OPEL ASTRA
Manuel d'utilisation
Sommaire
Introduction .................................... |
2 |
En bref ........................................... |
6 |
Clés, portes et vitres .................... |
22 |
Sièges, systèmes de sécurité ...... |
40 |
Rangement .................................. |
60 |
Instruments et commandes ....... |
101 |
Éclairage .................................... |
142 |
Climatisation .............................. |
156 |
Conduite et utilisation ................ |
165 |
Soins du véhicule ....................... |
231 |
Service et maintenance ............. |
292 |
Caractéristiques techniques ...... |
295 |
Informations au client ................. |
341 |
Index alphabétique .................... |
344 |
2Introduction
Introduction 3
Caractéristiques spécifiques du véhicule
Veuillez inscrire les données de votre véhicule à la page précédente afin de les garder facilement accessibles.
Ces informations figurent aux chapi tres « Entretien et maintenance » et « Caractéristiques techniques » ainsi que sur la plaquette signalétique.
Introduction
Votre véhicule associe technologie avancée, sécurité, écologie et écono mie.
Le présent Manuel d'utilisation con tient toutes les informations qui vous seront nécessaires pour conduire votre véhicule efficacement et en toute sécurité.
Informez les occupants du véhicule des risques éventuels d'accident et de blessure dus à une mauvaise uti lisation.
Vous devez toujours vous plier aux lois et réglementations en vigueur dans le pays dans lequel vous vous
trouvez. Ces lois peuvent différer des informations contenues dans ce Ma nuel d'utilisation.
Quand il est indiqué de prendre con tact avec un atelier, nous vous re commandons de chercher un Répa rateur Agréé Opel. Pour les véhicules augaz,nousvousrecommandonsde contacterunRéparateurOpelhabilité pour l'entretien des véhicules au gaz.
Les Réparateurs Agréés Opel offrent un service de première qualité à des prix raisonnables. Le personnel ex périmentéforméparOpeltravaillese lon les prescriptions spécifiques d'Opel.
La documentation destinée au client doit toujours être conservée à portée de main, dans le véhicule.
Utilisation de ce manuel
■Le présent manuel décrit toutes les options et fonctions disponibles pour ce modèle. Certaines descriptions,notammentcellesdes fonctions de menu et d'affichage, peuvent ne pas s'appliquer à votre véhiculeenraison desvariantesde
modèle,despécificationspropresà votre pays, à des accessoires ou des équipements spéciaux.
■Vous trouverez un premier aperçu dans le chapitre « En bref ».
■Le sommaire situé au début de ce manuel et à chaque chapitre indi queoùsetrouventlesinformations.
■L'index vous permet de rechercher des informations spécifiques.
■Le présent Manuel d'utilisation montre des véhicules avec direc tion à gauche. L'utilisation de véhi cules avec direction à droite est si milaire.
■Le Manuel d'utilisation reprend les désignationsdemoteurutiliséesen usine. Les désignations de vente correspondantes se trouvent dans le chapitre « Caractéristiques techniques ».
■Les indications de direction, telles que à gauche, à droite ou vers l'avant et vers l'arrière, sont tou jours données par rapport au sens de la marche.
4Introduction
■Il se peut que les informations des écrans de votre véhicule ne s'affi chent pas dans votre langue.
■Les messages affichés et l'étique tage intérieur sont écrits en carac tères gras.
Danger, attention et avertissement
9 Danger
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Danger fournis sent des informations concernant un risque de blessure mortelle.
Ignorer ces informations peut en traîner un danger de mort.
9 Attention
Les paragraphes accompagnés
de la mention 9 Attention fournis sent des informations concernant un risque d'accident ou de bles sure. Ignorer ces informations peut entraîner des blessures.
Avertissement
Les paragraphes accompagnés de la mention Avertissement four nissent des informations concer nant un risque de dégradation du véhicule. Ignorer cette information peut entraîner une dégradation du véhicule.
