Opel CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA Instructions Manual

4.5 (2)

CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA

Opel CD 50 PHONE, CD 60 MMEDIA Instructions Manual

CDC 80 MMEDIA

Rövid áttekintés .........................................

8

Általános információk .............................

10

Vészhelyzet ..............................................

13

Kezelés .....................................................

15

Fõ menü ..................................................

24

Hangbeállítások .....................................

26

Hangerõ-beállítások ...............................

28

Rádió .......................................................

30

CD-/MP3-lejátszó, CD-váltó ...................

42

A telefon mûködése ...............................

52

Hívás indítás ...........................................

53

Telefonkönyv ...........................................

55

Internet ....................................................

70

OnStar szolgáltatás 3 ............................

74

Telefon beállítások .................................

76

Hangvezérlés ..........................................

96

Navigációs rendszer 3 .........................

102

Irányítás útközben ................................

110

Navigációs beállítások .........................

114

Vezetõi napló 3 ....................................

117

Hibaelhárítás ........................................

124

Általános információk ...........................

126

Magyarázó szójegyzék ........................

127

Tárgymutató .........................................

130

Kijelzõ üzenetek ....................................

134

7

Rövid áttekintés

Az ehhez a rövid áttekintéshez kapcsolódó illusztrációk a címlapon találhatók.

Kezelõszervek

1 P Be/ki:

Nyomja le röviden.

Hangforrás elnémítása:

Nyomja le hosszan.

Hangerõ beállítása:

Fordítsa el.

2a CD kiadása

3AUDIO A TUNER vagy CD menüre

kapcsol

4SOUND Hangfunkció

programválasztás

5 MAIN Fõmenü

6SOS Vészhelyzet nyomógomb

7 R Funkcióválasztás:

Fordítsa balra vagy jobbra.

Funkció megerõsítése:

Nyomja le.

8– Audió/MP3 CD fészek

9INFO Tájékoztató oldal

0PHONE Telefon menü

aBC Fedélzeti számítógép 3

01...9 Számbillentyûk,

állomásgombok

c*# Speciális gombok a

 

 

telefon beíráshoz

d h

Hívás vége

e

p

Hívás indítás

a SETTINGS

Kontextusérzékeny

 

 

beállítások

g

ƒ

Rocker forward/back

 

 

Négyirányú

 

 

görgetõbillentyû fel/le

Rádióés

CD lejátszó beállítások

hTP Közlekedési információs

program

iSIM SIM kártya fészek

Távvezérlés a kormánykerékrõl

Az autó típusától függõen a kormánykeréken kétféle távvezérlõ rendszer lehet felszerelve.

j Å Elforgatva: Kurzor mozgatása

Lenyomva:

Választás megerõsítése

k } Bekapcsolás/kikapcsolás Hangvezérlés

l{ Telefon: Hívás indítás vagy befejezés

mI Rádió: Keresés lefelé

MP3 CD: Mûsorszám átugrása

visszafelé

nJ Rádió: Keresés felfelé

MP3 CD: Mûsorszám átugrása elõre

o z Hangerõ beállítása

pk Kurzor jobbra vagy felfelé

qj Kurzor balra vagy lefelé

rZ Választás megerõsítése

sO Hangvezérlés aktiválása

t- Hangerõ csökkentése

u+ Hangerõ növelése

8

Twin Audio 3

A gépkocsi típusától függõen különbözõ kezelõszervek vannak.

(példa).

v– Fejhallgató csatlakozóaljzat

w- + Hangerõ-beállítás

xq Az adóállomás memória lapozása visszafelé

CD mûsorszám visszafelé

yTUNER Rádió üzemmód

z

P

Be/ki

!

CD

CD-üzemmód

xw Az adóállomás memória lapozása elõre

CD mûsorszám elõre

/- + Hangerõ-beállítás

&– Fejhallgató csatlakozóaljzat

?– Fejhallgató csatlakozóaljzat

;VOLUME Hangerõ-beállítás

: VOLUME Hangerõ-beállítás

#– Fejhallgató csatlakozóaljzat

Ä qw Rádióés CD beállítások elõre/vissza

ÖCD CD/MP3 üzemmód

ÜTUNER Rádió üzemmód

( ON/OFF Be/ki

9

Általános információk

A CD 50 PHONE, a CD 60 MMEDIA és a CDC 80 MMEDIA készülékek a legkorszerûbb autós információs és szórakoztató “infotainment” rendszert nyújtják Önnek.

A rádió minden hullámsávban (FM, AM) tíz manuális és tíz automatikus állomás-memóriával rendelkezik.

A teljes RDS funkcionalitás jelentõsen megkönnyíti a kívánt FM csatorna megkeresését, és garantálja az interferenciától mentes vételt. Ezenkívül további hasznos funkciókkal is rendelkezik.

A beépített CD-lejátszóval egyaránt élvezheti hagyományos hangés MP3-as CD lemezeit.

A digitális hangfeldolgozó rendszer segítségével a hang optimalizálására öt hangszín állítható be.

A rendszer opcionálisan felszerelhetõ a kormánykeréken elhelyezett távvezérlõvel vagy Twin Audio rendszerrel is 3.

Az integrált telefonnal SIM kártyája segítségével telefonhívásokat bonyolíthat le és elérheti az Internetet 3.

AzO3 Opel/Vauxhall mobilitási szolgáltatás segítségével életét könnyebbé, rugalmasabbá és spontánabbá teheti a tanácsadó, virtuális tanácsadó, mobilitási portál és mûszaki hiba szolgáltatás révén.

A fedélzeti számítógép 3 az Infotainment rendszerbõl érhetõ el. Részletes információkat gépkocsija Kezelési útmutatójában talál.

A kényelmes kezelést a kezelõelemek jól átgondolt konstrukciója, áttekinthetõ menük nagy méretû kijelzõn, és nagy többfunkciós gomb teszi lehetõvé.

Általános megjegyzések a használati útmutatóhoz

Az Infotainment rendszer különféle funkcióinak áttekintéséhez tanulmányozza a 8. oldal “Rövid áttekintés” fejezetet, a hozzá kapcsolódó borítóoldallal együtt, amelyek átfogó tájékoztatást nyújtanak minden funkcióról és kezelõszervrõl.

Az integrált telefonnal végrehajtott segélyhívások módját a 13. oldal “Vészhelyzet” fejezet magyarázza meg.

Az Infotainment rendszer kezelésének fõ lépései a 15. oldal “Kezelés” fejezetben olvashatók.

Az Infotainment rendszer részletes funkcióleírásaihoz lásd a 30. oldal “Rádió” és a 42. oldal “CD/MP3 lejátszó, CD-váltó” fejezeteket.

