Miele Scout RX1 User Manual

0 (0)

Návod k obsluze

Robotický vysavaè

cs - CZ

HS17

M.-Nr. 09 917 460

Obsah

Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní

Popis pøístroje

Váš pøíspìvek k ochranì ivotního prostøedí

Funkce a vlastnosti robotického vysavaèe

Dodávané pøíslušenství

Pøed pou itím

Nasazení boèních kartáèù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Odstranìní ochranných fólií . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

Vkládání baterií do dálkového ovladaèe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Zapnutí robotického vysavaèe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Pøipojení základní stanice . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 Nabíjení akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 Nastavení denního èasu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Vymezení vysávané oblasti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Pou ití

Zapnutí a vypnutí . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Spuštìní èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Ukonèení èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Manuálnì øízené nabíjení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Pøerušení èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Manuální navigace (bez èištìní) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Navedení k základní stanici . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Manuální ukonèení èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Re imy èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Volba re imu èištìní . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Nastavení èasovaèe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Deaktivace èasovaèe. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Deaktivace akustických signálù. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Sní ení maximální pøejí dìné výšky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

2

Obsah

Údr ba

Kde dostanu souèásti pøíslušenství? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Které souèásti pøíslušenství jsou správné? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Kdy mám vyprázdnit a vyèistit prachový zásobník? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Jak vyprázdním prachový zásobník? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Jak vyèistím prachový zásobník? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Kdy mám vymìnit výstupní filtr? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Jak se vymìòuje výstupní filtr? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Èištìní kartáèového válce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Èištìní boèních kartáèù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Èištìní tìsnicí man ety prachového zásobníku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Výmìna tìsnicí man ety prachového zásobníku. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Èištìní pøedního kola . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 Èištìní snímaèù . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Výmìna baterií v dálkovém ovladaèi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Výmìna akumulátoru . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Ulo ení

Ošetøování

Poruchy

Chybová hlášení

Servisní slu ba

Záruèní podmínky

Autorská práva a licence

3

Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní

Tento robotický vysavač odpovídá předepsaným bezpečnostním ustanovením. Nesprávné používání může vést k poškození osob a věcí.

Před prvním použitím robotického vysavače si přečtěte návod k obsluze. Obsahuje důležité pokyny pro bezpečnost, používání a údržbu vysavače. Tím ochráníte sebe a ostatní osoby a zabráníte poškození vysavače.

Návod k obsluze uschovejte a předejte ho případnému novému majiteli.

Účel využití

Tento robotický vysavač je určen pro čištění podlah v domácnosti a podobném prostředí.

Tento robotický vysavač není určen pro provozování venku.

Používejte robotický vysavač výhradně k vysávání suchého materiálu. Všechny ostatní způsoby použití, přestavby a změny jsou nepřípustné.

Osoby, které vzhledem ke svým fyzickým, smyslovým a psychickým schopnostem nebo kvůli nezkušenosti nebo neznalosti nejsou schopné robotický vysavač bezpečně obsluhovat, ho nesmí používat bez dohledu nebo pokynů zodpovědné osoby.

Děti v domácnosti

Děti mladší osmi let se nesmí samy pohybovat v blízkosti robotického vysavače, ledaže by byly pod stálým dozorem.

Děti starší osmi let smí robotický vysavač používat bez dozoru jen tehdy, pokud jim byla jeho obsluha vysvětlena tak, že ho dokážou obsluhovat bezpečně. Děti musí být schopné rozpoznat a chápat možná nebezpečí v případě chybné obsluhy.

4

Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní

Děti nesmí robotický vysavač bez dozoru čistit ani na něm provádět údržbu.

Dávejte pozor na děti, které se zdržují v blízkosti robotického vysavače. Nikdy jim nedovolte, aby si s vysavačem hrály.

Akumulátor a baterie dálkového ovladače se nesmí dostat do rukou dětí.

Technická bezpečnost

Před používáním zkontrolujte robotický vysavač a dodané součásti ohledně viditelných poškození. Poškozené součásti neuvádějte do provozu.

Porovnejte připojovací údaje (napětí a frekvenci sítě) na typovém štítku robotického vysavače a nabíjecí stanice s odpovídajícími parametry elektrické sítě. Tyto údaje musí bezpodmínečně souhlasit.

Síťová zásuvka musí být jištěna zpožděnou pojistkou 16 A nebo

10 A.

Opravu robotického vysavače během záruční doby smí provést jen firmou Miele pověřená servisní služba, protože by jinak při následných škodách neexistoval záruční nárok.

Opravy nechte provádět jen kvalifikovaným pracovníkem pověřeným firmou Miele. Neodbornými opravami může být uživatel vystaven značným nebezpečím.

Dbejte na to, abyste nepoškodili, nezdeformovali nebo nezkroutili síťový kabel. Nestavte na něj těžké předměty.

