Miele K 5106 iF-6, K 5106 iF-7, K 5121 iF-5, K 5121 iF-6 Instructions Manual

5 (1)

Gebrauchsund Montageanweisung Kühlschrank

Lesen Sie unbedingt die Gebrauchsund Montageanweisung vor Aufstellung - Installation - Inbetriebnahme.

Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden an Ihrem Gerät.

de - CH

M.-Nr. 09 818 910

Inhalt

Gerätebeschreibung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4

Ihr Beitrag zum Umweltschutz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Sicherheitshinweise und Warnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Wie können Sie Energie sparen? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

Gerät einund ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Gerät einschalten. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Gerät ausschalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Verriegelung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 Bei längerer Abwesenheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Die richtige Temperatur. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

. . . in der Kühlzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

. . . im Gefrierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Temperatur einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Mögliche Einstellwerte für die Temperatur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Temperaturanzeige . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Die Leuchtkraft der Temperaturanzeige. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

SuperKühlen verwenden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Lebensmittel in der Kühlzone lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Verschiedene Kühlbereiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Für den Kühlschrank nicht geeignet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Worauf Sie bereits beim Einkauf der Lebensmittel achten sollten . . . . . . . . . . . . 26 Lebensmittel richtig lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Obst und Gemüse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Unverpackte tierische und pflanzliche Lebensmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Eiweissreiche Lebensmittel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Fleisch. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Innenraum gestalten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Abstellflächen versetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Geteilte Abstellfläche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28 Servierbord/Flaschenbord versetzen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Flaschenhalter verschieben. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Gefrieren und Lagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Was passiert beim Einfrieren frischer Lebensmittel?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30 Fertige Tiefkühlkost einlagern . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

2

Inhalt

Lebensmittel selbst einfrieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Vor dem Einfrieren beachten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Verpacken. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31 Vor dem Einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Einlegen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

Auftauen von Gefriergut. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Eiswürfel bereiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Schnellkühlen von Getränken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Abtauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Kühlzone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Gefrierfach . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

Reinigen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Innenraum, Zubehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37 Beund Entlüftungsöffnungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Türdichtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38

Was tun, wenn . . . ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Ursachen von Geräuschen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Kundendienst/Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Garantiezeit und Garantiebedingungen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Informationen für Prüfinstitute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

Elektroanschluss . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Montagehinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Aufstellort . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Klimaklasse. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Beund Entlüftung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Vor dem Geräteeinbau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Hatte das alte Gerät eine andere Scharniertechnik?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Einbaumasse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

Türscharnier einstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49

Türanschlag wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Gerätetür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50 Gefrierfachtür. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Gerät einbauen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Gewicht der Möbeltür . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Einbau in einen Raumteiler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54 Möbeltür montieren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

3

Gerätebeschreibung

aVerriegelungs-Kontrollleuchte

bEin-/Aus-Taste

cTemperaturanzeige Kühlzone

dTasten zum Einstellen der Temperatur (+ für wärmer; – für kälter)

eSuperKühlen-Taste und Kontrollleuchte

4

 

Gerätebeschreibung

K 5106 iF-6, K 5106 iF-7

 

aGefrierfach

fButterund Käsefach

bFlaschenablage

gEierablage / Servierbord

cAbstellfläche

hInnenbeleuchtung

dTauwasser-Rinne und

iFlaschenbord

Tauwasser-Ablaufloch

jFlaschenhalter

 

eObstund Gemüseschubladen

 

5

Miele K 5106 iF-6, K 5106 iF-7, K 5121 iF-5, K 5121 iF-6 Instructions Manual

Gerätebeschreibung

K 5121 iF-5, K 5121 iF-6

 

aGefrierfach

fButterund Käsefach

bFlaschenablage

gEierablage / Servierbord

cAbstellfläche

hInnenbeleuchtung

dTauwasser-Rinne und

iFlaschenbord

Tauwasser-Ablaufloch

jFlaschenhalter

 

eObstund Gemüseschubladen

 

6

Ihr Beitrag zum Umweltschutz

Entsorgung der Transportverpackung

Die Verpackung schützt das Gerät vor Transportschäden. Die Verpackungsmaterialien sind nach umweltverträglichen und entsorgungstechnischen Gesichtspunkten ausgewählt und deshalb recycelbar.