A részletes telefon funkciókat az 52. oldal “A telefon mûködése” és a 96. oldal “Hangvezérlés” közötti fejezetek írják le.

Ha egy adott témát keres, gyorsan megtalálhatja a kézikönyv végén található tárgymutatóban.

A kijelzõt a menüpontokat tartalmazó útmutató segít megérteni.

10

Ha az Infotainment rendszer nem mûködik elvárásainak megfelelõen, elõször olvassa el a 124. oldal “Hibaelhárítás” és a 126. oldal “Általános információk” fejezeteket. Ezzel sok esetben kijavíthatja a vélt hibát.

Ha valamelyik fogalommal nincs tisztában, nézzen utána a 127. oldal “Kislexikon” fejezetben.

A kézikönyv olvasását a következõ szimbólumok könnyítik meg.

A szöveg elõtt látható kéz valamilyen tennivalót jelez.

A szöveg elõtt látható pipa az Infotainment rendszer válaszát mutatja.

A szöveg elõtt látható pötty a témára vonatkozó kiegészítõ információt jelez.

-A szöveg elõtti elválasztójel a listák elemeit jelzi.

GA biztonsági vagy figyelmeztetõ jelzés az Infotainment rendszer biztonságos használatára vonatkozó fontos információkra hívja fel a figyelmet.

3A csillag olyan felszerelést jelent, amely nincs minden gépkocsiba beszerelve (típusváltozatok, országonkénti variációk, opcionális felszerelések).

6A nyíl azt mutatja, hogy a téma a következõ oldalon is folytatódik.

Kijelzések a képernyõn

Egyes kijelzések a készülék beállításától, valamint a gépkocsitól függnek, így eltérhetnek.

A WAP böngészõ kijelzései nagymértékben eltérhetnek attól függõen, hogy éppen milyen Internet oldalon barangol.

Copyright

WAP-Böngészõ

Készítette az EZOS MoByKit.

Fontos megjegyzések a mûködésre és a közlekedésbiztonságra vonatkozóan

GAz Infotainment rendszert mindig úgy használja, hogy közben megõrizhesse a gépkocsi fölötti uralmat. Ha valamilyen kétsége van, inkább álljon meg a gépkocsival, és úgy használja az Infotainment rendszert.

Az integrált telefon használata

A mobiltelefonok befolyásolják környezetünket. Ezért biztonsági elõírásokat kellett kibocsátani. A telefon funkciók vagy az Infotainment rendszer Oszolgáltatásának 3 használata elõtt tájékozódjon a vonatkozó elõírásokról.

Ha a telefon funkciót vagy az Infotainment rendszer Oszolgáltatását 3 külföldön akarja használni, tájékozódnia kell a célországra vonatkozó szabályokról.

GAz Infotainment rendszer telefon funkciójának használata vezetés közben veszélyes lehet, mert elvonja figyelmünket. A telefon használata elõtt álljon meg a gépkocsival. Tartsa be annak az országnak az elõírásait, amelyben éppen utazik.

GNe felejtse el figyelembe venni az adott területre érvényes elõírásokat és a SIM kártya kiszedésével kapcsolja ki a mobiltelefont, ha a mobiltelefonok használata tilos vagy ha a telefon interferenciát vagy veszélyes helyzeteket idézhet elõ.

6

11

GAzt javasoljuk, hogy a mobiltelefont a SIM kártya kiszedésével kapcsolja ki a benzinkutaknál. Ne felejtse el figyelembe venni az üzemanyag lerakatok (tárolóés értékesítõ helyek), vegyi üzemek és robbanásveszélyes területek rádióberendezések használatára vonatkozó korlátozásait. A SIM kártyával kapcsolatos információ az 52. oldal “SIM kártya behelyezése” fejezetben olvasható.

GA telefon funkció használata robbanásveszélyes helyeken veszélyes! Robbanásveszélyes területen a SIM kártya kihúzásával kapcsolja ki a telefont. A robbanásveszélyes helyek közé kell sorolni azokat a területeket, ahol üzemanyagokat és más gyúlékony anyagokat használnak (például benzinkutak, üzemanyagraktárak, vegyi üzemek, stb.).

A SIM kártyával kapcsolatos információ az 52. oldal “SIM kártya behelyezése” fejezetben olvasható.

GSok robbanásveszélyes hely van, de ezeket nem mindig jelzik egyértelmûen. Ilyen helyek például a hajók alsó fedélzetei, vegyi anyagok tárolására és szállítására használt tartályok és csövek környéke, cseppfolyósított szénhidrogén gázokkal (például propánnal vagy butánnal) mûködõ gépkocsik, olyan helyek, ahol a levegõben vegyszerek, liszt, por vagy fémpor lehet a levegõben és minden más hely, ahol azt ajánlják, hogy állítsa le a gépkocsi motorját.

GA legtöbb korszerû elektronikai berendezés a rádiófrekvenciás jelekkel szemben le van árnyékolva, de egyes elektronikai eszközök a mobiltelefon rádiófrekvenciájával szemben védtelenek.

GA motor indítása közben nem szabad a telefont használni, különösen nem szabad PIN kódot beírni.

GA SIM kártya kihúzásával kapcsolja ki a telefont olyan helyeken, ahol tilos a rádióadók használata, például repülõtereken, egyes kompjáratokon és autószállító vonatokon, bányákban és más robbanásveszélyes helyeken. A SIM kártya kihúzásával kapcsolja ki a telefont minden olyan helyen, ahol a jelzések a mobiltelefon kikapcsolására szólítanak fel.

A SIM kártyával kapcsolatos információ az 52. oldal “SIM kártya behelyezése” fejezetben olvasható.

GÜgyeljen arra, hogy a nagyfrekvenciás mobil távközlési rendszerek engedélyezési irányelveivel összhangban mindenki legyen legalább 20 cm távolságra az antennától.

A hangvezérlés mûködése

Vészhelyzetben ne használjon hangvezérlést, mert stresszhelyzetben úgy megváltozhat a hangja, hogy a készülék nem ismeri fel elegendõen gyorsan a kapcsolat létrehozásához.

Lopás elleni védelem

Az Infotainment rendszer lopás elleni elektronikus védelmi rendszerrel van felszerelve. A rendszer csak az Ön gépkocsijában mûködik, így a tolvajok számára értéktelen.

