр. 8), появится экран QUICK SETUP.
3
Выбрать
Перейти к установке
4
Выбрать
Выбрать
Подтвердить
5
Выберите пункт. Установите настройки. Выход.
Установки сохраняются, даже если Вы переключаете аппарат в режим ожидания.
Подчеркнутые пункты являются заводскими предварительными установками.
Функция QUICK SETUP позволяет производить последовательную настройку пунктов в затененной области.
Настройки плеера
Раздел “Disc”
AUDIO
Выберите язык озвучивания.
SUBTITLE
Выберите язык субтитров.
MENUS
Выберите язык для меню диска. Изменение языка меню в QUICK SETUP изменяет также эту установку.
*
1
Выбирается оригинальный язык, заданный для диска.
*
2
RQTV0237
Введите числовой код, руководствуясь таблицей (\ стp. 35).
*
3
Если язык, выбранный для “Audio”, недоступен, субтитры будут отображаться на этом языке (если они имеются на диске).
• English • French • German • Spanish • Polish
• Russian • Hungarian • Czech • Original
• Automatic
• Polish • Russian • Hungarian • Czech • Other ✱ ✱ ✱ ✱
• English • French • German • Spanish • Polish
• Russian • Hungarian • Czech
• Other
*3
• English • French • German • Spanish
*2
Переход к пункту
Выберите раздел.
*1
Other ✱ ✱ ✱ ✱
*2
*2
Диски — Изменение установок проигрывателя (продолжение)
Функция QUICK SETUP позволяет производить последовательную настройку пунктов в затененной области.
Настройки плеера (продолжение)Настройки плеера (продолжение)
Раздел “Disc”
Advanced Disc Review (\ стp. 17)
Ratings
Установка уровня ограничений воспроизведения дисков DVD-Video.
Раздел “Video”
TV Aspect
Выберите установку, соответствующую Вашему телевизору и предпочтениям.
TV Type
Выберите для соответствия типу телевизора.
Time Delay
Когда выполнено подсоединение с плазменным дисплеем, подрегулируйте, если Вы заметите, что аудио сигнал не синхронизирован с видео сигналом.
Still Mode
Определяет тип изображения, показываемого во время паузы.
NTSC Disc Output
Выберите, какой сигнал, PAL 60 или NTSC, будет выводиться, когда воспроизводятся диски NTSC (\ cтp. 7, Видеосистемы).
Picture/Video Output
Если во время воспроизведения записей JPEG, MPEG4 и DivX-видео заметны недостатки выводимого изображения, переключите формат выходного видеосигнала.
Раздел “Audio”
PCM Digital Output (\ стp. 29 ) Dolby Digital (\ стp. 29)
DTS Digital Surround (\ стp. 29)
MPEG (\ стp. 29)
Dynamic Range Compression
Раздел “Display”
Menu Language On-Screen Messages Background during Play
Выберите фон во время воспроизведения видео файла формата JPEG, MPEG4 и DivX.
Раздел “Others”
DivX Registration
Отображает регистрационный код изделия.
QUICK SETUP Re-initialise Setting
При этом будут восстановлены заводские установки в меню Setup.
*4
Смотрите “Кадры и поля” (\ cтp 30, “Глоссарий”).
(продолжение)(продолжение)
Intro Mode: Выполняется предварительный просмотр каждого заголовка или программы.
Interval Mode: Выполняется предварительный просмотр не только каждого заголовка или
Установка оценок (Когда выбран уровень 8)
8 No Limit
0 Lock All: Чтобы предотвратить воспроизведение дисков без уровней оценок.
Изменение оценок (Когда выбран уровень oт 0 до 7)
Unlock Player
При установке уровня ограничений отображается окно пароля. Введите свой пароль и следуйте инструкциям на экране.
Не забудьте свой пароль.
Если в аппарат вставлен диск DVD-Video, уровень ограничений которого превышает установленный уровень, отображается окно с сообщением. Следуйте инструкциям на экране.
4:3 Pan &Scan: Телевизор с обычным соотношением сторон (4:3)
Широкоэкранное изображение обрезается так, что оно заполняет экран
(если только это не запрещено диском).
4:3 Letterbox: Телевизор с обычным соотношением сторон (4:3)
Широкоэкранное программное обеспечение показывается в стиле “конверта”.
16:9: Широкоэкранный телевизор (16:9)
Standard (Direct View TV)
Projection TV
0ms
Automatic
Field *4: Изображение не является нерезким, но общее качество изображения ниже.
Frame *4: Общее качество высокое, но изображение может казаться нерезким.
PAL60: При подключении телевизора PAL.