Das Rückführen der Verpackung in den Materialkreislauf spart Rohstoffe und verringert das Abfallaufkommen. Ihr Fachhändler nimmt die Verpackung zurück.

Entsorgung des Altgerätes

Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Abfall oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den normalen Abfall.

Nutzen Sie stattdessen die Ihnen bekannten Verkaufsstellen zur Rückgabe und Verwertung elektrischer und elektronischer Altgeräte.

Achten Sie darauf, dass die Rohrleitungen Ihres Kältegerätes bis zum Abtransport zu einer sachgerechten, umweltfreundlichen Entsorgung nicht beschädigt werden.

So ist sichergestellt, dass das im Kältekreislauf enthaltene Kältemittel und das im Kompressor befindliche Öl nicht in die Umwelt entweichen kann.

Bitte sorgen Sie dafür, dass Ihr Altgerät bis zum Abtransport kindersicher aufbewahrt wird. Hierüber informiert Sie diese Gebrauchsanweisung im Kapitel "Sicherheitshinweise und Warnungen".

7

Sicherheitshinweise und Warnungen

Dieses Gerät entspricht den vorgeschriebenen Sicherheitsbestimmungen. Ein unsachgemässer Gebrauch kann jedoch zu Schäden an Personen und Sachen führen.

Lesen Sie die Gebrauchsund Montageanweisung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen. Sie enthält wichtige Hinweise für den Einbau, die Sicherheit, den Gebrauch und die Wartung. Dadurch schützen Sie sich und vermeiden Schäden am Gerät.

Miele kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die infolge von Nichtbeachtung dieser Hinweise verursacht werden.

Bewahren Sie die Gebrauchsund Montageanweisung auf, und geben Sie sie einem eventuellen Nachbesitzer weiter!

Bestimmungsgemässe Verwendung

~Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und in haushaltsähnlichen Aufstellumgebungen bestimmt.

Dieses Gerät ist nicht für die Verwendung im Aussenbereich bestimmt.

~Verwenden Sie das Gerät ausschliesslich im haushaltsüblichen Rahmen zum Kühlen und Lagern von Lebensmitteln sowie zum Lagern von Tiefkühlkost, zum Gefrieren frischer Lebensmittel und zum Bereiten von Eis.

Alle anderen Anwendungsarten sind unzulässig.

8

Sicherheitshinweise und Warnungen

~Das Gerät ist nicht geeignet für die Lagerung und Kühlung von Medikamenten, Blutplasma, Laborpräparaten oder ähnlichen der Medizinproduktrichtlinie zu Grunde liegenden Stoffe oder Produkte. Eine missbräuchliche Verwendung des Gerätes kann zu Schädigungen an der eingelagerten Ware oder deren Verderbung führen. Im Weiteren ist das Gerät nicht geeignet für den Betrieb in explosionsgefährdeten Bereichen.

Miele haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrige Verwendung oder falsche Bedienung verursacht werden.

~Personen, die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu bedienen, müssen bei der Bedienung beaufsichtigt werden.

Diese Personen dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Sie müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

Kinder im Haushalt

~Kinder unter acht Jahren müssen vom Gerät ferngehalten werden

– es sei denn, sie werden ständig beaufsichtigt.

~Kinder ab acht Jahren dürfen das Gerät nur ohne Aufsicht bedienen, wenn ihnen das Gerät so erklärt wurde, dass sie es sicher bedienen können. Kinder müssen mögliche Gefahren einer falschen Bedienung erkennen und verstehen können.

~Kinder dürfen das Gerät nicht ohne Aufsicht reinigen oder warten.

~Beaufsichtigen Sie Kinder, die sich in der Nähe des Gerätes aufhalten. Lassen Sie Kinder niemals mit dem Gerät spielen.

9

Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Erstickungsgefahr! Kinder können sich beim Spielen in Verpackungsmaterial (z. B. Folien) einwickeln oder es sich über den Kopf ziehen und ersticken. Halten Sie Verpackungsmaterial von Kindern fern.

Technische Sicherheit

~Der Kältemittelkreislauf ist auf Dichtheit geprüft. Das Gerät entspricht den einschlägigen Sicherheitsbestimmungen sowie den zutreffenden EG-Richtlinien.