Symboles
Les références à une page sont mar quées d'un symbole 3. 3 signifie
« voir page ». Bonne route ! Adam Opel AG
Introduction 5
6En bref
En bref |
Déverrouillage du véhicule |
Appuyer sur le bouton cpour déver rouiller les portes et le coffre. Ouvrir les portes en tirant les poignées.
Modèleberline5portes,Sportstourer
Pour ouvrir le hayon, toucher le com mutateur tactile sous l'emblème.
En bref |
7 |
Modèle 3 portes
Pour ouvrir le hayon, enfoncer l'em blème de la marque sur la moitié in férieure.
Appuyer sur le bouton x de la télé
commande pour déverrouiller et ou vrir le hayon tout en gardant les por tes verrouillées.
Tri-corps 4 portes
Appuyer sur le bouton x de la télé
commande pendant au moins
2 secondes, le couvercle de coffre s'ouvre légèrement.
Télécommande radio 3 23, verrouil lage central 3 24, coffre 3 27.
Tirer la poignée, déplacer le siège et relâcher la poignée.
Position des sièges 3 42, Réglage des sièges 3 42.
9 Danger
Nepass'asseoiràmoinsde25cm du volant afin de permettre un dé ploiement sûr de l'airbag.
8En bref
Tirer la manette, régler l'inclinaison et relâcher la manette. Laisser le siège s'encliqueter de manière audible.
Position de siège 3 42, Réglage de siège 3 42, Rabattement du siège 3 45.
Mouvement de pompage du levier
vers le haut |
= |
relever le siège |
vers le bas |
= |
abaisser le siège |
Position des sièges 3 42, Réglage des sièges 3 42.
Mouvement de pompage du levier
vers le |
= |
extrémité avant plus |
haut |
|
haute |
vers le |
= |
extrémité arrière plus |
bas |
|
basse |
Position des sièges 3 42, Réglage des sièges 3 42.
En bref |
9 |
Appuyer sur le bouton de déverrouil lage, régler la hauteur, engager.
Appui-tête 3 40.
Tirer la ceinture de sécurité et l'encli queter dans la serrure de ceinture. La ceinture de sécurité ne doit pas être vrillée et doit être placée près du corps. Le dossier ne doit pas être in cliné trop en arrière (environ 25° maximum).
Pour détacher la ceinture, appuyer sur le bouton rouge de la serrure.
Position des sièges 3 42, ceintures de sécurité 3 47, systèmes d'air bags 3 50.
Pour réduire l'éblouissement, régler le levier sous le rétroviseur.
Rétroviseur intérieur 3 34, rétrovi
seur intérieur à position nuit automa tique 3 34.
10 |
En bref |
Sélectionner le rétroviseur extérieur correspondant et le régler.
Rétroviseurs extérieurs convexes 3 32, réglage électrique 3 32,
rétroviseurs extérieurs rabattables 3 33, rétroviseurs extérieurs chauf
fants 3 33.
Débloquer le levier, régler le volant puis bloquer le levier et vérifier qu'il est bien verrouillé.
Ne régler le volant que lorsque le véhicule est arrêté et la direction dé bloquée.
Système d'airbags 3 50, positions d'allumage 3 166.
