Panasonic SC-PMX100B, SC-PMX100 User Manual [hu]

Kezelési útmutató
Mikrohifi hangrendszer
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt a terméket.
Mielőtt használatba venné a készüléket, kérjük, olvassa végig figyelmesen ezt az útmutatót, és őrizze meg, mert a későbbiekben is hasznos lehet, ha valaminek utána kíván nézni.
CD lejátszóval
Típusszám: SC-PMX100
Tartalomjegyzék
Biztonsági előírások ............................................................................................................... 2
Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban ................................................................. 3
Mellékelt tartozékok ............................................................................................................... 3
Gondozás ................................................................................................................................ 3
A hangsugárzók elhelyezése ................................................................................................. 4
A csatlakoztatások elvégzése................................................................................................ 4
A kezelőszervek áttekintése .................................................................................................. 5
A távvezérlés előkészületei ................................................................................................... 5
Hálózati beállítások ................................................................................................................ 6
Zenei streaming hálózaton keresztül .................................................................................... 8
Az AirPlay használata........................................................................................................... 10
Tudnivalók a Bluetooth®-ról ................................................................................................. 10
Bluetooth® működtetések .................................................................................................... 10
Média információ .................................................................................................................. 12
A média behelyezése ........................................................................................................... 12
A média lejátszás kezelőszervei .......................................................................................... 12
FM rádió ................................................................................................................................ 14
DAB+ .................................................................................................................. 14
A tartalék bemenet használata ............................................................................................ 15
A PC bemenet használata .................................................................................................... 15
Hangeffektusok ..................................................................................................................... 16
Az óra és az időzítők ............................................................................................................ 16
Egyebek ................................................................................................................................. 16
Hibaelhárítás ......................................................................................................................... 18
Műszaki adatok ..................................................................................................................... 21
RQT9995-B
RQT9995
Fő egység
A vásárlók DoC szerverünkről letölthetnek egy másolatot az R&TTE
pontjához való csatlakozás.
A MPEG Layer-3 audio dekódoló technológia a Fraunhofer IIS és
Thomson licence.
A Bluetooth® márkajelzés és logó a Bluetooth SIG, Inc. szellemi tulajdona, és ezeket a márkajelzéseket a Panasonic Corporation licenc engedéllyel használja. A többi védjegy és márkanév az adott kereskedelmi védjegy illetve név birtokosainak saját tulajdona.
A Wi A Wi jelölése. A A védjegyei.
A műveleteket távvezérlővel végezze. A fő egység
gombjait is használhatja, ha azok azonosak.
Lehet, hogy az Ön készüléke nem pontosan úgy néz ki, mint az ábrákon láthatók. Ez a kezelési útmutató az alábbi rendszerre vonatkozik.
Rendszer SC-PMX100 SC-PMX100B
SA-PMX100 SA-PMX100B
Hangsugárzók SB-PMX100 SB-PMX100
Hacsak másképpen nem jelezzük, ebben a kezelési útmutatóban az ábrákon és képeken az SC-PMX100 látható.
: a csak az SC-PMX100 típusra vonatkozó sajátságokat
jelzi.
: a csak az SC-PMX100 típusra vonatkozó sajátságokat
jelzi.
Tájékoztató a felhasználók számára a régi berendezések, elhasználódott szárazelemek és akkumulátorok begyűjtéséről és ártalmatlanításáról Csak az Európai Unió és olyan országok részére,
amelyek begyűjtő rendszerekkel rendelkeznek
Ha ezek a szimbólumok szerepelnek a termékeken és/vagy a mellékelt doku­mentumokon, az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket nem szabad
keverni az általános háztartási szeméttel. A helyes kezelés, visszanyerés és újra-
hasznosítás érdekében kérjük, szállítsák a régi termékeket és a használt akkumu­látorokat az elérhető, kijelölt gyűjtőhelyek­re, a hazai törvényeknek megfelelően.
Ezeknek a megfelelő ártalmatlanításával segít megőrizni az
értékes erőforrásokat és megelőzheti a környezetre és az egészségre esetleg ártalmas hatásokat.
Ha a begyűjtésre és újrahasznosításra vonatkozó, további információra van szüksége, kérjük, vegye fel a kapcsolatot a helyhatósággal. A nemzeti törvények értelmében az ilyen hulladék helytelen ártalmatlanítása esetén büntetést szabhatnak ki.
Megjegyzés az elem szimbólumhoz (az alsó szimbólum):
Ez a szimbólum esetleg együtt használa­tos a kémiai szimbólummal. Ebben az esetben teljesíti a vonatkozó kémiai irányelvben foglaltakat.
2