12

Vészhelyzet

GAhogy minden más mobiltelefon esetében, az Infotainment rendszerben is a telefon funkció rádiójeleket, mobil rádiótelefonés vezetékes telefonhálózatokat, valamint a felhasználó által beprogramozott funkciókat használ. Ezért a kapcsolat létrejötte nem garantálható minden helyzetben. Ezért azt javasoljuk, hogy ne hagyatkozzon kizárólag a mobiltelefonra olyan esetekben, amikor a kommunikáció létfontosságú (például orvosi vészhelyzetekben)

GEgyes hálózatokban szükség lehet arra, hogy az Infotainment rendszerbe behelyezzen egy érvényes SIM kártyát.

GNe feledje, hogy csak akkor tud hívást kezdeményezni és hívást fogadni a telefon funkcióval, ha megfelelõ térerejû szolgáltatási körzetben van. Elõfordulhat, hogy egyes mobilhálózatokban nem tud segélyhívást kezdeményezni, és valószínûleg akkor sem, ha egyes hálózati szolgáltatások és/vagy telefon funkciók aktívak. Az ezzel kapcsolatos információ a helyi hálózat üzemeltetõjétõl beszerezhetõ.

GHa egyes funkciók (például híváskorlátozás, rögzített híváslista, stb.) aktívak, a segélyhívás elõtt ezeket meg kell szüntetni. További információt kaphat ebbõl a kezelési utasításból és a helyi telefonhálózat üzemeltetõjétõl.

GSegélyhívást csak akkor lehet indítani, ha a gépkocsi akkumulátora és a telefon antennája üzemkész és hibátlanul csatlakozik.

Segélyhívás indítása

Nyomja meg az SOS 6gombot.

A kijelzõn megjelenik a visszaigazoló oldal.

Nyomja meg ismét az SOS 6gombot. Vagy:

A többfunkciós 7gombot forgassa el addig, amíg a “Call” menüpont lesz

aktív, ezután nyomja meg a többfunkciós 7gombot. Vagy:

Nyomja meg a pegombot.

Létrejön a segélyközponttal a kapcsolat.

Válaszoljon a segélyközpont személyzetének kérdéseire.

Segélyhívás törlés

A többfunkciós 7gombot forgassa el addig, amíg a “Cancel” menüpont lesz

aktív, ezután nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Vagy:

Nyomja meg a hdgombot.

A segélyhívás befejezése

GCsak akkor fejezze be a segélyhívást, ha erre felszólították.

A segélyhívást a segélyközpont fejezi be.

Vagy:

Erõsítse meg a “Terminate connection” (kapcsolat befejezése) lépést.

Vagy:

Nyomja meg a hdgombot.

13

A földrajzi helyzet adatainak automatikus elküldése

A CD 50 telefon nem tartalmazza ezt a funkciót.

A földrajzi helyzet adatainak automatikus elküldése elõtt mindegyik SIM kártyát regisztrálni kell, lásd 74. oldal “Az OnStar szolgáltatás aktiválása”.

A helyfüggõ OnStar szolgáltatás használata esetén a gépkocsi pillanatnyi adatai automatikusan eljutnak az OnStar szolgáltatóközpontba.

OnStar SOS Szolgáltatás hívása 3

A CD 50 telefon nem tartalmazza ezt a funkciót.

Az OnStar SOS szolgáltatás hívás elõtt mindegyik SIM kártyát regisztrálni kell, lásd 74. oldal “Az OnStar szolgáltatás aktiválása”.

Az OnStar SOS Szolgáltatás hívása az OnStar általános szerzõdési feltételeitõl függ – lásd a Függeléket 3.

Az OnStar SOS szolgáltatás hívás csak akkor áll rendelkezésre, ha a telefon bejelentkezett egy támogatott mobiltelefon szolgáltató hálózatában.

A telefon egység a légzsák vezérlõegységhez kapcsolódik.

A balesettõl függõen a légzsák vagy a pirotechnikai övfeszítõ automatikus SOS szolgáltatás hívást küld az OnStar szolgáltató központba. A szolgáltató központ rövid szöveges üzenetet (SMS) kap, ha a kapcsolat sikeresen létrejött.

Az OnStar szolgáltató központ gondoskodik az összes szükséges mentési intézkedésrõl és tájékoztatja a megfelelõ segélyés mentõszervezeteket. Ha az OnStar szolgáltató központtal nem lehet felvenni a kapcsolatot, például azért, mert a telefon egy nem támogatott hálózatba jelentkezett be (például külföldön), az SOS 6gomb megnyomásával segélyhívást küldhet a 112 számra vagy az adott ország segélyhívó telefonszámára. Ugyanakkor azonban ebben az esetben a rendszer nem küld a földrajzi helyzetet megadó SMS-t. Néhány másodperc után megszakíthatja a hívást.

14

Kezelés

Beés kikapcsolás

Nyomja meg a P1gombot.

Az Infotainment rendszer bekapcsol/ kikapcsol.

Ha a bekapcsoláskor elsõ alkalommal nem tesz be SIM kártyát, elõugrik egy ablak a következõ szöveggel: “SIM card missing!” (Nincs SIM kártya) Lásd még:

52. oldal “SIM kártya behelyezése”.

Ha a bekapcsoláskor be van rakva SIM kártya, a rendszer a PIN kód megadását kéri, ha a PIN kód beírás aktivált állapotban van. Lásd: 52. oldal “A PIN kód beírása” és 82. oldal “PIN kód kérés bekapcsolása/kikapcsolása”.

Beés kikapcsolás a gyújtáskulccsal (Indítási logika)

Ha az Infotainment rendszer be van kapcsolva, a gyújtáskapcsolóval ismét kiés bekapcsolható.

A gyári beállítás szerint a rádió és a gyújtáskulcs közötti kapcsolat aktív, de ez kikapcsolható.

Ha az automatikus indítás ki van

kapcsolva, az Infotainment rendszer csak a P1gombbal kapcsolható be/ki.

Ha az Infotainment rendszert a tápfeszültségrõl lekapcsolja, majd újra visszakapcsolja, az automatikus indítás mindig aktiválódik.

Az indítási logika bekapcsolása/ kikapcsolása

Ön most a fõmenüben van.

Nyomja le a SETTINGS a (BEÁLLÍTÁSOK) gombot.

Ekkor megjelenik a System Settings (Rendszerbeállítások) menü.

Jelölje be vagy törölje ki az “Indítási logika” jelölõnégyzetet.

– bekapcsolva. A kijelzõ jobb oldalán a “Turn on/off Radio via Ignition logic “(Rádió be/kikapcsolása az indítási logikával)” üzenet jelenik meg.

– kikapcsolva. A kijelzõ jobb oldalán a “Turn on/off Radio via ON/OFF button only” (Rádió be/kikapcsolása csak a BE/KI gombbal)” üzenet jelenik meg.