En bref |
11 |
12 |
En bref |
1 |
Lève-vitres électriques .......... |
35 |
2 |
Rétroviseurs extérieurs ......... |
32 |
3 |
Régulateur de vitesse ........ |
185 |
|
Limiteur de vitesse .............. |
186 |
|
Régulateur de vitesse |
|
|
adaptatif .............................. |
188 |
|
Alerte de collision avant ...... |
196 |
4Bouches d'aération
latérales .............................. |
163 |
5Clignotants de changement de direction et de file, appel de phares, feux de croisement et feux de route, feux de route
|
automatiques ...................... |
150 |
|
Éclairage pour quitter le |
|
|
véhicule .............................. |
154 |
|
Feux de stationnement ....... |
151 |
|
Boutons pour le centre |
|
|
d'informations du |
|
|
conducteur .......................... |
121 |
6 |
Instruments ........................ |
108 |
7 |
Commandes au volant ....... |
101 |
8Centre d'informations du
conducteur .......................... |
121 |
9Essuie-glace avant, laveglace avant, lave-phares, essuie-glace de lunette arrière, lave-glace de
|
lunette arrière ...................... |
103 |
10 |
Mode Sport ........................ |
182 |
|
Verrouillage central ............... |
24 |
|
Bouton de sélection de |
|
|
carburant ............................. |
109 |
|
Feux de détresse ............... |
149 |
|
Témoin de désactivation |
|
|
d'airbag .............................. |
115 |
|
Témoin de ceinture de |
|
|
sécurité passager avant ..... |
114 |
|
Mode Tour .......................... |
182 |
11 |
Affichage d'informations ..... |
126 |
12 |
LED de statut d'alarme |
|
|
antivol ................................... |
30 |
13 |
Bouches d'aération |
|
|
centrales ............................ |
163 |
14 |
Boîte à gants ........................ |
60 |
15 |
Système antipatinage ........ |
180 |
|
Electronic Stability Control |
. 180 |
|
Aide au stationnement ....... |
202 |
|
Système avancé |
|
|
d'assistance au |
|
|
stationnement ..................... |
205 |
|
Avertissement de |
|
|
franchissement de ligne ..... |
217 |
|
Bouton Eco de système |
|
|
d'arrêt-démarrage ............... |
168 |
|
Bouton de déverrouillage |
|
|
de couvercle de coffre .......... |
27 |
16 |
Climatisation automatique . |
. 156 |
17 |
Entrée AUX, entrée USB, |
|
|
fente pour carte SD ............... |
11 |
18 |
Prise de courant .................. |
107 |
19 |
Levier sélecteur, boîte |
|
|
manuelle ............................ |
176 |
|
Boîte automatique .............. |
173 |
20 |
Frein de stationnement |
|
|
électrique ............................ |
178 |
21 |
Serrure de contact avec |
|
|
blocage de la direction ....... |
166 |
En bref |
13 |
22 |
Avertisseur sonore ............. |
102 |
Éclairage extérieur |
|
Airbag conducteur ................ |
50 |
|
23 |
Poignée de déverrouillage |
|
|
|
du capot moteur ................. |
233 |
|
24Compartiment de
rangement, boîte à fusibles 261
25 |
Réglage du volant .............. |
101 |
|
|
26 |
Commutateur d'éclairage ... |
142 |
|
|
|
Réglage de la portée des |
|
|
|
|
phares ................................ |
145 |
|
|
|
Phares antibrouillard .......... |
150 |
|
|
|
Feu antibrouillard arrière .... |
151 |
Tourner le commutateur d'éclairage : |
|
|
Éclairage des instruments . 152 |
7 = |
éclairage éteint |
|
|
|
|
8 = |
feux de position |
|
|
|
9 = |
feux de croisement |
Allumage automatique des feux de croisement
AUTO = commande automatique des feux : l'éclairage exté rieur s'allume et s'éteint automatiquement
m= activation ou désactivation de la commande automa tique des feux
8 = feux de position
9 = feux de croisement Phares antibrouillard
14 |
En bref |
Appuyer sur le commutateur d'éclai rage :
> = phares antibrouillard r = feu antibrouillard arrière
Éclairage 3 142.
appel de |
= |
tirer la manette |
phares |
|
|
feux de route |
= |
pousser la manette |
feux de |
= pousser ou tirer la |
|
croisement |
|
manette |
Commande automatique des feux 3 143, Feux de route 3 144, Appel
de phares 3 145, Éclairage direction nel adaptatif 3 146.
manette vers |
= |
clignotant droit |
le haut |
|
|
manette vers |
= |
clignotant gauche |
le bas |
|
|
Clignotants de changement de direc tion et de file 3 150, feux de station
nement 3 151.