Biztonsági előírások

A kontinentális Európa, az Egyesült Királyság és Írország
számára
FIGYELEM!
Készülék
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési kockázatának csökkentése érdekében, ‒ Ügyeljen arra, hogy a készüléket ne érje eső, nedvesség,
csepegő vagy felfröccsenő folyadék.
‒ Ne helyezzen folyadékkal töltött tárgyat, például virágvázát a
készülékre.
‒ Csak a javasolt tartozékokat használja. ‒ Ne távolítsa el a burkolatokat. ‒ Ne próbálja meg saját maga megjavítani a készüléket. Forduljon
szakszervizhez!
VIGYÁZAT!
Készülék
Tűzveszély, áramütés vagy a termék sérülési kockázatának csökkentése érdekében, ‒ Tilos a készüléket könyvespolcon, beépített szekrényben vagy
más zárt térben felállítani vagy elhelyezni. Gondoskodni kell a készülék megfelelő szellőzéséről.
‒ Ne takarja le a készülék szellőzőnyílásait újsággal, terítővel,
függönnyel vagy más hasonló anyaggal.
‒ Ne helyezzen nyílt lánggal működő fényforrást, mint például égő
gyertyát a készülékre.
Ezt a készüléket mérsékelt éghajlati használatra tervezték.
A hálózati csatlakozódugasz a hálózatról történő leválasztás
eszköze. Úgy telepítse ezt a készüléket, hogy a hálózati csatlakozódugaszt azonnal ki lehessen húzni a csatlakozóaljzatból.
Használat közben a készülék érzékelheti a mobiltelefonok által okozott rádiófrekvenciás interferenciát. Kérjük, növelje a készülék és a mobiltelefon közötti távolságot, ha a zavart a mobiltelefon
okozza.
A készülék lézert alkalmaz. Az ebben az útmutatóban leírtaktól eltérő kezelőszerv használat, beállítás vagy művelet-végrehajtás veszélyes sugárzást okozhat.
Megfelelőségi nyilatkozat (Declaration of Conformity – DoC)
A „Panasonic Corporationkijelenti, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EC irányelv alapvető követelményeinek és más vonatkozó rendelkezéseinek.
(Rádiós és távközlési végberendezések) termékeink eredeti DoC­jairól: http://www.doc.panasonic.de Vegye fel a kapcsolatot a hivatalos képviselettel: Panasonic Marketing Europe GmbH, Panasonic Testing Centre, Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Németország Ez a termék a következő országokban való használatra készült. GB, DE, AT, BE, DK, SE, FR, IT, ES, NL, FI, GR, PT, PL, HU, CZ, SK, EE, LV, LT, SI, BG, RO, MT, CY, IE, LU, HR, NO, CH, IS, LI,
TR Ez a termék általános fogyasztók számára készült. (3-as kategória) Ennek a terméknek a WLAN szolgáltatása kizárólag épületeken
belül használható. A termék rendeltetése a 2,4 GHz illetve 5 GHz WLAN hozzáférési
Elem
Ne szedje szét és ne zárja rövidre az elemeket.
Ne kísérelje meg az alkáli és a mangán elemeket feltölteni.
Ne használjon olyan elemeket, amelyeknek a burkolata leválik.
Tilos melegíteni vagy lángnak kitenni.
Ne hagyja sokáig autóban közvetlen napfénynek kitett helyen az
elem(ek)et akkor, ha az ajtók és ablakok zárva vannak.