Automatikus kikapcsolás

Ha az Infotainment rendszer bekapcsolásakor a gyújtáskulcs nincs a gyújtáskapcsolóban, akkor a készülék egy óra elteltével automatikusan kikapcsol.

Jelzések a kijelzõn

Információ a fedélzeti számítógépen 3, ellenõrzés 3, a rádió, a CD lejátszó, a légkondicionáló rendszer 3, a telefon és idõ, dátum és külsõ hõmérséklet megjelenik a megvilágított kijelzõn.

A fedélzeti számítógépre, a ellenõrzésre és a légkondicionáló rendszerre vonatkozó információk a jármû kézikönyvében találhatók.

6

15

A kijelzõ kontrasztját a System Settings (Rendszerbeállítások) menübõl lehet beállítani, az erre vonatkozó információk szintén a jármû kézikönyvében találhatók.

Az Infotainment rendszer bekapcsolása után rövid idõ múlva megjelenik a fõmenü. Lásd még: 24. oldal “Fõmenü”.

Ha a gyújtás be van kapcsolva, az Infotainment rendszer a kikapcsolás után a külsõ hõmérsékletet, az idõt és a dátumot jelzi ki.

Hangerõ

Fordítsa el a P1gombot.

Az Infotainment rendszer az utoljára beállított hangerõvel szól, feltéve, hogy ez a hangerõ a maximális bekapcsolási hangerõ alatt van.

A közlekedési információ és a hangkimenet, a sebességfüggõ hangerõ, a maximális bekapcsolási hangerõ és a telefon hangereje külön-külön beállítható. Lásd még: 28. oldal “Hangerõ-beállítások”.

Némítás

A némítás funkció aktiválása

Tartsa lenyomva a P1gombot addig, hogy a kijelzõn a “Mute volume” üzenet jelenik meg.

Az Infotainment rendszer némított üzemmódban van.

A közlekedési hírek az erre a célra elõre beállított hangerõvel hallhatók. Lásd még: 28. oldal “Közlekedési hírek hangereje”.

A némítás funkció kikapcsolása

Nyomja meg a P1gombot. Vagy:

Fordítsa el a P1gombot.

A kijelzõn megjelenik az utoljára beállított hangforrás.

A rendszer bekapcsolja az utoljára beállított hangforrást.

Menürendszer

Az Infotainment rendszer menüstruktúrája különféle menüoldalakat tartalmaz:

Továbbvezetõ oldalak

Kijelzõn maradó oldalak

Beállítási oldalak

A különbözõ oldalakon eltérõ funkciók találhatók:

Továbbvezetõ oldalak

A továbbvezetõ oldalak bal oldalán egy kiválasztási menü látható, amelyen a menüpontok elõzetes nézete látható.

A továbbvezetõ oldalak vagy a kijelzõn maradó vagy beállítási oldalakra vezetnek.

Az Audio (Hangrendszer) menü például továbbvezetõ oldal.

16

Kijelzõn maradó oldalak

A kijelzõn maradó oldalak menüoldalak, amelyek a kijelzõn maradnak miközben a rádiót vagy CD-t hallgatja.

A kijelzõn maradó oldalak menüpontokat is tartalmaznak, amelyek kiválaszthatók, és más megmaradó vagy beállítási oldalakra vezetnek.

A Tuner (Rádióvevõ) menü például a kijelzõn maradó oldal.

Beállítási oldalak

A beállítási oldalak olyan menüoldalak, amelyeken beállításokat, pl. hangbeállításokat, stb. végezhet el.

Az CD Extras (CD extrák) menü például beállítási menü.

Menüszintek

Az Infotainment rendszer menüi strukturált, többszintû menük. Az aktuális menüszintet a képernyõ szélén vízszintes vonalak jelzik (pl. Main Display (Fõmenü) = nincs vonal, Radio (Rádió) kijelzõn maradó oldal = 1 vonal, stb.).

Választás menübõl.

A menü pontjait a kurzorral választhatja ki, amit a többfunkciós gomb forgatásával mozgathat. A kurzor keret (sáv) formájában jelenik meg. Jelzi a kiválasztott menüpontot.

Forgassa a többfunkciós 7gombot mindaddig, míg a kívánt menüpont megjelenik.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

A kapcsolódó funkció végrehajtódik, vagy másik menü jelenik meg.

6

17

A kezelési utasítás következõ fejezeteiben a fenti mûveletek a következõ mûveletben vannak összefoglalva:

Válassza ki a menüpontot.

Egyes menükben a beállításokat a többfunkciós gomb forgatásával végezheti el.

Az aktív funkciókat a menüpont elõtt látható bejelölt jelölõnégyzet ( ) vagy kiválasztott opciós mezõ ( ) jelzi.

Az inaktív funkciókat a menüpont elõtt látható nem bejelölt jelölõnégyzet ( ) vagy nem kiválasztott opciós mezõ ( ) jelzi.

Választás listából

Egyes menük a kijelzõn lista formájában jelennek meg.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

A kurzor felfelé vagy lefelé mozog.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Ezzel választását megerõsítette.

A kezelési utasítás következõ fejezeteiben a fenti mûveletek a következõ mûveletben vannak összefoglalva:

Válassza ki a kívánt listaelemet.

Ha a kurzort a kijelzõ tetejére vagy aljára viszi, további listaelemek jelennek meg. A kurzor pillanatnyi helyzetét a listában a kijelzõ jobb oldalán látható gördítõsáv jelzi.

Egyes listákban az utoljára kiválasztott listaelemet nyíl jelzi.

A lista neve és elemeinek száma a lista fölött látható.

Egymást átfedõ menük

Egyes esetekben a kijelzõn az Infotainment rendszerrel vagy a jármû más egységeivel kapcsolatos kiegészítõ megjegyzések és információk is megjelennek.

A jelenlegi menü az információs dobozzal van átfedésben.

Egyes átfedõ menük mûködését jóvá kell hagyni (pl. a közlekedési híreket, amikor telefonbeszélgetés folyik), míg mások rövid idõ után automatikusan eltûnnek.

Például CD/MP3 üzemmódban (csak ha a TP aktív) a közlekedési hírek továbbítása alatt a közlekedési program jelenik meg.

18

 

Vagy:

 

Ismételje a következõ lépéseket, míg a

 

fõmenü meg nem jelenik.

 

Forgassa a többfunkciós 7gombot

 

 

balra, míg a címsávban meg nem

 

 

jelenik a “Return” (Visszatérés).

 

Fordítsa el a többfunkciós 7gombot.

 

Vagy:

 

Nyomja le a MAIN 5gombot.