Nenechte robotický vysavač přejíždět síťové a jiné kabely.

Před každým čištěním / údržbou vypněte robotický vysavač spínačem OFF na boku přístroje. Stejně postupujte při neobvyklém chování.

5

Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní

Na nabíjení akumulátoru používejte jen dodané díly (síťový kabel, síťový adaptér a základní stanici).

Akumulátory mohou vytéci. Zabraňte styku očí a pokožky s žíravou kapalinou. V nouzi vypláchněte vodou a vyhledejte lékařskou pomoc.

Na infračervený vysílač na základní stanici nelepte žádné nálepky. Nestavte před něj žádné předměty.

Nezakrývejte snímače robotického vysavače a kameru v displeji.

Robotický vysavač a dodané součásti nikdy neponořte do vody. Všechny součásti čistěte jen zasucha nebo mírně navlhčeným hadříkem.

Provozní zásady

Neprovozujte robotický vysavač bez výstupního filtru.

Odstraňte z podlahy všechny křehké a lehké předměty a dbejte na to, aby se robotický vysavač nemohl zachytit v šňůrkách, záclonách, třásních apod.

Domácí zvířata se nesmí k robotickému vysavači přibližovat. Nenechte domácí zvířata ani stát nebo sedět na vysavači.

Nenechte robotický vysavač nasát hořící nebo žhavé předměty jako např. cigarety nebo zdánlivě zhaslý popel příp. uhlí. Nepoužívejte ho

v blízkosti otevřených krbů.

Nenechte robotický vysavač nasát kapaliny a vlhké nečistoty. Za vlhka vyčištěné nebo šamponované koberce a celopodlahové koberce nechte před vysáváním úplně uschnout.

Nenechte robotický vysavač nasát práškový toner.

Toner, který se používá například v tiskárnách nebo kopírkách, může být elektricky vodivý.

6

Bezpeènostní pokyny a varovná upozornìní

Nenechte robotický vysavač nasát snadno vznětlivé nebo výbušné látky a nenechte ho vysávat na místech, na nichž jsou takové látky uskladněné.

Nenechte volný oděv a vlasy v blízkosti kartáčového válce a jiných pohybujících se součástí robotického vysavače.

Důležité pro zacházení s akumulátorem robotického vysavače a bateriemi dálkového ovládání:

Akumulátor a baterie nikdy nezkratujte a neodhazujte do ohně. Baterie nikdy nenabíjejte.

Likvidace akumulátoru a baterií: Vyjměte z robotického vysavače akumulátor a z dálkového ovladače baterie. Zlikvidujte akumulátor i baterie prostřednictvím veřejného sběrného systému. Nedávejte akumulátor a baterie do domovního odpadu.

Příslušenství

Používejte jen příslušenství s logem "Original Miele". Jen u něho může výrobce zaručit bezpečnost.

Miele neručí za škody vzniklé použitím odporujícím stanovenému účelu, chybnou obsluhou a v důsledku nedbání bezpečnostních pokynů a varovných upozornění.

7

Popis pøístroje

1. Robotický vysavač a základní stanice

Horní strana robotického vysavače

kamera

displej

snímače (ochrana před kolizí)

ochrana proti nárazu

spínač zap. / vyp. (ON/OFF)

zdířka pro síťový adaptér

prachový zásobník

tlačítko pro odblokování prachového zásobníku

Spodní strana robotického vysavače

boční kartáče

prostor pro akumulátor

přední kolo

snímače (ochrana před pádem)

nabíjecí kontakty

kola pohonu

typový štítek

držák kartáčového válce

kartáčový válec

těsnicí manžeta prachového zásobníku

Základní stanice

úložný prostor pro síťový adaptér

zdířka pro síťový adaptér (není vidět)

infračervený vysílač

nabíjecí kontakty

úložný prostor pro čisticí kartáč

indikátor kontakt

8

Miele Scout RX1 User Manual

Popis pøístroje

9

Popis pøístroje

2. Dálkový ovladač

tlačítko start / pauza ( II)

tlačítko Timer

tlačítko režimu čištění Spot

tlačítko režimu čištění Corner

tlačítko Base

potvrzovací tlačítko OK se směrovými tlačítky okolo

tlačítko režimu čištění Turbo

tlačítko standardního režimu čištění Auto

tlačítko Clock

tlačítko Power

kryt prostoru pro baterie

3. Displej

kamera

indikátor stavu nabití akumulátoru

indikátor denního času

indikátor režimu čištění Spot

indikátor režimu čištění Corner

senzorové pole pro volbu režimu čištění

senzorové pole start / pauza

indikátor režimu čištění Turbo

indikátor standardního režimu čištění Auto

indikátor Timer

10

Loading...
+ 22 hidden pages