NTSC: При подключении телевизора NTSC.
Automatic
PAL
NTSC/PAL60: Выход будет зависеть от настройки “NTSC Disc Output” (\ см. выше)
Up to 48 kHz
Bitstream
PCM
Bitstream
PCM
PCM
Bitstream
Off
On: Настройте для получения более отчетливого звука даже при низком уровне громкости
при помощ сжатия диапазона между наиболее тихим и наиболее громким уровнем звука.
(Работает только с Dolby Digital)
English • Français • Deutsch • Español • Polski • Pусский • Magyar • âesky
On
Black
Данный регистрационный код необходим для приобретения и воспроизведения содержимого DivX Video-on-Demand (VOD). (\ стр. 20, “О содержимом DivX VOD”)
Yes No
Yes :
Показывается экран пароля, если установлены “Ratings” (\ см. выше) Введите, пожалуйста, тот же самый пароль. После того, как с экрана исчезнет сообщение “Initialised”, выключите, а затем снова включите аппарат. Все установки вернутся к установкам по умолчанию.
No
программы, но также каждого 10-минутного интервала в пределах заголовка или программы.
От 1 до 7
Change Password • Change Level
CRT Projector
20ms
Up to 96 kHz
Выберите опцию “Bitstream”, когда оборудование способно декодировать поток двоичных данных (цифровая форма передачи многоканальных данных). В обратном случае, выберите опцию “PCM”. (Если поток двоичных данных подается на оборудование, на котором не установлен декодер, может издаваться высокий уровень шума, что, в свою очередь, может привести к повреждению динамиков и ухудшению слуха.)
Off
Grey
40ms
Plasma TV
60ms
LCD TV/Projector
80ms
Temporary Unlock
100ms
РУССКИЙ ЯЗЫК
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
19
19
Диски — Изменение установок проигрывателя (продолжение)
О содержимом DivX VODО содержимом DivX VOD
Содержимое дисков DivX Video-on-Demand (VOD) зашифровано в целях защиты авторских прав. Для воспроизведения содержимого дисков в формате DivX VOD на данном аппарате, необходимо сначала его зарегистрировать. Следуйте инструкциям, которые можно найти в сети Интернет относительно в вода регистрационного номера аппарата и его регистрации для покупки содержимого дисков DivX VOD. Более подробную
РУССКИЙ ЯЗЫК
информацию о DivX VOD можно получить на веб-сайте по адресу www.divx.com/vod.
Отображение регистрационного кода аппарата
(\ стp. 19, “DivX Registration”, раздел “Others”)
PUTE3
CSI$
OEDI6
!
OIDU
YALPS
I$
SREHT/
4
NRAELO
2%4.%
SSER
0
Рекомендуем записать этот код для справки на будущее.
После воспроизведения содержимого дисков DivX
VOD в первый раз, в “DivX Registration” появится другой регистрационный код. Не используйте этот регистрационный код при покупке содержимого дисков DivX VOD. Если Вы воспользуетесь этим кодом при покупке содержимого диска DivX VOD, а затем воспроизведете содержимое диска на данном аппарате, Вы не сможете больше применить предыдущий код для воспроизведения какого-либо содержимого диска.
Если, покупая содержимое DivX VOD, Вы используете
регистрационный код, отличающийся от кода аппарата, Вы не сможете воспроизвести содержимое. (На экране отображается индикация “Authorization Error”.)
NOITARTSIGE28VI$
DNAME$NOOEDI68VI$
88888888SIEDOCNOITARTSIGERRUO9
ISIVEROM
T
O
NOC
DOVMOC
XVIDWWWT
NIT
EU
8 буквенно-цифровых символов
Относительно воспроизведения содержимого DivX заданное число раз
Некоторое содержимое DivX VOD можно воспроизвести лишь заданное число раз. Во время воспроизведения содержимого отображается оставшееся количество раз. Невозможно воспроизвести содержимое, если оставшееся число раз – ноль. (На экране отображается индикация “Rented Movie Expired”.)
При воспроизведении данного содержимого диска
Оставшееся число раз уменьшается на один, если
– нажмите [ ] или нажмите и удерживайте [–SETUP]. – нажать [7 ]. [Нажмите [8] (пауза) для временной
приостановки воспроизведения.]
нажать [4, ¢ ] (пропуск) или [1, ¡] (поиск) и т.д., и перейти к другому содержимому или к началу воспроизводимого содержимого.
Функции “Resume” (\ стр. 10, “Остановка”) и “Marker” (\ стр. 17, “Play Menu”) не доступны.