A Fõmenü kiválasztása

 

Megjelenik a fõmenü.

Ha a Fõmenüt kívánja használni, járjon el a

Ha egy almenü pontot a MAIN 5

következõképpen:

gomb megnyomásával elhagy, a

Forgassa a többfunkciós 7gombot

megfelelõ funkciógomb

mindaddig jobbra, míg a “Main” (Fõ)

megnyomásával közvetlenül visszatér

oda.

menüpont megjelenik.

 

Fordítsa el a többfunkciós 7gombot.

 

Megjelenik a fõmenü.

Ha egy almenü pontot a “Main” fõmenü kiválasztásával elhagy, a megfelelõ funkciógomb megnyomásával közvetlenül visszatér oda.

A rádió vagy CD menü kiválasztása

Az AUDIO 3gomb használatával válassza ki a tárdió vagy CD menüt:

Nyomja meg az AUDIO 3gombot.

Megjelenik a rádió vagy CD menü.

Az utoljára behangolt rádióállomás vagy az utoljára lejátszott CD zeneszám látható a kijelzõn.

Az utoljára behangolt rádióállomás vagy az utoljára lejátszott CD zeneszám hallható.

19

 

A Sound (Hang) menü kiválasztása

 

Nyomja le a SOUND 4gombot.

 

 

Megjelenik a Sound (Hang) menü.

 

Vagy:

 

 

Ön most az Audio (Hangrendszer)

 

 

menüben van.

 

Válassza a “Sound” (Hang)

 

 

menüpontot.

 

 

A “Sound” (hang) menü vagy az

Az Audio (Hangrendszer) menü

 

utoljára kiválasztott almenü jelenik

 

meg.

kiválasztása

 

 

 

Az Audio (Hangrendszer) menüben a

Menü elhagyása

Sound (Hang) menühöz való

Egy menübõl való kilépésnek két módja

hozzáféréshez váltson az FM, AM

van:

hullámsávok és a CD lejátszó/CD váltó

-

A többfunkciós gombbal

között.

-

A funkciógombokkal

Ha az Audio (Hangrendszer) menüt

 

Ha egy almenübõl egy funkciógomb

kívánja használni, járjon el a

 

következõképpen:

 

megnyomásával lép ki, közvetlenül az

Most a Tuner (Rádióvevõ), CD vagy a

 

utoljára kiválasztott almenübe juthat,

 

amikor legközelebb egy menüt kíván

Sound (Hang) menüben van.

 

 

kiválasztani.

Forgassa a többfunkciós 7gombot

 

 

 

balra, míg a címsávban meg nem

 

 

jelenik a “Return” (Visszatérés).

 

 

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

 

 

Megjelenik az Audio (Hang) menü.

Menübõl való kilépés a többfunkciós

gombbal

Forgassa a többfunkciós 7gombot

balra, míg a címsávban meg nem

jelenik a “Return” (Visszatérés).

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a következõ, magasabb

szintû menü.

A fõmenüben ez az opció nem elérhetõ.

20

Vagy:

Forgassa a többfunkciós 7gombot balra, míg az alsó sávban meg nem jelenik a “Main” (Fõ) menü.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a fõmenü.

Listákban, beviteli menükben és a fõmenüben ez az opció nem elérhetõ.

Menübõl való kilépés a funkciógombokkal

Egy menübõl a funkciógombok használatával is kiléphetünk.

AUDIO gomb:

Nyomja meg az AUDIO 3gombot.

Megjelenik a rádió vagy CD menü.

SETTINGS (beállítások) gomb:

A fõmenübõl a SETTINGS fgomb segítségével elért menükbõl ugyanazzal a gombbal is ki lehet lépni.

Nyomja le a SETTINGS fgombot.

Megjelenik a megfelelõ menü.

SOUND (hang) gomb:

Nyomja le a SOUND 4gombot.

Megjelenik a Sound (Hang) menü.

MAIN gomb:

Nyomja meg a MAIN 5gombot.

Megjelenik a fõmenü.

A bemenetek törlése

Egy bemenet törléséhez tegye a következõket:

A többfunkciós 7gombot forgassa balra mindaddig, amíg a “Cancel” (törlés) menüpont meg nem jelenik.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Távvezérlés a kormánykerékrõl

A közlekedésbiztonság és a kényelem fokozása érdekében a kormánykeréken a következõ távvezérlõ gombok találhatók:

Beállítókerék Rj

A beállítókerék Rj ugyanazokat a funkciókat látja el, mint a többfunkciós gomb.

}kgomb

A hangvezérlés aktiválása/kikapcsolása

Nyomja meg a }kgombot a hangvezérlés aktiválásához vagy kikapcsolásához. Lásd még: 96. oldal “Hangvezérlés”.

{l

Telefonhívás

Nyomja meg a {lgombot a telefonhívás elkezdéséhez vagy befejezéséhez

Imés Jngomb

Keresõgombok

Rádió: Keresés felfelé/lefelé

CD/MP3: Mûsorszám átugrása elõre/ vissza

21

Beállítókerék zo

Hangerõ-szabályozás

A hangerõ növeléséhez vagy

csökkentéséhez forgassa a beállítókereket zofelfelé vagy lefelé.

A hangerõ folyamatos változtatásához tartsa a beállítókereket zo lenyomva.

Némítás

Tartsa a beállítókereket zo lenyomva, míg a kijelzõn a “Mute volume” (Hang elnémítva) kijelzés meg nem jelenik.

Az Infotainment rendszer némított üzemmódban van.

A kpvagy jqgomb

Kurzorgombok

Nyomja meg a kpgombot a kurzor jobbra vagy lefelé mozgatásához

Nyomja meg a jqgombot a kurzor balra vagy felfelé mozgatásához.

A Zrgomb

Kiválasztó gomb

Nyomja meg a Zrgombot a választás megerõsítéséhez

A O sgomb

A hangvezérlés aktiválása/kikapcsolása

Nyomja meg a O sgombot a hangvezérlés aktiválásához vagy kikapcsolásához. Lásd még: 96. oldal “Hangvezérlés”.

A + uvagy - tgomb

Hangerõbeállítás

A hangerõ fokozatos növeléséhez

egyszer vagy többször nyomja le a + ugombot.

A hangerõ fokozatos csökkentéséhez

egyszer vagy többször nyomja le a - tgombot.

Ha a gombot lenyomva tartja, a hangerõ folyamatosan változik.

Twin Audio 3

GVezetés közben a Twin Audiót csak az utasok használhatják, a vezetõ nem.