Vegye ki az elemeket, ha a távvezérlőt hosszabb ideig nem kívánja használni. Tárolja őket sötét, hűvös helyen.
A rosszul végzett elemcsere robbanást okozhat. A cseréhez csak a gyártó által ajánlott típusú elemet szabad
használni.
Amikor az elemeket kívánja ártalmatlanítani, kérjük, lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal, illetve kereskedőjével, és érdeklődjön az ártalmatlanítás megfelelő módjáról.
-Fi CERTIFIED™ logo a Wi-Fi Alliance® hitelesítő jelölése.
-Fi Protected Setup™ azonosító jel a Wi-Fi Alliance hitelesítő
„Wi-Fi®” a Wi-Fi Alliance® bejegyzett védjegye. „Wi-Fi Protected Setup™”, „WPA™” és „WPA2™” a Wi-Fi Alliance
®
RQT9995
A Qualcomm® AllPlay™ intelligens média platform a Qualcomm Connected Experiences, Inc. terméke. A Qualcomm a Qualcomm Incorporated védjegye az Egyesült Államokban és más országokban, és engedéllyel használjuk. Az AllPlay és az AllPlay ikon a Qualcomm Connected Experiences Inc. védjegye, és engedéllyel használjuk.
A termék tartalmazza a külső féltől licencelt Spotify szoftvert, amely a következő weboldalon található: www.spotify.com/connect/third-party-licenses
A DLNA, a DLNA logó és DLNA CERTIFIED a Digital Living Network Alliance márkavédjegyei, szolgáltatási nevei vagy tanúsító védjegyei.
A Mac és az OS X az Apple Inc., bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban.
A Windows és a Windows Vista a Microsoft Corporation bejegyzett védjegye illetve védjegye az Egyesült Államokban és/vagy más országokban.
Az Android és a Google Play a Google Inc. védjegye.
A
hogy azt az elektronikus tartozékot speciálisan az iPo hoz vagy iPad tanúsítja, hogy a műszaki jellemzői megfelel szabványoknak. Az Apple nem felelős ennek az eszköznek a működéséért, vagy azért, hogy ez az eszköz alkalmazkodik szabályozó szabványokhoz. Felhívjuk a figyelmét, hogy ezeknek a tartozékoknak az iPoddal,
iPhone
vezeték nélküli működés teljesítőképességét. Az AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod nan Apple Inc., bejegyzett védjegye az Egyesült Államokban és más országokban. iPad Air, and iPad mini az Apple Inc. védjegye. App Store az Apple Inc. szolgáltatási neve/védjegye.
A ábra
B ábra
A ábra
B ábra
(kontinentális Európa) 1 db hálózati kábel
(K2CQ2YY00119)
(Egyesült Királyság és Írország) 1 db hálózati kábel
(K2CT2YY00097)
(Ausztrália ás Új-Zéland) 1 db hálózati kábel
(K2CJ2YY0
1 db távvezérlő
(N2QAYB001018)
1 db távvezérlő elem
2 db hangsugárzó kábel
(REE1840)
( ) 1 db FM szobaantenna
(RSAX0002)
(
(N1EYYY000015)
Biztosítékfedél
Biztosíték
(5 A)
Biztosíték
(5 A)
Made for iPod, „Made for iPhone” és a „Made for iPad” azt jelenti,
-hoz történő csatlakoztatásra szánták, és a fejlesztő
-nal vagy iPad-dal történő használata befolyásolhatja a
nek az Apple
-e a biztonsági és a
o iPod touch és a Retina az
dhoz, iPhone-