~Dieses Gerät enthält das Kältemittel Isobutan (R600a), ein Naturgas mit hoher Umweltverträglichkeit, aber brennbar. Es schädigt nicht die Ozonschicht und erhöht nicht den Treibhauseffekt.

Die Verwendung dieses umweltfreundlichen Kältemittels hat teilweise zu einer Erhöhung der Betriebsgeräusche geführt. Es können neben den Laufgeräuschen des Kompressors Strömungsgeräusche im gesamten Kältekreislauf auftreten. Diese Effekte sind leider nicht vermeidbar, haben aber auf die Leistungsfähigkeit des Gerätes keinen Einfluss.

Achten Sie beim Transportieren und beim Einbauen/Aufstellen des Gerätes darauf, dass keine Teile des Kältekreislaufes beschädigt werden. Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen!

Bei Beschädigungen:

Vermeiden Sie offenes Feuer oder Zündquellen,

trennen Sie das Gerät vom Elektronetz,

durchlüften Sie den Raum, in dem das Gerät steht, für einige Minuten, und

benachrichtigen Sie den Kundendienst.

10

Sicherheitshinweise und Warnungen

~Je mehr Kältemittel in einem Gerät ist, umso grösser muss der Raum sein, in dem das Gerät aufgestellt wird. Bei einem eventuellen Leck kann sich in zu kleinen Räumen ein brennbares Gas-Luft-Ge- misch bilden.

Pro 8 g Kältemittel muss der Raum mindestens 1 m3 gross sein. Die Menge des Kältemittels steht auf dem Typenschild im Inneren des Gerätes.

~Die Anschlussdaten (Absicherung, Frequenz, Spannung) auf dem Typenschild des Gerätes müssen unbedingt mit denen des Elektronetzes übereinstimmen, damit keine Schäden am Gerät auftreten.

Vergleichen Sie diese vor dem Anschliessen. Fragen Sie im Zweifelsfall eine Elektro-Fachperson.

~Die elektrische Sicherheit des Gerätes ist nur dann gewährleistet, wenn es an ein vorschriftsmässig installiertes Schutzleitersystem angeschlossen wird. Diese grundlegende Sicherheitsvoraussetzung muss vorhanden sein. Lassen Sie im Zweifelsfall die Elektroinstallation durch eine Elektro-Fachperson prüfen.

~Wenn die Anschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine von Miele autorisierte Fachperson installiert werden, um Gefahren für den Benutzer zu vermeiden.

~Mehrfachsteckdosen oder Verlängerungskabel gewähren nicht die nötige Sicherheit (Brandgefahr). Schliessen Sie das Gerät nicht damit an das Elektronetz an.

~Wenn Feuchtigkeit an spannungsführende Teile oder die Netzanschlussleitung gelangt, kann dies zu einem Kurzschluss führen. Betreiben Sie daher das Gerät nicht im Feuchteoder Spritzwasserbereich (z. B. Garage, Waschküche etc.).

11

Sicherheitshinweise und Warnungen

~Dieses Gerät darf nicht an nicht stationären Aufstellungsorten (z. B. Schiffen) betrieben werden.

~Beschädigungen am Gerät können Ihre Sicherheit gefährden. Kontrollieren Sie es auf sichtbare Schäden. Nehmen Sie niemals ein beschädigtes Gerät in Betrieb.

~Benutzen Sie das Gerät nur im eingebauten Zustand, damit die sichere Funktion gewährleistet ist.

~Bei Installationsund Wartungsarbeiten sowie Reparaturen muss das Gerät vom Elektronetz getrennt sein. Das Gerät ist nur dann vom Elektronetz getrennt, wenn:

die Sicherung der Elektroinstallation ausgeschaltet ist oder

die Schraubsicherung der Elektroinstallation ganz herausgeschraubt ist oder

die Netzanschlussleitung vom Elektronetz getrennt ist.

Ziehen Sie bei Anschlussleitungen mit Netzstecker nicht an der Leitung, sondern am Stecker, um diese vom Elektronetz zu trennen.

~Durch unsachgemässe Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. Installationsund Wartungsarbeiten oder Reparaturen dürfen nur von Miele autorisierten Fachleuten durchgeführt werden.