A Twin Audio lehetõvé teszi, hogy a hátsó ülésen ülõ utasok az Infotainment rendszeren beállított hangforrástól függetlenül hallgassanak zenét. Számos funkciót, pl. a keresést vagy a mûsorszám átugrását a Twin Audióról közvetlenül lehet vezérelni.

A zenehallgatáshoz két sztereó fejhallgató csatlakozóaljzat (3,5 mm-es jack dugó aljzat) áll rendelkezésre. Ehhez 32 ohmos impedanciájú fejhallgatók használatát javasoljuk.

A hangerõk külön-külön szabályozhatók.

A fejhallgatók nem tartoznak a gépkocsi tartozékai közé.

A gépkocsiba annak típusától függõen különbözõ kezelõelemek vannak beszerelve.

22

Beés kikapcsolás

Az Infotainment rendszert be kell kapcsolni.

A Twin Audio beilletve

kikapcsolásához a gépkocsi típusától függõen az ON/OFF (vagy Pz gombot kell megnyomni.

A Twin Audio használatához a gyújtás

bekapcsolása után nyomja le ismét az ON/OFF (vagy a Pzgombot.

Amikor a Twin Audio be van kapcsolva, az utastér hátsó részében felszerelt hangszórók el vannak némítva.

A Twin Audio kikapcsolásakor az utastér hátsó részében felszerelt hangszórók ismét aktiválódnak.

A hangerõ beállítása

Az egyes fejhallgatók hangerejét a gépkocsi típusától függõen a következõképpen kell beállítani:

Forgassa el a VOLUME ;vagy : gombot a hangerõ beállításához.

Vagy:

A hangerõ beállításához nyomja le

a -/+ wvagy a /gombot a hangerõ beállításához.

Hangforrás kiválasztása

A rádió üzemmódba kapcsoláshoz nyomja le a TUNER yvagy az Ü gombot.

A CD üzemmódba kapcsoláshoz nyomja le a CD !vagy a Ögombot.

Hullámsáv kiválasztása

Az FM és az AM sávok közötti átváltáshoz nyomja meg a TUNER y vagy a Ügombot egyszer vagy többször.

Ha az Infotainment rendszerben audio forrásként a rádió van kijelölve, akkor nem lehet hullámsávot váltani.

Keresés

Az qxvagy a w%gomboknak ugyanaz a funkciójuk, mint a négyirányú görgetõbillentyûnek qvagy az wbaz Infotainment rendszerben. Lásd 8. oldal “Rövid áttekintés”.

A Twin Audio qxvagy az w% gombjai nem aktívak, ha az Infotainment és a TwinAudio rendszerben ugyanaz a hangforrás (rádió vagy CD) van kiválasztva.

Mûködtetési korlátozások

A Twin Audio segítségével csak azt a hangforrást lehet vezérelni, amelyik az Infotainment rendszerben használaton kívül van. Az Infotainment rendszer segítségével történõ vezérlés mindig elsõbbséget élvez a Twin Audióval történõ vezérlés elõtt.

Példa: Ha az elülsõ üléseken utazók FM rádióállomást hallgatnak, akkor a Twin Audio rendszerbõl sem a hullámsávot, sem az állomást nem lehet módosítani. A Twin Audio rendszer segítségével azonban a CD-cserélõ távvezérelhetõ.

Ha az Infotainment rendszerben aktív a TP funkció, és CD lemezt lejátszása van folyamatban, akkor a Twin Audio

rendszerben csak eltérõ TP állomást lehet beállítani.

A Twin Audióval a véletlenszerû CD mûsorszám-választási funkció nem használható.

23

 

 

Vagy:

A következõ információk jeleníthetõk meg:

 

 

Ismételje a következõ lépéseket, míg a

-

külsõ hõmérséklet

 

 

fõmenü meg nem jelenik.

-

idõ

 

 

Forgassa a többfunkciós 7gombot

 

 

-

az audiórendszer információi

 

 

 

balra, míg a címsávban meg nem

 

 

 

- a fedélzeti számítógép információi 3

 

 

 

jelenik a “Return” (Visszatérés).

 

 

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

 

vagy a dátum

 

 

-

telefon paraméterek

 

 

Egyes beviteli menükben ez az opció nem

 

 

-

funkcióvezérlési 3 üzenetek

 

 

 

elérhetõ.

Fõmenü

Vagy:

-

a légkondicionáló rendszer

Nyomja meg a MAIN 5gombot.

 

információi 3

A fõ menü csak információt szolgáltató nézet.

 

Megjelenik a fõmenü.

A SIM kártyával kapcsolatos információ az

Három fõ menü nézet, az Audio

Ha egy almenübõl a MAIN 5gomb

52. oldal “A telefon mûködése” fejezetben

olvasható.

(Hangrendszer), a telefon és a fedélzeti

 

megnyomásával lép ki, közvetlenül az

 

 

 

számítógép (Onboard computer) 3 között

 

A fedélzeti számítógép információi 3

 

utoljára kiválasztott almenübe juthat,

választhat.

 

amikor legközelebb egy menüt kíván

A fedélzeti számítógép adatai 3,

 

 

 

Ha a Fõmenüt kívánja használni, járjon el a

 

kiválasztani.

amelyeket a BC 8gombbal választhat ki.

következõképpen:

 

 

Lásd a Kezelési kézikönyvben.

Forgassa a többfunkciós 7gombot

 

 

 

 

 

jobbra, míg az alsó sávban meg nem

 

 

 

 

 

jelenik a “Main” (Fõ) üzenet.

 

 

 

 

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

 

 

 

 

 

Megjelenik a fõmenü.

 

 

 

 

Listákban és beviteli menükben ez az opció nem elérhetõ.

24

Audio információk

A következõ audiórendszerrel kapcsolatos információk:

-a jelenlegi állomásmemória hely vagy CD száma

-a jelenlegi állomás neve vagy frekvenciája, vagy a CD mûsorszám száma vagy címe

-“Ha a regionális funkció aktív, a “REG” kijelzés látható. Lásd még: 38. oldal “Regionális mûsorok”.

-“Ha az automatikus tárolás memóriafunkció aktív, az “AS” kijelzés látható. Lásd még: 39. oldal ““Autostore” (Automatikus tárolás) (AS)”.

-Ha az RDS funkció aktív, a rendszer kijelzi a program nevét. Lásd még: 32. oldal “Rádiós adatrendszer (RDS)”.

- “TP]” vagy “[ ]” látható a kijelzõn, ha a közlekedési program funkció aktív. Lásd még: 35. oldal “Közlekedési hírek (TP)”.

-“CD in” látható, ha CD lemez van behelyezve. Lásd még: 42. oldal “CD/ MP3 lejátszó, CD-váltó”.

