Miele Scout RX2, SLQL0 User Manual [ru]

0 (0)

Инструкция по эксплуатации и гарантия качества

Робот-пылесос

ru-RU, KZ

HS18

M.-Nr. 11 561 540

Содержание

 

Указания по безопасности и предупреждения ..........................................

4

Описание прибора...........................................................................................

12

Ваш вклад в охрану окружающей среды ....................................................

16

Работа робота-пылесоса и его особенности .............................................

18

Принадлежности, входящие в комплект .....................................................

18

Подключение....................................................................................................

18

Эксплуатация ...................................................................................................

21

Включение и выключение.................................................................................

21

Начало уборки ...................................................................................................

21

Окончание уборки, начатой от базовой станции............................................

22

Окончание уборки, начатой с любого места в помещении ...........................

22

Управление уборкой вручную ..........................................................................

22

Прерывание уборки ..........................................................................................

23

Навигация вручную (без уборки)......................................................................

23

Отправка прибора на базовую станцию .........................................................

23

Режимы работы .................................................................................................

23

Выбор режима работы......................................................................................

24

Окончание текущего режима работы ..............................................................

24

Настройка таймера ...........................................................................................

24

Выключение таймера ........................................................................................

26

Включение таймера/индикация установленного времени начала работы...

26

Выключение звуковых сигналов ......................................................................

26

Уменьшение максимальной высоты при преодолении препятствий ............

26

Мобильное приложение Scout RX2 ..............................................................

27

Wi-Fi ....................................................................................................................

27

Включение функции соединения на роботе-пылесосе ..................................

27

Функция видеосъёмки.......................................................................................

28

Извлечение модуля Wi-Fi ..................................................................................

28

Техобслуживание.............................................................................................

29

Удаление пыли из контейнера..........................................................................

29

Очистка контейнера для сбора пыли ..............................................................

30

Очистка фильтра выходящего воздуха ...........................................................

30

Очистка боковых щеток....................................................................................

31

Очистка щётки-валика ......................................................................................

31

Очистка уплотнений контейнера для сбора пыли ..........................................

32

Замена модуля уплотнений контейнера для сбора пыли ..............................

33

Очистка переднего колеса ...............................................................................

33

2

Содержание

Очистка сенсоров..............................................................................................

33

Замена батареек в пульте дистанционного управления ................................

34

Замена аккумулятора........................................................................................

34

Чистка и уход....................................................................................................

35

Хранение/Заводские настройки ...................................................................

35

Сервисная служба...........................................................................................

36

Контактная информация для обращения в случае неисправностей ............

36

Гарантия .............................................................................................................

36

Что делать, если ..............................................................................................

37

Сообщения о неисправностях.......................................................................

40

Документы соответствия ...............................................................................

42

Технические характеристики.........................................................................

42

Дата изготовления/Условия транспортировки и Условия хранения......

42

Дата изготовления.............................................................................................

42

Условия транспортировки ................................................................................

42

Условия хранения.........................................................................................

42

Условия хранения..............................................................................................

42

Технические характеристики.........................................................................

43

Заявление о соответствии товара................................................................

43

Авторские права и лицензии .........................................................................

44

Гарантия качества товара ..............................................................................

45

Контактная информация о Miele...................................................................

48

3

Указания по безопасности и предупреждения

Данный робот-пылесос отвечает нормам технической безо-

пасности. Ненадлежащая эксплуатация может привести к травмам и материальному ущербу.

Перед первым использованием робота-пылесоса прочитайте инструкцию по эксплуатации. В ней содержатся подробные указания по безопасности, использованию и техническому об-

служиванию робота-пылесоса. Вы обезопасите себя и других людей, а также предотвратите повреждения.

В соответствии со стандартом IEC 60335-1 компания Miele на-

стоятельно рекомендует ознакомиться с главой «Подключе-

ние» и следовать указаниям и предупреждениям по безопас-

ности.

Компания Miele не несёт ответственности за повреждения, вы-

званные несоблюдением данных указаний.

Сохраните инструкцию по эксплуатации и по возможности пе-

редайте её следующему владельцу прибора.