En bref |
15 |
Feux de détresse |
Avertisseur sonore |
Essuie-glaces et lave- |
|
|
glaces |
|
|
Essuie-glace avant |
Actionnement avec le bouton ¨. |
Appuyer sur j. |
|
Feux de détresse 3 149. |
||
|
2 |
= |
rapide |
1 |
= |
lent |
P = |
fonctionnement intermittent ou |
|
|
|
balayage automatique avec |
|
|
capteur de pluie |
§ = |
arrêt |
Pour un seul balayage lorsque l'es suie-glaceavantestdésactivé,abais ser la manette.
16 |
En bref |
Essuie-glace avant 3 103, remplace |
Lave-glaceavantetlave-phares |
ment des balais 3 238. |
|
Tirer la manette.
Lave-glace avant et lave-phares 3 103, Liquide de lave-glace 3 235.
Pousser le commutateur à bascule pour actionner l'essuie-glace de lu nette arrière :
partie |
= |
fonctionnement |
supérieure du |
|
permanent |
commutateur |
|
|
partie |
= |
fonctionnement |
inférieure du |
|
intermittent |
commutateur |
|
|
position |
= |
arrêt |
centrale |
|
|
En bref |
17 |
Pousser la manette.
Le produit de lave-glace est pulvérisé sur la lunette arrière et l'essuie-glace exécute quelques balayages.
Essuie-glace / lave-glace de lunette arrière 3 105.
Le chauffage est activé en appuyant sur le bouton Ü.
Lunette arrière chauffante 3 37.
Appuyer sur le bouton V.
Régler la commande de température à son niveau maximum.
Refroidissement nen marche.
Lunette arrière chauffante Üen mar che.
Climatisation automatique 3 156.
18 |
En bref |
Marche arrière : lorsque le véhicule est à l'arrêt, appuyer sur le bouton de déverrouillage du levier sélecteur
3 secondes après avoir enfoncé la pédale d'embrayage et engager la marche arrière.
Silerapportnes'engagepas,amener le levier au point mort, relâcher la pé dale d'embrayage puis débrayer à nouveau ; réessayer de passer la marche arrière.
Boîte manuelle 3 176.
P |
= |
Stationnement |
R |
= |
Marche arrière |
N |
= |
Neutre (point mort) |
D |
= |
Position de conduite |
Mode Manuel : déplacer le levier sé lecteur vers la gauche à partir de D.
< = Rapport supérieur ] = Rapport inférieur
Le levier sélecteur peut uniquement quitter la position P si le contact est mis et que la pédale de frein est en
foncée. Pour engager le levier sur P ou R, enfoncer le bouton de verrouil lage.
Boîte automatique 3 173.
En bref |
19 |
■Pression de gonflage et état des pneus 3 267, 3 323.
■Niveaud'huilemoteuretniveaudes liquides 3 233.
■Tous les rétroviseurs, les vitres, les éclairagesextérieursetlesplaques d'immatriculation doivent être en bon état de marche, propres et dé barrassés de toute neige ou glace.
■Position correcte des rétroviseurs, des sièges et des ceintures de sé curité 3 32, 3 42, 3 48.
■Vérifier le fonctionnement du sys tème de freinage à faible vitesse, notamment lorsque les freins sont humides.
Démarrage du moteur |
Démarrage du moteur 3 167. |
■Tourner la clé en position 1.
■Bouger légèrement le volant pour libérer le blocage de la direction.
■Enfoncer la pédale d'embrayage et la pédale de frein.
■Boîte automatique en P ou N.
■Ne pas accélérer.
■Moteurs diesel : tourner la clé en position 2 pour le préchauffage et attendre que le témoin !s'étei gne.
■Tourner la clé en position 3 et la re lâcher.