Figyelmeztetés a hálózati kábellel kapcsolatban

(Háromérintkezős hálózati csatlakozódugasz)
,
Az Ön biztonsága érdekében kérjük, hogy figyelmesen olvassa el az alábbi szöveget. Ezt a készüléket az Ön biztonsága és kényelme érdekében egy sajtolt, háromérintkezős hálózati csatlakozóval láttuk el. A dugaszban egy 5 amperes biztosíték található. Ha esetleg cserélnie kell a biztosítékot, kérjük ellenőrizze, hogy a cserebiztosíték 5 amperes legyen, és rendelkezzen ASTA vagy BSI BS1362 jóváhagyással.
Ellenőrizze a biztosítékon az ASTA illetve a BSI
jelzést. Ha a dugasz eltávolítható biztosítékfedéllel rendelkezik,
akkor azt okvetlen vissza kell helyeznie a biztosíték cseréje után. Ha elveszti a dugasz biztosítékfedelét, akkor a dugaszt mindaddig nem szabad használnia, amíg nem szerez egy pótfedelet. Csere biztosítékfedél a helyi forgalmazójától vásárolható.
Használat előtt
Távolítsa el a csatlakozó fedelet.
A biztosíték cseréje
A biztosíték helye a hálózati csatlakozódugasz típusától függően eltérő (A és B ábra). Ellenőrizze, hogy a hálózati csatlakozódugasz fel van szerelve, és kövesse az alábbi utasításokat. Az ábrák eltérhetnek a tényleges hálózati csatlakozódugasztól.
1. Nyissa fel a biztosítékfedelet egy csavarhúzóval.
2. Cserélje ki a biztosítékot, és zárja le illetve szerelje vissza a biztosítékfedelet.

Mellékelt tartozékok

Ellenőrizze és azonosítsa a mellékelt tartozékokat.
0101)
A kezelési útmutatóban megadott termékszámok a 2015 márciusi állapotot tükrözik. A változtatásuk jogát fenntartjuk.

Gondozás

) 1 db DAB antenna
A fő egység tisztításakor törölje át egy puha, száraz ruhadarabbal.
A hangsugárzók tisztításakor törölje át őket egy finom­szövetű, száraz ruhával, például egy mikroszálas ruhával.
Soha ne használjon a tisztításhoz alkoholt, festékhígítót vagy benzint.
Mielőtt vegyszerrel kezelt tisztítókendőt használ, feltétlenül olvassa el a tisztítókendőhöz mellékelt figyelmeztetéseket és használati útmutatásokat.
3
RQT9995

A hangsugárzók elhelyezése

VIGYÁZAT!
leírtak szerint végezze el.
Fő egység (hátlap)
pl. DVD lejátszó (nem tartozék)
A háztartási fali csatlakozóaljzathoz
A háztartási fali csatlakozóaljzathoz
Ragasztószalag
Ragasztószalag
(nem tartozék)
Az anyát teljesen
húzza meg.
Vörös vezeték Vörösréz
Fő egység (hátlap)
A jobboldali hang­sugárzóhoz (hátoldal)
Baloldali hangsugárzó
(hátoldal)
Magassugárzó