Выключайте робот-пылесос перед каждым техобслуживанием,

а также перед длительным хранением, уходом за прибором,

устранением проблем и неполадок. Для этого переведите пе-

реключатель I/0 сбоку на роботе-пылесосе в положение 0. Так же действуйте при необычном поведении прибора.

4

Указания по безопасности и предупреждения

Надлежащее использование

Этот робот-пылесос предназначен для ухода за полом в до-

машних хозяйствах или подобных бытовых условиях исключи-

тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не свя-

занных с осуществлением предпринимательской деятельности.

Этот робот-пылесос не предназначен для использования вне помещений. Эксплуатация прибора допускается только в усло-

виях, которые соответствуют требованиям, предъявляемым к жилым помещениям.

Используйте робот-пылесос исключительно для чистки сухих поверхностей. Другие области применения, реконструкция при-

бора и любые изменения недопустимы.

Лицам, которые по состоянию здоровья или из-за отсутствия опыта и соответствующих знаний не могут уверенно управлять роботом-пылесосом, не рекомендуется его эксплуатация без присмотра или руководства со стороны ответственного лица.

5

Указания по безопасности и предупреждения

Если у Вас есть дети

Опасность удушья! Не позволяйте детям играть с упаковкой

(например, пленкой): дети могут завернуться в нее или натянуть на голову, что приведет к удушью. Храните упаковочный матери-

ал в недоступном для детей месте.

Детей младше 8 лет не следует допускать близко к роботу-пы-

лесосу, или они должны быть при этом под постоянным при-

смотром.

Дети старше 8 лет могут пользоваться роботом-пылесосом без надзора взрослых, если они достаточно уверенно могут им управлять. Дети должны осознавать возможную опасность, свя-

занную с неправильной эксплуатацией.

Не разрешайте детям проводить чистку и техобслуживание робота-пылесоса без Вашего присмотра.

Присматривайте за детьми, находящимися вблизи от робота-

пылесоса. Не позволяйте детям играть с прибором.

Аккумулятор и батарейки пульта дистанционного управления должны быть недоступны для детей.

6

Указания по безопасности и предупреждения

Техническая безопасность

Робот-пылесос работает от напряжения 14,4 В.

Он является прибором III класса защиты.

Это прибор, у которого защита от поражения электрическим то-

ком основана на питании от источника безопасного сверхнизко-

го напряжения и при этом не возникает напряжения выше безо-

пасного сверхнизкого напряжения. Зарядка робота-пылесоса осуществляется через штекерное соединение класса защиты II (сетевое напряжение).

Перед каждым использованием проверяйте, что у робота-пы-

лесоса и у всех прилагаемых к нему принадлежностей нет види-

мых повреждений. Не пользуйтесь поврежденными деталями.

Сетевая розетка должна быть защищена предохранителем с номиналом 16 A или 10 A.

Перед эксплуатацией сравните указанные на типовой таблич-

ке параметры подключения робота-пылесоса и блока питания

(сетевое напряжение и частота) с данными электросети. Они должны обязательно совпадать.

Надежная и безопасная работа робота-пылесоса гарантиро-

вана лишь в том случае, если его базовая станция подключена к централизованной электросети.

Храните робот-пылесос при температуре окружающей среды не ниже 0 °C и не выше 60 °C.

Гарантийный ремонт робота-пылесоса имеет право произво-

дить только авторизованная компанией Miele сервисная служба,

в противном случае при последующей неисправности право на

гарантийное обслуживание теряется.

7

Указания по безопасности и предупреждения

Ремонтные работы имеют право производить только автори-

зованные фирмой Miele специалисты. Вследствие неправильно выполненных ремонтных работ может возникнуть серьезная опасность для пользователя.

Следите за тем, чтобы сетевой кабель не был поврежден, де-

формирован или перекручен. Не ставьте на него никакие тяже-

лые предметы.

Не допускайте, чтобы робот-пылесос переезжал через сете-

вой кабель и другие электрические кабели.

Для зарядки аккумулятора используйте только принадлеж-

ности из комплекта (адаптер, блок питания, базовую станцию).

Заряжайте робот-пылесос при температуре окружающей сре-

ды не ниже 10 °C и не выше 45 °C.