~Garantieansprüche gehen verloren, wenn das Gerät nicht von einem von Miele autorisierten Kundendienst repariert wird.

~Nur bei Original-Ersatzteilen gewährleistet Miele, dass sie die Sicherheitsanforderungen erfüllen. Defekte Bauteile dürfen nur gegen solche ausgetauscht werden.

12

Sicherheitshinweise und Warnungen

Sachgemässer Gebrauch

~Das Gerät ist für eine bestimmte Klimaklasse (Raumtemperaturbereich) ausgelegt, deren Grenzen eingehalten werden müssen. Die Klimaklasse steht auf dem Typenschild im Innenraum des Gerätes. Eine niedrigere Raumtemperatur führt zu einer längeren Stillstandzeit des Kompressors, so dass das Gerät die erforderliche Temperatur nicht halten kann.

~Die Beund Entlüftungsöffnungen dürfen nicht zugedeckt oder zugestellt werden.

Eine einwandfreie Luftführung ist dann nicht mehr gewährleistet. Der Energieverbrauch steigt, und Schäden an Bauteilen sind nicht auszuschliessen.

~Falls Sie im Gerät oder in der Gerätetür fettbzw. ölhaltige Lebensmittel lagern, achten Sie darauf, dass eventuell auslaufendes Fett bzw. Öl nicht die Kunststoffteile des Gerätes berührt.

Es können Spannungsrisse im Kunststoff entstehen, so dass der Kunststoff bricht oder reisst.

~Lagern Sie keine explosiven Stoffe und keine Produkte mit brennbaren Treibgasen (z. B. Spraydosen) im Gerät. Zündfähige Gasgemische können sich durch elektrische Bauteile entzünden. Brandund Explosionsgefahr!

~Betreiben Sie keine elektrischen Geräte im Gerät (z. B. zum Herstellen von Softglacen). Es kann zur Funkenbildung kommen. Explosionsgefahr!

~Lagern Sie keine Dosen und Flaschen mit kohlensäurehaltigen Getränken oder mit Flüssigkeiten, die gefrieren können, im Gefrierfach. Die Dosen oder Flaschen können platzen.

Verletzungsund Beschädigungsgefahr!

13

Sicherheitshinweise und Warnungen

~Nehmen Sie Flaschen, die Sie zum Schnellkühlen in das Gefrierfach legen, spätestens nach einer Stunde wieder heraus. Die Flaschen können platzen. Verletzungsund Beschädigungsgefahr!

~Berühren Sie Gefriergut und Metallteile nicht mit nassen Händen. Die Hände können festfrieren. Verletzungsgefahr!

~Nehmen Sie niemals Eiswürfel und Glacen am Stiel, insbesondere Wasserglacen, direkt nach dem Entnehmen aus dem Gefrierfach in den Mund.

Durch die sehr tiefe Temperatur des Gefriergutes könnten Lippen oder Zunge festfrieren. Verletzungsgefahr!

~Frieren Sie angetaute oder aufgetaute Lebensmittel nicht wieder ein. Verbrauchen Sie sie so schnell wie möglich, weil die Lebensmittel an Nährwert verlieren und verderben. Gekocht oder gebraten können Sie aufgetaute Lebensmittel erneut einfrieren.

~Beim Essen überlagerter Lebensmittel besteht die Gefahr einer Lebensmittelvergiftung.

Die Lagerdauer hängt von vielen Faktoren ab, wie vom Frischegrad, der Qualität der Lebensmittel und von der Lagertemperatur.

Achten Sie auf das Haltbarkeitsdatum und auf die Lagerhinweise der Lebensmittelhersteller!

14

Sicherheitshinweise und Warnungen

~ Verwenden Sie ausschliesslich Miele Original-Zubehör. Wenn andere Teile anoder eingebaut werden, gehen Ansprüche aus Garantie, Gewährleistung und / oder Produkthaftung verloren.

Reinigung und Pflege

~Behandeln Sie die Türdichtung nicht mit Ölen oder Fetten. Dadurch wird die Türdichtung im Laufe der Zeit porös.

~Der Dampf eines Dampf-Reinigers kann an spannungsführende Teile gelangen und einen Kurzschluss verursachen.