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
20
20
RQTV0237
Советы по созданию дисков с даннымиСоветы по созданию дисков с данными
При наличии более восьми групп, группы, начиная с
восьмой, будут отображаться на одной вертикальной линии в окне меню.
Изображения на экранном меню и на экране компьютера
могут отличаться.
Данное устройство не может воспроизводить файлы,
записанные с использованием пакетной записи.
DVD-RAM
Диски должны соответствовать UDF 2.0.
DVD-R/RW
Диски должны соответствовать UDF bridge (UDF 1.02/
ISO9660).
Это устройство несовместимо с записью, создаваемой в
несколько сеансов. Воспроизводится только стандартный сеанс.
CD-R/RW
Диски должны соответствовать стандарту ISO9660
уровень 1 или 2 (за исключением расширенных форматов).
Данный аппарат совместим с записью, создаваемой
в несколько сеансов, но если имеется множество сеансов, потребуется больше времени, чтобы начать воспроизведение. Чтобы избежать этого, используйте минимальное количество сеансов.
Присваивание имен папкам и файлам
На данном устройстве файлы рассматриваются как содержание, а папки как группы.
Во время записи присвойте имена папкам и файлам. Это должны быть номера с одинаковым количеством цифр, которые должны указываться в порядке, в котором вы хотите воспроизводить их (это может работать не всегда). Файлы должны иметь расширение (\ см. ниже).
(Расширение: “.WMA” или “.wma”)
Совместимая степень сжатия: между
48 кб/сек и 320 кб/сек.
Вы не можете воспроизводить файлы WMA, имеющие
защиту от копирования.
Данный аппарат не поддерживает формат Multiple Bit Rate
(MBR).
(Расширение: “.MP3” или “.mp3”)
Совместимая степень сжатия: между 32 кб/сек и 320 кб/
сек.
Данный аппарат не поддерживает тэги ID3.
Совместимые частоты дискретизации:
– DVD-RAM, DVD-R/RW: 11,02, 12, 22,05, 24, 44,1 и 48 кГц – CD-R/RW: 8, 11,02, 12, 16, 22,05, 24, 32, 44,1 и 48 кГц
(Расширение: “.JPG”, “.jpg”, “.JPEG” или “.jpeg”)
Файлы JPEG, снятые на цифровой камере,
соответствующей стандарту DCF (Design rule for Camera File system) Версия 1.0 отображаются. Файлы, измененные, отредактированные или сохраненные с помощью компьютерного программного обеспечения, могут не отображаться.
Данное устройство не может воспроизводить движущиеся
изображения, MOTION JPEG и другие такие же форматы, неподвижные изображения, отличающиеся от JPEG (Пример: TIFF), или воспроизводить изображения с прикрепленным звуком.
Например:
MP3
корневой каталог
(Расширение: “.ASF” или “.asf”)
На данном устройстве вы можете воспроизводить данные
в формате MPEG4 [соответствующие техническим условиям SD VIDEO (стандарт ASF)/MPEG4 (Simple Profile) видеосистема/G.726 аудиосистема], записанные мультикамерами Panasonic SD или DVD-видеорекодерами.
Дата записи может отличаться от действительной даты.
(Расш ирен ие: “.DIVX”, “.d ivx”, “.AVI” или “.avi”)
Возможно воспроизведение всех версий видео DivX®
(включая DivX® 6) [DivX видеосистемы /MP3, Dolby Digital или MPEG аудиосистемы] со стандартным воспроизведением медиа файлов DivX®. Функции, добавленные с DivX Ultra не поддерживаются.
Файлы DivX, размер которых превышает 2 ГБ, или не
имеющие указателя, могут некорректно воспроизводиться данным устройством.
Данное устройство поддерживает все разрешения вплоть
до 720 x 480 (NTSC)/720 x 576 (PAL).
На данном устройстве можно выбрать до восьми типов
звучания и субтитров.
Меры предосторожности при обращении с дисками
Не приклеивайте на диски этикетки или наклейки (это
может привести к деформации диска, что сделает его непригодным для использования).
Не пишите на этикеточной стороне шариковой ручкой или
другими пишущими принадлежностями.
Нельзя использовать аэрозоли для очистки
грампластинок, бензин, разбавители, антистатические жидкости и другие растворители.
• Не используйте протекторы или футляры, предохраняющие
от царапин.
Не используйте следующие диски:
– Диски со следами клея от удаленных этикеток или
наклеек (диски из проката и т.п.). – Сильно деформированные или потрескавшиеся диски. – Диски некруглой формы, например, в форме сердца.
Для очистки дисков
Протрите влажной салфеткой, а затем вытрите насухо.