20 |
En bref |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Système Stop/Start |
|
Système Stop/Start 3 168. |
|
Stationnement |
|
|
|
||||
|
|
|
|
|
■ Toujours serrer le frein de station |
|
|
|
|
|
nement. Actionner le frein de sta |
|
|
|
|
|
tionnement manuel sans appuyer |
|
|
|
|
|
sur le bouton de déverrouillage. |
|
|
|
|
|
Dans une pente ou dans une côte, |
|
|
|
|
|
le serrer aussi fort que possible. |
|
|
|
|
|
Enfoncer la pédale de frein en |
|
|
|
|
|
même temps pour réduire l'effort |
|
|
|
|
|
d'actionnement. |
|
|
|
|
|
Pour les véhicules dotés d'un frein |
|
|
|
|
|
de stationnement électrique, tirer le |
|
|
|
|
|
commutateur m pendant environ |
Lorsque le véhicule roule à faible vi |
|
|
|
une seconde. |
|
tesseouàl'arrêtetquecertainescon |
|
|
|
■ Arrêter le moteur. Tourner la clé de |
|
ditions sont réunies, activer l'Autos |
|
|
|
contact en position 0 et l'enlever. |
|
top comme suit : |
|
|
|
Tourner le volant jusqu'à ce que |
|
■ enfoncer la pédale d'embrayage |
|
|
|
l'enclenchement du blocage de la |
|
■ passerlelevierdevitessessurneu |
|
|
|
direction (antivol) se fasse sentir. |
|
|
|
|
Sur les véhicules à boîte automati |
||
tre |
|
|
|
|
|
■ relâcher la pédale d'embrayage. |
|
|
|
que, la clé ne s'enlève que lorsque |
|
|
|
|
le levier sélecteur est en positionP. |
||
La fonction Autostop est indiquée par |
|
|
|
||
|
|
|
■ Lorsque le véhicule est sur une |
||
l'aiguille à la position AUTOSTOP |
|
|
|
||
|
|
|
route plane ou en côte, engager la |
||
dans le compte-tours. |
|
|
|
||
|
|
|
première ou mettre le levier sélec |
||
Pour redémarrer le moteur, enfoncer |
|
|
|
||
|
|
|
teur sur P avant de couper le con |
||
de nouveau la pédale d'embrayage. |
|
|
|
tact. Dans une côte, diriger les |
|
|
|
|
|
|
|
En bref |
21 |
roues avant à l'opposé de la bor dure du trottoir.
Lorsque le véhicule est sur une routeplaneouenpente,engagerla marche arrière ou mettre le levier sélecteur sur P avant de couper le contact. Diriger les roues avant vers la bordure du trottoir.
■Verrouiller le véhicule avec le bou ton ede la télécommande radio. Activer l'alarme antivol 3 30.
■Ne pas stationner le véhicule audessus d'un sol facilement inflam mable. En effet, le sol pourrait s'en flammer en raison de températures élevées du système d'échappe ment.
■Fermer les vitres et le toit ouvrant.
■Le ventilateur de refroidissement du moteur peut se mettre en mar che même si le moteur est arrêté 3 232.
■À la suite de régimes élevés ou d'une charge élevée du moteur, il convient, pour ménager le turbo compresseur, de faire fonctionner brièvement le moteur à faible
charge avant de l'arrêter ou de le faire tourner au ralenti pendant en viron 30 secondes.
Clés, serrures 3 22, arrêt du
véhicule pour une période prolongée 3 231.
22 Clés, portes et vitres
Clés, serrures .............................. |
22 |
Portes .......................................... |
27 |
Sécurité du véhicule .................... |
30 |
Rétroviseurs extérieurs ................ |
32 |
Rétroviseur intérieur .................... |
34 |
Vitres ............................................ |
34 |
Toit ............................................... |
37 |
Clés
Lenumérodecléestmentionnédans le Car Pass ou sur une étiquette dé tachable.