Аккумуляторы и батарейки могут потечь. Избегайте контакта глаз и кожи с вытекшей едкой жидкостью. В случае контакта промойте водой и обратитесь за медицинской помощью.

Робот-пылесос для распознавания ступеней и выступов осна-

щен датчиками. Не накрывайте эти датчики и камеры, следите за тем, чтобы на функцию датчиков во время движения не по-

влияли разложенные предметы.

Не приклеивайте наклейки на переднюю сторону базовой станции, за которой находится инфракрасный передатчик. Не ставьте перед ним никакие предметы.

Никогда не погружайте робот-пылесос и прилагаемые при-

надлежности в воду. Очищайте все детали только сухой или слегка влажной салфеткой.

Не роняйте робот-пылесос и прилагаемые принадлежности.

Упавшие или поврежденные детали нельзя продолжать исполь-

зовать в целях безопасности.

8

Указания по безопасности и предупреждения

Только при использовании оригинальных запчастей фирма

Miele гарантирует, что будут выполнены

требования к безопасности. Вышедшие из строя детали должны заменяться только на оригинальные запчасти.

Правильная эксплуатация

Не пользуйтесь роботом-пылесосом без контейнера для сбо-

ра пыли, фильтра предварительной очистки и фильтра выходя-

щего воздуха.

Убирайте с пола все хрупкие и лёгкие предметы и следите за тем, чтобы робот-пылесос не мог запутаться в верёвках, гарди-

нах, бахроме, кабелях и т. п.

Не подпускайте домашних животных близко к роботу-пылесо-

су. Также не позволяйте животным стоять или сидеть на пылесо-

се.

Примите соответствующие меры, чтобы предотвратить паде-

ние робота-пылесоса, например, с открытых балконов. Для это-

го блокируйте доступ в подобные места, например, соорудив физическое препятствие.

Не используйте пылесос для уборки горящих или тлеющих предметов, например, сигарет, неостывшей золы или непо-

гасших углей. Не пользуйтесь роботом-пылесосом вблизи от-

крытого камина.

Не пылесосьте роботом-пылесосом жидкости и влажную грязь. Ковры и ковровые покрытия после влажной уборки или обработки шампунем можно пылесосить только после полного высыхания.

Не допускайте, чтобы прибор пылесосил пыль от тонера. То-

нер, который используется, например, в принтерах или копиро-

вальных аппаратах, обладает электропроводностью.

9

Указания по безопасности и предупреждения

Не допускайте, чтобы прибор пылесосил легковоспламеня-

ющиеся или взрывоопасные вещества или газы, и не пользуй-

тесь им в местах, где хранятся такого рода вещества.

Не садитесь и не ложитесь во время уборки на поверхности,

подлежащие очистке, чтобы длинные волосы и свободная одеж-

да не оказались вблизи щетки-валика и других движущихся час-

тей робота-пылесоса.

Обращение с аккумулятором робота-пылесоса и батарейками пульта ди-

станционного управления

Позвоните в сервисную службу, прежде чем пересылать акку-

мулятор.

Не допускайте случайного падения аккумулятора и не бро-

сайте его. В целях безопасности не разрешается дальнейшее использование аккумулятора после его падения или поврежде-

ния.

Не допускайте контакта аккумулятора или батареек с откры-

тым огнём или другими источниками тепла. Не нагревайте акку-

мулятор или батарейки. Не подвергайте его/их воздействию пря-

мых солнечных лучей.

Не разбирайте аккумулятор.

Не вызывайте короткое замыкание аккумулятора или батаре-

ек с помощью случайного или намеренного замыкания контак-

тов.

Не допускайте контакта аккумулятора или батареек с жид-

костями.

Никогда не заряжайте батарейки пульта дистанционного уп-

равления.

10

Указания по безопасности и предупреждения

Ни в коем случае не пользуйтесь аккумулятором, если заме-

чаете появление неприятного запаха, выделение жидкости,

сильный нагрев, изменение цвета или деформацию. В этом слу-

чае аккумулятор следует срочно утилизировать.