Benutzen Sie zum Reinigen und Abtauen des Gerätes niemals einen Dampf-Reiniger.

~Verwenden Sie keine spitzen oder scharfkantigen Gegenstände, um

Reifund Eisschichten zu entfernen,

und Lebensmittel abzuheben.

Sie beschädigen die Kälteerzeuger, und das Gerät wird funktionsuntüchtig.

~Stellen Sie zum Abtauen niemals elektrische Heizgeräte oder Kerzen in das Gerät. Der Kunststoff wird beschädigt.

~Verwenden Sie keine Abtausprays oder Enteiser. Diese können explosive Gase bilden, kunststoffschädigende Lösungsoder Treibmittel enthalten oder gesundheitsschädlich sein.

15

Sicherheitshinweise und Warnungen

Transport

~Transportieren Sie das Gerät immer aufrecht stehend und in der Transportverpackung, damit keine Schäden auftreten.

~Transportieren Sie das Gerät mit Hilfe einer zweiten Person, da es ein hohes Gewicht hat. Verletzungsund Beschädigungsgefahr!

Entsorgung Ihres Altgerätes

~Zerstören Sie gegebenenfalls das Türschloss Ihres alten Gerätes, wenn Sie es entsorgen.

Sie verhindern damit, dass sich spielende Kinder einsperren und in Lebensgefahr geraten.

~Beschädigen Sie keine Teile des Kältekreislaufes, z. B. durch

Aufstechen der Kältemittelkanäle des Verdampfers,

Abknicken von Rohrleitungen,

Abkratzen von Oberflächenbeschichtungen, Herausspritzendes Kältemittel kann zu Augenverletzungen führen.

16

Wie können Sie Energie sparen?

 

normaler

erhöhter

 

Energieverbrauch

Energieverbrauch

 

 

 

 

 

 

Aufstellen/Warten

In belüfteten Räumen.

In geschlossenen,

 

 

nicht belüfteten Räumen.

 

 

 

 

Geschützt vor direkter

Bei direkter Sonnenbestrah-

 

Sonnenbestrahlung.

lung.

 

 

 

 

Nicht neben einer Wärme-

Neben einer Wärmequelle

 

quelle (Heizkörper, Herd).

(Heizkörper, Herd).

 

 

 

 

Bei idealer Raumtemperatur

Bei hoher Raumtemperatur.

 

um 20 °C.

 

 

 

 

 

Beund Entlüftungsöffnun-

Bei verdeckten oder ver-

 

gen nicht verdecken und re-

staubten Beund Entlüf-

 

gelmässig von Staub befrei-

tungsöffnungen.

 

en.

 

 

 

 

 

 

 

Temperatur-

Kühlzone 4 bis 5 °C

Bei niedriger Temperatur-

Einstellung

 

Einstellung: Je tiefer die

Gefrierfach -18 °C

 

Kühlzonentemperatur, umso

 

 

 

 

höher der Energieverbrauch!

 

 

 

17

Wie können Sie Energie sparen?

 

normaler

erhöhter

 

Energieverbrauch

Energieverbrauch

 

 

 

 

 

 

Gebrauch

Anordnung der Schubfächer,

 

 

Abstellflächen und Ablagen

 

 

wie im Auslieferungszustand.

 

 

 

 

 

Gerätetür nur bei Bedarf und

Häufiges und langes Türöffnen

 

so kurz wie möglich öffnen.

bedeuten Kälteverlust und

 

Lebensmittel gut sortiert

einströmende warme Raum-

 

 

 

einordnen.

luft. Das Gerät versucht herun-

 

 

 

 

ter zu kühlen und die Laufzeit

 

 

des Kompressors erhöht sich.

 

 

 

 

Zum Einkaufen eine Kühlta-

Warme Speisen und auf

 

sche mitnehmen und

Aussentemperatur erwärmte

 

Lebensmittel zügig im Gerät

Lebensmittel bringen Wärme

 

verstauen.

in das Gerät.

 

Entnommenes möglichst

Das Gerät versucht herunter

 

 

 

schnell wieder zurückstellen,

zu kühlen und die Laufzeit des

 

 

 

bevor es sich zu sehr erwärmt.

Kompressors erhöht sich.