Le numéro de clé doit être communi qué lors de la commande des clés de rechange car il s'agit d'un composant du système de blocage du démar rage.
Serrures 3 287.
Appuyer sur le bouton pour l'ouvrir. Pour replier la clé, appuyer d'abord sur le bouton.
Le Car Pass contient toutes les don nées relatives à la sécurité du véhicule et doit être conservé en lieu sûr.
Lors d'un passage à l'atelier, les don nées de ce véhicule sont nécessaires pour effectuer certains travaux.
Clés, portes et vitres |
23 |
Utilisée pour commander :
■Verrouillage central
■Dispositif antivol
■Alarme antivol
■Lève-vitres électriques
■Toit ouvrant
La portée de la télécommande radio estd'environ20mètres.Ellepeutêtre réduite en raison de facteurs exter nes. Les feux de détresse confirment l'activation.
Manipulerlatélécommandeavecpré caution, la protéger de l'humidité et des températures élevées, éviter tout actionnement inutile.
Si un actionnement du verrouillage central n'est pas possible à l'aide de latélécommanderadio,celapeutêtre dû aux causes suivantes :
■Portée dépassée
■Tension de batterie trop faible
■Utilisation fréquente et répétée de la télécommande radio alors que le véhicule est hors de portée, ce qui nécessitera une reprogrammation
■Surcharge du verrouillage central suite à des manœuvres trop fré quentes, ce qui interrompt l'alimen tation électrique pendant quelques instants
■Recouvrement des ondes radio par des installations radioélectriques externes plus puissantes
Déverrouillage 3 24.
Certains réglages peuvent être chan gés dans le menu Réglages de l'affichage d'informations. Personna lisation du véhicule 3 136.
Remplacer la pile dès que la portée commence à se réduire.
Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Elles doivent être recyclées via les centres de collecte appropriés.
24 Clés, portes et vitres
Sortir la clé et ouvrir l'unité. Rempla cer la pile (type CR 2032) en faisant attention à la position de montage. Fermer l'unité et la programmer.
Après avoir remplacé la pile, déver rouillerlaporteeninsérantlaclédans la serrure de la porte du conducteur. La télécommande radio sera pro grammée lors de l'allumage du con tact.
Chaque fois que la clé est enlevée du contact d'allumage, les réglages sui vants sont automatiquement mémo risés de manière spécifique pour la clé utilisée :
■Éclairage
■Infotainment System
■Verrouillage central
■Réglages du mode sport
■Réglages de confort
Les réglages mémorisés sont auto matiquementutiliséslaprochainefois que cette clé est introduite dans la serrure de contact et tournée en po sition 1 3 166.
Une condition préalable est que Personnalis. par conducteur soit acti vée dans les réglages personnalisés de l'affichage graphique des informa tions.Cecidoitêtreeffectuépourcha que clé utilisée. Sur les véhicules équipés d'un affichage d'informations en couleur, la personnalisation est activée en permanence.
Personnalisation du véhicule 3 136.
Il déverrouille et verrouille les portes, le coffre et la trappe à carburant.
La porte est déverrouillée en tirant la poignée intérieure de la porte respec tive.Tirerunenouvellefoislapoignée pour ouvrir la porte.
Remarque
En cas d'accident avec déploiement d'airbags ou déclenchement des ré tracteurs, le véhicule est automati quement déverrouillé.
Remarque
Peu de temps après le déverrouil lageàl'aidedelatélécommande,les portes se verrouillent automatique ment si aucune d'entre elles n'est ouverte.
Clés, portes et vitres |
25 |
Appuyer sur le bouton c.
Deux réglages peuvent être choisis :
■Pour déverrouiller uniquement la porte du conducteur, le coffre et la trappe à carburant, appuyer une seule fois sur le bouton c. Pour dé verrouiller toutes les portes, ap puyer deux fois sur le bouton c ou
■appuyer une fois sur le bouton c pourdéverrouillertouteslesportes, le coffre et la trappe à carburant.