Утилизация аккумулятора и батареек: выньте аккумулятор из робота-пылесоса и батарейки из пульта дистанционного управ-

ления. Изолируйте металлические контакты, наклеив кусок скот-

ча, чтобы предотвратить короткое замыкание. Утилизируйте ак-

кумулятор и батарейки через централизованный пункт утилиза-

ции материалов. Не выбрасывайте аккумулятор и батарейки вместе с бытовым мусором.

Принадлежности

Используйте только принадлежности с логотипом ORIGINAL Miele на упаковке. Лишь в этом случае производитель может га-

рантировать безопасную эксплуатацию прибора.

11

Описание прибора

A - Робот-пылесос - вид сверху и снизу

12

Описание прибора

aДисплей

bИндикатор Wi-Fi

cИндикатор функции видеосъёмки (в зависимости от модели)

dИндикатор времени суток (am/pm)

eКамеры

fСенсорная кнопка «Старт/Пауза» ( )

gБампер для защиты от ударов

hПереключатель «Вкл./выкл.» (I/0)

iКнопка открывания отсека для хранения

jСенсорная кнопка режима уборки Silent

kСенсорная кнопка режима уборки Turbo

lСенсорная кнопка Base

mСенсорная кнопка режима уборки Spot

nСенсорная кнопка режима стандартной автоматической уборки Auto

oИндикатор таймера

pИндикатор заряда аккумулятора

qБоковые щётки

rЩётка-валик

sЗарядные контакты

tПереднее колесо

uДатчики (защита от падения)

vКрышка щётки-валика

wВедущие колёса

xВсасывающее отверстие с уплотнением

yЗаднее колесо

13

Описание прибора

B - базовая станция и пульт дистанционного управления

Базовая станция

a Устройство намотки кабеля

b Направляющие кабеля

c Гнездо для штекера блока питания (не отображено на рисунке)

d Зарядные контакты

Пульт дистанционного управления

a Кнопка Power (включение и выключение)

b Кнопка Base (отправка прибора на базовую станцию)

c кнопка подтверждения ok с расположенными вокруг кнопками управления d Кнопка Старт/Пауза ( ) (запуск/прерывание уборки)

e Кнопка Mode (выбор режима уборки)

f Кнопка WI-FI (включение/выключение Wi-Fi) g Кнопка Clock (установка текущего времени) h Кнопка Таймер (установка таймера)

i Кнопка Mute (включение/выключение звуковых сигналов)

14

Miele Scout RX2, SLQL0 User Manual

Описание прибора

j Кнопка Climb (уменьшение высоты преодоления препятствий)

k Отсек для батареи (сзади)

C - Контейнер для сбора пыли

a Ручка

b Инструмент для очистки со скребком

c Кнопка скребка

dКрышка

eКнопки разблокировки крышки

fПылевой отсек

gФильтр предварительной очистки

hФильтр выходящего воздуха

iКрышка отсека фильтра выходящего воздуха

15

Ваш вклад в охрану окружающей среды

Утилизация транспортной

упаковки

Упаковка защищает прибор от по-

вреждений при транспортировке.

Материалы упаковки безопасны для окружающей среды и легко утилизи-

руются, поэтому они подлежат пере-

работке.

Возвращение упаковки для ee вто-

ричной переработки приводит к эко-

номии сырья и уменьшению коли-

чества отходов. Просим Bac по воз-

можности сдать упаковку в пункт приема вторсырья.

Утилизация прибора

Электрические и электронные прибо-

ры часто содержат ценные матери-

алы. В их состав также входят опре-

деленные вещества, смешанные ком-

поненты и детали, необходимые для функционирования и безопасности приборов. При попадании в бытовой мусор, а также при ненадлежащем обращении они могут причинить вред здоровью людей и окружающей сре-

де. В связи с этим никогда не выбра-

сывайте отслуживший прибор вместе с бытовым мусором.

Рекомендуем Вам сдать отслужив-

ший прибор в организацию по при-

ему и утилизации электрических и электронных приборов в Вашем на-

селенном пункте. Если в утилизируе-

мом приборе сохранены какие-либо персональные данные, то за их уда-

ление Вы несете личную ответствен-

ность. Необходимо проследить, что-

бы до отправления прибора на утили-

зацию он хранился в недоступном для детей месте.

16

Loading...
+ 36 hidden pages