-“MP3” ha MP3 CD lemez van behelyezve. Lásd még: 42. oldal “CD/ MP3 lejátszó, CD-váltó”.

Külsõ hõmérséklet

A pillanatnyi külsõ hõmérséklet kijelzése. Lásd a Kezelési kézikönyvben.

Idõ

A pontos idõ kijelzése. Lásd a Kezelési kézikönyvben.

Információk a légkondicionáló rendszerrõl 3

Lásd a Kezelési kézikönyvben.

25

Hangbeállítások

A Sound (Hang) menüben a következõ menüpontok találhatók, amelyek a SOUND 4gomb segítségével érhetõk el:

- Treble (magas hangszín):

Magas frekvenciájú hangok erõsítése vagy gyengítése

- Bass (basszus): Alacsony frekvenciájúhangok erõsítése vagy gyengítése

- Fader (elsõ-hátsó hangerõszabályozó) 3:

Hangerõ

megosztása

- Balance (balansz): Hangerõ jobb/ baloldali megosztása

- Sound (Hang):

Elõre beállított

 

hangszínek

 

kiválasztása

Magas

Ezzel a funkcióval állíthatja be a magas frekvenciákat.

Vegye figyelembe, hogy minden végrehajtott hangoptimalizálás

(lásd 27. oldal “Hang”) kikapcsolódik.

A magas hang beállítások a pillanatnyilag kiválasztott hangforrásra vonatkoznak, és az FM, AM és CD-váltóra külön-külön tárolódnak.

Válassza a “Treble” (Magas)

menüpontot a Sound (Hang) menübõl (SOUND 4gomb).

Megjelenik a “Treble” (Magas) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Hang menü a beállításokkal.

Ha beállította a magas hangot, akkor a hangmenüben automatikusan kiválasztja a “User” (Felhasználó) opciómezõt. Lásd: 27. oldal “Hang”.

Mély

Ezzel a funkcióval állíthatja be a mély frekvenciákat.

Vegye figyelembe, hogy minden végrehajtott hangoptimalizálás

(lásd 27. oldal “Hang”) kikapcsolódik.

A magas hang beállítások a pillanatnyilag kiválasztott hangforrásra vonatkoznak, és az FM, AM és CD-váltóra külön-külön tárolódnak.

Válassza a “Bass” (Mély) menüpontot a Sound (Hang) menübõl (SOUND 4 gomb).

Megjelenik a “Treble” (Magas) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Hang menü a beállításokkal.

Ha beállította a magas hangot, akkor a hangmenüben automatikusan kiválasztja a “User” (Felhasználó) opciómezõt. Lásd: 27. oldal “Hang”.

26

Fader (elsõ-hátsó hangerõszabályozó) 3

Ezzel a funkcióval állíthatja be a hangerõ eloszlását az elsõ és hátsó hangszórók között.

Válassza a “Fader” (elsõ-hátsó

hangerõ) menüpontot a Sound (Hang) menübõl (SOUND 4gomb).

Megjelenik a “Fader” (elsõ/hátsó hangerõ) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Hang menü a beállításokkal.

Balance (Balansz)

Ezzel a funkcióval állíthatja be a hangerõ eloszlását a bal és jobb oldal között.

Válassza a “Balance” (balansz)

menüpontot a Sound (Hang) menübõl (SOUND 4gomb).

Megjelenik a “Balance” (balansz) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Hang menü a beállításokkal.

Hang

Ezzel a funkcióval optimalizálhatja a hangot.

Válassza a “Sound” (Hang)

menüpontot a Sound (Hang) menübõl (SOUND 4gomb).

Megjelenik a Sound (Hang) menü.

A következõ opciókat választhatja: Jazz, Voice (beszéd), Pop, Classic (komolyzene), Rock, User (felhasználó által beállítható hangszín, lásd “Magas” és 26. oldal “Mély”).

Válassza ki a kívánt menüpontot.

27

Hangerõ-beállítások

Ezt a funkciót a Tuner (Rádióvevõ) vagy CD menüben (TUNER 3gomb) állíthatja be.

Nyomja le a SETTINGS f (BEÁLLÍTÁSOK) gombot.

Megjelenik az Audio Settings (Hangbeállítások) menü.

Válassza a “Volumes” (Hangerõbeállítások) menüpontot.

Megjelenik a Volumes (hangerõbeállítások) menü.

A “Volumes” (Hangerõ-beállítások) menüben a következõ menüpontok érhetõk el:

-

TA Volume:

A közlekedési hírek

 

 

hangereje

-

SDVC:

Sebességfüggõ

 

 

hangerõszabályozás

-

Telefon hangerõ: A kihangosított

 

 

telefon hangereje

-

Hangüzenet:

A hangüzenet

 

 

hangereje

-

Bekapcsolási hangerõ:

 

 

Maximális hangerõ

 

 

a bekapcsolás után

Közlekedési hírek hangereje

Ezzel a funkcióval állíthatja be a közlekedési hírek hangerejét.

Válassza a “TA Volume” (Közlekedési hírek hangereje) menüpontot.

Megjelenik a közlekedési hírek hangerejét szabályozó csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Volumes (hangerõ-beállítások) menü.

SDVC

A környezeti és útzajok ellensúlyozásához az Infotainment rendszer hangereje a jármû sebességétõl függõen változhat.

A sebességfüggõ hangerõt az SDVC funkció segítségével állíthatja be.

Válassza az “SDVC” (sebességfüggõ hangerõ) menüpontot.

Megjelenik a “Speed dependent volume control” (sebességfüggõ hangerõ) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Volumes (hangerõ-beállítások) menü.

28

Telefon hangerõ

Ezt a funkciót a kihangosított telefon hangerejének beállítására használhatja.

Válassza a “Phone volume” (telefon hangerõ) menüpontot.

Megjelenik a “Volume” (hangerõ) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Volumes (hangerõbeállítások) menü.

Hangüzenet hangerõ

Ezt a funkciót a hangüzenet hangerejének beállítására használhatja.

Válassza az “Voice output” (hangüzenet) menüpontot a hangerõ menüben.

Megjelenik a “Voice output” (hangüzenet) menü.

Válassza az “Announc.” (közlemény) menüpontot.

Kijelöli az “Announc” (közlemény) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Zene lehalkítás Be/Ki

A hangüzenet alatt a zene lehalkításának bekapcsolásához/kikapcsolásához járjon el a következõk szerint:

Jelölje be vagy törölje ki az “Announc. without music” (Közlemény zene nélkül) jelölõnégyzetet.

– bekapcsolva. A zene lehalkul.