Le réglage peut être modifié dans le menu Réglages de l'affichage d'infor mations. Personnalisation du véhicule 3 136.
Le réglage peut être mémorisé en fonction de la clé utilisée. Réglages mémorisés 3 24.
Déverrouillage et ouverture du hayon 3 27.
Fermer les portes, le coffre et la trappe à carburant.
Appuyer sur le bouton e.
Si la porte du conducteur n'est pas bienfermée,leverrouillagecentralne fonctionnera pas.
Verrouille ou déverrouille toutes les portes, le coffre et la trappe à carbu rant à partir de l'intérieur de l'habita cle.
Appuyersurleboutonepourverrouil ler.
Appuyer sur le bouton cpour déver rouiller.
26 Clés, portes et vitres
Déverrouiller manuellement la porte duconducteurentournantlaclédans la serrure. Mettre le contact et ap puyer sur le bouton de verrouillage central cpour déverrouiller les autres portes, le coffre et la trappe à carbu rant. Mettre le contact et le dispositif antivol est désactivé.
Verrouiller manuellement la porte du conducteur en tournant la clé dans la serrure.
Déverrouiller manuellement la porte duconducteurentournantlaclédans la serrure. Les autres portes peuvent être ouvertes en tirant deux fois la poignée intérieure. Le coffre et la trappe à carburant ne peuvent être ouverts. Pour désactiver le dispositif antivol, mettre le contact 3 30.
Pousser vers l'intérieur le bouton de sûreté de toutes les portes, sauf celle du conducteur. Puis fermer la porte du conducteur et la verrouiller de l'ex térieur avec la clé. La trappe à carbu rant et le hayon ne peuvent pas être verrouillés.
Cette fonction de sécurité peut être configurée afin d'obtenir le verrouil lage automatique de toutes les por tes, du coffre et de la trappe à carbu rantdèsqu'unevitessedéfinieestdé passée.
En outre, il peut être configuré pour déverrouiller la porte du conducteur ou toutes les portes après avoir coupé le contact et enlevé la clé de contact (boîte de vitesses manuelle) ou déplacé le levier sélecteur en po sition P (boîte de vitesses automati que).
Les réglages peuvent être modifiés dans le menu Réglages de l'affichage d'informations. Personna lisation du véhicule 3 136.
Lesréglagespeuventêtremémorisés en fonction de la clé utilisée 3 24.
Clés, portes et vitres |
27 |
9 Attention
Utiliser les sécurités enfants quand les places arrière sont oc cupées par des enfants.
À l'aide d'une clé ou d'un tournevis adéquat, tourner la sécurité enfants de la porte arrière en position hori zontale. La porte ne peut pas être ou verte depuis l'intérieur. Pour désacti ver, tourner la sécurité enfants en po sition verticale.
Modèle 5 portes
Après le déverrouillage, toucher le commutateur tactile sous l'emblème et ouvrir le hayon.
Modèle 3 portes
Appuyer sur le bouton x de la télé
commande radio ou enfoncer l'em blème de la marque sur la moitié in férieure pour déverrouiller et ouvrir le hayon.
28 Clés, portes et vitres
Appuyer sur le bouton x ouvre le
hayon, même si les portes sont ver rouillées.
Sports tourer
Après le déverrouillage, toucher le commutateur tactile sous la moulure du hayon et ouvrir le hayon.
Verrouillage central 3 24.
Tri-corps 4 portes
Pour déverrouiller le couvercle de coffre, appuyer sur le bouton x de
la télécommande pendant au moins 2 secondes ou pour ouvrir de l'inté rieur, appuyer sur le bouton x de la
console centrale, le couvercle de cof fre s'ouvre alors légèrement.
Avec les portes verrouillées par le verrouillage central, le couvercle du coffre ne peut pas être ouvert avec le bouton x de la console centrale.