 

Warme Speisen und Getränke

 

 

erst ausserhalb des Gerätes

 

 

abkühlen lassen.

 

 

 

 

 

Lebensmittel gut verpackt

Verdunsten und Kondensieren

 

oder gut abgedeckt einord-

von Flüssigkeiten in der

 

nen.

Kühlzone verursacht Kälte-

 

 

leistungsverluste.

 

 

 

 

Gefrierwaren zum Auftauen in

 

 

die Kühlzone legen.

 

 

 

 

 

Fächer nicht überfüllen, damit

 

 

die Luft zirkulieren kann.

 

 

 

 

 

 

 

Abtauen

Gefrierfach bei einer

Eine Eisschicht verschlechtert

 

Eisschicht von maximal 0,5 cm

die Kälteabgabe an das

 

abtauen.

Gefriergut.

 

 

 

18

Gerät einund ausschalten

Vor dem ersten Benutzen

Gerät einschalten

Verpackungsmaterialien

^Entfernen Sie sämtliche Verpackungsmaterialien aus dem Innenraum.

Schutzfolie

Die Edelstahlleisten und Edelstahlhalterahmen sind mit einer Schutzfolie versehen, die als Transportschutz dient.

^Ziehen Sie die Schutzfolie von den Edelstahlleisten ab.

Pflegen und Reinigen

Beachten Sie dazu bitte die Hinweise im Kapitel "Reinigen und Pflegen".

^Reiben Sie die Edelstahlflächen direkt nach Abziehen der Schutzfolie mit dem beiliegenden Miele Pflegemittel für Edelstahl ein.

Wichtig! Das Miele Pflegemittel für Edelstahl bildet mit jeder Anwendung einen wasserund schmutzabweisenden Schutzfilm!

^Reinigen Sie das Schrankinnere und das Zubehör. Verwenden Sie dazu lauwarmes Wasser, anschliessend alles mit einem Tuch trocknen.

^ Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.

Die Temperaturanzeige leuchtet, das Gerät beginnt zu kühlen, und die Innenbeleuchtung geht bei geöffneter Tür an.

Damit die Temperatur tief genug ist, lassen Sie das Gerät einige Stunden vorkühlen, bevor Sie erstmals Lebensmittel einlegen.

Gerät ausschalten

^Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, bis die Temperaturanzeige erlischt.

Die Kühlung ist ausgeschaltet. (Ist das nicht der Fall, ist die Verriegelung eingeschaltet!)

19

Gerät einund ausschalten

Verriegelung

Mit der Verriegelung können Sie das Gerät vor ungewolltem Ausschalten sichern.

Verriegelung ein-/ausschalten

^Halten Sie die SuperKühlen-Taste ca. 5 Sekunden lang gedrückt.

Die Kontrollleuchte der SuperKüh- len-Taste blinkt und in der Temperaturanzeige blinkt ein ;.

^Drücken Sie erneut die SuperKühlenTaste.

In der Anzeige leuchtet ein ;.

^Durch Drücken der Einstelltasten für

die Temperatur können Sie nun zwischen ; 0 und ; 1 wählen:

0: Verriegelung ist ausgeschaltet,

1: Verriegelung ist eingeschaltet.

^Drücken Sie die SuperKühlen-Taste, um die Einstellung zu speichern.

Bei eingeschalteter Verriegelung leuch-

tet die Verriegelungs-Kontrollleuchte

X.

^Beenden Sie den Einstellmodus, indem Sie die Ein-/Aus-Taste drücken.

Ansonsten schaltet die Elektronik nach ca. 2 Minuten auf Normalbetrieb um.

Bei längerer Abwesenheit

Wenn Sie das Gerät längere Zeit nicht benutzen, dann

^schalten Sie das Gerät aus,

^ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Sie die Sicherung der Hausinstallation aus,

^tauen Sie das Gefrierfach ab,

^reinigen Sie das Gerät, und

^lassen Sie die Gerätetür etwas geöffnet, um Geruchsbildung zu vermeiden.

Wird das Gerät bei längerer Abwesenheit ausgeschaltet, aber nicht gereinigt, besteht bei geschlossener Tür Gefahr von Schimmelbildung.

20

Loading...
+ 44 hidden pages