– kikapcsolva. A zene hallható marad.

Bekapcsolás utáni hangerõ

Ezzel a funkcióval állíthatja be a bekapcsolás utáni maximális hangerõt.

Válassza a “Start-up volume” (bekapcsolás utáni hangerõ) menüpontot.

A kijelzõn megjelenik a “Music volume when switching on the radio” (zenei hangerõ a rádió bekapcsolása után) csúszka.

Forgassa a többfunkciós 7gombot a kívánt értékre.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

Megjelenik a Volumes (hangerõ-beállítások) menü.

A rádió bekapcsolása után a kiválasztott maximális bekapcsolási hangerõ csak akkor módosítható, ha a rádió legutóbbi kikapcsolásánál választott hangerõ nagyobb volt, mint a kiválasztott bekapcsolási hangerõ.

Ha a gépkocsi több mint öt percig kivett gyújtáskulccsal parkol, akkor a rádió ismételt bekapcsolásánál érvényes lesz a kiválasztott maximális bekapcsolási hangerõ.

29

Rádió

Az Infotainment rendszer bekapcsolása

Nyomja meg a P1gombot.

A rendszer lejátssza az utoljára kiválasztott hangforrást.

 

Hullámsáv kiválasztása

 

(Rádió üzemmódhoz)

 

A következõ hullámsávok állnak

 

rendelkezésre:

 

-

FM= frekvenciamodulált.

 

-

AM= amplitúdómodulált.

 

 

Ön most az utoljára behangolt

 

 

állomást hallgatja.

 

 

Ön most a Tuner (rádióvevõ) menüben

Rádió üzemmód

 

van.

Forgassa a többfunkciós 7gombot

A CD/MP3 üzemmódból rádió üzemmódba

való átkapcsoláshoz tegye a következõket:

 

balra, míg a címsávban meg nem

 

jelenik a “Return” (Visszatérés)

Nyomja meg az AUDIO 3gombot.

 

 

menüpont.

Megjelenik a Tuner (Rádióvevõ) menü.

Nyomja meg a többfunkciós 7gombot.

A készülék veszi azt a rádióállomást,

 

Megjelenik az Audio (Hang) menü.

amelyre utoljára ráhangolt.

Válassza az FM vagy AM hullámsávot.

 

 

A készülék az ebben a hullámsávban

 

 

utoljára kiválasztott állomást veszi és

 

 

jelzi ki.

30

Állomáskeresés

Többféle állomáskeresési mód áll rendelkezésre:

-“Station” (Állomás) menü, lásd a következõ bekezdést.

-RDS állomáskeresés, lásd 33. oldal

-Állomáskeresés mûsorfajta szerint, lásd 34. oldal

-Közlekedési mûsort sugárzó adó keresése, lásd 36. oldal

-Automatikus állomáskeresés, lásd 37. oldal

-Manuális állomáskeresés, lásd 37. oldal

“Station” (Állomás) menü

A Tuner (rádióvevõ) menübõl indulva nyissa meg a Station (állomás) menüt a következõk szerint:

Válassza a “Station” (Állomás) menüpontot.

A Station (Állomás) menü a következõ területeket tartalmazza:

-A felsõ területen a tárolt állomásokat hívhatja elõ. Lásd: “Tárolt állomások elõhívása a Station (Állomás) menü segítségével”.

-Az alsó területen egyéb fogható állomásokat hívhat elõ. Lásd: “Fogható állomások elõhívása a Station (állomás) menü segítségével”.

-A középsõ területen a fogható állomások listáját frissítheti fel a “Search available stations” (Fogható állomások keresése) menüpont segítségével. Lásd: 32. oldal “Az állomások listájának frissítése”.

Tárolt állomások elõhívása a Station (Állomás) menü segítségével

Vigye a kurzort a memóriahelyek listájára (felsõ terület).

Az éppen vett állomást nyíl jelzi.

Válassza ki a kívánt állomást.

Megjelenik a Tuner (Rádióvevõ) menü.

Megjelenik az újonnan behangolt állomás.

A készülék veszi az újonnan behangolt állomást.

Fogható állomások elõhívása a Station (állomás) menü segítségével

Vigye a kurzort a fogható állomások listájára (alsó terület).

Az éppen vett állomást nyíl jelzi.

Válassza ki a kívánt állomást.

6

31

Megjelenik a Tuner (Rádióvevõ) menü.

Megjelenik az újonnan behangolt állomás.

A készülék veszi az újonnan behangolt állomást.

Az állomások listájának frissítése

A rendszer automatikusan frissíti a fogható állomások listáját. A listát manuálisan is frissítheti.

Válassza a “Search available stations” (Rendelkezésre álló állomások keresése) menüpontot (középsõ terület).

Megjelenik a Tuner (Rádióvevõ) menü.

“Memory” (memória) jelenik meg.

A keresés közben a rádió elnémul.

Rádiós adatrendszer (RDS)

Az RDS a rádióállomások által nyújtott szolgáltatás, amely lehetõvé teszi a kívánt FM csatornák megkeresését és interferenciamentes vételét. Lásd a 127. oldal “Kislexikon”fejezetet.

Az RDS csak az FM sávban használható.

Az RDS beés kikapcsolása

Ha bekapcsolja az RDS-t, az automatikus keresés során a rendszer csak RDS állomásokat keres.

Ha bekapcsolja az RDS-t, az automatikus keresés során a rendszer csak RDS állomásokat keres.

Ez a funkció az Audio menüben állítható be.

Nyomja le a SETTINGS f (BEÁLLÍTÁSOK) gombot.

Megjelenik az Audio Settings (Hangbeállítások) menü.

Válassza az “RDS” (rádiós adatrendszer) menüpontot.

Megjelenik az RDS (rádiós adatrendszer) menü.

Jelölje be vagy törölje ki az “ON” jelölõnégyzetet.

– bekapcsolva. Az RDS be van kapcsolva.

– kikapcsolva. Az RDS ki van kapcsolva.

Ha a pillanatnyilag beállított állomás nem RDS-állomás, a rádió automatikusan megkeresi a következõ fogható RDS-állomást, ha az RDS funkció be van kapcsolva.

Ha az RDS funkció aktív, a rendszer kiírja az RDS állomás nevét.

Ha az RDS funkció nincs bekapcsolva, a rendszer az RDS állomás frekvenciáját írja ki.

Az automatikus tárolás aktiválásakor az RDS is automatikusan aktiválódik. (lásd 39. oldal ““Autostore” (Automatikus tárolás) (AS)”). Elõször az összes fogható RDS állomás tárolódik.

32

Loading...
+ 104 hidden pages