A csatlakoztatások elvégzése

A hálózati csatlakozókábelt csak az összes többi
csatlakoztatás elvégzése után dugaszolja be a fali csatlakozóaljzatba.
2 Csatlakoztassa a hangsugárzókat.
4
A hangsugárzókat úgy helyezze el, hogy a magassugárzók a belső oldalra kerüljenek. A hangsugárzók meghibásodásá­nak a megelőzése érdekében ne érintse meg a hangszórók membránját, ha a védőhálót levette.
Csak a mellékelt tartozék hangsugárzókat használja.
A fő egység és a tartozék hangsugárzó kombinációja nyújtja a legjobb hangminőséget. Más hangsugárzók használata tönkreteheti a készüléket és ronthat a hangminőségen.
Megjegyzések:
A kellő szellőzés biztosítása érdekében legalább 10 mm-re helyez- ze a hangsugárzókat a fő egységtől.
Helyezze a hangsugárzókat vízszintes, sík és biztonságos felületre.
A hangsugárzóknak nincs mágneses árnyékolásuk. Ne helyezze
televízió, személyi számítógép, vagy egyéb mágneses térre érzékeny berendezés közelébe.
Tönkreteheti a rendszert és lerövidítheti az élettartamát, ha a műsort nagy hangerővel, hosszú ideig játssza le.
A kár elkerülése érdekében a következő esetekben csökkentse a hangerőt: ‒ Ha a lejátszott hang torz. ‒ Ha a hangminőséget szabályozza.
• A hangsugárzókat csak a javasolt rendszerhez hasz-
nálja. Ellenkező esetben az erősítő és a hangsugárzó meghibásodhat és tűzveszélyt okozhat.
Forduljon szakképzett szervizszakemberhez, ha meg-
hibásodás történt vagy ha a hangminőség hirtelen
leromlott.
A hangsugárzók elhelyezését a kezelési útmutatóban
1 Csatlakoztassa az antennát.
Oda helyezze az antennát, ahol a vétel a legjobb.
Kültéri antennát (nem tartozék) használjon, ha a rádióvétel gyenge.
(nem tartozék)
Ügyeljen rá, hogy a hangsugárzó vezetékek ne érjenek
egymáshoz (rövidzár), és ne fordítsa meg a vezetékek
polaritását, mert ez a hangsugárzók meghibásodását okozhatja.
3 Csatlakoztassa a hálózati kábelt.
Ne használja más elrendezés hálózati kábelét.
Energiatakarékosság
A rendszer még akkor is fogyaszt egy kevés energiát ( 21. oldal), ha készenléti üzemmódban van. Húzza ki a
hálózati csatlakozódugaszt a fali aljzatból, ha nem használja ezt a rendszert. A rendszer a hálózati csatlakoztatás megbontása után néhány beállítást el fog veszteni. Ezeket újra be kell állítania.
Egyéb berendezések csatlakoztatása
Csatlakoztathat videomagnót, DVD lejátszót stb.
Audiokábel (nem tartozék)
Megjegyzések:
Mielőtt csatlakoztat, húzza ki a hálózati csatlakozókábelt.
Kapcsolja ki az összes berendezést, és olvassa el a megfelelő
használati útmutatót.
Az összetevők és a kábelek külön megvásárolhatók.
Forduljon szakemberhez, ha a fentiektől eltérő berendezést kíván
csatlakoztatni.
Adapter használatakor a hang torzíthat.
RQT9995

A kezelőszervek áttekintése

Felülnézet
1 Készenlét/bekapcsoló gomb ,
A gomb megnyomásával a készülék készenléti (kikapcsolt) állapotból bekapcsolható és fordítva. A készülék készenléti helyzetben is fogyaszt egy kevés energiát.
2 Számgombok [1 – 9, 0, 10]
Kétjegyű szám kiválasztása Példa: 16: [ 10] → [1] → [6]
Háromjegyű szám kiválasztása Példa: 124: [ 10] → [ 10] → [1] → [2] → [4]
3 A beprogramozott műsorszám törlése 4 Audio-műsorforrás kiválasztása
A távvezérlőn
A fő egységen
5 A lejátszás szokásos kezelőszervei 6 Hangeffektusok kiválasztása 7 A lejátszási menü tételeit állítja be 8 A tartalom információ megtekintése 9 Az óra és az időzítő működtetése 10 A program funkció beállítása 11 A rendszer hangját szabályozza 12 Némítja a rendszer hangját
A visszavonásához nyomja meg újra ezt a gombot. Akkor is törli a némítást („MUTE”), ha hangerőt szabályoz vagy ha a rendszert kikapcsolja.
13 Belép a beállítás menübe 14 A rádió menü tételeit állítja be 15 A lehetőségek (opció) közül választ 16 Elhalványítja a kijelző panelt
A visszavonásához nyomja meg újra ezt a gombot.
17 Kijelzőpanel 18 Port az iPhone/iPad/iPod és az USB eszközökhöz 19 NFC érintési terület (11. oldal) 20 Bluetooth
Nyomja meg, hogy a „BLUETOOTH”-t válassza ki audioforrásként.
Nyomja meg, és tartsa lenyomva, hogy belépjen a párosítás üzemmódba ( 10. oldal), vagy bontsa a kapcsolatot a Bluetooth
®
-párosítás gomb
®
eszközzel ( 11. oldal).
21 Nyitja vagy zárja a lemeztartót 22 Fejhallgató-csatlakozó
Csatlakozó típusa: 3,5 mm-es sztereó csatlakozó (nem tartozék)
Ne hallgassa a műsort fejhallgatóval folyamatosan sokáig, mert halláskárosodást okozhat.
A fülhallgatóból és a fejhallgatóból jövő túlzott hangnyomás halláskárosodást okozhat.
Teljes hangerővel, huzamos ideig történő műsorhallgatás károsíthatja a felhasználó hallását.
23 Lemeztartó 24 Távvezérlőjel-érzékelő
*1: A kijelzés automatikusan iPod”-ra vált, amikor egy kompatibilis
iPhone/iPad/iPod csatlakozik az iPhone/iPad/iPod porthoz.