РУССКИЙ ЯЗЫК
ОПЕРАЦИИ С ДИСКАМИ
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
RQTV0237
21
21
Использование радио
Воспроизведение и запись на кассеты
Рyчнaя нacтpoйкaРyчнaя нacтpoйкa
Нажмите [BAND , TUNER] для выбора диапазона
1
“FM” или “AM”. Нажмите [1] или [¡] (Основной аппаpат:
2
РУССКИЙ ЯЗЫК
[4, / REW] или [¢, / FF ])для настройки на частоту необходимой станции.
Пpи пpиеме FМ-стеpеопpогpаммы гоpит индикация
”.
Пpи настpойке на pадиостанцию загоpается
индикация “TUNED”.
Улучшение качества звука в диапазоне FMУлучшение качества звука в диапазоне FM
Нажмите [- PLAY MODE], чтобы на дисплее появилась индикация “MONO”.
Выберите режим моно звука и шумопонижения, если сигнал слабый. Снова нажмите и удерживайте [-PLAY MODE], чтобы отменить режим. Режим “MONO” также отменяется, если изменяется частота.
Предварительная установка памяти Предварительная установка памяти
(Только пульт ду) Можно предварительно настроить 20 FM и 15 AM станций.
Подготовка
Нажмите [BAND, TUNER], чтобы выбрать диапазон “FM” или “AM”.
Автоматическая предустановкаАвтоматическая предустановка
Настройте тюнер на частоту, с которой
1
необходимо начать предварительную установку. Нажмите и удерживайте [ENTER] для начала
2
предварительной настройки.
Тюнер осуществляет предварительную настройку всех станций, которые он может принимать, на каналы в восходящем порядке. После завершения осуществляется настройка на последнюю зарегистрированную в памяти
станцию.
Основное воспроизведениеОсновное воспроизведение
Для воспроизведения кассет Вы можете использовать либо DECK 1, либо DECK 2.
Используйте кассеты типа “normal position”. Кассеты типа “high position” и “metal position” могут воспроизводиться, но аппарат не способен идентифицировать характеристики этих кассет.
Нажмите [ , TAPE].
1
Аппарат будет включен. Если загружена кассета, то воспроизведение начинается автоматически (Воспроизведение одним касанием).
Нажмите [0, OPEN] и вставьте кассету.
2
Вставьте так, чтобы сторона, которая будет воспроизводиться, была обращена к Вам, а открытая часть ленты была обращена вниз.
Нажмите [ , TAPE] для начала
3
воспроизведения.
Каждый раз при нажатии кнопки: Для DECK 1 F 3 Для DECK 2 F ↔ R F 3: Воспроизводится сторона в прямом направлении. 2 R: Воспроизводится сторона в обратном
направлении.
Реверсивный режим Реверсивный режим (только для DECK 2)(только для DECK 2)
Каждый раз, когда Вы нажимаете и удерживайте [-PLAY MODE]:
: Воспроизводится одна сторона.
: Воспроизводятся обе стороны.
(в прямом направлении в обратном направлении)
Воспроизведение останавливается в конце
стороны в обратном направлении.
: Повторно воспроизводятся обе стороны до тех пор,
пока не будет нажата [7 ] (основной аппарат: [7, STOP]).
ОстановкаОстановка
LANG - 5 LANG - 4 DANSK DANSK
22
22
Ручная предустановкаРучная предустановка
Нажмите [1] или [¡ ] для настройки
1
необходимой станции. Нажмите [ENTER].
2
Используйте кнопки с цифрами для выбора канала.
3
Для каналов с 10 по 20 нажмите [h10], а потом две цифры. Станция, которая занимает канал, будет стерта, если настроить другую станцию на этот канал.
Выбор предустановленной станцииВыбор предустановленной станции
Используйте кнопки с цифрами для выбора канала. ИЛИ Нажмите [4,
желаемого канала.
RQTV0237
/ REW] или [¢, / FF ] для выбора
Быстрая перемотка в прямом и обратном Быстрая перемотка в прямом и обратном направлениинаправлении
Выберите одну из загруженных декВыберите одну из загруженных дек
(основной аппарат: )
Примечание:
Если Вы открываете другую деку, воспроизведение кассеты на
мгновение прерывается.
Ленты, время вocпроизвeдeния которых превышает 100 минут,
тонкие и могут порваться или застрять в механизме.
Провисающая лента может застрять в механизме, ее необходимо
натянуть перед вocпроизвeдeниeм.
Бесконечные ленты могут запутываться в движущихся частях
деки, если они используются неправильно. Используйте ленты, соответствующие механизму автореверса этого аппарата.
Loading...
+ 50 hidden pages