A távvezérlés előkészületei

Használjon alkáli vagy mangán elemeket.
Az elemeket úgy helyezze be, hogy a polaritás (+ és -) egyezzen
meg a távvezérlőben lévő jelzésekkel.
Irányítsa a távvezérlőt egyenesen az érzékelőre, maximum 7 m távolságra, a készülék előlapjától mérve, jobbra és balra kb. 30° szögön belül úgy, hogy ne legyenek útban tárgyak.
5
RQT9995

Hálózati beállítások

1. módszer:
Internet böngésző használata
,
Settings
(Beállítások)
Wi (Wi
A Qualcomm® AllPlay™ intelligens média platform, a DLNA funkció illetve az AirPlay használatával egy iOS eszközből (iPhone/iPad/ iPod), egy Android™ eszközből vagy egy PC-ből (Mac/Windows) vett zenefolyamot hallgathat ennek a rendszernek a hangsugárzóin
keresztül. Ezeknek a szolgáltatásoknak a használatához ennek a
rendszernek ugyanahhoz a hálózathoz kell csatlakoztatnia, mint a kompatibilis eszköznek.
Kérjük, hogy a hálózati beállítások befejezése után frissítse a rendszer szoftvert. ( 17)
Vezeték nélküli LAN csatlakoztatás
Ez a rendszer beépített Wi-Fi®-vel rendelkezik, és csatlakoztatni lehet egy vezeték nélküli útválasztóhoz.
Előkészületek
Helyezze ezt a rendszert olyan közel a vezeték nélküli útválasztó- hoz, amennyire csak lehet.
Ne csatlakoztasson LAN kábelt. Ha mégis megteszi, azzal letiltja a
®
Wi-Fi
funkciót.
Állítsa felfelé a fő készülék hátlapján elhelyezett antennát az ábra szerint.
Ne tegye a következőket: ‒ Ne döntse a felállított antennát előre vagy
hátra
‒ Ne alkalmazzon túl nagy erőt az antenna
beállításakor
A készüléket ne az antennánál fogva szállítsa
1 Kapcsolja be ezt a rendszert. 2 Folytassa az „1. módszer”-rel vagy a „2. módszer”-rel.
Válassza ki a hálózat beállítási módszert az alábbiak közül.
Az alábbi magyarázatoknál egy okostelefont vettünk alapul.
Vezeték nélküli LAN csatlakoztatás
1. módszer: „Internet böngésző használata” ( jobbra)
A készülék hálózati beállításaihoz hozzáférhet az okostelefonján, PC-jén stb. telepített internet böngészőből.
2. módszer: „WPS (Wi-Fi Protected Setup™ – Védett Wi-Fi
beállítás) használata” (
Ha útválasztó berendezése (routere) támogatja a WPS-t, akkor a csatlakoztatást beállíthatja akár a WPS gomb megnyomásával, akár a WPS PIN kód beadásával.
Vezetékes LAN csatlakoztatás
3. módszer: „LAN kábel használata” ( 8. oldal)
A hálózathoz stabil csatlakoztatást hozhat létre egy LAN kábel segítségével.
7. oldal)
Megjegyzés:
A beállítás törlődik az előre beállított időkorlát letelte után. Ebben az esetben próbálja meg újra elvégezni a beállítást. Ha ezt a beállítást még a befejezése előtt törölni kívánja, nyomja meg a [] gombot.
1 A „Network” (Hálózat) kiválasztásához nyomja meg
ismételten a [RADIO, EXT-IN] gombot.
2 A „Net Setup” (Hálózat beállítás) kiválasztásához
nyomja meg ismételten a [SETUP] (Beállítás) gombot, majd nyomja meg az [OK] gombot.
3 A „Manual” (Manuális) kiválasztásához nyomja meg a
távvezérlőn a [ [OK] gombot.
A „Setting” (Beállítás) szöveg villog a kijelzőn.
] gombot, majd nyomja meg az
4 A kompatibilis eszközén lépjen a Wi-Fi beállításokra.
-Fi settings
-Fi beállítások)
5 A rendszerhez való csatlakoztatáshoz válassza ki a
„PMX100 _AJ” lehetőséget.
A „ ” egy számjegyet helyettesít, amelyik az egyes beállításoknál egyedi.
Ez legfeljebb 1 percet vesz igénybe, hogy megjelenjen az Ön Wi-Fi listáján.
Győződjön meg róla, hogy a kompatibilis eszközén a DHCP engedélyezve van-e a hálózati beállításra.
iOS eszköz: Ez a beállítások oldal automatikusan megjelenik az Internet böngészőben.
Az iOS eszköz kivételével: Nyissa meg az Internet böngészőt, és frissítse az oldalt, hogy megjelenítse a beállítások oldalt.
‒ Ha a beállítások oldal nem jelenik meg, írja be az URL
címmezőbe: „http://172.19.42.1/”.
6 Írja be az eszköz nevét, majd válassza ki a „Next”
(Következő) lehetőséget.
A hálózatban ennek a rendszernek a neveként az eszköz neve jelenik meg.
A megjeleníthető karakterek maximális száma: 32
A „Next(Következő) kiválasztásakor beállítódik az eszköz
neve.
A hálózati csatlakoztatás beállítása után is megváltoztathatja az eszköz nevét. ( beállítások elvégzése”)
8. oldal, Hálózattal kapcsolatos
6
RQT9995
7 Válassza ki a rendszer biztonsági beállításait.
2. módszer:
használata
pl.
A kompatibilis vezeték nélküli útválasztó esetleg WPS azonosító jelzéssel rendelkezik.
Az AirPlay jelszó beállítása
1 Válassza ki a „Yes(Igen), majd a Next(Következő)
lehetőséget.
2 Állítsa be jelszavát, majd válassza ki a Next(Következő)
lehetőséget.
Legközelebb akkor lesz erre a jelszóra szüksége, amikor ezt a hálózat beállítási módszert használja.
Ha hálózat visszaállítást hajt végre ( 18. oldal), a jelszó törlődik.
Ha át akarja ugrani ezt a beállítást
Válassza ki a „No” (Nem), majd a „Next(Következő) lehetőséget.
A hálózati csatlakoztatás beállítása után is megváltoztathatja ezt a beállítást. (
elvégzése”)
8. oldal, Hálózattal kapcsolatos beállítások
8 Válassza ki a hálózat nevét (SSID) és írja be a jelszót.
Ellenőrizze a vezeték nélküli útválasztó nevét (SSID) és jelszavát.
A „Network Name(Hálózat név) mező kiválasztásakor megjelenik a hálózati nevek (SSIDs) listája.
A „Password(Jelszó) mezőbe beírt karakterek megjelenítésé- hez válassza ki a „Show Password” (Jelszót mutat) jelölőnégyzetet.
Ha a hálózat speciális beállításokat igényel, a DHCP letiltásához törölje a „DHCP” kiválasztását.
‒ Ön egy konkrét IP címet, alhlózat maszkot, alapértelmezett
átjárót, primer DNS-t stb. használhat.
9 A beállítások alkalmazásához válassza ki a
„Connect” (Csatlakoztatás) lehetőséget.
A fő egység kijelzőjén a „Success” (Sikeres) szöveg jelenik meg, ha a csatlakoztatás létrejött. (A „ ” jelenik meg.)
‒ Ha a „Fail” (Sikertelen) szöveg jelenik meg,
[OK] gombot, ellenőrizze a hálózatnevet (SSID) és a jelszót, majd próbálja meg újra elvégezni a beállítást.
A csatlakoztatás létrejött képernyő – az eszköztől függően esetleg nem jelenik meg.
nyomja meg az
10 Ügyeljen arra, hogy kompatibilis eszközét újra csat-
lakoztassa az otthoni vezeték nélküli hálózatához.
Megjegyzés:
Böngésző beállításai között engedélyezze Java-t és a sütiket (cookies).
WPS (Wi-Fi Protected Setup™ – Védett Wi-Fi beállítás)
1 A „Network” (Hálózat) kiválasztásához nyomja meg
ismételten a [RADIO, EXT-IN] gombot.
2 Belépés a „WPS Push” (WPS gombnyomás)
üzemmódba
1 A „Net Setup” (Hálózat beállítás) kiválasztásához nyomja meg
ismételten a [SETUP] (Beállítás) gombot, majd nyomja meg az [OK] gombot. A „WPS Push” (WPS gombnyomás) üzenet jelenik meg a kijelzőn.
2 Nyomja meg az [OK] gombot.
Másik lehetőségként a fő egységen nyomja meg és tartsa lenyomva legalább 4 másodpercig a gombot.
A „WPS” jelzés villog a kijelzőn.
3 Aktiválja a WPS gombot a vezeték nélküli útválasztón
(routeren).
A fő egység kijelzőjén a „Success” (Sikeres) szöveg jelenik meg, ha a csatlakoztatás létrejött. (A kijelzőn a ” jelzés
jelenik meg.)
‒ A „Fail” (Sikertelen) jelenhet meg, ha a kapcsolat nem jött
létre az időkorláton belül. Próbálja meg újra elvégezni a beállítást. Ha a „Fail” (Sikertelen) továbbra is látható, próbáljon meg más módszereket.
4 A beállításokból való kilépéshez nyomja meg a
távvezérlőn az [OK] gombot.
A WPS PIN kód használata
1 A „Network” (Hálózat) kiválasztásához nyomja meg
ismételten a [RADIO, EXT-IN] gombot.
2 Belépés a „WPS PIN” üzemmódba
1 A „Net Setup” (Hálózat beállítás) kiválasztásához nyomja meg
ismételten a [SETUP] (Beállítás) gombot, majd nyomja meg az [OK] gombot.
2 A „WPS PIN” kiválasztásához nyomja meg a távvezérlőn a
[,] gombot, majd nyomja meg az [OK] gombot.
Másik lehetőségként a fő egységen nyomja meg és tartsa lenyomva legalább 4 másodpercig a gombot.
A kijelzőn megjelenik a PIN kód.
3 Adja be a PIN kódot a vezeték nélküli útválasztóba.
Megjegyzés:
Ha a rendszer egyszer már belép a WPS PIN kód üzemmódba, akkor a WPS gomb használatával már nem lehet beállítást végezni. A WPS gomb használatához kapcsolja ki, majd be a rendszert, és végezze el újra a hálózati beállításokat.
Az útválasztótól függően a többi csatlakoztatott eszköznek esetleg ideiglenesen megszűnik a csatlakoztatása.
A részleteket olvassa el a vezeték nélküli útválasztó kezelési utasításában.
7
Loading...
+ 16 hidden pages